Plynový grilovací vozík Návod k montáži a použití art.-no. 12796



Podobné dokumenty
12371cz. Plynový gril s lávovými kameny Montáž a návod k obsluze


ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice.

XENON modely 223, 225, 227 a 229

z

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

Plynový gril VANILLA QUATRO

Plynový kondenzační kotel

12426cz. Plynový grilovací vozík Montáž a návod pro obsluhu

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

z

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Použité harmonizované normy:

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Montáž a návod pro obsluhu plynového vozíkového grilu Číslo výrobku

12792cz. Plynový grilovací vozík Montáž a návod pro obsluhu

12750cz. Montáž a návod pro obsluhu plynového vozíkového grilu

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

z

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne > hořák pro kapalný plyn Ne > hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

Invertorová svářečka BWIG180

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

Návod k použití B

Mini Plus V1/0213

GSE 4000 DSG. Magyarxx Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Německo. Česky. English

St ol ní kot oučová pila

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

00553cz. Vozíkový gril s lávovými kameny Montáž a návod k obsluze

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

DED9975. CZ Plynová kamna 4.2 kw DED9975 CZ 1. Platný od: Návod k použití se záručním listem 1. června 2014

VIMITEX POKYNY PRO INSTALACI, POUŽITÍ A ÚDRŽBU. STOVE TOP Series 0200

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

Ekolux 8000 S E R V I S

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.

Sada pro přestavbu plynu

Deli Plus / V2/0611

SecuMotion. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

Teplovodní tlaková myčka Série W

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA

Návod k použití LC S

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

2 SLICE TS 4010 TOPINKOVAC HRIANKOVAC KENYÉRPIRÍTÓ. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató

DCT20 NÁVOD K OBSLUZE. MYCÍ STŮL 65 l SE SPODNÍM ZÁSOBNÍKEM ZÁRUČNÍ LIST

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Uživatelská příručka

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Při napájení elekřinou lze výrobek používat i v uzavřené místnosti. I v tomto případě je třeba výrobek chránit před vlhkostí. 1. Plášť. 2.

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

MODEL: HJX-1306-D MOC: 1000W

Nástroje a vybavení Měřicí pásmo Pracovní rukavice Plastové nebo gumové kladívko Mazivo Křížový šroubovák NÁVOD K MONTÁŽI

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

Compact Ice A100062V V2/0413

PLYNOVÉ A ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

ELECTRO MANUAL P- 420 E І P- 420 E MINICHEF

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k montáži a údržbě

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

Návod k obsluze. Vypalovač plevele MESTO 1760

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

Kalové čerpadlo BSTP400

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

Montáž a návod pro použití Teplometu výrobní číslo 13850

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

3cz53251b.fm5 Page 4 Friday, April 11, :42 PM JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

LR Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

DED9941. CZ Plynový ohřívač 16,5 kw DED9941 CZ 1. Návod k použití se záručním listem. Aktuální pro exempláře zakoupené po:

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

Návod k montáži a údržbě

Provzdušňovač vodní nádrže. AP 180 č.v AP 400 č.v Návod k použití

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

UNIVERZÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PRO PLYNOVÉ VARNÉ DESKY ZNAČKY PHILCO

Mobilní klimatizace CL Obj. č

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

Návod na obsluhu. Fig. 1

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Transkript:

Verze: 12796cz Stav: #229-2010 Vydání: 01/10cd Plynový grilovací vozík Návod k montáži a použití art.-no. 12796 Vezměte laskavě na vědomí před každým uvedením do užívání! Nedodržování údajů tohoto návodu může mít za následek omezení funkce nebo poškození přístroje, jiné věcné škody jakož i poranění osob. Před každou montáží a před každým uvedením do užívání si proto přečtěte odpovídající kapitolu tohoto návodu. Dodržujte pracovní postup v předem určeném pořadí a respektujte uvedené bezpečnostní pokyny. Tento návod je součástí výrobku. Uschovejte si ho proto společně s výrobkem a předejte ho každému dalšímu uživateli. Gril používejte jen venku!

Obsah Technické údaje...3 Rozsah dodávky...4 Přehled...4 Ovládací prvky...5 Funkce...5 Užívání...6 Použití v souladu s určením...6 Použití v rozporu s určením...6 Záruka a vyloučení záruky...6 Bezpečnostní pokyny...7 Definice použitých pokynů...7 Nebezpečí Horké povrchy a díly...8 Nebezpečí Plyn se lehce zapálí"...9 Nebezpečí Plyn vypudí kyslík...10 Montáž...11 Než začnete...11 Realizace montáže...12 Připojení a odpojení plynové bomby...19 Připojení plynové bomby...20 Odpojení plynové bomby...21 Obsluha...22 Zprovoznění grilu...22 Zapálení hlavního hořáku...23 Zapálení bočního hořáku...24 Čištění...26 Gril...26 Údržba...27 Gril...27 Plynový systém...27 Pokyny pro životní prostředí a likvidační opatření...27 Hledání chyb a odstranění poruch...28 Seznam náhradních dílů...30 Prohlášení o shodě...31 2 LANDMANN

