VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY PLYNOVÉ FILTRY pøírubové do 100kPa Pro filtrování plynných paliv plynovodù do pøetlaku 100kPa. TECHNICKÉ ÚDAJE: Závitové pøipojení Max. vstupní tlak Testovací tlak Stupeò filtrace Pracovní teplota Pou itý materiál PRÙTOKOVÝ DIAGRAM DIAGRAM OF FLOW RATES 1. metan - methane 2. svítiplyn - town 3. vzduch - air 4. L.P.G. TYP TYPE PFP 1040 (70603F/CE) PFP 1050 (70631F/CE) PFP 1065 (70610F/CE) PFP 1080 (70620F/CE) PFP 1100 (70640F/CE) PFP 1150 (70660F/CE) ISO 7005/2 - PN 16 400 kpa 600 kpa 50 µm -10 C a +80 C Mechanická pevnost vyhovující UNI-EN 161 Prùtokové médium Konstrukce Pøipojovací rozmìr (pøíruba) Connection size (flanged) DN 40 - PN 16 DN 50 - PN 16 DN 65 - PN 16 DN 80 - PN 16 DN 100 - PN 16 DN 150 - PN 16 tìlo a víko hliník; filtrovací element se dvìma trvanlivými panely z viledonu P15/500S s výbornou absorbcí prachu dle DIN EN 779; filtraèní vlo ka je ze syntetického materiálu a je vlo ená do obalu z galvanizované oceli všechna plynná paliva vèetnì propan butanu a jejich smìsí všechny pøírubové filtry jsou vybaveny k pøipojení pro mìøení tlakové diference GAS FILTER flanged to 100kPa Pracovní pøetlak Working overpressure (kpa) TECHNICAL DATA: Flanged connections Max. inlet pressure Test pressure Used materiuals 100 ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: Designed for gas fuels fitration in pipeline with max. workinh overpressure 100kPa. ISO 7005/2 - PN 16 400 kpa 600 kpa Filtration degree 50 µm Working temperature from -10 C to +80 C Hmotnost Weight (kg) 2,6 3,5 6 8,6 12,2 Mechanical strnght in compliance with UNI-EN 161 Passage medium Construction 16 body and covers in aluminium; filter element with two long-life Viledon P15/500S panels with remarkable dust absorption according to DIN EN779 specifications; cage in syntetic material with galvanized steel reinforcement manufactured gases (town gas); natural gases (group H - methane); liquid petrol gas (lpg); non aggressive gases all filters are fitted with connections for inlet or outlet pressure taps 1-2 - 3-4 - - 29 - TYP TYPE PFP 1040 (70603F/CE) PFP 1050 (70631F/CE) PFP 1065 (70610F/CE) PFP 1080 (70620F/CE) PFP 1100 (70640F/CE) PFP 1150 (70660F/CE) A C D DN 40 110 18 DN 50 125 18 DN 65 145 18 DN 80 160 18 DN 100 180 18 DN 150 240 22 E H L 150 60 200 165 70 230 185 91 290 200 106 320 220 126 380 288 151 450
FILTRY NA VODU závitové do 1MPa, 120 C Pro filtrování pitné a u itkové vody do pracovního tlaku 1 MPa a teploty +120 C, na zachycení neèistot v protékajícím médiu. Poloha zabudování je zátkou smìrem dole. Smìr proudìní média musí odpovídat smìru šipky na tìlese. TECHNICKÉ ÚDAJE: Závitové pøipojení Max. vstupní tlak Testovací tlak Stupeò filtrace Prùtokové médium Vodní filtr závitový Water filter threaded : 2 - voda : 2 - water TYP TYPE VFZ 215 VFZ 220 VFZ 225 VFZ 232 VFZ 240 VFZ 250 Rp UNI-ISO 7/1 1 MPa 1,5 MPa 1mm Pracovní teplota + 120 C Pou itý materiál tìleso a zátka - mosaz, sítko - nerez pitná a u itková voda VFZ 2 15 Velikost Dimension Pøipojovací rozmìr (vnitøní závit) Connection size (internal thead) Rp 1/2 Rp 3/4 Rp 1 Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 Rp 2 WATER FILTER threaded to 1MPa, 120 C Pracovní pøetlak Working overpressure (MPa) TECHNICAL DATA: Threaded connections Max. pressure Test pressure Filtration degree Passage médium ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: 1 Water filters are designed for filtering of drinking and service water up to pressure 1 MPa and temperature +120 C. The cap position is build down. The direction of flow of media must correspond to the direction of the arrow on the body Rp UNI-ISO 7/1 1 MPa 1,5 MPa 1mm Working temperature + 120 C Used materials Hmotnost Weight (kg) 0,3 0,,5 0,9 1,2 1,4 1,8 body and cap - brass, strainer - stainless steel drinking and service water VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY - 30 - TYP TYPE VFZ 215 VFZ 220 VFZ 225 VFZ 232 VFZ 240 VFZ 250 D b L Rp 1/2 Rp 3/4 Rp 1 Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 Rp 2 11 58 12 70 14 74 16 97 18 103 20 125 V 40 47 53 65 73 93
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY MANOMETRICKÝ KOHOUT PN16, dvoucestný, tøícestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu technických plynù, vzduchu, vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a ku el je z mosazné tyèe, páèka je plastová, šroubení pro kontrolní manometr je pájené. Kohout je opatøen výfukovým otvorem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN16 teplota provozní: 0 C a 50 C teplota okolí: +5 C a 50 C pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s výrobcem. ORDERING KEY e DKK 1 0 0 2 ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: dvoucestné two-way Thread size entry and output GAUGE COCK PN16, two-way, three-way, brass Ty p e tøícestné three-way Thread size of entry & output For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and cone are made from brass rod, the grip is from plastic, the connection for the testing pressure gauge is soldered on. The cock has the venting hole. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN16 operating temperature: 0 C up to 50 C ambient temperature: +5 C up to 50 C working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. DKK - dvoucestné provedení DKK - two-way design TKK - tøícestné provedení TKK - three-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 0 - Matice Matice 0 - Female Female 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 tøícestné s kontrolní pøírubou 60x25x10mm three-way with flange 60x25x10mm 38 60 SW 24-31 - tøícestné s kontrolní pøírubou prùmìr 40x5mm three-way with flange diam. 40x5mm 38 60 SW 24
