Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download ""

Transkript

1 12392_12396cz_# _03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku & Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento montážní návod a návod pro obsluhu. Rychle zjistíte: Montáž a manipulace jsou lehké a jednoduché. Pøi použití grilu kdanému úèelu jsou funkèní poruchy vylouèeny.

2 Obsah: 1.: Technické údaje 2.: Funkce 3.: Montážní pokyny 4.: Explozivní výkres 5.: Návod pro montáž 6.: Umístìní grilu 7.: Pøipojení plynového zdroje 8.: Skladování plynové bomby 9.: Návod pro obsluhu 10.: Èištìní a údržba 11.: Provozní poruchy 12.: Záruka Varovné pokyny: y: Používejte gril jen venku! Bìhem provozu gril net ransportujte! Po ukonèení provozu uzavøete plynový ventil! Pozor: or: Nìkteré èásti grilu mohou být velmi horké, zamezte pøístup dìtem! Každá zmìna na grilu mùže být nebezpeèná a není proto dovolena! Plynovou hadici montujte na obou koncích pomocí šroubového klíèe SW17 a spoj pevnì utáhnìte! POZOR: Pro zapálení nebo opìtné zapálení nepoužívejte žádný benzín nebo srovnatelné tekutiny!

3 1.:Tec echnické é údaje: Druh plynu: Velikost bomby: Pøípojný tlak: Pøípojná hodnota 12392: Pøípojná hodnota 12396: Jmenovitý tepelný pøíkon12392: Jmenovitý tepelný pøíkon12396: Celková hmotnost 12392: Celková hmotnost 12396: Celkové míry (cca) 12392: Celkové míry (cca) 12396: Grilovací plocha 12392: Grilovací plocha 12396: Hoøák: Zapalování: Vyhøívací kameny: Tekutý plyn (propan / butan) Camping kg 30 mbar 364 g/h 509 g/h cca 5 kw cca 7 kw cca 18,2 kg cca 22 kg Š 77,5 cm, H 50 cm, V 105 cm Š 88,5 cm, H 50 cm, V 105 cm cca 43 x 34 cm cca 54 x 34 cm Plynule regulovatelný Zapalovaè -Piezo Lávové kameny, støední zrno (35-50), cca 3 kg Objem 5 kg plynové bomby vystaèí pøi plném výkonu na cca 12,5 hodin grilování. Zakoupením tohoto plynového grilu jste získali vysoce kvalitní výrobek. Pøístroj je v souladu s nìmeckými a evropskými bezpeènostními pøedpisy. Byl uznán Nìmeckým spolkem pro plynové a vodní odvìtví (DVGW) a schválen pod zkušebním èíslem CE

4 2.: Funkce Regulovatelný hoøák zapnete pomocí zapalovaèe, který aktivujete stisknutím knoflíku. Tento hoøák slouží k rozpálení nad ním umístìných lávových kamenù. Lávové kameny pak rovnomìrnì pøedávají teplo grilovaným potravinám položeným na roštu. Souèasnì slouží tyto lávové kameny k zachycení odkapávajícího tuku, nálevu nebo podobných pøípravkù, které vsají do svých pórù a zamezí tak jejich spálení. Jelikož kapacita lávových kamenù není neomezená, je zapotøebí jejich obèasná údržba respektive výmìna. Pøíprava pro grilování je minimální. Gril je vždy pøipraven ke startu. 3.: Montážní pokyny Jeden pokyn pøedem: Šroubovaná spojení pevnì dotáhnìte až po kompletní montáži všech jednotlivých dílù. Ulehèíte si práci a zvýšíte stabilitu pøístroje. Pøed zapoèetím montáže vyjmìte všechny jednotlivé díly z balení a roztøiïte je podle následujícího seznamu. Chybí-li, i pøes peèlivou kontrolu, nìjaký díl, neváhejte a kontaktujte naši servisní službu, která vám neprodlenì pomùže (viz poslední stránku). Pro montáž nezbytnì potøebujete pøestavitelný šroubový klíè, kleštì a støednì velký køížový šroubovák. Nejdøíve si však dùkladnì pøeètìte tento návod pro montáž a teprve poté pracujte dle srozumitelných pokynù. Zjistíte, že montáž není vùbec tìžká. Malé technické zmìny pøístroje, obzvláštì voblasti obsahu sáèku se šrouby, si musíme vyhradit.

