Symbioso 200. Integrovaný aktivní systém pro lůžko Multicare ZDRAVOTNICTVÍ



Podobné dokumenty
OptiCare. Optimální terapeutická péče

Dekubity péče o tkáně poškozené tlakem

Air2Care. Komfort & prevence dekubitů PEČOVATELSTVÍ PEČOVATELSTVÍ ZDRAVOTNICTVÍ

Eleganza 3. Lůžko pro akutní péči PROGRAM PRO ZDRAVOTNICTVÍ

virtuoso series 2 to nejlepší pro pacienty i zdravotníky ZDRAVOTNICTVÍ

Katalog kompenzačních, rehabilitačních a antidekubitních pomůcek Charitní pečovatelské služby Kroměříž

HODNOCENÍ VYBRANÝCH MEZINÁRODNÍCH KLINICKÝCH DOPORUČENÝCH POSTUPŮ V MANAGEMENTU DEKUBITŮ (NÁSTROJ AGREE II)

precioso Series 2 prevence a léčba pro každého ZDRAVOTNICTVÍ PEČOVATELSTVÍ

AKTIVNÍ MATRACE. S.3000 S.5000 S.8000

MATRACE PRO VYŠŠÍ PÉČI

Vítám vás na přednášce

Kompletní antidekubitní program

Prevence vzniku proleženin

Portál Dekubity.eu. Michaela Hofštetrová Knotková Nina Müllerová

POSKYTOVÁNÍ OŠETŘOVATELSKÉ PÉČE PODLE

Image 3. excelentní design s řešením pro každého

MATRACE PRO ZÁKLADNÍ PÉČI

ZÁKLAD ZDRAVÉHO SPANÍ

Jay BALANCE. Optimalizována pro lepší ochranu pokožky, stabilitu a komfort

Image 3. exkluzivní design s řešením pro každého

dekubitům Stop Jak zdravotnická technika zlepšuje péči o pacienta Nemocnice, které na Vás záleží

VELIKOSTI MATRACÍ. 80 x 190 cm 90 x 190 cm 85 x 195 cm 80 x 200 cm 90 x 200 cm 100 x 200 cm 120 x 200 cm 140 x 200 cm 160 x 200 cm 180 x 200 cm

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

1 Provzdušnění matrace je zajištěno systémem. 2 Parametry materiálu COOLFLEX - elasticita, životnost, tvarová stálost.

PŘEDSTAVUJEME VÁM NAŠI RODINU MATRACÍ KATALOG MATRACÍ

Význam atraumatického krytí na rány pri ošetrovaní pacientů s EB. Bc. Jana Dvořáková MHC

DATUM VYDÁNÍ ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

European Pressure Ulcers Advisory Panel EPUAP

Bezpečné sváření. Svářečské kukly Balder s integrovaným systémem ochrany dýchacích cest CleanAIR

Image 3 Bariatrická. Univerzální bariatrické lůžko PROGRAM PRO ZDRAVOTNICTVÍ SWL

Slezská diakonie TABITA Český Těšín, Třinec, Jablunkov osobní asistence, odlehčovací služby

Příloha č. 1 - Technická specifikace. 1 Infuzní stojan 1 ks. 2 Infuzní stojan 1 ks. 3 Záchranářský batoh - nevybavený 2 ks

Basic 2000 Flow Control. Basic 2000 Dual Flow

BURAN Kondenzační sušička stlačeného vzduchu

POLOHOVACÍ ELEKTRICKÁ LŮŽKA

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500

Česká neonatologická společnost České lékařské společnosti J.E.Purkyně. Doporučené postupy v neonatologii. Léčba kyslíkem

Národní strategie v prevenci dekubitů a podpora světového dne STOP dekubitům. Nina Müllerová Michaela Hofštetrová Knotková Alice Stranadová

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:

PREVENCE DEKUBITÙ. Mgr. Jan Mikula, Bc. Nina Müllerová. Poøadatel díla: Mgr. Jan Mikula. Recenze: Zdeòka Faltýnková

Askina Komplexní péče o rány

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání

SLUMBERLAND... spát zdravě, spát sladce.