MANOMETRICKÝ KOHOUT PN25, dvoucestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a šroubení je z mosazné tyèe, tìsnìní je teflonové a silikonové, páèka je z oceli a pota ená plastem. Výfukový otvor je uzavøen šroubem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN25 teplota provozní: 0 C a 100 C teplota okolí: -5 C a 60 C (pro vodu +5 C) pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s ORDERING KEY e D K 1 0 0 2 L ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: Podtyp Subtype Thread size entry and output GAUGE COCK PN25, two-way, brass e Thread size of entry & output Podtyp Subtype For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and connections are made from brass rod, sealing are made from teflon and silicone, the grip is from steal and plastic. The venting hole is closed by screw. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN25 operating temperature: 0 C up to 100 C ambient temperature: -5 C up to 60 C (for water +5 C) working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. DK - dvoucestné provedení DK - two-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 0 - Èep Èep 0 - pin pin 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 L - Light VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY - 32 -
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY MANOMETRICKÝ KOHOUT PN25, dvoucestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a šroubení je z mosazné tyèe, tìsnìní je teflonové a silikonové, páèka je z oceli a pota ená plastem. Výfukový otvor je uzavøen šroubem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN25 teplota provozní: 0 C a 100 C teplota okolí: -5 C a 60 C (pro vodu +5 C) pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s výrobcem. ORDERING KEY e D K 1 1 0 2 L ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: Podtyp Subtype Thread size entry and output GAUGE COCK PN25, two-way, brass e Thread size of entry & output Podtyp Subtype For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and connections are made from brass rod, sealing are made from teflon and silicone, the grip is from steal and plastic. The venting hole is closed by screw. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN25 operating temperature: 0 C up to 100 C ambient temperature: -5 C up to 60 C (for water +5 C) working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. DK - dvoucestné provedení DK - two-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 1 - Èep Matice 1 - Pin Female 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 L - Light - 33 -
MANOMETRICKÝ KOHOUT PN25, dvoucestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a šroubení je z mosazné tyèe, tìsnìní je teflonové a silikonové, páèka je z oceli a pota ená plastem. Výfukový otvor je uzavøen šroubem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN25 teplota provozní: 0 C a 100 C teplota okolí: -5 C a 60 C (pro vodu +5 C) pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s výrobcem. ORDERING KEY e D K 1 2 0 2 L ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: Podtyp Subtype Thread size entry and output GAUGE COCK PN25, two-way, brass e Thread size of entry & output Podtyp Subtype For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and connections are made from brass rod, sealing are made from teflon and silicone, the grip is from steal and plastic. The venting hole is closed by screw. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN25 operating temperature: 0 C up to 100 C ambient temperature: -5 C up to 60 C (for water +5 C) working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. DK - dvoucestné provedení DK - two-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 2 - Matice Matice 2 - Female Female 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 L - Light VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY - 34 -
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY MANOMETRICKÝ KOHOUT PN25, tøícestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a šroubení je z mosazné tyèe, tìsnìní je teflonové a silikonové, páèka je z oceli a pota ená plastem. Výstup pro kontrolní manometr je opatøen buï maticí nebo èepem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN25 teplota provozní: 0 C a 100 C teplota okolí: -5 C a 60 C (pro vodu +5 C) pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s výrobcem. ORDERING KEY e T K 1 0 0 2 L ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: "3" "3" Podtyp Subtype Thread size entry and output "0" "0" GAUGE COCK PN25, three-way, brass e Thread size of entry & output Podtyp Subtype For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and connections are made from brass rod, sealing are made from teflon and silicone, the grip is from steal and plastic. The outlet for testing pressure gauge is either with pin or with nut. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN25 operating temperature: 0 C up to 100 C ambient temperature: -5 C up to 60 C (for water +5 C) working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. TK - tøícestné provedení TK - three-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 0-0 - 3-3 - 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 L - Light Èep Pin Èep Pin Èep Pin Èep Pin Èep Pin Matice Female - 35 -
