INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE Děkujeme za váš nákup Bluetooth helikoptéry od BEEWI. Přečtěte si prosím následující instrukce, abyste se naučili využívat všechny funkce našeho nového výrobku. 1
ÚVOD Bluetooth interaktivní helikoptéru můžete ovládat přímo přes váš iphone nebo ipad pomocí BeeWi ovládací aplikace, která je dostupná na itunes. Bluetooth interaktivní helikoptéra funguje stejně jako klasická helikoptéra na dálkové ovládání s funkcemi dopředu/ dozadu/ vpravo/ vlevo. Aplikace vám umožní ovládáním přes dotykový displej a ovládání pohybem, což je velmi pohodlné i zábavné. Helikoptéra je kompatibilní s Bluetooth 3.0 a je kompatibilní se všemi ios zařízeními s funkcí Bluetooth, které využívají bezdrátový iap protokol jako je ipod Touch (G3 a vyšší), iphone a ipad. 1. POPIS PRODUKTU 1.1 Obsah balení - Bluetooth interaktivní helikoptéra - Napájecí USB kabel - Smart Target (vyžaduje 3 AAA baterie, které nejsou součástí balení) - Rychlý návod k použití 1.2 Hlavní vlastnosti - Použijte váš smartphone pro ovládání helikoptéry a zasažení cíle! - 3 kanály, duální struktura rotoru gyroskopu - Dosah 10-15 metrů - Dosah střelby cca 3 metry - Dobíjitelná baterie, až 8 minut používání - Standardní USB dobíjení - BeeWi HeliPad 2.0 je aplikace kompatibilní se zařízeními ios, ipod Touch, iphone a ipad - Intuitivní ovládání pomocí orientačního senzoru mobilního telefonu nebo rozhraní dotykového displeje - 2 ovládací režimy: Snadné a expert 1.3 Přehled produktu 1. Hlavní vrtule (2) 2 Ocasní vrtule 3. Stabilizátor 4. Střelba/ Přenosová LED 5. Příjmová LED Smart Target 1. Tlačítko zapnutí/ vypnutí 2. Indikační LED diody 3. Slot na 3 AAA baterie 2
1.4 Specifikace produktu Specifikace helikoptéry BLUETOOTH ČIP Bluetooth 3.0 DOSAH BLUETOOTH Třída 2, až 10metrů PROTOKOL Bezdrátová iap, SPP BATERIE Lithium Polymer 180mAh DOBA POUŽÍVÁNÍ Až 8 minut nepřetržitě DOBA NABÍJENÍ Až 40 minut OVLÁDÁNÍ 3 kanály + gyroskop ROZMĚRY 200x100x140mm HMOTNOST 45g SENZORY 1 TX (dosah 3 metry), 1 RX Specifikace cíle IR SENZORY 1 TX, 1 RX TX DOSAH Minimálně 3 metry TD RADIUS +/- 30 BATERIE 3x AAA baterie (není součástí balení) ROZMĚRY 76x30mm HMOTNOST 40g 2. ÚVODNÍ NASTAVENÍ 2.1 Nabití baterie - Ujistěte se, že helikoptéra je vypnutá - Zapojte USB kabel do portu vašeho PC - Zapojte druhý konec USB kabelu do nabíjecího portu ve spodu helikoptéry. Netlačte silou, zapojení by mělo jít hladce. - Během nabíjení bude světlo USB kabelu vypnuté, jakmile se rozsvítí, znamená to, že helikoptéra je plně nabitá. 2.2 Instalace BeeWi Helipad Jděte na itunes a vyhledejte aplikaci BeeWi HeliPad. Řiďte se pokyny a nainstalujte aplikaci. 3
Po úspěšné aplikaci ji můžete rovnou spustit. Před používáním musí být zařízení spárované a připojené. 2.3 Párování Pro spárování Bluetooth helikoptéry a vašeho zařízení si přečtěte informace o párování vašeho zařízení a pak postupujte následujícím způsobem: - Zapněte helikoptéru, aby přešla do párovacího režimu (trvá to cca 30 vteřin) - V Bluetooth menu iphone dejte vyhledat zařízení a zvolte "BeeWi BBZ352", potvrďte a zadejte přístupový PIN kód "0000" (čtyři nuly). 3. POUŽÍVÁNÍ HELIKOPTÉRY 3.1 Připojení Pokud byla helikoptéra spárována, automaticky se po zapnutí připojí k iphone. Pokud se tak nestane, jděte do Bluetooth menu vašeho iphone a vybrete "BeeWi BBZ352" ze seznamu zařízení. Po připojení opusťte Bluetooth menu a vraťte se na domácí obrazovku. Pokud používáte 2 helikoptéry se stejným zařízením, vždy se ujistěte, že je připojená pouze jedno, aby nedošlo k chybě aplikace. 