KATALOG KOMPENZAČNÍCH POMŮCEK Pečovatelská služba města Vratimova

Váš partner po celý život. Akční katalog zdravotnických výrobků.

PÍSTOVÉ KOMPRESORY. Objem od l/min. Pístové. do 400 baru

Beta 90 FreshAir / Delta 90 FreshAir

Příloha č. 1. Technická specifikace

VYBAVENÍ HOSPICOVÉHO POKOJE pro Domov seniorů Drachtinka Technická specifikace

POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z

Příloha č. 7 Požadovaná technická specifikace technologií obsažených v PD a výkazu výměr

Eleganza 1. skvělá výbava za dobrou cenu

Krytí nové generace. Superabsorpční gelující krytí z přírodních vláken

Rotační šroubové kompresory. MSD kw S P O L E H L I V Á T E C H N O L O G I E

Askina Péče o chronické rány

PACIENTSKÉ ZÁVĚSY. Autorizovaný distributor pro ČR: ERILENS s.r.o. Papírenská 114/ Praha 6 Bubeneč

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500

Zdarma! Matrace vysoké až 25 cm! až 25 cm

V. Máslová, B. Schusterová, M. Nakládalová. 34. Benův den fyziologie a psychofyziologie práce Praha 16. června 2010

HG 5.1 M GN -2/8 HG 5.1 Z GN

Váš pomocník. v boji s dekubity. TOP 10

NÁVRH - MAJETEK FIRMY. DŮVĚRNÉ: février 23, Návod k obsluze. P330 Wound Surface. Aktivní (terapeutická) matrace P330 W Rev.

POLOHOVACÍ ELEKTRICKÁ LŮŽKA

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC

FIBC z LANEXu umožňují vyřešit. různých druhů materiálů od sypkých hmot, granulátů po zemědělské produkty, stavební materiály apod.

PĚNOVÉ ANTIDEKUBITNÍ MATRACE

E5 Extractor Popis výrobku

Katalog výrobků Více než svařování.

SK Smykem řízený nakladač SK VÝKON MOTORU 63,9 kw / 85, rpm PROVOZNÍ HMOTNOST kg OBJEM LOPATY 1.

-20%1) NA DĚTSKÉ POKOJE 2 PÁRY PONOŽEK PRO MIMINKA ZDARMA XXXL POUKAZ XXXL DOMY NÁBYTKU. TY S TOU ČERVENOU ŽIDLÍ.

Eleganza 1. skvělé řešení za dobrou cenu

3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Česky 307

JULIE. na konstrukcní pevnost RÁMU POSTELE. let záruka KONSTURKCE. ÚLOŽNÉ PROSTORY il h MATERIÁL A DESÉN: ložnice a postele z masivu.

SPOLEHLIVÉ NAKLADAČE NOVÁ GENERACE NAKLADAČŮ TECHNIKA PRO PROFESIONÁLY

Multicare LE. Lůžko pro intenzivní péči a ARO PRO ZDRAVOTNICTVÍ

Přečerpávací stanice Aqualift F

ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA

HIT / HIT T. Obraceče CS.0814

SK 815. Smykem řízený nakladač SK VÝKON MOTORU 36,2 kw / 49, ot/min PROVOZNÍ HMOTNOST kg KAPACITA LOPATY 700 kg

kolekce 2011 CZ

WD-4S PODPULTOVÁ MYČKA

Návod k použití FLEXspace typy 5200, 5200-U, 5210, 5210-U. Vždy na bezpečné straně.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Chladničky a mrazničky pro komerční použití. Pro každou potřebu správnou informaci. Kvalita pro profesionály

Ostravská univerzita v Ostravě, Lékařská fakulta, Ústav ošetřovatelství a porodní asistence

Vysoko výkonné systémy nezávislých klimatizací

Svářecí a nabíjecí technika

Tato luxusní matrace je špičkou ve své třídě. Pro výrobu byly použity nejkvalitnější materiály. Nosné jádro tvoří studená pěna, která je podélně a

SFP390X. classic. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM NEREZ Energetická třída A