Technické údaje Povolení Dánský institut pro požární a bezpečnostní technologii Číslo zkušebního protokolu - 0845 Gril Kategorie přístroje I3B/P podle DIN EN 498 Celková hmotnost cca 66,5 kg Rozměry (D x V x Š) cca 1415 x 1143 x 584 mm Grilovací plocha (D x Š) cca 686 x 450 mm Plynový systém Tepelný výkon cca 18,7 kw Průtoková hodnota (hmotný proud) Hlavní hořák Boční hořák 4 x 277 g/h 1 x 255 g/h Druh plynu Tekutý plyn (propan / butan nebo jeho směs) Plynová bomba v obchodě běžně dostupná plynová bomba s 3, 5 nebo 11 kg náplní Redukční ventil Typ Pevně nastavený a uznaný redukční ventil Průtočné množství max. 1,5 kg/h Provozní tlak 30 mbar Plynová hadice -uznané hadicové vedení (max. 1,5 m) Zapalování Elektronické zapalování Regulace plamene plynule 0 až max. LANDMANN 3

Rozsah dodávky Pol*. Počet Označení Pol.* Počet Označení 1 1 Dno vozíku 16 1 Dveře 2 1 Vana na plynové bomby 17 1 Boční odkládací stůl 3 1 Lišta s kluznými kolečky levá 18 1 Stůl na boční hořák s bočním hořákem a zapalovací jednotkou 4 1 Lišta s kluznými kolečky pravá 19 1 Boční hořák - regulační prvek (předmontovaný u grilovací jednotky) 5 1 Boční díl vozíku, vlevo 20 1 Tlačítko regulátoru pĺamene 6 1 Boční díl vozíku, vpravo 21 1 Násada bočního hořáku 7 2 Vedení zásuvky 22 1 Odkládací plocha bočního hořáku 8 1 Zadní stěna vozíku s předmontovaným 23 1 Nádoba na zachycování tuku zajišťovacím ramínkem na plynovou bombu 9 1 Dělící stěna s předmontovaným vedením 24 4 Kryt plamenů zásuvky 10 1 Příčná výztuha 25 3 Grilovací rošt 11 1 Grilovací jednotka (předmontovaná) 26 1 Dohřívací rošt 12 2 Držadlo zásuvky 1 Sáček na drobné díly s: 13 2 Čelní stranou zásuvky 1 Batterií typ AA 14 2 Rámem zásuvky S1 46 Samořezným šroubem 15 1 Dveřní madlo * Čísla položek v popisech montážních kroků Přehled e d a c b 1. a Kryt grilu, otočný 2. b Boční hořák 3. c Kolečkový vozík se zásuvkou a dveřmi 4. d Čelní stěna s ovládacími prvky 5. e Boční odkládací stůl 6. 4 LANDMANN

Ovládací prvky G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 A1 A2 B G0 Pol. Označení Funkce Regulátor plamenu pro: Přívod plynu ve stávajícím hořáku... A1 Hlavní hořák 1, 2, 3, 4 otevření (plamen zap) A2 Boční hořák regulování (velikost plamenu = přívod tepla) zavření (plamen vyp) B zapalovač (elektrický) Při otevřeném regulátoru plamenu, zapálit plyn na hořáku (pro všechny hořáky) G0 Plynová bomba Nádoba na hořlavinu G1 Ventil bomby Oddělující ochranné zařízení Otevření plynové bomby: otočit proti směru hodinových ručiček (vlevo) Zavření plynové bomby: otočit ve směru hodinových ručiček (vpravo) G2 Závit ventilu plynové bomby Spojení plynová bomba - redukční ventil G3 Převlečná matice - redukční ventil Připojení plynové bomby: otočit vlevo Odpojení plynové bomby: otočit vpravo G4 Redukční ventil Redukce tlaku plynu G5 Spojovací závit - redukční ventil Spojení redukční ventil - plynová hadice G6 Převlečnou matici Spojení redukční ventil - plynová hadice G7 Plynová hadice Přívod plynu k hořákům Funkce Při otevřeném ventilu bomby (G1) a regulátoru plamenu (A) proudí plynovou hadicí (G7) do příslušného hořáku plyn. Na hořácích umístěný zapalovač na baterii vyprodukuje jiskry, které plyn zapálí. Tepelný výkon může být poté regulován regulátorem plamene (A).. Když se regulátorem plamene (A) uzavře přívod plynu, zhasne plynový plamen. LANDMANN 5

Použití Použití v souladu s určením Gril je plynový grilovací přístroj, který je určen pro grilování venku. Použití v souladu s určením je dodrženo tehdy, bude-li použit výhradně k přípravě potravin vhodných ke grilování a přitom budou dodrženy všechny údaje tohoto návodu. Gril je výhradně určen pro privátní použití a smí být provozován pouze s komponentami plynového systému povolenými v zemi určení a specifikovanými v technických údajích (druh plynu, plynová bomba, regulátor tlaku, plynová hadice). Použití v rozporu s určením Jiné použití nebo překročení uvedeného rozsahu použití není je nepřípustné. Toto platí obzvláště pro následující rozumně předvídatelné chybné použití: Gril nepoužívejte v uzavřených prostorách! Gril nepoužívejte na mobilních pokdladech (např. na přívěsech, lodích atd.) Gril neprovozujte ve veřejných nebo průmyslových prostorách (např. na jarmarcích) Gril neprovozujte s dřevěným uhlím ani jiným palivem jako zkapalněný plyn (propan/butan) Gril nepoužívejte jako topení Gril nepoužívejte pro ohřev látek a materiálů, s výjimkou potravin určených pro grilování Záruka a vyloučení záruky Gril byl konstruován a vyroben dle všeobecných pravidel techniky platných v době zahájení konstrukce, jakož i v souladu s požadavky výkresu. Je uznán a povolen Dánským institutem pro požární a bezpečnostní technologii (zkušební číslo - 0845). Gril opustil závod v bezvadném funkčním a bezpečnostně technickém stavu. Na tento gril poskytujeme dvouletou záruku, která počíná dnem koupě. Záruka zahrnuje vady ve zpracování a vadné díly; vztahuje se na výměnu těchto dílů. Náklady vynaložené na přepravné, montáž, náhradu opotřebovaných dílů a ostatní nejsou součástí plnění této záruky. Záruka zaniká a jakákoliv zodpovědnost přechází na vykonávajícího: nebude-li gril použit k danému účelu. bude-li gril zprovozněn navzdory viditelné vadě nebo neúplné montáži budou-li na grilu provedeny technické změny. bude-li použito nevhodné příslušenství, které není pro tento gril výslovně povoleno (při pochybách se prosím obraťte na servisní službu) nebudou-li použity originální náhradní díly firmy LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG. Každá změna na grilu může být nebezpečná. Proto gril sami neopravujte. I když jsou k tomu potřebné kroky popsány v této dokumentaci. Přenechte všechny ostatní práce odborníkovi na plynová zařízení. 6 LANDMANN

