Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem



Podobné dokumenty
Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze TechniCast Adapter

Stolní lampa JETT Návod k použití

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Barevný videotelefon CDV-70H

Radiový přijímač DAB + / DAB FM

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Manuál Stellé Pillar Leden 2016

Plazmová řezačka BSP40

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova Trmice Ústí nad Labem tel./fax:

Kompresor pro Airbrush BAK25

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Manuál Mini-Clutch Speaker

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

SUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry.

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Kompresorové ledničky

Zesilovač Indukční smyčky

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu.

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

Návod k obsluze. MSA Plus 250

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

JPM 1100(IP) 100V zesilovač

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Stolní automatický výrobník ledu

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k použití a montáži

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

Manuál GO-GO Speaker Únor 2016

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

PRATIKO MAXI TROLLEY

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

Bezdrátový vysílač DECT. Návod k instalaci a obsluze

Uživatelská příručka ACR Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Obsah: 1. ledna 2014 Všechna práva vyhrazena. TELESTAR-Digital GmbH Am Weiher Ulmen Germany. www. blutc.com. Tento návod k obsluze je stručný

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.:

CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

PowerBox Slim Přenosná baterie Colorovo

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

RP xxx + RP xxxa sady aktivních podhledových reproduktorů

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

EMS 58 Automat na prodej času

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

Transkript:

Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1

1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je určena pro každého, kdo zařízení provozuje a obsluhuje čistí a likviduje 12 Orientace v návodu Návod je vytvořen tak, aby se v něm dobře orientovalo a obsahuje: normální text, čísla kapitol a obrázky > konkrétní kroky 13 Směrnice Tímto TechniSat prohlašuje, že zařízení BluSpeaker je v souladu se základními požadavky a příslušnými ustanoveními a směrnicemi 1999/5 / EC Plné znění prohlášení o shodě naleznete na následující adrese: http://wwwtechnisatde/konformitaet/bluspeakerpdf 2

2 Obsah 1 Předmluva 2 11 Kdo by si měl návod přečíst 2 12 Orientace v návodu 2 13 Směrnice 2 2 Obsah 3 3 Popis zařízení 4 4 Bezpečnost a umístění 5 5 Pokyny pro likvidaci 6 6 Poznámky k uvedení do provozu 6 61 Rozsah dodávky 6 62 Bluetooth: bezdrátové komunikační technologie 6 63 Připojení externích zdrojů 7 64 Připojení k elektrické síti 7 7 Provoz 7 71 Zapnutí BluSpeakeru 7 72 Změna provozního režimu 7 73 Nastavení hlasitosti 7 74 Připojení Bluetooth zařízení k BluSpeakeru 7 75 Použití jako hlasitý odposlech 8 751 Volání 8 752 Příjem hovoru 8 76 Přehrávání zdroje zvuku pomocí kabelu 8 77 Použití USB pro nabíjení audio zařízení 8 8 Odstraňování závad 9 9 Technické údaje 9 3