Profesionální montážní kompresory

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

Eleganza 3XC. Lůžko pro intenzivní péči

Regulátor pokojové teploty

KLINICKÉ STUDIE DEKUBITY A INKONTINENCE

Návod k použití Pečovatel o pleť NY-E037

Akční nabídka MATRACÍ až 30% sleva

(senzory nejsou součásti dodávky) CAV (constant air volume) vestavěný

Kvalita pro budoucnost

Bezpečnost a komfort užívání zdravotnických prostředků v domácí péči - zdravotnická lůžka. Jan Michálek

Kde začíná a končí prevence dekubitů

Transkript:

Integrovaný aktivní systém pro lůžko Multicare ZDRAVOTNICTVÍ

Nová generace dynamického aktivního systému INOVATIVNÍ ŘEŠENÍ Dva módy MicroClima Management (MCM) a konstantně nízký tlak (CLP) pomáhají chránit pokožku pacienta před vlhkostí a tlakem. Kombinace obou systémů je efektivním nástrojem při prevenci vzniku dekubitů. Multicare a Symbioso 200 Integrovaná vzduchová matrace pro Multicare OTEVŘENÁ ARCHITEKTURA Intuitivní a snadné ovládání integrované do postranic lůžka Žádný kompresor na čele lůžka Snadné odpojení systému Symbioso umožňuje rychlou výměnu za jakoukoli aktivní nebo pasivní matraci KLINICKÝ EFEKT + KOMFORT Dva režimy MCM a CLP Paropropustný a ve 4 směrech pružný potah Jednoduché zapojení systému Speciální design pro větší ochranu pat Snadné čištění i ovládání CPR pro lůžko a matraci stiskem jediného tlačítka