Bezpečnostní pokyny Definice použitých pokynů Upozornění na nebezpečí a důležité informace v tomto návodu budou vyjadřované následujícími piktogramy a signálními slovy: Bezpečnostní pokyny Piktogram a signální slovo Upozornění na... NEBEZPEČÍ... možnost bezprostředně hrozícího nebezpečí, které, nebudou-li učiněna uvedená opatření, může mít za následek těžké poranění osob nebo věcné škody. UPOZORNĚNÍ... možnost nebezpečí, které, nebudou-li učiněna uvedená opatření, může mít za následek těžké poranění osob nebo věcné škody. POZOR!... možné nebezpečí, které, nebudou-li učiněna uvedená opatření, může mít za následek věcné škody. Pokyny k použití Piktogram Upozornění na...... pomocnou funkci nebo užitečný tip. LANDMANN 7

Zbytková nebezpečí Nebezpečí Horké povrchy a díly Během provozu se některé díly grilu velmi zahřejí, obzvláště v blízkosti hořáků. Možné následky: Těžké spáleniny při doteku dílů v blízkosti hořáků. Oheň nebo doutnající oheň, vyskytují-li se v blízkosti grilu hořlavé materiály nebo látky. Ochranná opatření před grilováním: Umístění grilu vyberte tak, aby se v blízkosti grilu nenacházejí nebo do něj nemohou vniknout hořlavé materiály nebo látky. aby minimální odstup k hořlavým materiálům nebo látkám činil: 2 m nad a 1 m bočně. aby odstup k těžce vznětlivým materiálům nebo látkám, např. domovním stěnám činil: minimálně 0,25 m. se gril nachází na rovné, dostatečně velké ploše. Během provozu grilem nikdy nepohybujte. Během provozu zatáhnout brzdy pravého kluzného kolečka. Ochranná opatření během grilování: Používejte grilovací rukavice. Gril nikdy nenechávat bez dozoru. Zamezte přístup dětem, mentálně a tělesně hendikepovaným osobám a domácím zvířatům. 8 LANDMANN

1. Nebezpečí Plyn se lehce vznítí" Zkapalněný plyn se velmi snadno vznítí a shoří explozivně. Možné následky: Těžké újmy na zdraví nebo věcné škody, zapálí-li se unikající plyn nekontrolovatelně. Ochranná opatření: Gril používejte jenom venku a při dobrém větrání. Plynovou bombu a plynové vedení chraňte před přímým slunečním zářením a dalšími tepelnými zdroji (max. 50 C). Zejména dbejte na to, aby se plynové vedení nedotýkalo horkých ploch. Při zapalování plynového plamene se nenahýbat nad grilovací plochu. Dodržujte odstupovou vzdálenost tak velkou jak je jen možné. Po každém použití ihned uzavřít ventil plynové bomby (ventil plynové bomby otáčet ve směru hodinových ručiček). Gril nikdy nenechávejte bez dozoru. Při uhasnutí plamen ihned znovu zapalte nebo uzavřete plynovou bombu. Při připojování plynové bomby dbejte, aby se v okolí 5 m nenacházely žádné zápalné zdroje. Obzvláště: Nezažehovat otevřený oheň, nekouřit a nezapínat žádné elektrické spotřebiče (přístroje, lampy, zvonky atd.) (možnost přeskočení jisker). Před každým provozem provést kontrolu těsnosti a nezávadnosti plynovodních spojů. Již velmi malé úniky mohou být nebezpečné. Jestliže existují odpovídající národní požadavky, dbejte na případnou výměnu hadice. Při výskytu porézních nebo vadných plynovodních spojů gril nezprovozňujte. To platí i v případě hadic nebo armatur ucpaných hmyzem, může totiž dojít k nebezpečnému zpětnému šlehu plamene. Rezervní plynové bomby neskladovat v blízkosti grilu. LANDMANN 9