MANOMETRICKÝ KOHOUT PN25, tøícestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a šroubení je z mosazné tyèe, tìsnìní je teflonové a silikonové, páèka je z oceli a pota ená plastem. Výstup pro kontrolní manometr je opatøen buï maticí nebo èepem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN25 teplota provozní: 0 C a 100 C teplota okolí: -5 C a 60 C (pro vodu +5 C) pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s výrobcem. ORDERING KEY e T K 1 1 0 2 L ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: "4" "4" Podtyp Subtype Thread size entry and output "1" "1" GAUGE COCK PN25, three-way, brass e Thread size of entry & output Podtyp Subtype For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and connections are made from brass rod, sealing are made from teflon and silicone, the grip is from steal and plastic. The outlet for testing pressure gauge is either with pin or with nut. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN25 operating temperature: 0 C up to 100 C ambient temperature: -5 C up to 60 C (for water +5 C) working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. TK - tøícestné provedení TK - three-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 1-1 - 4-4 - 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 L - Light Èep Pin Èep Pin Matice Female Matice Female Èep Pin Matice Female VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY - 36 -
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY MANOMETRICKÝ KOHOUT PN25, tøícestný, mosazný Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. Není urèen k regulaci. PROVEDENÍ: Tìleso a šroubení je z mosazné tyèe, tìsnìní je teflonové a silikonové, páèka je z oceli a pota ená plastem. Výstup pro kontrolní manometr je opatøen buï maticí nebo èepem. TECHNICKÉ PARAMETRY: jmenovitá svìtlost: DN2 tlaková tøída PN25 teplota provozní: 0 C a 100 C teplota okolí: -5 C a 60 C (pro vodu +5 C) pracovní podtlak: 100kPa Jiné závity a jejich kombinace po dohodì s výrobcem. ORDERING KEY e T K 1 2 0 2 L ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: "5" "5" Podtyp Subtype Thread size entry and output "2" "2" GAUGE COCK PN25, three-way, brass e Thread size of entry & output Podtyp Subtype For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. MATERIAL: The body and connections are made from brass rod, sealing are made from teflon and silicone, the grip is from steal and plastic. The outlet for testing pressure gauge is either with pin or with nut. TECHNICAL DATA : nominal inside diameter DN2 nominal pressure class PN25 operating temperature: 0 C up to 100 C ambient temperature: -5 C up to 60 C (for water +5 C) working underpressure: 100kPa Other threads and their combinations on request. TK - tøícestné provedení TK - three-way design 1 - topné plyny, vzduch 2 - voda 1 - heating gas, air 2 - water 2-2 - 5-5 - 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2 L - Light Matice Female Matice Female Matice Female Matice Female Èep Pin Matice Female - 37 -
MANOMETRICKÝ KOHOUT PN40, dvoucestný, tøícestný, mosazný, nerezový Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, kyslíku dle ÈSN 38 6461, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. TECHNICKÉ ÚDAJE: Mat. tìlesa mosaz Mat. tìlesa nerez Pøipojovací rozmìr vnìjší závit - vstup Pøipojovací rozmìr vnitøní závit - výstup Pøipojovací rozmìr vnìjší závit - odfuk Max. pracovní tlak/ teplota (pro topné plyny) Max. pracovní tlak/ teplota (pro kyslík) Max. pracovní tlak/ teplota (pro ostatní média) Tlakový stupeò Pracovní podtlak TECHNICAL DATA: Body material - brass TK 1002 TK 1012 TK 2002 TK 2012 TK 4002 TK 4012 GAUGE COCK PN40, two-way, three-way, brass, stainless For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. DVOUCESTNÉ PROVEDENÍ DK 1002 DK 1012 DK 2002 DK 2012 DK 4002 DK 4012 TK 1002/N TK 1012/N TK 2002/N TK 2012/N TK 4002/N TK 4012/N DK 1002/N DK 1012/N DK 2002/N DK 2012/N DK 4002/N DK 4012/N M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 Topné plyny TØÍCESTNÉ PROVEDENÍ Voda, vzduch, a jiná média M 20 x 1,5 4 MPa / 100 C 4 MPa / 100 C 4 MPa / 100 C Kyslík 2 MPa / 60 C PN 40 PN 40 PN 40 DN 2 DN 2 DN 2 100 kpa 100 kpa 100 kpa THREE-WAYS DESIGN Topné plyny M 20 x 1,5 Voda, vzduch, a jiná média 4 MPa / 100 C M 20 x 1,5 Kyslík 2 MPa / 60 C PN 40 PN 40 PN 40 DN 2 DN 2 DN 2 100 kpa 100 kpa 100 kpa TWO-WAYS DESIGN Body material - stainless TK 1002/N TK 1012/N TK 2002/N TK 2012/N TK 4002/N TK 4012/N DK 1002/N DK 1012/N DK 2002/N DK 2012/N DK 4002/N DK 4012/N Connections external thead - inlet Connections internal thead - outlet Connections external thead - vent TK 1002 TK 1012 TK 2002 TK 2012 TK 4002 TK 4012 DK 1002 DK 1012 DK 2002 DK 2012 DK 4002 DK 4012 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY Heating gas water, air and other mediums Oxygen Heating gas water, air and other mediums Oxygen Max. working pressure/temperature (for heating gas) Max. working pressure/ temperature (for oxygen) Max. working pressure/temperature (for other mediums) Compresion stage Nominal inside Workingunderpressure 4 MPa / 100 C 4 MPa / 100 C 4 MPa / 100 C 2 MPa / 60 C PN 40 PN 40 PN 40 DN 2 DN 2 DN 2 100 kpa 100 kpa 100 kpa - 38-4 MPa / 100 C 2 MPa / 60 C PN 40 PN 40 PN 40 DN 2 DN 2 DN 2 100 kpa 100 kpa 100 kpa
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY MANOMETRICKÝ KOHOUT PN40, dvoucestný, tøícestný, mosazný, nerezový ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: dvoucestné two-way Nerezové provedení: Stainless steels dvoucestné two-way ORDERING KEY e Neobsazeno Empty tøícestné three-way tøícestné three-way T K 1 0 0 2 /N Nerezové provedení Stainless steel Pøipojovací rozmìr Connection size GAUGE COCK PN40, two-way, three-way, brass, stainless e Pøipojovací rozmìr Connection size e TK 1002 TK 2002 TK 4002 TK 1012 TK 2012 TK 4012 DK 1002 DK 2002 DK 4002 DK 1012 DK 2012 DK 4012 "A" M20 x 1,5 M20 x 1,5 TK - tøícestné provedení, DK - dvoucestné provedení TK - three-way design, DK - two-way design 1 - topné plyny 2 - voda, vzduch a jiná média 4 - kyslík 1 - heating gas 2 - water, air and other mediums 4 - oxygen 0 - M20 x 1,5 1 - G1/2 2 - DN2-39 -