3 Popis zařízení 4

4 Bezpečnost a umístění Prosím přečtěte si pečlivě tyto bezpečnostní pokyny a uchovejte si je pro případ dalších dotazů Vždy dodržujte všechna upozornění a pokyny uvedené v tomto návodu a na zadní straně přístroje Bezpečnost Pozor při manipulaci s napájecím kabelem, nebo adaptérem! Přístroj smí být připojen k síti pouze pomocí adaptéru pro napětí ~230 V / 50 Hz Nikdy nezkoušejte připojit přístroj na jiné napětí Používejte pouze dodávaný síťový adaptér Pokud je síťový adaptér poškozený, nebo jsou zřejmé jiné vady, nikdy přístroj neuvádějte do provozu Adaptér vytahujte pouze za zástrčku, nikoliv za kabel Vyvarujte se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem a nikdy přístroj nevystavujte na dešti, nebo jiné vlhkosti Nezapojujte přístroj v blízkosti vany atd ani stříkající vody Nastavte žádné předměty naplněné tekutinou, jako například květinové vázy, na přístroj Ty mohou přepadnout, a unikající kapalina může způsobit značné škody a nebezpečí úrazu elektrickým proudem Dostanou-li se do přístroje cizí tělesa, nebo kapalina, ihned vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky Nechte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným odborným personálem před tím, než ho sami znovu zapojíte V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neotvírejte kryt přístroje V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nikdy se nepokoušejte poškozený přístroj sami opravit Vždy kontaktujte odborný servis Přístroj neotvírejte To může pouze kvalifikovaný pracovník Nedávejte do vnitřní části přístroje cizí tělesa Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně přístroje kovovými předměty, nebo prsty Následně by mohlo dojít ke zkratu Na přístroji nesmí být umístěny žádné zdroje otevřeného ohně, jako jsou např svíčky Nikdy nenechávejte děti bez dozoru, aby používali tento přístroj Opravy svěřte pouze kvalifikovanému personálu V opačném případě byste mohli ohrozit sebe nebo ostatní I když je přístroj vypnutý (v pohotovostním režimu), je neustále zapojený do elektrické sítě V případě, že nebudete přístroj delší dobu používat, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky Vysoká hlasitost, zejména pak u sluchátek může vést k poškození sluchu Umístění přístroje Postavte přístroj na pevné, bezpečné a vodorovné místo Dbejte na dobrou ventilaci Nedávejte přístroj na měkké povrchy, jako jsou koberce, ubrusy, nebo do blízkosti záclon a závěsů Tím může být přerušena nezbytná cirkulace vzduchu, což může vést až k požárům Přístroj nesmí být zakrytý záclonami, ubrusy, nebo novinami Nedávejte přístroj do blízkosti tepelných zdrojů, jako jsou topná tělesa Vyvarujte se umístění na přímém slunci a v prašném prostředí Přístroj nesmí být umístěn v místnostech s vysokou vlhkostí, např kuchyně, nebo sauna Může docházet ke srážení vody a může dojít k poškození zařízenípřístroj je určen pro použití v suchém prostředí a v mírném podnebí, a neměl by být vystaven kapající nebo stříkající vodě Nepoužívejte přístroj ve vodorovné poloze Nepokládejte na zařízení těžké předměty Když přinesete přístroj z chladného prostředí do teplého, může se v něm srážet vlhkost V takovém případě vyčkejte cca 1 hodinu, než přístroj zapnete Napájecí kabel umístěte tak, aby nikomu a ničemu nepřekážel (nebezpečí zakopnutí) Připojte zařízení do uzemněné elektrické zásuvky! Zásuvka by měla být co nejblíže k zařízení Zástrčku řádně zapojte Používejte pouze vhodný kabel Kabel nenapínejte silou! Nedotýkejte se adaptéru mokrýma rukama, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! V případě poruchy, nebo kouře a zápachu ze zařízení okamžitě odpojte zástrčku ze zásuvky! Před případnou bouří odpojte zařízení z el sítě Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte (např na dovolené), tak odpojte napájecí kabel z el sítě Vysoká hlasitost, zejména pak u sluchátek může vést k poškození sluchu Nedávejte přístroj do blízkosti dalších přístrojů, které vytváří silné magnetické pole (např motory, reproduktory, nebo, transformátory) Nenechávejte přístroj v zaparkovaném autě při vysoké teplotě Může dojít k poškození, nebo roztečení 5