1. Nebezpečí Plyn vypudí kyslík Zkapalněný plyn je těžší než kyslík. Proto se ukládá při zemi a vypudí odtud kyslík. Možné následky: Při vytvoření odpovídající koncentrace udušení nedostatkem kyslíku. Ochranná opatření: Gril provozujte jenom venku, při dobrém větrání a nad úrovní země (tzn. v dolících pod úrovní země ho nepoužívejte). Po každém použití ihned uzavřít ventil plynové bomby (ventil plynové bomby otáčet ve směru hodinových ručiček). Gril nikdy nenechávejte bez dozoru. Při uhasnutí plamen ihned znovu zapalte nebo uzavřete plynovou bombu. Před každým provozem provést kontrolu těsnosti a nezávadnosti plynovodních spojů. Již velmi malé úniky mohou být nebezpečné. Jestliže existují odpovídající národní požadavky, dbejte na případnou výměnu hadice. Při výskytu porézních nebo vadných plynovodních spojů gril nezprovozňujte. Při delším nepoužívání odpojte plynovou bombu a náležitě ji skladujte: Ventil plynové bomby opatřete uzavírací maticí a ochranným víčkem. Plynovou bombu neskladujte v prostorách pod úrovní země, na schodištích, chodbách, v průchodech a v průjezdech domů, ani v jejich blízkosti. Plynové bomby i prázdné skladujte vždy správně postavené! 10 LANDMANN

Montáž Než začnete Pro rychlou a úspěšnou montáž grilu Vám nabízíme pár instrukcí: Zkontrolujte obsah dodávky a jednotlivé díly si přehledně rozložte (vyhrazujeme si právo na menší technické změny, např. v souvislosti s obsahem sáčku s malými díly). Bude-li i přes pečlivou kontrolu ve výrobním závodě něco chybět, kontaktujte naši zákaznickou službu (viz poslední stránka). Neodkladně Vám pomůžeme. Odstraňte veškerý obalový materiál. Malé díly si roztřiďte, protože např. šrouby se mohou jenom minimálně lišit a mohou být lehce zaměnitelné. Pro montáž potřebujete: Šroubovák střední velikosti a vhodný klíč na šrouby (vidlicový, očkový nebo nástrčný). Další osobu, která Vám bude při montáži nápomocna. Pro připojení plynové bomby potřebujete vidlicový klíč číslo 17 (SW 17). POZOR! Používejte jenom technicky bezvadné a vhodné nářadí. S opotřebovaným nebo nevhodným nářadím nemůžete šrouby nejen dost pevně utáhnout, ale i tak poškodit, že budou nepoužitelné. Montáž všech spojovacích prvků (šroubů, matic atd.) provádějte vždy tak, jak je zobrazeno na následujících obrázcích. Dojde-li ke ztrátě prvku, opatřete si vhodnou náhradu. Jenom tak je zaručena bezpečnost a jistota konstrukce. Nezbytně dodržujte předem určené pořadí pracovních kroků! Text montážního kroku si kompletně přečtěte před jeho provedením, užitečné pokyny jsou někdy uvedené teprve následně. I když nejste zkušený řemeslník, k montáži zpravidla nepotřebujete déle než hodinu. LANDMANN 11

Realizace montáže 1 S1 S1 2 S1 1. Vložte vanu na plynové bomby (2) na dno vozíku (1) a sešroubujte osmi samořeznými šrouby (S1). 8 x S1 2. Uvolněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou (S) na levé straně grilu o pár otočení. Neodšroubovat! 17 S S 3. Nasaďte klíčové otvory bočního odkládacího stolu (17) na uvolněné šestihranné šrouby (S) a šrouby opět pevně dotáhněte. 4. Našroubujte k zajištění bočního odkládacího stolu (17) samořezný šroub (S1) do podélného otvoru dole na přední straně stolu (viz detailní výkres A). A 1 x S1 S S 18 5. 21. Uvolněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou (S) na pravé straně grilu o pár otočení. Neodšroubovat! 6. 22. Nasaďte klíčové otvory stolu bočního hořáku (18) na uvolněné šestihranné šrouby (S) a šrouby opět pevně dotáhněte. 7. 23. Našroubujte k zajištění stolu bočního hořáku samořezný šroub (S1) do podélného otvoru dole na přední straně stolu (viz detailní výkres A). 1 x S1 A 12 LANDMANN

S 18c 20 19 18 24. Nasuňte regulační prvek bočního hořáku (19) zezadu otvorem ve stole bočního hořáku (18). Sešroubujte ho zepředu s clonou regulátoru plamenu (18c) dvěma šrouby s křížovou drážkou (S). Dbejte přitom na to, že označení VYP na cloně musí být nahoře a že plynová hadice nesmí být přetočená nebo přiskřípnutá. 25. Nasuňte tlačítko regulátoru plamenu (20) na regulační prvek (19). 8. 26. Vložte boční hořák (18a), do jeho polohy, jak je zobrazeno na obrázku. 18a 18a 18 9. 27. Přišroubujte boční hořák (18a) pevně na zadní rameno dvěma šrouby (S). 10. 28. Namontujte sponu (18b) na přední rameno stolu bočního hořáku dvěma šrouby (S). 18a 18b S S LANDMANN 13

18d L 11. 29. Vsuňte zapalovací vedení (L) do přípojů na zapalovací jednotce (18d) (libovolná poloha). 12. 30. Odšroubujte krytku zapalovacího tlačítka (18e), vložte AA-baterii (mínus-pól nejříve) a krytku opět opatrně našroubujte. 18e 21 22 13. 31. Nasaďte mosazný nástavec hořáku (21) na boční hořák (18). 14. 32. Nasaďte mřížku bočního hořáku (22) rovněž na boční hořák (18). Umístěte přitom tři delší nohy do vyvrtaných otvorů ve stole bočního hořáku. 18 14 LANDMANN