5 4.: Explozivní výkres Horní kloubový záves Matice M5 Víko Dohrívací rošt Grilovací rošt Skelný stabilizátor Sklo Rám pro sklo Termometr Tesnení držáku Držák víka Lávové kameny Rošt na lávové kameny "H" Horák (predmontovaný) Šrouby do plechu Ø4x10 Šroub M5x10 Bolzen Unterlegscheibe Ohnište Distanzhülse Šroub M5x35 Horizontální rozpera Kolecko "U" držák vlevo Držák pro celní clonu Kolecková osa Koleckový stojan Stopková matice Vícko kolecka Závlacka Šroub M6x45 Držák pro nádobku na zachycení tuku Matice M6 Bocní stul Nádobka na zychycení tuku "U" držák vpravo Opera pro bocní stul I Hák na príslušenství Opera pro bocní stul II Šrouby do plechu Ø4.8x35 Šroub M6x20 Šroub M6x65 Celní clona Kontrolka Zapalovac Stojan Matice M5 Šroub M5x35 Vícko stojanu Spodní odkládací plocha

6 5.: Návod pro o montáž Kolecko Kolecková osa Koleckový stojan Stopková matice Vícko kolecka Spodní odkládací plocha Stojan Matice M5 Šroub M5x35 Vícko stojanu

7 Vývrty musejí smerovat dovnitr! Vnitrní závity musejí smerovat dopredu a dovnitr! Šroub M5x35 "U" držák vpravo "U" držák vlevo Koleckový stojan Stojan

8 Horizontální rozpera "U" držák vlevo Držák pro celní clonu Koleckový stojan Bocní stul "U" držák vpravo Opera pro bocní stul I Hák na príslušenství Opera pro bocní stul II Šrouby do plechu Ø4.8x35 Šroub M6x20 Šroub M6x65 Celní clona Kontrolka Zapalovac Stojan

9 Šroub M5x10 Bolzen Unterlegscheibe Ohnište Distanzehülse Závlacka Šroub M6x45 Držák pro nádobku na zachycení tuku Matice M6 Nádobka na zychycení tuku

10 "H" Horák (predmontovaný) Ohnište Šrouby do plechu Ø4x10

11 6 5 Hoøáková jednotka (5) je z bezpeènostních dùvodù a pro pohodlnìjší montáž dodána v pøedmontovaném stavu. Je-li pøi èištìní nebo opravì zapotøebí tuto jednotku rozebrat, pak pøi její opìtné montáži dbejte na pevné sešroubování trubic hoøákù stìsnìním a hoøákem, které provedete pomocí šroubù do plechu. Provléknìte trubice hoøákù velkými otvory ve dnì a hoøákovou jednotku (5) opatrnì usaïte do vany (6). Konce trubic hoøákù pøitom musejí zaujímat pozici pøesnì nad tryskami seøizovacího èlánku. Pevné spojení trysek s trubicemi hoøákù však není nutné. Hoøákovou jednotku nyní pøišroubujte pomocí šroubù do plechu na dno vany. Pøišroubování šroubù proveïte zezdola, do vúseku 4 zobrazených podpìr hoøákù mm 6 Usaïte zapalovací svíèku (10) do zadní díry vany (6) tak, aby hlava svíèky byla umístìna pøímo pod vnìjším okrajem hoøáku (1). Svíèku upevnìte na dno nádoby pomocí matice a kontra matice. Nyní pomocí kleští špièku svíèky otoète tak, aby její drátìný konec ukazoval pøesnì na výstupní otvor plynu na spodní stranì hoøáku a pøitom vykazoval 2 cm odstup od hoøáku. Tím je zaruèeno, že jiskra pøeskoèí na vystupující plyn, nikoli na materiál hoøáku. Nedostaví-li se pøi prvním pokusu o zapálení žádaný úspìch, budete muset justování špièky zapalovací svíèky eventuálnì opakovat. Nyní na kontakt svíèky ještì nastrète již vúseku 2 popsaný zapalovací drát.