3.2 Uživatelské rozhraní Po připojení se automaticky spustí aplikace BeeWi HeliPad. Pokud se tak nestane, můžete ji vždy spustit i ručně přes iphone. Helikoptéra se automaticky připojí a zobrazí se obrazovka s ovládáním. Výchozí ovládání je nastaveno na MOTION (pohybem) a trimmer je nastavený na "0". 1. Plyn 2. Ovládání směru (pouze u dotykového ovládání) 3. Trimmer 4. Stavový panel: Život a měření baterie 5. Nouzové zastavení 6. Panel nastavení 4
3.3 Ovládání Lehce stlačte plyn, až se spustí motor helikoptéry. Pak udržujte helikoptéru na zemi a vyzkoušejte ovládání, abyste se naučili létat: - Pro pohyb dopředu pohněte iphone dolů. - Pro pohyb vlevo, otočte iphone doleva. - Pro pohyb zpět, pohněte iphone dozadu - Pro pohyb vpravo, otočte iphone do prava. Pokud helikoptéra během úvodní zkoušky na zemi driftuje, nejspíš bude nutné upravit směr pomocí tlačítka Trim > pokud helikoptéra driftuje doleva nebo Trim< pokud driftuje doprava. Pro ovládání můžete použít i tlačítka zobrazená na obrazovce. K tomu musíte jen zvolit jiné ovládání. Objeví se potvrzující zpráva na displeji. Ovládání je následující: Pokud cítíte jistotu při ovládání helikoptéry na zemi, můžete s ní zkusit vzlétnout. Lehce stlačte plyn, až helikoptéra vzlétne. Snažte se udržovat rovnoměrnou výšku pomocí plynu, než začnete otáčet do směrů. Až získáte jistotu v ovládání plynu, začněte využívat i směrové ovládání. 3.4 Nastavení Menu nastavení naleznete pod položkou SETTINGS v horní liště. Naleznete zde 3 různé možnosti: - CONTROLS: Vyberte mezi MOTION (ovládání pohybem) nebo TOUCH (ovládání pomocí dotykového displeje. - MODE: Zvolte EASY (jednoduché, pomalejší ovládání) nebo EXPERT. - SOUND: Povolení nebo zakázání zvuků. - VIBRATE: Povolení nebo zakázání vibrací. 5
Výchozí nastavení je: Ovládání pohybem (MOTION), snadné ovládání (EASY), Zapnutý zvuk (SOUND ON) a zapnuté vibrace (VIBRATE ON), pokud něco změníte, nastavení se uloží podle vašich preferencí. 4. BOJOVÉ FUNKCE 4.1 Bojové funkce interaktivní helikoptéry Bojové funkce můžete používat v režimu pohybového i dotykového ovládání. Při dotykovém ovládání Využíváte funkce střelby a štítu pomocí tlačítek na pravé straně obrazovky. Při pohybovém ovládání jsou bojové funkce simulovány otočením mobilního telefonu dopředu pokud chcete střílet nebo otočením dozadu, pokud chcete použít štít. Pokud dojde k zasažení helikoptéry, udělá půl obrat vlevo a obrazovka se změní a uslyšíte zvuky výbuchu podle toho, zda byl použitý štít nebo ne. Panel odečte jeden z deseti životů podle toho, zda byl zvednutý štít nebo ne. 4.2 Funkce Smart Target Zapnutí/ Vypnutí: Stiskněte prostřední tlačítko na terči. Terč se také automaticky zapne při následujících situacích: - Počítadlo životů je na "0" - Terč nebyl zapnutý 8 minut - Baterie je slabá Nastavení obtížnosti: Terč má 5 různých obtížností. Výchozí obtížnost je nastavená na 3 (střední). Můžete vybrat jednu z pěti obtížností během zapnutí, pokud dlouze stisknete tlačítko. Aktuální obtížnost indikuje 5 LED diod. Když dosáhnete požadované obtížnosti, uvolněte tlačítko. Používání terče: Stejně jako helikoptéra, terč má 10 životů. Náhodně střídá střílení a obranný štít. Střely se zobrazují pomocí zvuku a červeného světla. Obranný štít je zobrazený pomocí zapnutého červeného světla. Když je terč zasažen, ozve se dvojité pípnutí a jedna z pěti LED diod začne buď blikat nebo zhasne, záleží na tom, v jakém stavu byla předtím. 5. PÉČE A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! - Než začnete létat, přečtěte si pečlivě veškeré informace a řiďte se instrukcemi v návodu. - Tento výrobek není určen dětem pod 14 let. - Tento výrobek nepatří do rukou dětem mladším 3 roky, obsahuje malé součástky, které by 6