Připojení a odpojení plynové bomby Pokud je cítit plyn: 1. 1. Okamžitě otočte ventil plynové bomby ve směru hodinových ručiček až k zarážce (plyn vyp), aby byl přerušen přívod plynu. 2. 2. Zhasněte veškeré možné zdroje zapálení (svíčky, cigarety atd.) a nezapínejte žádné elektrické spotřebiče (přeskočení jiskry), aby nedošlo k zapálení plynu. 3. 4. Otevřete kryt nad hořáky, aby se rozplynul plyn příp. nahromaděný pod ním. 4. 5. Zajistěte dobré větrání celého okolí, aby se rozplynul příp. nahromaděný plyn. 5. 6. Opusťte oblast nebezpečí. 6. 7. Pokud je dále cítit plyn, zavolejte požáníky. Potřebné díly a nářadí Klíč na šrouby velikosti 17 (vidlicový klíč velikosti 17) Plynová bomba Kempinková plynová bomba s 3, 5 nebo 11 kg náplní (např. šedivá propanová plynová bomba). Koupíte ji ve stavebninách nebo u obchodníka se zkapalněným plynem. Prostředek na hledání netěsností Prostředkem na hledání netěsností vyhledáte netěsnosti plynového systému. Koupíte jej ve stavebninách nebo u obchodníka s tekutým plynem. Při použití prostředku na hledání netěsnosti dodržujte prosím návod výrobce. Následující díly jsou obsažené v dodávce. Odpovídají normám platným v jednotlivých zemích, kam je firma LAND- MANN dodává. Redukční ventil Pevně nastavený a -uznaný redukční ventil, max.1,5 kg/h, provozní tlak 30 mbar, hodící se k použité plynové bombě.. Plynová hadice -uznané hadicové vedení dostatečné délky, které umožní bezvadnou montáž bez překroucení. Gril smí být provozován pouze s komponentami plynového systému povolenými v zemi určení a specifikovanými v technických údajích (druh plynu, plynová bomba, regulátor tlaku, plynová hadice! LANDMANN 15

Připojení plynové bomby 16 LANDMANN Nebezpečí Zapálení unikajícího plynu" Zkapalněný plyn se velmi snadno vznítí a shoří explozivně. 1. Možné následky: Těžké újmy na zdraví nebo věcné škody, dojde-li k zapálení unikajícího plynu nekontrolovaně. Ochranná opatření: Při připojení plynové bomby dbejte, aby se v okolí 5 m nenacházely žádné zápalné zdroje. Obzvláště: Nezažehujte otevřený oheň, nekuřte a nezapínejte žádné elektrické spotřebiče (přístroje, lampy, zvonky atd.) (možnost přeskočení jisker). Jestliže existují odpovídající národní požadavky, dbejte na případnou výměnu hadice. 2. 1. Zvolte vhodné místo k ustavení grilu. Ověřte si, zda... se v blízkosti grilu nenacházejí nebo do něj nemohou vniknout hořlavé materiály nebo látky. Minimální odstup k hořlavým materiálům nebo látkám: 2 m nad a 1 m bočně; Odstup k těžce vznětlivým materiálům nebo látkám: minimálně 0,25 m. Pozor: Na zadní straně grilu se odvádí kouř z krytu grilu. Tím může dojít ke znečištění předmětů, které se nachází blízko za grilem. se gril nachází na rovné, dostatečně velké ploše. Během provozu grilem nikdy nepohybujte. Pevně nastavitelné brzdy obou pravých kluzných koleček dotáhněte! se všechny regulátory plamenu (A) nacházejí na pozici VYP (vypnuto). G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 2. Otevřte dveře vozíku, vyklopte nahoru bezpečnostní ramínko plynové bomby na zadní stěně a postavte plynovou bombu rovně do vany ve dnu vozíku. Bezpečnostní ramínko plynové bomby položte přes plynovou bombu. Plynovou bombu nikdy nepokládejte. Plynová hadice nesmí být škřípnutá nebo pod napětím. 3. 3. Zkontrolujte, zda je nasazeno těsnění závitu ventilu bomby (G2) a dále jeho bezvadný stav. Nepoužívejte žádné dodatečné těsnění. 4. 4. Spojte převlečnou matici (G3) redukčního ventilu se závitem ventilu bomby (G2) a převlečnou matici (G3) pevně rukou utáhněte doleva. K tomuto účelu nepoužívejte žádné nářadí, mohlo by dojít k poškození těsnění ventilu bomby a tím k netěsnosti. 5. 5. Zkontrolujte pevné utažení spojení redukční ventil (G4) plynová hadice (G7). K tomuto účelu otočte převlečnou matici (G6) doleva 17-kou-vidlicovým klíčem na šrouby. Stejnou metodou zkontrolujte spojení plynová hadice (G7) regulační prvek (pod čelní clonou). 6. 6. Otevřete ventil bomby (G1 otáčejte doleva) a zkontrolujte těsnost všech spojů, použijte prostředek na hledání netěsnosti, který běžně obrdžíte v obchodě. Dodržujte návod k použití prostředku na hledání netěsnosti! Zkouška těsnosti otevřeným plamenem je živoptu nebezpečná. Zkouška těsnosti poslechem je nejistá. Při znatelné netěsnosti ihned uzavřete ventil bomby (G1 otáčejte doprava) a netěsné místo utěsněte nebo nechte netěsný díl vyměnit odborníkem na plynová zařízení. Zkoušku těsnosti opakujte. 7. 7. Nechcete-li ihned grilovat, uzavřete ventil bomby (G1 otáčejte doprava). 8. Odpojení plynové bomby