12 Horní kloubový záves Matice M5 Víko Skelný stabilizátor Sklo Rám pro sklo Termometr Tesnení držáku Držák víka

13 Dohrívací rošt Grilovací rošt Lávové kameny Rošt na lávové kameny Ohnište

14 6.: Umístìní grilu Pøístroj postavte vodorovnì na pevné, rovné a nehoølavé místo, které je chránìno pøed vìtrem. Dbejte na dostaèující bezpeènostní vzdálenost (> 1 m) k pøíštím hoølavým materiálùm. Nezapomeòte ani na minimální vzdálenost ke zdi-0,25 m. Bombu s tekutým plynem nevystavujte pøímému sluneènímu záøení a umístìte ji v dostateèné vzdálenosti od jiných tepelných zdrojù (max. 50 C). Horkým pøístrojem nesmíte pohybovat a bìhem provozu musí být pøístroj pod dohledem. Plynovou bombu umístìte vedle pøístroje tak, aby se hadice pøístroje neuskøíply, nezlomily, nezakroutily nebo nebyly pod napìtím a nedotýkaly se horkých èástí grilu. Umístìní plynové bomby pøímo pod gril je pøísnì zakázáno. Uskladnìní grilu. Pøed prvním uskladnìním pøístroje si prosím osvojte následující body: 1.: Gril nechat úplnì vychladnout. 2.: Gril odpojit od zdroje plynu. 3.: Gril vyèistit. 4.: Gril skladovat jej v suchu. 5.: Dbát na to, aby plynové hadice nebyly zmáèknuty nebo zatoèeny. 6.: Kpøístroji pøiložit a spøístrojem skladovat návod pro obsluhu. 7.: Pøipojení plynového zdroje Pro pøipojení plynového zdroje potøebujete následující díly: - Campinkovou plynovou bombu s kg náplní, bìžnì dostupnou v obchodì napø. šedivou propanovou plynovou bombu. Zakoupíte je na známých obchodních místech. Prázdné bomby vymìníte jednoduše za plné. - Pevnì nastavenou, DVGW uznávanou tlakovou redukci, max.1,5 kg/h, provozní tlak 30 mbar, hodící se k použité plynové bombì. Tato redukce je vbalení obsažena. - DVGW uznávanou hadici dostateèné délky, která umožní bezvadnou montáž bez zamotání. Je taktéž souèástí dodávky. Porézní respektive poškozenou hadici je nutné bezpodmíneènì vymìnit. Hadice je výrobcem již pøedmontována. - Prostøedek na zjištìní ucházení plynu, napø. prùmyslový sprej nebo mýdlovou vodu.

15 Pøipojení proveïte následovnì: 7.1.: Nejdøíve proveïte kontrolu dispozice a spoøádaného stavu tìsnìní závitu ventilu plynové bomby (3), i pøi její výmìnì. Nepoužívejte žádné dodateèné tìsnìní. 7.2.: Pøevleènou matici (1) redukèního ventilu spojte ruèním otáèením vlevo s ventilovým závitem plynové bomby (3). Nepoužívejte žádné náøadí, které by mohlo poškodit tìsnìní ventilu plynové bomby a tím zapøíèinit jeho netìsnost. 7.3.: Levotoèivým pohybem spojte pevnì a tìsnì hadici (4) s výstupním závitem redukèního ventilu (5). Použijte k tomu šroubový klíè SW : Spojení druhého konce hadice se závitem pøipojovacího hrdla pøístroje je již pøedmontováno. Také toto spojení musí být vždy pevné. Pøed každým dalším použitím pøístroje proveïte vždy peèlivou kontrolu tìsnosti tìchto spojù. 7.5.: Proveïte za provozního tlaku pomocí prostøedkù na zjištìní netìsnosti zkoušku tìsnosti všech spojù. Nevytváøí-li se na zkušebních místech žádné bublinky, je tìsnost zaruèena. Zkouška tìsnosti otevøeným plamenem je nepøípustná. Porézní nebo poškozené hadice a armatury musíte bezpodmíneènì vymìnit. 7.6.: Dojde-li k nekontrolovatelnému úniku plynu, zablokujte ihned pøívod plynu a postižené místo neprodlenì opravte, eventuálnì vymìòte poškozenou souèástku. Ventil plynové bomby Zavøena Ventilový závit plynové bomby (3) s nasazeným tìsnìním Pøevleèná matice (1) Výstupní závit regulátoru (5) Zavøena Plynová bomba Reduk èní ventil (2) Hadice (4) 7.7.: Pøi výmìnì plynové bomby postupujte následovnì: - Zvolte místo, které leží daleko od zápalných zdrojù. - Zavøete ventil plynové bomby. - Povolte pøevleènou matici redukèního ventilu. - Odejmìte z plynové bomby redukèní ventil. - Na ventilový závit plynové bomby nasaïte ochranné víèko. - Novou plynovou bombu pøipojte kopírováním popisu od bodu 7.1.