MANOMETRICKÝ VENTIL dvoucestný, tøícestný, mosazný, ocelový, nerezový Pro uzavøení a otevøení pøívodu média do manometru, popøípadì k jeho odvzdušnìní. Je mo né je pou ít pro ovládání pøívodu plynných paliv dle ÈSN 38 5502, kyslíku dle ÈSN 38 6461, technických plynù, vzduchu, horké vody a jiných plynných a kapalných médií, nenapadajících pou ité materiály. TECHNICKÉ ÚDAJE: Mat. tìlesa ocel Mat. tìlesa mosaz 2.0504 Mat. tìlesa nerez 1.4571 Pøipojovací rozmìr Max. pracovní tlak, mat. tìlesa ocel Max. pracovní tlak, mat. tìlesa mosaz Max. pracovní tlak, mat tìlesa nerez Max. teplota, mat. tìlesa nerez Max. teplota, mat. tìlesa ocel, mosaz Tlakový stupeò Pracovní podtlak TECHNICAL DATA: Body - steel 1.0460 Body - brass 2.0504 Body - stainless 1.4571 Connection Max. pressure for body of steel TV 1004 12,5MPa TØÍCESTNÉ - DIN 16271 40MPa -40 C a +200 C -10 C a +120 C PN 400 DN 3,5 100 kpa 40MPa GAUGE VALVE two-way, three-way, brass, steel, stainless For closing and opening of medium supply into a pressure gauge, alternatively for its venting. They can be used for control of gas fuels supply technical gas, air, water and other gaseous and liquid mediums, which have no negative interaction with the used materials. The cock can not be used as a control valve. TØÍCESTNÉ - DIN 16272 DVOUCESTNÉ - DIN 16270 TV 1014 TV 1024 TV 1034 TV 1104 TV 1114 TV 1124 TV 1134 DV 1004 DV 1014 DV 1024 DV 1034 TV 2004 TV 2014 TV 2024 TV 2034 TV 2104 TV 2114 TV 2124 TV 2134 DV 2004 DV 2014 DV 2024 DV 2034 TV 3004 TV 3014 TV 3024 TV 3034 TV 3104 TV 3114 TV 3124 TV 3134 DV 3004 DV 3014 DV 3024 DV 3034 G 1/4 M20x1,5 1/2"NPT G 1/4 M20x1,5 1/2"NPT G 1/4 M20x1,5 1/2"NPT THREE-WAY DESIGN - DIN 16271 TV 1004 40MPa 12,5MPa 40MPa 40MPa -40 C a +200 C -10 C a +120 C PN 400 DN 3,5 100 kpa 12,5MPa PN 400 DN 3,5 100 kpa 40MPa 40MPa -40 C a +200 C -10 C a +120 C THREE-WAY DESIGN - DIN 16272 TWO-WAY DESIGN - DIN 16270 TV 1014 TV 1024 TV 1034 TV 1104 TV 1114 TV 1124 TV 1134 DV 1004 DV 1014 DV 1024 DV 1034 TV 2004 TV 2014 TV 2024 TV 2034 TV 2104 TV 2114 TV 2124 TV 2134 DV 2004 DV 2014 DV 2024 DV 2034 TV 3004 TV 3014 TV 3024 TV 3034 TV 3104 TV 3114 TV 3124 TV 3134 DV 3004 DV 3014 DV 3024 DV 3034 G 1/4 M20x1,5 1/2"NPT G 1/4 M20x1,5 1/2"NPT G 1/4 M20x1,5 1/2"NPT 40MPa 40MPa VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY Max. pressure for body of brass 12,5MPa 12,5MPa 12,5MPa Max. pressure for body of stainless steel Temperature - range for body of stainless Temperature - range for body of brass or steel Pressure Working underpressure -40 C a +200 C -10 C a +120 C PN 400 DN 3,5 100 kpa 40MPa - 40-40MPa -40 C a +200 C -10 C a +120 C PN 400 DN 3,5 100 kpa 40MPa -40 C a +200 C -10 C a +120 C PN 400 DN 3,5 100 kpa
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY MANOMETRICKÝ VENTIL dvoucestný, tøícestný, mosazný, ocelový, nerezový ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: Form A DIN 16270 ORDERING KEY DIN 16283 OK17 (G1/4) OK27 (1/2"NPT, G1/2,M27x1,5) OK 27 Form A DIN 16272 63 DIN 16283 OK17 (G1/4) OK27 (1/2"NPT, G1/2,M27x1,5) OK 27 TV - tøícestný ventil TV - three way valve DV - dvoucestný ventil DV - two way valve Tìleso: 1 - ocel 2 - mosaz 3 - nerez ocel Body: 1 - steel 2 - brass 3 - stainless steel Form B DIN 16270 T V 1 0 0 4 DIN 16284 Form B DIN 16272-41 - GAUGE VALVE two-way, three-way, brass, steel, stainless DIN 16284 Form A DIN 16271 e TV1004,TV2004,TV3004, TV1104,TV2104,TV3104, DV1104,DV2004,DV3004 TV1004,TV2004,TV3004, TV1104,TV2104,TV3104, DV1104,DV2004,DV3004 TV1004,TV2004,TV3004, TV1104,TV2104,TV3104, DV1104,DV2004,DV3004 TV1004,TV2004,TV3004, TV1104,TV2104,TV3104, DV1104,DV2004,DV3004 DIN 16283 OK17 (G1/4) OK27 (1/2"NPT, G1/2,M27x1,5) OK 27-3,5mm - 3,5mm Pøipojení: 0 - G1/4; 1 - G1/2 2 - M20x1,5; 3-1/2"NPT Connection: 0 - G1/4; 1 - G1/2 2 - M20x1,5; 3-1/2"NPT : 0 - DIN16271 pro tøícestné, DIN 16270 pro doucestné; 1 - DIN16272 Design: 0 - DIN16271 for three way, DIN 16270 for two way; 1 - DIN16272 63 Form B DIN 16271 d1 d2/ d2 d3 l1 l2 t G1/4 G1/2 G1/4 G1/2 M20x1,5 M20x1,5 1/2"NPT 1/2"NPT 5,5 7 7-13 20 20 19+1 12 17 17 - DIN 16284 5 7 7 -
KONDENZAÈNÍ SMYÈKA KSU PN 100, 300 C Kondenzaèní smyèky slou í k oddìlení tlakomìrù a dalších souèástí tlakomìrných pøípojek od horkých par. kondenzaèních smyèek odpovídá ÈSN 13 7530. PROVEDENÍ: Vstupní pøipojení je závitové s èepem nebo pøivaøovací; výstupní pøipojení je závitové (levý závit) nebo pøivaøovací. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. TECHNICKÉ ÚDAJE / TECHNICAL DATA : pøivaøovací weld-on 170 provedení 0 modification 0 40 e 225 KSU 5 1 1 Závit Thread pøivaøovací se závitem pro manometr weld-on with thread for gage 170 provedení 1 modification 1 40-42 - 225 závit thread SYPHON, U-SHAPED TYPE KSU PN 100, 300 C e Závit Thread For connection and protection pressure gauges against harmful effects of high temperature of the working medium measured. Design according to ÈSN 13 7530. MODIFICATION: Threaded inlet with nipple or weldedon; outlet threaded (left hand) or welded-on. Other design variants and dimensions on your request. závitová threaded 170 provedení 2 40 modification 2 225 závit thread KSU KSU 1 - ocel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 1 - steel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - stainless ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 0 - pøivaøovací 1 - pøivaøovací a levý závit pro manometer 2 - závitová, levý závit pro manometer 0 - M20x1,5 4 - G3/8 1 - G1/2 5-1/2NPT 2 - G1/4 6 - M12x1,5 3-1/4NPT závit thread 0 - weld-on 1 - weld-on and thread for pressure gauge 2 - threaded, thread for pressure gauge VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY KONDENZAÈNÍ SMYÈKA KSO PN 100, 300 C Kondenzaèní smyèky slou í k oddìlení tlakomìrù a dalších souèástí tlakomìrných pøípojek od horkých par. kondenzaèních smyèek odpovídá DIN 16282. PROVEDENÍ: Vstupní pøipojení je závitové s èepem nebo pøivaøovací; výstupní pøipojení je závitové (levý závit) nebo pøivaøovací. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. TECHNICKÉ ÚDAJE / TECHNICAL DATA : pøivaøovací weld-on provedení 0 modification 0 25 e 205 ø56 KSO 5 1 1 Závit Thread pøivaøovací se závitem pro manometr weld-on with thread for gauge provedení 1 závit thread 25 modification 1 240-43 - SYPHON, TRUMPET FORM TYPE KSO PN 100, 300 C ø56 e Závit Thread For connection and protection pressure gauges against harmful effects of high temperature of the working medium measured. Design according to DIN 16282. MODIFICATION: Threaded inlet with nipple or weldedon, outlet threaded (left hand) or welded-on Other design variants and dimensions on your request. závitová threaded ø 20x2,5 ø 20x2,5 ø 20x2,5 provedení 2 modification 2 závit thread 25 275 KSO KSO 1 - ocel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 1 - steel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - stainless ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 0 - pøivaøovací 1 - pøivaøovací a levý závit pro manometer 2 - závitová, levý závit pro manometer 0 - weld-on 1 - weld-on and thread for pressure gauge 2 - threaded, thread for pressure gauge ø56 0 - M20x1,5 4 - G3/8 1 - G1/2 5-1/2NPT 2 - G1/4 6 - M12x1,5 3-1/4NPT závit thread
KONDENZAÈNÍ SMYÈKA KSR PN 100, 300 C Kondenzaèní smyèky slou í k oddìlení tlakomìrù a dalších souèástí tlakomìrných pøípojek od horkých par. kondenzaèních smyèek odpovídá DIN 16282. PROVEDENÍ: Vstupní pøipojení je závitové s èepem nebo pøivaøovací; výstupní pøipojení je závitové (levý závit) nebo pøivaøovací. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. TECHNICKÉ ÚDAJE / TECHNICAL DATA : pøivaøovací weld-on 165 provedení 0 modification 0 e KSR 5 1 1 Závit Thread pøivaøovací se závitem pro manometr weld-on with thread for gauge 76 145 76 145 10 20x2,5 200 provedení 1 45 modification 1-44 - SYPHON ACC. DIN 16 282 TYPE KSR PN 100, 300 C e Závit Thread závit thread 20x2,5 For connection and protection gauges against harmful effects of high temperature of the working medium measured. Design according to DIN 16282. MODIFICATION: Threaded inlet with nipple or weldedon, outlet threaded (left hand) or welded-on. Other design variants and dimensions on your request. závitová threaded 200 45 provedení 2 modification 2 76 180 KSR KSR 1 - ocel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) závit thread 20x2,5 1 - steel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - stainless ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 0 - pøivaøovací 1 - pøivaøovací a levý závit pro manometer 2 - závitová, levý závit pro manometer 0 - weld-on 1 - weld-on and thread for pressure gauge 2 - threaded, thread for pressure gauge 0 - M20x1,5 4 - G3/8 1 - G1/2 5-1/2NPT 2 - G1/4 6 - M12x1,5 3-1/4NPT závit thread VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY PØIPOJOVACÍ KUS PKP a PKL PN 100, 300 C Pøipojovací kus slou í k pøipojení tlakomìrù a dalších souèástí. PROVEDENÍ: Vstupní pøipojení je závitové s èepem nebo pøivaøovací; výstupní pøipojení je závitové (levý závit) nebo pøivaøovací. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. TECHNICKÉ ÚDAJE / TECHNICAL DATA : PKL pøivaøovací weld-on provedení 0 modification 0 PKP 100 pøivaøovací weld-on provedení 0 modification 0 e 20x2,5 80 20x2,5 100 PKL 5 1 1 Závit Thread pøivaøovací se závitem pro manometr weld-on with thread for gauge 100 provedení 1 modification 1 80 20x2,5 pøivaøovací se závitem pro manometr weld-on with thread for gauge provedení 1 modification 1-45 - PIPE CONNECTOR TYPE PKP & PKL PN 100, 300 C e Závit Thread 20x2,5 100 závit thread závit thread For connection of pressure gauges. MODIFICATION: Threaded inlet with nipple or weldedon, outlet threaded (left hand) or welded-on. Other design variants and dimensions on your request. závitová threaded PKL PKP PKL PKP 100 provedení 2 modification 2 závitová threaded závit thread provedení 2 modification 2 20x2,5 1 - ocel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 1 - steel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 5 - stainless ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 0 - pøivaøovací 1 - pøivaøovací a levý závit pro manometer 2 - závitová, levý závit pro manometer 0 - weld-on 1 - weld-on and thread for pressure gauge 2 - threaded, thread for pressure gauge 80 20x2,5 závit thread 100 0 - M20x1,5 4 - G3/8 1 - G1/2 5-1/2NPT 2 - G1/4 6 - M12x1,5 3-1/4NPT závit thread závit thread