G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 9. 1. Uzavřete ventil bomby (G1 otáčejte ve směru hodinových ručiček). 10. 2. Otočte převlečnou matici (G3) redukčního ventilu rukou doprava a redukční ventil (G4) sundejte ze závitu ventilu bomby (G2). 11. 3. Redukční ventil (G4) spolu s plynovou hadicí (G7) uložte pod gril. Dbejte na to, abyste plynovou hadici neohnuli. 12. 4. Plynovou bombu skladujte náležitě: Ventil plynové bomby opatřete uzavírací maticí a ochranným víčkem. Plynovou bombu neskladujte pod úrovní země, na schodišti, chodbě a průjezdech domů, ani v jejich blízkosti. Plynové bomby i prázdné skladujte vždy správně postavené! LANDMANN 17

Obsluha Zprovoznění grilu Grilovací rošt před zprovozněním důkladně umyjte teplou mýdlovou vodou a oba díly nechte dobře uschnout.. Poté horní strany obou dílů natřete jedlým olejem. Zabrání to připékání potravin na grilovací rošt. 1. Zkontrolujte, zda... se v blízkosti grilu nenacházejí nebo do něj nemohou vniknout hořlavé materiály nebo látky. Minimální odstup k hořlavým materiálům nebo látkám: 2 m nad a 1 m bočně. Odstup k těžce vznětlivým materiálům nebo látkám, např. domovním stěnám: minimálně 0,25 m. se gril nachází na rovné, dostatečně velké ploše. Během provozu grilem nikdy nepohybujte. 2. Zkontrolujte, zda... se všechny regulátory plamenu (A) nacházejí na pozici VYP (vypnuto). je gril úplně smontován a zda nevykazuje žádnou viditelnou vadu. jsou dotaženy pevně nastavitelné brzdy obou kluzných koleček. jsou vloženy všechny grilovací rošty. jsou všechny kryty otevřeny. je nádoba na zachycování tuku naplněna cca 10 mm vrstvou čistého, savého nehořlavého materiálu, který je schopen vsát odkapávající tuk (např. suchý, volně sypaný a čistý písek). V opačném případě může odkapávající tuk začít hořet. V žádném případě nepoužívejte hořlavý materiál, jako např. piliny, kočičí podestýlku nebo podobně. G1 G3 G4 1. 3. Zkontrolujte pevné usazení převlečné matice (G3) redukčního ventilu (G4). K tomuto účelu otočte převlečnou matici (G3) rukou doleva. 2. 4. Otevřete ventil plynové bomby (G1 otáčejte doleva). 3. 5. Zkontrolujte těsnost plynového systému. V případě netěsnosti ihned otočte ventil bomby (G1) doprava (uzavřít). Zapálení hlavního hořáku 18 LANDMANN

NEBEZPEČÍ: těžkého popálení vznícením plynu Při uvedení regulátoru plamenu (A1) v činnost proudí plyn do příslušného hořáku. Tento plyn náhle shoří při zapálení. Pro vaši vlastní bezpečnost: Zapalujte hořáky pouze při otevřeném víku grilu, aby nebylo při možném vznícení víko vyhozeno nahoru. Nenahýbejte se při ovládání regulátorů plamene nad gril. Dodržujte co největší odstup, abyste se při možném vznícení nepopálili. 1. Otevřete víko grilu a během následujících kroků udržujte co největší odstup od ohniště. A1 A1 B 4. 2. Stiskněte regulátor plamenu (A1) a otočte jej proti směru hodinových ručiček na High. 5. 3. Stiskněte okamžitě zapalovací tlačítko (B) a držte ho stisknuté cca 4 vteřiny. Praskavé zvuky ukazují, že zapalovač zapaluje. Nepodaří-li se vám plyn v hořáku zapálit během 4 vteřin, otočte regulátor plamenu (A1) zpět na "VYP" (vyp), počkejte 5 minut a opakujte kroky 2 a 3. Alternativně můžete hořák také zapálit zápalkou zeshora. Použijte k tomu bezpodmínečně držák zápalek, který se nachází uvnitř kolečkového vozíku. Bez něj se popálíte. Dodržujte co největší odstup od hořáku. Vsuňte držák zápalek s hořící zápalkou zeshora skrz grilovací rošt do blízkosti hořáku, který chcete zapálit. Stiskněte potom příslušný regulátor plamenu (A1) a otočte jej proti směru hodinových ručiček na High. 6. 4. K zapálení ostatních hlavních hořáků opakujte kroky 2 a 3 v souladu s ostatními regulátory plamenu hlavních hořáků. 7. 5. Uzavřete víko a gril nechte při plném výkonu rozehřát. Při prvním použití nechte prázdný gril cca 20 minut rozehřát, aby se vytvrdil lak nezávadný při styku s potravinami (jako u každé trouby). 6. Po rozehřátí grilu otočte regulátory plamenu na požadovaný tepelný výkon (velikost plamene). Nedoporučujeme však příliš dlouhé provozování grilu při maximální teplotě. Mohlo by dojít k silnému ohřevu tělesa a tím k jeho poškození. Díly z ušlechtilé oceli se mohou zabarvit působením horka. To je normální a není to důvodem k reklamaci. 8. 7. Nyní můžete vložit grilované potraviny. Doporučujeme přitom používat grilovací rukavice nebo podobné rukavice chránící před horkem. K vypnutí hořáků (zhasnutí plamene) stiskněte a otočte regulátory plamenu (A1) ve směru hodinových ručiček na VYP. Přívod plynu je přerušen teprve tehdy, když jsou všechny regulátory plamenu na VYP. Zapálení bočního hořáku LANDMANN 19