16 8.: Skladování plynové é bomby Skladování plynových bomb je nepøípustné v podzemních prostorách, schodištích, pøedsíních, prùchodech a prùjezdech domù jakož v jejich bezprostøední blízkosti. Ventily plynových bomb musejí být opatøeny ochrannými víèky a závìrnými maticemi. Plynové bomby - i prázdné - musejí být skladovány ve svislé poloze. Pøed grilováním, obzvláštì po dlouhodobém skladování pøístroje, zkontrolujte všechny plynovodící díly, nejsou-li ucpány napø. hmyzem atd.. Vlivem ucpaných plynových trubic mùže dojít k nebezpeènému zpìtnému šlehu plamene. 9.: Návod pro o obsluhu Gril uveïte do provozu teprve po dùkladné kontrole tìsnosti všech plynovodících spojù. Zprovoznìní: Pøi zapalování hoøáku se nikdy nenahýbejte pøes grilovací plochu. Bezpeèné zapalování je zaruèeno pøi následujícím postupu: 1.: Otevøete víko tìlesa a bìhem zapalování jej nechte otevøeno. 2.: Otevøete ventil plynové bomby. 3.: Stisknìte regulátor plamene a otoète jej na MAX (velký plamen). Regulátor plamene držte stisknut a souèasnì nìkolikrát stisknìte zapalovaè. 4.: Po nezdaøeném pokusu zapálení uveïte regulátor plamene na pozici (Vypnout) a zapalování po cca 3 minutách opakujte. 5.: Nastavte na regulátoru plynu zvolený jmenovitý tepelný pøíkon a uzavøete víko tìlesa. 6.: Vypnutí pøístroje docílíte zavøením ventilu plynové bomby a uvedením regulátoru plamene na pozici (Vypnout). Dále dbejte na následující: - Pøedehøívání grilu provádìjte vždy pøi zavøeném víku pøístroje a velkém plamenu. Pøi prvním použití by tento proces mìl trvat cca 20 minut. - Pøi manipulaci s horkými díly pøístroje jako víkem nebo grilovacím roštem noste vždy ochranné rukavice. - Pøed grilováním potøete grilovací rošt špetkou potravinového oleje-zamezíte tím pøipékání grilovaných potravin.

17 10.: Èištìní a údržba Tento gril je snadno udržovatelný a v principu nepotøebuje zvláštní údržbu. Pøesto je po úspìšném grilování zapotøebí kartáèkem rošt umýt v roztoku vody a èisticího prostøedku. Jsou-li lávové kameny po èastém grilování postøíkány tukem a zbytkem š ávy z masných výrobkù, pak gril nechte cca 10 minut pøi plném tepelném výkonu a zavøeném víku (bez potravin) zapnut, aby se zahøál a zbytky tuku se vypálily. Lávové kameny jsou neomezenì trvanlivé, pøesto je doporuèováno je nejménì jednou roènì umýt roztokem vody a èisticího prostøedku respektive vymìnit. Pokyny pro èištìní platí též pro tìleso pøístroje. Èištìní a údržbu plynovodících dílù ponechte odborníkovi. Trysky výstupu plynu na seøizovacím èlánku mùžete vyèistit špendlíkem nebo jehlou. Vžádném pøípadì seøizovací ventil nerozebírejte. Pøi montáži plynovodících dílù dbejte na korektní umístìní všech elementù a tìsnìní. Po vyèištìní a montáži prosím zkontrolujte korektní pozici spojení držáku trysky (na seøizovacím èlánku) a trubice hoøáku. Viz dolní zobrazení: 8 4 Plynovodící trubka musí být vedena cca 3-5 mm volnì nad seøizovacím èlánkem. Vzduchové otvory plynovodící trubice podporují vznik smìsi plynu a vzduchu. Není-li tato smìs kdispozici, hoøí plamen žlutì (jenom plyn) a nedosáhne dostateèného výhøevu.