REDUKCE PR Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. A e PODLO KA TÌSNÍCÍ PP Speciální tìsnìní pro tlakomìrové pøípojky. Rozmìrové provedení odpovídá DIN 16258. t e M nebo G M or G D1 PR 5 1 1 D2 PP 5 0 1 B Závit B Thread B Závit A Thread A Rozmìr Size M nebo G M or G A NPT NPT - 46 - ADAPTOR FEMALE-MALE PR B M nebo G M or G e ZávitAa B ThreadA& B SEALING WASHER PP e Rozmìr D1xD2xt Size D1xD2xt A For connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 63 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Other material variants on request. PR PR 1 - ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) max. p=63mpa, max t=200 C 2 - Ms ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) max. p=, max t=150 C 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) max. p=50mpa, max t=300 C 1 - steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) max. p=63mpa, max t=200 C 2 - brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) max. p=, max t=150 C 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) max. p=50mpa, max t=300 C 0 - M20x1,5 1 - G1/2" 2 - G1/4" 3-1/4NPT 4 - G3/8" 5-1/2NPT B NPT NPT As a special sealing for pressure gauge connections. Design according to DIN 16258. PP PP 1 - ocel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 2 - Ms ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) 3 - Al ÈSN 42 4005 (Al99,5) 4 - Cu ÈSN 42 3044 (CuAl9Mn2) 5 - nerez ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 6 - PTFE 1 - steel ÈSN 41 1353 (DIN 1.0308) 2 - brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) 3 - Al ÈSN 42 4005 (Al99,5) 4 - Cu ÈSN 42 3044 (CuAl9Mn2) 5 - stainless ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) 6 - PTFE 0 - ploché 0 - flat seal 0-5,2x9,5x1,5 (pro G1/4" a pod.) 1-6,2x17,5x2 (pro G1/2" a pod.) 0-5,2x9,5x1,5 (for G1/4" & similar) 1-6,2x17,5x2 (for G1/2" & similar) VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY PØIVAØOVACÍ NÁSTAVEC DIN 16282 PNN PNC - nátrubkový, èepový, PNN PNC - nátrubkový - èepový Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. e PNC 1 1 1 PNC Pøipojovací rozmìr d Connection size d PØIVAØOVACÍ PØIPOJOVACÍ MEZIKUS NÁSTAVEC DIN 16281 16282 PNN PMA - nátrubkový, PNC - èepový Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 40 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. e d PMA 1 1 1 35 d L2 Pøipojovací rozmìr d Connection size d L1-47 - WELD-ON ADAPTER DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per e PNN Pøipojovací rozmìr d Connection size d WELD-ON CONNECTION ADAPTER ADAPTOR DIN DIN 16281 16282 PNC PMA - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per S1 e L3 Pøipojovací rozmìr d Connection size d 20 d 35 It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 63 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. 20 Other material variants on request. PNC - nástavec èepový, PNN - nástavec nátrubkový PNC - form 4 (with nipple) PNN - form 6 1 - Ocel (ÈSN 11 353, DIN 1.0308) max p= 63MPa, max t=200 C 5 - Nerez (ÈSN 17 348, DIN 1.4571) max p= 50MPa, max t=300 C 1 - Steel (ÈSN 11 353, DIN 1.0308) max p= 63MPa, max t=200 C 5 - Stainless steel (ÈSN 17 348, DIN 1.4571) max p= 50MPa, max t=300 C 1 - DIN 16 282 0 - M20x1,5 1-5 - 1/2 NTP It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Other material variants on request. d G 1/4 M12x1,25 M20x1,5 L1 68 75 68 75 L2 13 20 13 20 L3 11 18 11 18 S1 27 27 27 27 PMA PMA 1 - Ocel (ÈSN 11 353, DIN 1.0308) max p= 40MPa, max t=120 C 2 - Mosaz ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) max p=, max t=120 C 5 - Nerez (ÈSN 17 348, DIN 1.4571) max p= 40MPa, max t=120 C 1 - Steel (ÈSN 11 353, DIN 1.0308) max p= 40 MPa, max t=120 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) max p= 25 MPa, max t=120 C 5 - Stainless steel (ÈSN 17 348, DIN 1.4571) max p= 40 MPa, max t=120 C 1 - DIN 16 281 1 - DIN 16 281 0 - M20x1,5 1-2 - G 1/4 6 - M12x1,25
PØIVAØOVACÍ TLUMIÈ TLAKOVÉHO NÁSTAVEC RÁZU TR DIN 16282 PNN - nátrubkový, PNC - èepový K pøipojení a ochranì tlakomìrù pøed tlakovými rázy pøi otevøení ventilu nebo kohoutu. Do tlaku 40MPa. Umo òuje nastavení intenzity tlumení. Pou ívá se pro plyny a vodu. d G 1/4 G 3/8 G1/2 1/4NTP 1/2NTP M12x1,5 M20x1,5 R1/2 L1 46 60 61,5 47 60 47 60 60 e L2 13 17 20 L3 11 12 TR 1 1 1 d S1 19 22 18 27 15 12 19 21 14 20 20 11 27 19 18 27 20 18 27 Thread d Thread d SÍTKO TLAKOMÌROVÉ ST Speciální tìsnìní se sítkem pro z a b r á n ì n í v s t u p u n e è i s t o t z tlakomìrových armatur do manometrù do tlaku 40 MPa. Zároveò slou í jako tìsnìní. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. PROVEDENÍ: Tìleso je hliníkové, sítko je z nerezové tkaniny. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. L2 S2 12 12 14 12 14 12 14 14 L1 L3 WELD-ON PRESSURE ADAPTER GAUGE SNUBBER DIN TR 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per e S2 Závit d Thread d S1 TR TR It is used for connection and protection of pressure gauges against effects of hydraulic shock after opening a pressure gauge, valve or cock. It is used up to pressure 40MPa. Damping is infinitely adjustable. 1 - Ocel (ÈSN 11 353, DIN 1.0308) max p= 40MPa, max t=120 C 2 - Mosaz ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) max p=, max t=120 C 5 - Nerez (ÈSN 17 348, DIN 1.4571) max p= 40MPa, max t=120 C 1 - Steel (ÈSN 11 353, DIN 1.0308) max p= 40 MPa, max t=120 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) max p= 25 MPa, max t=120 C 5 - Stainless steel (ÈSN 17 348, DIN 1.4571) max p= 40 MPa, max t=120 C 1 1 0 - M20x1,5 1-2 - G 1/4 3-1/4 NTP 4 - G3/8 5-1/2NT 6 - M12x1,25 7 - R1/2 SEALING WITH THE STRAINER As a special sealing with the strainer to prevent the impurity come into from pressure fittings to pressure gauge up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. CONSTRUCTION: The body is made from aluminium and the strainer is from stainless steel. Other material on request. ST 5 0 3 VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY D2 Rozmìry v mm Dimensions in mm 0 0 D1 t D1 D2 7 17,5 e sítka of strainer sítka of strainer tìlesa of body t 7 tìlesa of body PP PP 5 - nerez ÈSN 41 7240 (DIN 1.4301) 5 - stainless ÈSN 41 7240 (DIN 1.4301) 0 - ploché 0 - flat seal 3 - Al ÈSN 42 4005 (Al99,5) 3 - Al ÈSN 42 4005 (Al99,5) - 48 -