MicroClima Management (MCM) Konstantně nízký tlak (CLP) Proč MicroClima Management? Režim proudění vzduchu (MCM) v kombinaci s vysoce paropropustným potahem matrace poskytuje efektivní prevenci vzniku dekubitů díky přímé regulaci vlhkosti a teploty mezi pokožkou pacienta a povrchem matrace. Systém automaticky udržuje zvolenou hodnotu tlaku bez ohledu na změny rozložení pacientovy hmotnosti nebo polohy. Je tak dosaženo konstantně příznivého rozložení působení tlaku. ZMĚNY KŮŽE VYVOLANÉ STÁRNUTÍM Kůže během stárnutí ztrácí svoji pružnost kvůli snížené elasticitě. V důsledku toho se také stává náchylnější k poškození, je zpravidla tenčí a sušší 2. PODLE DOPORUČENÍ AGENTURY The Agency of Health Care Policy and Research v USA doporučuje udržovat relativní vlhkost prostředí na hodnotě 40 %, aby byly zajištěny optimální podmínky pro prevenci vzniku dekubitů 3. RELATIVNÍ VLHKOST také ovlivňuje pevnost pokožky; při relativní vlhkosti 100 % je pokožka 25krát slabší než při relativní vlhkosti 50 % 4. ZVÝŠENÁ VLHKOST POKOŽKY, měřená elektrickou kapacitancí, dle pilotní studie koreluje s rizikem vzniku dekubitů 5, 6. Právě vlhkost a teplota hrají důležitou roli při vzniku proleženin. Symbioso 200 pomáhá udržení správného mikroklimatu mezi pokožkou pacienta a povrchem matrace neustálým prouděním vzduchu. V režimu MCM proudí vzduch pod nejrizikovějšími partiemi těla pacienta rychlostí 50 l/min. Proč konstantně nízký tlak CLP? POUŽITÍ PRODUKTŮ S AKTIVNÍ REDISTRIBUCÍ TLAKU, jako je CLP, je doporučeno pro pacienty s vysokým rizikem vzniku dekubitů, u kterých není snadné časté polohování 5, přestože je pro ně velmi žádoucí. JAKO CLP OZNAČUJEME SYSTÉM, který redukuje působení tlaku mezi pacientem a matrací. Ideálně redistribuuje tlak a zvětšuje plochu podložky, která správně opisuje tvar těla a toleruje i určité nerovnosti oblečení a ložního prádla. 1 PRŮMĚRNÝM TLAKEM označujeme tlak snímaný všemi tlakovými senzory, které jsou v kontaktu s pacientem. Pressure Area Index (PAI) uvádí procento senzorů, které zaznamenají hodnotu tlaku pod zvolenou hranicí. Běžně se používá hraniční hodnota 30 mm Hg, která je těsně pod hranicí běžného tlaku arteriolárního uzávěru 32 mm Hg. 2 MNOHÉ STUDIE hovoří o širokém rozmezí hodnot kapilárního tlaku různých anatomických míst závisejících také na věku a aktuálním zdravotním stavu. 3 Rovněž bylo prokázáno, že lidské tělo dokáže tolerovat lépe působení nižšího tlaku po delší dobu. 4 TICHÁ A ÚČINNÁ -40 % HLUKU 38 <40 db SYMBIOSO REŽIM SPÁNKU NEBO 38 <65 db KONKURENČNÍ MATRACE + 30 % VZDUCHU 50 SYMBIOSO MCM MÓD <55 db REŽIM SPÁNKU TICHÝ KOMFORT BĚHEM ODPOČINKU Nastavením spánkového režimu získává pacient maximální pohodlí pro spánek: sníží se rychlost proudění vzduchu v režimu MCM a tím se i minimalizuje úroveň hluku systému. Symbioso je o 15% tišší než běžně používané matrace stejného typu a zároveň přivádí pod pacienta o 30 % více vzduchu. Výsledky byly získány u ženy s hmotností 70 kg a výškou 158 cm supinační poloha Průměrný tlak 15 mmhg. Více než 75 % senzorů naměřilo tlak nižší než 30 mmhg. Pět různých nastavení umožňuje ošetřujícímu personálu zvolit nejlepší stupeň tlaku pro pacienta na základě vyhodnocení fyziologických faktorů, BMI, polohy těla, hmotnosti a psychosociálních potřeb k dosažení maximálního komfortu a efektivní terapie. Výsledky byly získány u muže s hmotností 112 kg a výškou 186 cm supinační poloha Průměrný tlak 18 mmhg. Více než 76 % senzorů naměřilo tlak nižší než 30 mmhg. Tlak styčných ploch byl měřen v laboratorních podmínkách klinickým odborníkem v 20minutových intervalech po ulehnutí na lůžko, aby bylo dosaženo ustálení sil. Testované osoby byly zdravé a přibližně po hodině používání systému se cítily pohodlně. REFERENCE K MCM: 1. Microclimate in Context. M.Clark, M. Romanelli, SI Reger, K Ranganathan, J Black,C Dealey. International review. Pressure ulcer prevention: pressure, shear, friction and microclimate in context. A consensus document. London: Wounds International, 2010. 2. Dealy C Skin care and pressure ulcers. Adv Skin wound care 2009: 22(9):421 28. 3. Panel on the prediction and prevention of pressure ulcers in adults. Pressure Ulcers in adults Prediction and prevention: Clinical practice guidelines number 3, AHCPR Publication No 92-0047. Rockville MD. Agency for Health and Human services. May 1992. 4. Brienza DM,Geyer MJ, Using support surfaces to manage tissue integrity. Adv Skin wound care 2005:18:151 57. 5. Suriadi,Sanada H,Sugama J et al. Risk factors in the development of pressure ulcers in an intensive care unit in Potianiak Indonesia. Int Wound J 2007;4(3): 208 15. 6. Bates-Jensen BM,McCreath HE,Kono A,et al. Sub epidermal moisture predicts erythema and stage 1 pressure ulcers in nursing home residents: a pilot study. J Am Geriatric Soc 2007;55:1199 1205. REFERENCE K CLP: 1. National Pressure Ulcer Advisory Panel. Support surfaces standards Initiative. Terms and defi nitions related to support surfaces. NPUAP 2007. 2. Landis EM. Micro-injection studies of capillary blood pressure in human skin. Heart 1930; 15: 209 28. 3. Pressure, Shear, Friction and microclimate in context. HL Orsted, T Ohura, K Harding. International review. Pressure ulcer prevention: pressure, shear, friction and microclimate in context. A consensus document. London: Wounds International, 2010. 4. Resick JB,Rogers JE,Experience at Los Amigos Hospital with devices and techniques to prevent pressure sores. In Kenedi RM, Cowden JM, Scales JT (eds) Bedsore Biomechanics London : Macmillan, 1976 p. 301 10. 5. EPUAP and NPUAP Prevention and treatment of pressure ulcers : Quick Reference Guide. Washington DC: National Pressure Ulcer Advisory Panel : 2009.