18 11.: 1.: Provozní ozní poruc uchy I pøesto, že kvýrobì produktu byl použit vysoce kvalitní materiál a Nìmeckým spolkem plynového a vodního odvìtví uznané jednotlivé souèástky, mohou se vyskytnout funkèní poruchy. Vtomto pøípadì se øiïte následujícími pokyny: Neprovádìjte na plynovém technickém vybavení žádné práce ve vlastní režii, ale ponechte je odborníkovi. Ve vìtšinì pøípadech vám bude kodstranìní menších poruch nápomocna následující tabulka. Porucha Kontrolaola Odstranìní Uchází plyn. Zkontrolovat tìsnicí kroužek Je-li rozbit, vymìnit. plynové bomby. Zkontrolovat Uvolnìná spojení utáhnout. všechny plynovodící díly pomocí spraje nebo mýdlového roztoku. Není možné zapálit hoøák. Je v plynové bombì ještì plyn? Plynovou bombu vymìnit za Je otevøen ventil plynové bomby? plnou Otevøít ventil. Jsou trubice hoøáku umístìny Namontovat korektnì podle korektnì? návodu. Je zapalovací svíèka správnì Zapalovací svíèku umístit pøímo umístìna nad/pod výstupním výstupní otvor plynu nad/pod (je-li otvorem plynu? zapotøebí, pomocí zrcadla). Silné vzplanutí a hoøení Jsou kameny silnì zneèištìny? Vyèistit. lávových kamenù. Je grilovací potravina pøíliš tuèná Odstranit vìtší množství tuku. respektive naložena ve velkém Velmi tuèné respektive naložené množství marinády? potraviny a velkou peèínku položit do grilovacíhopekáèe. Redukovat grilovací teplotu. Teplota uvnitø grilu není Byl gril dostateènì pøedehøát? Nejménì 5 10 minut pøedehøát. dostateènì vysoká. Hoøí plamen rovnomìrnì kolem Jestliže ne, pak vyèistit hoøák. dokola celého hoøáku? Leží lávové kameny na roštu ve Lávové kameny položit jen vjedné více vrstvách? vrstvìpokrytí cca 80%. Bylo víko vìtšinu èasu otevøeno? Víko mít pokud možno zavøeno. Zpìtný vrh plamene mùže Zpùsobí to bublající zvuk Zavøete okamžitì ventil plynové šlehat zøídka. respektive malé vzbuchnutí. bomby, zpìt jen poèkejte 1 minutu Plameny sahají až k trubici hoøáku. a nastartujte gril znova. Objeví-li se tento fenomén znova, musejí se hoøák a trubice vyèistit.

19 12.: Záruka Na tento gril poskytujeme dvouletou záruku, která poèíná dnem koupì. Do záruky jsou zahrnuty vady ve zpracování a chybné díly a vztahuje se na náhradu tìchto dílù. Náklady na dopravu, montáž, náhradu opotøebovaných dílù a ostatní nejsou souèástí této záruky. Záruka zaniká pøi zjištìní nesprávné manipulace a pøi provedení samovolných zmìn, jedno jakého druhu, na pøístroji. LANDMANN-Peiga Hungária Kft. H-2071 Páty, M1 Üzleti Park D Tel.: Fax: landmann.info@admtrade.hu Internet:

12371cz. Plynový gril s lávovými kameny Montáž a návod k obsluze

12371cz. Plynový gril s lávovými kameny Montáž a návod k obsluze Verze: 12371cz Stav: #097-2009 Vydání: 10/08bt j Plynový gril s lávovými kameny Montáž a návod k obsluze Vezměte laskavě na vědomí před uvedením do užívání! Nedodržování údajů tohoto návodu může mít za

Více

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Tato automatická praèka Margherita je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB52-6/24/24K Pøed zahájením obsluhy pozornì proètìte Obsah Pøehled základní øídící jednotky Logamatic BC0...........................

Více

Návod k montá i a údr bì

Návod k montá i a údr bì Návod k montá i a údr bì Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB62-65/80/00 Pro odbornou firmu Pøed montá í a provádìním údr by si návod dùkladnì prostudujte 672082382 (205/04) CZ Popis výrobku Popis

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska 629050A EBU 13 A 6 3 5 14 2 1 2 7 4 12 8 9 7 10 11 14 13 15 Technické údaje CZ Bezpeènostní pokyny Úhlová bruska Typ EBU 13 A Pøíkon 1050 W Otáèky naprázdno 10 500 min 1 Brousící kotouè max. 125 mm Obvodová

Více

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL 3cz66011.fm5 Page 4 Tuesday, January 29, 2002 1:51 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTØEBIÈÙ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ

Více

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC5627 822 927 965-B-210406-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

Plynový grilovací vozík Návod k montáži a použití art.-no. 12796

Plynový grilovací vozík Návod k montáži a použití art.-no. 12796 Verze: 12796cz Stav: #229-2010 Vydání: 01/10cd Plynový grilovací vozík Návod k montáži a použití art.-no. 12796 Vezměte laskavě na vědomí před každým uvedením do užívání! Nedodržování údajů tohoto návodu