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY PØIVAØOVACÍ SPOJOVACÍ MATICE NÁSTAVEC SM DIN 16282 PNN - nátrubkový, PNC - èepový Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Rozmìrové provedení odpovídá ÈSN 137524. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. e Závit A Thread A SM 1 1 1 Pro zatìsnení tlakových armatur do tlaku 40 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, olej a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. e Závit A Thread A PZ 5 1 Závit B Thread B PØIVAØOVACÍ ZÁTKA PZ NÁSTAVEC DIN 16282 PNN - nátrubkový, PNC - èepový A L2 L1-49 - WELD-ON /RH UNION ADAPTER NUT SM DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per e Závit A ( - levý) Thread A ( - left hand) Závit B Thread B It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 63 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Design according to ÈSN 137524 Other material variants on request. WELD-ON PLUG PZ ADAPTER DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per e Závit A Thread A A L S1 S1 B SM spojovací matice SM connection nut 1 - Ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 63 MPa, max. t= 200 C 2 - MS ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Nerez ÈSN 41 7348 ( DIN 1.4571) Max. p= 50 MPa, max. t= 300 C 1 - Steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 63 MPa, max. t= 200 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Stainless steel ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) Max. p= 50 MPa, max. t= 300 C 0 - M20x1,5 L=36 S1=27 1 - " L=36 S1=27 2 - G 1/4" L=20 S1=17 4 - G 3/8" L=28 S1=22 5-1/2 NPT L=36 S1=27 6 - M 12x1,5 L=20 S1=17 0 - M20x1,5 L=36 S1=27 1 - " L=36 S1=27 2 - G 1/4" L=20 S1=17 4 - G 3/8" L=28 S1=22 5-1/2 NPT L=36 S1=27 6 - M 12x1,5 L=20 S1=17 PZ PZ It is used for saeling of pressure valves up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Other material variants on request. 1 - Ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - MS ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Nerez ÈSN 41 7348 ( DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 - Steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Stainless steel ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 0 - M20x1,5 L1=36 L2 =20 S1=27 1 - " L1=36 L2 =20 S1=27 2 - G 1/4" L1=20 L2 =13 S1=17 6 - M 12x1,5 L1=20 L2 =13 S1=17
PØIVAØOVACÍ PØEVLEÈNÁ NÁSTAVEC MATICE PM DIN 16282 PNN - nátrubkový, PNC - èepový Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 40 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Rozmìrové provedení odpovídá DIN 16284. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. e PM 1 1 1 e Závit A Thread A PV 5 1 PØIVAØOVACÍ NÁSTAVEC VSUVKA PV DIN 16282 PNN - nátrubkový, PNC - èepový Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 40 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Rozmìrové provedení odpovídá DIN 16284. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. Pro šroubení For connection G 1/4 M12x1,5 G1/2 M20x1,5 D1 D2 9,5 6 9,5 6 17,5 12 17,5 12 L1 D1 L2 L2 30 6 30 6 30 6 30 6 S1 A L1 L2 e Závit A Thread A L1-50 - WELD-ON UNION NUT ADAPTER PM DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per PM PM 1 - Ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - MS ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Nerez ÈSN 41 7348 ( DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 - Steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Stainless steel ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 1 It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Design according to DIN 16284. Other material variants on request. 0 - M20x1,5 S1=27 L1=30 L2=24 D=12,5 1 - G1/2" S1=27 L1=30 L2=24 D=12,5 2 - G1/4" S1=17 L1=22 L2=17 D=6,5 6 - M12x1,5 S1=17 L1=22 L2=17 D=6,5 WELD-ON NIPPLE PV ADAPTER DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per e D2 D It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Design according to DIN 16284. Other material variants on request. PV PV 1 - Ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - MS ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Nerez ÈSN 41 7348 ( DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 - Steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Stainless steel ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 1 VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY
VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY ŠROUBENÍ ÈEPOVÉ SCN Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 40 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. e e SCN 1 1 1 SCC 1 0 1 Závit B Thread B Závit A Thread PØIVAØOVACÍ ŠROUBENÍ ÈEPOVÉ NÁSTAVEC SCC DIN 16282 PNN - nátrubkový, PNC - èepový Pro pøipojení tlakomìrových armatur k manometrùm do tlaku 40 MPa. Lze je pou ít pro provozní média: vzduch, voda, vodní pára, oleje a podobné látky nenapadající pou ité materiály. Výroba z jiných materiálù je mo ná po dohodì. Závit B Thread B Závit A Thread - 51 - WELD-ON SCREWED ADAPTER CONNECTION SCN DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per e Závit A a B Thread A & B e Závit A a B Thread A & B PEVEKO, spol. s r.o., Pivovarská 545, 686 01 Uherské Hradištì - Jarošov,Czech Republic URL: www.peveko.cz, E-mail: peveko@peveko.cz, Tel: +420 572 432 465, Fax: +420 572 501 434 A A S1 S1 B It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Other material variants on request. SCN SCN 1 - Ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - MS ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Nerez ÈSN 41 7348 ( DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 - Steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Stainless steel ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 0 - M20x1,5 S1=22 1 - G1/2" S1=22 2 - G1/4" S1=17 4 - G3/8" S1=19 6 - M12x1,5 S1=17 WELD-ON SCREW CONNECTION ADAPTER SCC DIN 16282 PNC - form 4 (with nipple), PNN - form 6 per B It is used for connection of pressure fittings to pressure gauge up to pressure 40 MPa. They can be used for: air, water, steam, oils and other gas and liquids, which have no negative interaction with the used materials. Other material variants on request. SCC SCC 1 - Ocel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - MS ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Nerez ÈSN 41 7348 ( DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 1 - Steel ÈSN 41 1109 (DIN 1.0715) Max. p= 40 MPa, max. t= 200 C 2 - Brass ÈSN 42 2332 (DIN 2.0401) Max. p= 25 MPa, max. t= 150 C 5 - Stainless steel ÈSN 41 7348 (DIN 1.4571) Max. p= 40 MPa, max. t= 300 C 0 - M20x1,5 S1=22 1 - G1/2" S1=22 2 - G1/4" S1=17 4 - G3/8" S1=19 6 - M12x1,5 S1=17
RADAROVÝ OVLADAÈ VENTILÙ UMC Pro bezdotykové ovládání splachování pisoárù, WC, umyvadel, labù apod. TYP: UMC 02-8* * udává poèet vstupù a výstupù TECHNICKÉ ÚDAJE: Poèet vstupù a výstupù Doba sepnutí výstupù Výstupní zátì Napájecí napìtí Max. pøíkon Krytí Teplota okolí Dosah èidla Poloha zabudování DISPLAY: 1. místo - znázoròuje èíslo nastavovaného vstupu 2. místo - nevyu ito, znázoròuje pomlèku 3. místo - znázoròuje hodnoty nastavení: DOSAH - nastavení dosahu èidla 0-9 SEPNUTÍ - èas sepnutí ventilu 0-19 s PRODLEVA- èas prodlevy po odchodu 0-8 s PØÍTOMNOST - èas nutné pøítomnosti 0-8 s OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA: - nastavení èasu,který je znázoròován VSTUP 1-výbìr následujícího, pøedcházejícího vstupu HODNOTA 1- pøidání, ubrání hodnoty MEM - ulo ení nastavených hodnot do pamìti NUC.- nucený cyklus - sepne postupnì výstupy (8 a 1) na nastavenou dobu sepnutí POPIS FUNKCE: Mikrovlnné èidlo reaguje na pohyb pøítomné osoby i na nepøímou viditelnost pøes obklad, zdivo, apod. V ovladaèi jsou jednotlivé vstupy vyhodnocovány samostatným obvodem a dalším obvodem jsou aktivovány výstupy. Vyhodnocení pøítomnosti probíhá bìhem posledních 8 sekund. Jestli e osoba byla bìhem tìchto 8 sekund pøítomna po adovaný èas (pøítomnost) v dosahu èidla, vyèká se následného odchodu po dobu (prodleva) V této dobì nesmí dojít k aktivaci èidla, jinak se doba znovu prodlu uje. Následnì je sepnut ventil. Pro sprchu je zrušen vyèkávací èas na odchod a ventil je sepnut hned po dosa ení poètu nutných pøítomností. (prodleva=0) Po odchodu osoby je ventil vypnut za èas prodlevy a sepnutí ventilu. POZOR - nastavíme-li "pøítomnost" na hodnotu 0, pøíslušný ventil bude trvale sepnut. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÙAPØIPOJOVACÍCH MÍST: KONEKTORY 1-8 -pøipojení jednotlivých vstupù (èidel) SVORKY V1-V8 -pøipojení jednotlivých výstupù (ventilù) SVORKY TEST -pøipojení tlaèítka TEST SVORKY 12V/50Hz -pøipojení napájecího napìtí TLAÈÍTKO RESET -restart programu ZÁSTAVBOVÉ ROZMÌRY: ASSEMBLING DIMENSIONS: elektronika øízená jednoèipovým mikroprocesorem na tištìném spoji, krytá plastovou krabicí s víkem 1 a 8 1 a 19 s 12V~/3A 12 a 16V/50Hz 150 VA - pøi obsazení všech výstupù IP 55-20 C a +60 C 1 m èidla i ovladaè vývodkami dolù THE UMC FLUSHING SYSTEM WITH RADAR ELECTRONIC For contact-free control of flushing pissoirs, toilets, basins, mangers and other sanitary equipment. TYPE: UMC 02-8* * shows number of inputs and outputs TECHNICAL DATA: DISPLAY: st 1 place - shows the figure of the set input nd 2 place - not used, show a dash rd 3 place - show the set values: RANGE - setting the range of sensor 0-9 SWITCHING - time of switchin the valve 0-19s DELAY - time of delay after recession 0-8s PRESENCE - time of the necessary presence 0-8s OPERATING PUSH BUTTONS: - time setting, witch has been displyed VSTUP (INPUT) 1-selection of the next previous input HODNOTA(VALUE) 1- addition, detraction of value MEM - storing the set values in the memory NUC.- forced loop - switches on the outputs (8 to 1) gradually to the set switching time DESCRIPTION OF FUNCION: The microwave sensor reacts accordingly to motion of the presented person as well as to an indirect visibility (through facing, masonry and like). In regulator, the individual inputs are developed by an independent circuit and with other circuid the outputs are activated. Developing of present is being runnig during last 8 seconds presented for the next departure during the time (delay). In that time the sensor must not be activated, otherwise the time has been entarget again, the sensor is switched on subsequently. As far as the shower, the waiting time for departure cancelled and the valve is switched on directly with achievement of the required number of presents. (delay=0) ATTENTION - if the "presence" is adjusted to 0, the appropriate valve will be switched on constantly. DESCRIPTION OF THE OPERATING ELEMENTS AND THE CONNECTING POINTS: CONECTOR 1-8 -connection of the individual inputs(sensors) CLAMPS V1-V8 -connection of the individual outputs (valves) CLAMPS TEST -connection of the TEST push button CLAMPS 12V/50Hz -connection of the supply voltage BUTTON RESET -restart of the programme SCHÉMA ZAPOJENÍ: CONNECTION SCHEME: Number of inputs and outputs Time of switching the outputs Output loading Supply voltage Power input Protection Ambient temperature Range of sensors Instalation the electronic controlled with a one chip microprocessor on a printed connection and covered by a plastic box with cover 1 to 8 1 to 19 s 12V~/3A 12 to 16V/50Hz 150 VA - at connection of all inputs IP 55-20 C to +60 C 1 m sensor as well as the regulator with terminals downwards VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY - 52 - èidla sensors zdroj power supply ventily valves