Integrovaný aktivní systém Praktické funkce Bezpečí na obou stranách [01] KOMFORTNÍ VLOŽKA poskytuje větší pohodlí oproti ležení přímo na vzduchové vrstvě matrace. [01] [04] [02] [02] VZDUCHOVÁ AKTIVNÍ MATRACE se automaticky plní vzduchem a přizpůsobuje tlak uvnitř matrace předem nastavené hodnotě. [03] [03] Stejně jako lůžko Multicare lze také matraci prodloužit díky 2 INTEGROVANÝM CELÁM, jež zároveň pomáhají snižovat tlak v rizikové oblasti pat pacienta. CPR JEDNÍM TLAČÍTKEM Polohu pro CPR lze během 2 sekund získat stiskem jednoho tlačítka. Matrace se vyfoukne a lůžko se nastaví do polohy CPR. Matrace je opatřena i manuálním CPR ventilem pro rychlé vypuštění během transportu pacienta. REŽIM S MAX. TLAKEM FUNKCE FOWLER BOOST Systém specificky přizpůsobuje vnitřní tlak matrace poloze zádové části lůžka a flexibilně reaguje na zatížení v oblasti pánve. Funkce se automaticky sepne v poloze zádového dílu ve 30, ale lze ji také vypnout. TRANSPORTNÍ REŽIM Sofi stikovaný alarm systém Go tlačítko Integrovaný systém kabelů a připojení Automatická kontrola nastavení tlaku Automatické přepnutí z MAX. módu po 30 minutách Snadno čistitelný systém Postranní vzduchové válce Rychlé CPR Spojené vzduchové cely Transportní mód [05] [04] PODÉLNÉ VZDUCHOVÉ VÁLCE vytváří bezpečnou oporu pro ležícího pacienta i při opouštění lůžka. Režim poskytuje pevnou a stabilní plochu pro nejrůznější ošetřovatelské úkony, cvičení a vyšetření. Usnadňuje přepravu pacienta na lůžku, neboť matrace po odpojení od řídicí jednotky zůstane nafouknutá minimálně 12 hodin. SNADNÉ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Matraci lze jednoduše čistit a dezinfi kovat, včetně spodní pěnové vrstvy v nepropustném potahu a spojených cel vzduchové vrstvy. Spodní i vrchní část potahu je snadno snímatelná a pratelná stejně jako komfortní vložka. [05] SPODNÍ PĚNOVÁ VRSTVA opisuje tvar ložné plochy a zajišťuje stabilitu matrace na lůžku proti nechtěnému posunu a bezpečí v případě vyfouknutí vzduchové části matrace. LATERÁLNÍ TERAPIE ERGOFRAME TECHNICKÉ PARAMETRY ELEKTRICKÉ PARAMETRY POTAH MATRACE je oboustranně pružný a zmírňuje riziko macerace kůže pacienta, je voděodolný a paropropustný. Zip je chráněn chlopněmi a zabraňuje nechtěnému vniknutí tekutiny a nečistot do matrace. Automatická laterální terapie (ALT ) je funkce, která v pravidelných nastavených cyklech naklání pacienta na lůžku do stran. Částečně nahrazuje přirozený pohyb lidského těla a působí preventivně proti vzniku dekubitů. Tvar ložné plochy omezuje smykové síly působící na pacienta během změny polohy lůžka. Zároveň snižuje tlak v oblasti pánve. Rozměry matrace Rozměry SCU Hmotnost matrace Hmotnost SCU Max. nosnost matrace 2140 860 200 mm 360 220 100 mm 9,5 kg 3,5 kg 250 kg Napájení 220 240 V; 50 Hz Elektrická bezpečnost EN 60601-1 Ochrana před elektrickým proudem Třída I, typ B

Integrovaný aktivní systém pro lůžko Multicare Želevčice 5, 274 01 Slaný, Česká republika tel.: +420 312 576 111, fax: +420 312 522 668, e-mail: info @ linet.cz, www.linet.cz 09/2014 9600-1028 Barvy se mohou mírně lišit. Vyhrazujeme si právo technických změn.