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540 Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím

Více

Montáž a návod pro obsluhu plynového vozíkového grilu Číslo výrobku 1271392

Montáž a návod pro obsluhu plynového vozíkového grilu Číslo výrobku 1271392 Verze: 1271392cz Stav: #104-2008 Vydání: 10/07bt j Montáž a návod pro obsluhu plynového vozíkového grilu Číslo výrobku 1271392 Před provozem si nejdříve přečtěte! Nedodržování údajů tohoto návodu může

Více

DIANA F+ Návod k obsluze

DIANA F+ Návod k obsluze DIANA F+ Návod k obsluze VYDRŽTE CHVILKU Mùžeme si jen pøedstavovat intenzivní vzrušení, které vás svírá. Kdo sakra chce èíst nìjaký návod, když pøitažlivé plastové køivky Diany F vzývají vaše jméno? Zkuste

Více

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Návod k montá i a údr bì

Návod k montá i a údr bì U22 K 7208 0500 05/200 CZ (CZ) Pro odbornou firmu Návod k montá i a údr bì Plynového kondenzaèního kotle Logamax plus GB22-/9/24/24K Pøed montá í a údr bou si tento návod peèlivì pøeètìte Obsah a pøedmluva

Více

7214 7300-03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

7214 7300-03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst 7214 7300-03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pøístroj pou ívat

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

PRÙMYSLOVÝ ODSAVAÈ PATRONOVÝ POC 9 JET

PRÙMYSLOVÝ ODSAVAÈ PATRONOVÝ POC 9 JET PRÙMYSLOVÝ ODSAVAÈ PATRONOVÝ POC 9 JET Katalogový list - PC 12 7664/èást 7 Platnost od 2/06 1. Popis a funkce Tovární ulice 548 46 1 Chrastava Tel.: 485 14 114 Fax.: 485 14 10 Popis : Prùmyslový odsavaè

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MODELY: SPORÁKY SNACKOVÉ CG 210 CG 310 CG 210 G CG 310 G CG-310/CG-310-G CG-210/CG-210-G CG-300S CG-200S Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Fig. 4 Obr. 6 Obr. 7 Obr.

Více

Při napájení elekřinou lze výrobek používat i v uzavřené místnosti. I v tomto případě je třeba výrobek chránit před vlhkostí. 1. Plášť. 2.

Při napájení elekřinou lze výrobek používat i v uzavřené místnosti. I v tomto případě je třeba výrobek chránit před vlhkostí. 1. Plášť. 2. Absorpční chladicí box Upozornění! Při použití plynu je třeba dbát na to, aby byl chladicí box umístěný na dobře větraném místě, na rovném podkladu, a aby byl chráněný před deštěm nebo stříkající vodou.

Více

XENON modely 223, 225, 227 a 229

XENON modely 223, 225, 227 a 229 PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT

Více

7214 7100 03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

7214 7100 03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst 7214 7100 03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pøístroj pou ívat

Více

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži

Více

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D Návod k pouïití Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D 2 VáÏen zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru nářadí obrátili na značku Metabo. Každé nářadí naší firmy je spolehlivě testováno

Více

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice.

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice. ENDERS EVENT Návod k obsluze překlad německého originálu Návod k montáži a obsluze I. Co potřebujete (vždy se jedná o originál) II. Důležité pokyny z hlediska bezpečnosti III. Připojení přístroje na plynovou

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

Návod pro montá a údr bu

Návod pro montá a údr bu 70 600 /004 CZ(CZ) Pro odbornou firmu Návod pro montá a údr bu Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V Pøed montá í a údr bou prosím dùkladnì pøeèíst Pøístroj odpovídá základním

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO Návod na obsluhu Fig. 1 PI-KO Obr. 1 Obr. 2 Otevřeno - Zavřeno Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Techn. údaje str. 2 2. Důležité informace str. 2 3. Obsluha krbových kamen str. 3 4. Přehled

Více

Regulátor výkonu RV3-25/P

Regulátor výkonu RV3-25/P Regulátor výkonu RV3-25/P Tento návod obsahuje dùle ité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací jednotky dùkladnì pøeètìte všechny následující

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

Ozubené tyèe, ozubená kola a kuželová soukolí

Ozubené tyèe, ozubená kola a kuželová soukolí Ozubené tyèe, ozubená kola a kuželová soukolí A 1 INFORMACE O VÝROBKU Vzorce pro ozubené tyèe: d d = h - m s = U p z D a = d + 2 p = m π s = dráha p = rozteè zubù U = otáèky za minutu z = poèet zubù a