NEBEZPEČÍ: těžkého popálení vznícením plynu Při stisknutí regulátoru plamenu (A2) proudí plyn do bočního hořáku. Tento plyn náhle shoří při zapálení. Pro vaši vlastní bezpečnost: Zapalujte boční hořák pouze při otevřeném krytu bočního hořáku, aby nebyl při možném vznícení kryt vyhozen nahoru. Nenahýbejte se při ovládání regulátorů plamene nad boční hořák. Dodržujte co největší odstup, abyste se při možném vznícení nepopálili. NEBEZPEČÍ: těžkého popálení a poškození grilu při provozu bočního hořáku se zavřeným krytem Když je boční hořák v provozu se zavřeným krytem, zahřeje se kryt tak silně, že se poškodí a existuje vážné nebezpečí popálení při dotknutí se krytu. Zvláštní nebezpečí je v tom, že plynový plamen lze díky jeho modrému zabarvení často pouze těžko rozeznat, právě při slunečním záření. Proto není vyloučeno, že kryt zůstane zavřený kvůli přehlédnutí, přestože plynový plamen jěště hoří. Pro vaši vlastní bezpečnost: Zapalte boční hořák teprve tehdy, když ho potřebujete.. Postavte hned potom nádoby k vaření na hořák. Přeruště přívod plynu dříve než sejmete z hořáku nádoby k vaření. POZOR! Na boční hořák postavte pouze nádobí (hrnec nebo pánev) vhodné pro plyn. Nádobí nevhodné pro vaření na plynu se může poškodit. Velikost nádobí je nutno přizpůsobit velikosti bočního hořáku. Nádobí musí bezpečně stát na bočním hořáku. 1. Otevřte kryt bočního hořáku. Dodržujte během následujících kroků co největší odstup od bočních hořáků.. 20 LANDMANN

A2 9. 2. Stiskněte regulátor plamenu (A2) a otočte jej proti směru hodinových ručiček na High. B 10. 3. Stiskněte okamžitě zapalovací tlačítko (B) a držte ho stisknuté cca 5 vteřiny. Praskavé zvuky ukazují, že zapalovač zapaluje. Nepodaří-li se vám plyn v hořáku zapálit během 5 vteřin, otočte regulátor plamenu (A2) zpět na "VYP" (vyp), počkejte 5 minut a opakujte kroky 2 až 3. Alternativně můžete boční hořák také zapálit zápalkou zeshora. Použijte k tomu bezpodmínečně držák zápalek, který se nachází uvnitř kolečkového vozíku. Bez něj se popálíte. Dodržujte co největší odstup od hořáku. Podržte držák zápalek s hořící zápalkou v blízkosti bočního hořáku. Stiskněte regulátor plamenu (A2) a otočte jej proti směru hodinových ručiček na High. 4. Otočte regulátor plamenu (A2) na požadovaný tepelný výkon (velikost plamene), postavte nádobí (hrnec nebo pánev) vhodné k vaření na plynu na boční hořák a ohřejte pokrm. K vypnutí bočního hořáku (zhasnutí plamene) stiskněte a otočte regulátor plamenu (A2) ve směru hodinových ručiček na VYP. LANDMANN 21

Čištění Gril Všeobecně Aby vám gril dobře sloužil po dlouhá léta, měli byste jej po každém použití - po vychladnutí všech dílů - ihned umýt mycím prostředkem, kartáčem a utěrkou. Později, po zaschnutí zbytků jídla to bude podstatně obtížnější. Pozor Zapalovací svíčka hořáku se může ohnout Při čištění můžete zapalovací svíčku hořáku ohnout nebo ulomit. Možné následky: Nemůžete zapálit hořák. Ochranná opatření: Okolí hořáku čistěte obzvláště opatrně. Díly z ušlechtilé oceli Díly z ušlechtilé oceli lze očistit na trhu běžným čistícím prostředkem na ušlechtilou ocel. Stírejte k tomu účelu vždy ve směru brusu dílů. Nádoba na zachycování tuku Je-li materiál v nádobě na zachycování tuku špinavý, vlhký nebo vytvořil-li hrudky, musíte jej vyměnit. V opačném případě může dojít vlivem odkapávajícího tuku k jeho vznícení. Nahraďte ho 10 mm silnou vrstvou čistého, savého, nehořlavého materiálu, který je schopen odkapávající tuk vsát (např. suchým, volně sypaným a čistým pískem). V žádném případě nepoužívejte hořlavý materiál, jako např. piliny, kočičí podestýlku nebo podobně. Plynový systém Všechny plynovodní díly smí čistit pouze odborník na planová zařízení. V žádném případě nerozebírejte regulační prvek! 22 LANDMANN