mohly děti poničit nebo vdechnout. - Nepřibližujte se k zapnutému výrobku a nedotýkejte se pohyblivých částí. - Nerozebírejte ani neupravujte výrobek, mohli byste jej poničit a přijít o záruku. POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA - Během prvních letů se snažte helikoptéru držet velmi blízko u země a naučte se nejprve její řádné ovládání. - Pro lepší výkon využívá tento model pouze jeden stabilizační hák, nesnažte se přidávat další. - Používejte pouze dodávaný nabíjecí kabel a žádný jiný USB kabel. - Nepoužívejte výrobek v prostředí s překážkami - Nepoužívejte výrobek ve větru nebo špatném počasí. - Výrobek používejte opatrně, neházejte s ním, vyhněte se srážkám a pádům. - Pokud dojde ke srážce, helikoptéra se automaticky odpojí, aby zabránila dalšímu poškození. - Neponechávejte výrobek v blízkosti zdrojů tepla nebo ve vlhkém prostředí po dlouhou dobu. POŠKOZENÍ, NA KTERÁ SE NEVZTAHUJE ZÁRUKA Poškození, na která se nevztahuje standardní záruka: - Poškození způsobená nevhodným používáním (náraz, pád...) - Poškození způsobená používání neoriginálního příslušenství (nabíjení...) - Kosmetická poškození (škrábance...) - Komponenty a části, které vyžadují pravidelnou výměnu: Baterie, nabíjení... - Poškození způsobená zásahem neautorizovanou osobou. Prohlášení o shodě dle Evropského nařízení VOXLAND prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě s: - Se základními požadavky a jinými souvisejícími požadavky nařízení 1999/5/EC - Se všemi ostatními souvisejícími direktivami Evropské Unie. Kompletní prohlášení o shodě s nařízením 1999/5/EC naleznete na www.bee-wi.com. 7
Péče o životní prostředí recyklací Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci, naznačuje, že by neměl být likvidován společně s běžným domácím odpadem na konci jeho životnosti. Jako domácnost kontaktujte vašeho prodejce produktu nebo místní vládní kancelář pro více informací, jak zacházet s tímto druhem odpadu bez zatížení životního prostředí. FCC Informace Prohlášení FCC o ohrožení zářením. Toto zařízení je v souladu s odstavcem 15 FCC pravidel a RSS-210 kanadského průmyslu. Provoz výrobku musí splňovat dvě následující podmínky: 1. Zařízení nesmí mít škodlivé vlivy, 2. Zařízení musí absorbovat veškeré okolní rušení, včetně takových, která mohou zapříčinit nežádoucí působení. Autorská práva a ostatní právní informace ipad, iphone a ipod touch jsou registrované značky společnosti Apple Inc. registrované v USA a jiných státech. BEEWI je registrovaná značka. Ostatní použité značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. Všechny produkty a jména jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. Použití bezdrátových zařízení a příslušenství mohou být v některých místech zakázané. Vždy jednejte podle platných zákonů a směrnic dané oblasti. Na tento produkt je poskytnuta záruka 2 roky, která začíná dnem nákupu. Uživatelé nesmí jakýmkoli způsobem měnit nebo upravovat výrobek, není-li to výslovně specifikováno, nepovolené úpravy mohou vést ke ztrátě záruky. Pro více informací navštivte www.beewi.com VOXLAND, 2012 8