Více

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze ENDERS WOOD Návod k obsluze překlad německého originálu str. 2 Návod k montáži a obsluze Nejprve odstraňte ochranné fólie (pokud jsou) z plechových dílů. I. Co potřebujete str. 3 II. Důležité pokyny z

Více

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42 Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU

Více

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení Opravy FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení 311927E CS - Pro nastøikování architektonických barev a krycích nátìrù - Maximální pracovní tlak: 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) Maximální

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK Obr. 1 Obr. 2 otevřená zavřená vzduchová klapka Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen

Více

Zvedák převodovky HGH500

Zvedák převodovky HGH500 Version 1.2 česky Zvedák převodovky HGH500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 15235 Art.-Bez.: HGH500 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100 Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì Bulletin M 380/3-0 Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì Zaøízení Ultralite FCT spoleènosti Baltimore Aircoil Company bylo zkonstruováno tak, aby zaruèovalo za pøedpokladu

Více

Pøed montáží jakékoliv jednotky VX by mìla být ovìøena hmotnost každé sekce z ovìøeného výkresu jednotky.

Pøed montáží jakékoliv jednotky VX by mìla být ovìøena hmotnost každé sekce z ovìøeného výkresu jednotky. Baltimore Aircoil TYPOVÁ ØADA VX Instrukce pro montáž a instalaci Úvod Jednotky typové øady VX by se mìly montovat a instalovat tak, jak je uvedeno v této brožuøe.tyto postupy by mìly být peèlivì proèteny

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Sombra stropní modul. Montážní návod

Sombra stropní modul. Montážní návod Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění

Více

Balancéry TECNA typ 9346-9350

Balancéry TECNA typ 9346-9350 Balancéry TECNA typ 9346-9350 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka balancéru 9346 2 4 kg 2500 mm 3 9347 4 6 kg 2500 mm 3,3 9348 6 8 kg 2500 mm 3,6 9349 8 10 kg 2500 mm 3,8 9350 10-14 kg

Více

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze Propan-butanový dvouhořákový vařič ORLÍK Propan-butanový dvouhořákový vařič RIGA 2 Propan-butanový trojhořákový vařič RIGA 3 Propan-butanový dvouhořákový vařič

Více

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315 Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat

Více

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10) 5. Dobíjení baterie pĝi poruše chladícího systému. Doba nabíjení takové baterie je delší než obvykle. Udržovací dobíjení Ponecháte-li aku þlánek v nabíjeþce, pĝepne se nabíjeþka do režimu udržovacího dobíjení,

Více

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou ití a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou ití a uschovejte ho pro dalƒí potœebu. CZ NÁVOD K POUÍIT Svaœovací automat s kombinovan m kl nem Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou ití a uschovejte ho pro dalƒí potœebu. POUÍIT je svaœovací automat s kombinovan m klínem

Více

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne 933-0100> hořák pro kapalný plyn Ne 932-0100> hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne 933-0100> hořák pro kapalný plyn Ne 932-0100> hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí: 1. Popis Nákupem Renfert bezpečnostního hořáku nyní vlastníte robustní laboratorní hořák.pojistný ventil automaticky vypne plyn do 90 vteřin, plamen je uhašen. Tak se zamezí dalšímu úniku plynu. Navíc

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Kamna na PB KOMBI elektr./plyn Přečtěte si tyto pokyny před použitím tohoto spotřebiče! Ochranná zástěna tohoto spotřebiče má zabránit riziku požáru nebo zranění způsobenému popálením

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Upozornění: Před prvním uvedením postřikovače do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech bezpečnostních

Více

Veterinární stůl VT 804ON

Veterinární stůl VT 804ON Veterinární stůl VT 804ON Výrobce: CIRA cz. spol. s r. o., Hradišťská 149, 538 25 Nasavrky, Česká republika, IČ. 288 14 193 Prohlášení o shodě: podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES (nařízení

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/10 OBSAH OBSAH TECHNICKÁ DATA DŮLEŢITÉ

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Práce s motorovou pilou u jednotek požární ochrany

Práce s motorovou pilou u jednotek požární ochrany Práce s motorovou pilou u jednotek požární ochrany Vypracovali: Kamil Sokoláø, Milan Vlášek Autoøi: Kamil Sokoláø, Milan Vlášek Vydalo nakladatelství Hasièi, s. r. o., v Novém Mìstì nad Metují 2006 Grafická