Údržba Gril nevyžaduje žádnou údržbu. Přesto je nutné provádět v pravidelných intervalech kontrolu. Intervaly kontroly jsou závislé na četnosti použití a okolních podmínkách, kterým je gril vystaven. Gril Zkontrolujte, jsou-li všechny díly grilu k dispozici a jsou-li namontované (vizuální kontrola). Zkontrolujte, jsou-li všechna spojení k dispozici a pevně utažena; případně dotáhněte. Plynový systém Plynový systém musí být pokaždé po připojení plynové bomby kontrolován (viz kapitolu Připojení a odpojení plynové bomby"). NEBEZPEČÍ: nebezpečí požáru při ucpání hořáků Hmyz může hořák ucpat. Možné následky: Požár regulačních prvků za čelní stěnou Poškození grilu Ochranná opatření: Zkontrolujte hořáky ohledně ucpání, pokud nebyly delší dobu používány a minimálně jednou ročně. Když rozeznáte zpětný ráz plamene směrem k regulačnímu prvku, okamžitě otočte ventil plynové bombyve směru hodinových ručiček až k zarážce (plyn vyp), aby se přerušil přívod plynu. Dbejte na případné vyměnění plynové hadice, existují-li odpovídající národní požadavky. Pokyny pro životní prostředí a opatření při likvidaci Zbytkové látky NEBEZPEČÍ: Nebezpečí požáru při likvidaci horkých zbytkových látek Likvidaci zbytkových látek proveďte teprve po jejich úplném vychladnutí; odložte je do kovové nádoby připravené k tomuto účelu. Respektujte místní předpisy Gril Při provozování grilu dbejte na čistotu. Před likvidací gril rozeberte na jednotlivé díly. Kovy a plasty odevzdejte k recyklaci. Respektujte místní předpisy LANDMANN 23

Hledání chyb a odstranění poruch Dojde-li, i přes dostatečnou pečlivost a údržbu k poruchám, může vám je tato kapitola pomoci odstranit. Porucha Příčina Odstranění Je cítit plyn Únik v plynovém systému 1. 1. Ihned uzavřít ventil bomby (G1 otočit doprava) 2. 2. Zamezit vytváření plamenů nebo jisker (nezapínat žádné elektrické přístroje) 3. 3. Dotáhnout všechny šroubované spoje plynového systému 4. 4. Zkontrolovat všechny plynovodní díly odborníkem na plynová zařízení, nejsou-li poškozené; vadné díly nahradit originálními náhradními díly 5. 5. Zkontrolovat těsnost spojů prostředkem na kontrolu netěsnosti Hořák nezapaluje Plynová bomba je prázdná Vyměnit plynovou bombu Ventil plynové bomby je uzavřen Ventil bomby (G1) otočit doleva Zapalovací baterie prázdná Když během stisknutí zapalovacího tlačítka není slyšet žádné praskavé zvuky, odšroubujte krytku zapalovacího tlačítka a vložte novou baterii. Zapalovací kabel bez kontaktu Vizuální kontrola, případně nastrčit zapalovací kabel Tryska výstupu plynu není nastrčena v hořáku Zapalovací jehla vedle hořáku je ohnutá Tryska výstupu plynu je ucpaná Vizuální kontrola, případně vyrovnat hořák Vizuální kontrola, případně korigovat Trysku výstupu plynu vyčistit jehlou Ostatní plynové systémy ucpané Plynový systém nechat vyčistit odborníkem na plynová zařízení Velmi nízká teplota grilu Příliš krátká ohřívací doba Uzavřít víko a regulátor plamenu nastavit na Max. Otvory výstupu plynu hořáku jsou ucpané Odstranit ucpání na hořáku 24 LANDMANN

Porucha Příčina Odstranění Vzplanutí nebo bublající zvuk Zpětný vrh plamene ucpáním hořáku 6. 1. Ihned uzavřít ventil bomby (G1 otočit doprava) Plamen plynu plápolá Plynová bomba není dostatečně otevřena Plynová bomba je téměř prázdná Plamen plynu je spíše žlutý nebo Příliš málo kyslíku oranžový místo modrý 7. 2. Tři minuty počkat a poté gril opět zprovoznit 8. 3. Dojde-li opět k poruše, nechte odborníkem na plynová zařízení hořák vymontovat a vyčistit 9. Plynovou bombou otočte dále 10. Připojte novou plynovou bombu 11. Hořák zkontrolovat ohledně ucpání. Plamen plynu silně vzplane Tučné grilovací potraviny Před grilováním odstranit velké množství tuku nebo položit maso na grilovací tác nebo zredukovat grilovací teplotu Příliš větrné okolí Gril vypněte a přemístěte ho na místo chráněné před větrem LANDMANN 25

Seznam náhradních dílů Označení Označení Regulační prvek bočního hořáku (1 x) Boční odkládací stůl (1 x) Zadní stěna vozíku (1 x) Stůl bočního hořáku (1 x) Dveře vozíku (1 x) Zapalovací jednotka 5-pól. (1 x) Přední strana zásuvky (2 x) Mřížka bočního hořáku (1 x) Zásuvka (2 x) Boční hořák (1 x) Držadlo zásuvky (2 x) Nástavec bočního hořáku (1 x) Boční díl vozíku levý (1 x) Tlačítko regulátoru plamenu (1 x) Boční díl vozíku pravý (1 x) Kryt regulátoru plamenu (1 x) Lišta kluzného kolečka levá (1 x) Zapalovací svíčka bočního hořáku (1 x) Lišta kluzného kolečka pravá (1 x) Vedení zásuvky pro boční díl vozíku levý (2 x) Nádoba na zachycování tuku (1 x) Dělící stěna (1 x) 26 LANDMANN

Prohlášení o shodě LANDMANN 27

LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG Am Binnenfeld 3-5 D - 27711 Osterholz - Scharmbeck e-mail: ohz@landmann.de Internet: www.landmann.com Hotline Pondělí až čtvrtek 8:00 až 16:45 hod. Pátek 8:00 až 15:30 hod. Tel.: +49 (0) 4791 308-59 nebo 78 Fax: +49 (0) 4791-308 - 35 28 LANDMANN