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

HERZ svěrné šroubení pro ocelové a měděné trubky

HERZ svěrné šroubení pro ocelové a měděné trubky HERZ svěrné pro ocelové a měděné trubky Technický list pro 6273 6292 Vydání AUT 0406 Vydání CZ 0608 5151 M 22 1,5 15 mm Svěrný kroužek, gumové těsnění (EPDM) na potrubí, svěrná matice M 22 1,5. Provedení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C. NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 1 Hořákové modely: 5318 5321C.100C 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.5522 2 Hořákové modely+grill:

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního

Více

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ NÁVOD K POUŽITÍ % PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE...STRANA 24 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ...STRANA 24 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ...STRANA 25 POPIS SPOTØEBIÈE...STRANA 26 PØIPOJENÍ SPOTØEBIÈE K ELEKTRICKÉ

Více

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné

Více

Člun. návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí člunu

Člun. návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí člunu Člun návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí u CZ #65001, #65051 Skladovací vak Kontrola nahuštění Nafukovací ventil Úchop pro manipulaci

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Praèka. Návod k instalaci a použití WS 105 TX

Praèka. Návod k instalaci a použití WS 105 TX Praèka Návod k instalaci a použití WS 105 TX Struèný prùvodce Níže uvádíme 11 hlavních témat, která naleznete v tomto návodu k použití. Návod si peèlivì pøeètìte, abyste všemu porozumìli, a odhalili tak

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači

Více

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 Obsah Strana Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 1. Úvod a účel použití...2 Doplňující vybavení testovacího přístroje (kontrola zařízení se střídavým napětím)...3 2. Bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY V e s t a v n é s p o t ř e b i č e P l y n o v á v a r n á d e s k a P G 6 4 0,, P G 6 4 4,, P M 74 1 S V,, P G 7 5 0,, P G 2 D 6 4 0 I n s t a l a c e,, p o u ž i t í,, ú d r ž b a Vážený zákazníku,

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Obsluha/opravy/díly LP 400/500/600/700 Mustang 500/800 Bezvzduchová støíkací stanice 3A7F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití

Více

PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER

PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER ZAZIMOVÁNÍ - PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER 9/2010 ZAZIMOVÁNÍ: Důležitá součást každoroční pravidelné údržby každého profesionálního systému. Nezbytné pro zajištění dlouhodobého

Více

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

Èerpadlo Belstar. www.swimmingpool-europe.com

Èerpadlo Belstar. www.swimmingpool-europe.com Støední tøída samonasávacích èerpadel vyrobených firmou Speck, urèených pro vnitøní a venkovní bazény. Konstrukce èerpadla umožòuje použití èerpadla u bazénù ošetøovaných elektrolýzou soli. Èerpadla Belstar

Více

Návod k odstranění vodního kamene (anticalc systém) pro parní vyvíječ-generátor řady:

Návod k odstranění vodního kamene (anticalc systém) pro parní vyvíječ-generátor řady: Návod k odstranění vodního kamene (anticalc systém) pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice u Prahy

Více

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o. Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce

Více

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu PLYNOVÁ OPÉKACÍ PLOTNA Model: FTG6-05L, FTG6-05R FTG6-10L, FTG6-10R, FTG/C9-05L, FTG/C9-10 L FTG6-05L,FTG6-05R,FTG/C6-05L Obr. 1a G: Připojení plynu M: Plynový

Více

Pœed uvedením do provozu si tento návod na pou ití pozorn pœeªt te a peªliv uschovejte pro dalƒí pou ití.

Pœed uvedením do provozu si tento návod na pou ití pozorn pœeªt te a peªliv uschovejte pro dalƒí pou ití. CZ NÁVOD K OBSLUZE Leister WELDMAX Ruªní Miniextruder Pœed uvedením do provozu si tento návod na pou ití pozorn pœeªt te a peªliv uschovejte pro dalƒí pou ití. Pou ití urªen ke svaœování termoplastick

Více

Ruèní zametací stroj 2+2

Ruèní zametací stroj 2+2 R CZ Ruèní zametací stroj 2+2 Návod k obsluze Popis Vá ený zákazníku Chtìli bychom vám srdeènì poblahopøát k vašemu novému zametacímu stroji! Pro usnadnìní manipulace s pøístrojem si dovolujeme vám na

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více