5 Pokyny pro likvidaci Nebezpečí udušení! Nedávejte obaly a jejich části dětem Vzniká tak nebezpečí udušení foliemi a dalšími obalovými materiály Likvidace balení Balení vašeho přístroje se skládá výlučně z recyklovatelných materiálů Prosím postupujte při třídění tomu odpovídajícím způsobem, tzv duálním systémem Likvidace přístroje Opotřebené přístroje nejsou bezcenným odpadem Ekologicky nezávadnou likvidací z nich mohou být znovu získány cenné suroviny Informujte se ve vašem městě nebo na obecní správě o možnostech ekologicky šetrné likvidace vašeho přístroje Tento přístroj je označen podle směrnice 2002/96/EG o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE) Tento produkt nesmí být na konci své životnosti zlikvidován vhozením do běžného odpadu z domácností, nýbrž musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Symbol na produktu, návodu k obsluze nebo obalu na to upozorňuje Materiály jsou podle jejich označení recyklovatelné Opětovným použitím, látkovou recyklací nebo jinými formami recyklace opotřebených zařízení přispíváte velkou částí k ochraně našeho životního prostředí 6 Poznámky k uvedení do provozu 61 Obsah balení Ujistěte se, že všechny níže uvedené položky jsou k dispozici: BluSpeaker, AC adaptér, Uživatelská příručka 62 Bluetooth: bezdrátová komunikační technologie Bezdrátová technologie Bluetooth umožňuje připojovat kompatibilní přístroje bez kabelů Jedná se o rádiovou technologii krátkého dosahu To znamená, že zařízení se mohou připojit i bez přímé viditelnosti, ale nesmí být překročena maximální vzdálenost V případě tohoto zařízení je dosah až 10 metrů 63 Připojení externích zdrojů Kromě připojení pomocí Bluetooth, můžete ke svému BluSpeakeru připojit externí zdroje pomocí audio vstupu v - 3,5 mm jack To umožňuje používat i audio zdroje, které nemají technologii Bluetooth 6

64 Připojení k elektrické sítí Připojte zařízení k pomocí síťovému adaptéru k síti (230 V AC, 50/60 Hz) > Před připojením do elektrické zásuvky se ujistěte se, že provozní napětí AC adaptéru odpovídá místnímu síťovému napětí Červená LED dioda se rozsvítí Napájecí adaptér z elektrické zásuvky odpojte, pokud není přístroj používán Zatáhněte za zástrčku, ne za kabel Zařízení odpojte také v případě, když se blíží bouře V případě, že přístroj delší dobu nepoužíváte, například, na dovolené, odpojte síťový adaptér Teplo vznikající při provozu musí být odvětráváno dostatečnou cirkulací vzduchu Proto, zařízení nemusí být zakryto, nebo v uzavřeno ve skříni Udržujte minimální vzdálenost 10 cm okolo jednotky 7 Provoz 71 Zapnutí BluSpeakeru > Stiskněte tlačítko Standby / Mode pro zapnutí přístroje Červená LED dioda se rozsvítí > Chcete-li přístroj vypnout, přidržte tlačítko Standby / Mode asi na 2 sekundy Všechny LED diody zhasnou 72 Změna provozního režimu Pomocí tlačítka Standby / Mode můžete změnit provozní režim BluSpeakeru Vyberte si mezi připojením Bluetooth, nebo poslechu audio přes konektor > Chcete-li změnit provozní režim, krátce stiskněte tlačítko Standby / Mode a přepnete se do druhého režimu Je-li aktivován audio vstup, svítí jen červená LED dioda Modrá LED je vypnutá V režimu Bluetooth, modrá LED dioda indikuje stav každého připojení následujícím způsobem: Pomalé blikání: BluSpeaker je v režimu párování Trvalé osvětlení: Připojení k zařízení Bluetooth je k dispozici Vypnuto: je aktivován zvukový audio vstup 73 Nastavení hlasitosti > Chcete-li změnit hlasitost, použijte tlačítka hlasitosti na přístroji šipka nahoru - zvýšit hlasitost šipka dolů - snížit hlasitost Kromě toho, můžete hlasitosti ovládat na výstupním zařízení 74 Připojení Bluetooth zařízení k BluSpeakeru Před prvním použitím BluSpeakeru s jiným zařízením Bluetooth, je nutné zařízení nejdříve spárovat Vzhledem k tomu, že se postup se může lišit zařízení od zařízení, je zde popsán základní postup Pokud bylo připojení úspěšně navázáno zařízení si připojení "zapamatuje", takže není nutné, proces připojení provádět pokaždé znovu 7

Chcete-li se připojit k zařízení Bluetooth, postupujte takto: > V zájmu minimalizace chyb při komunikaci, umístěte zařízení do vzdálenosti 1 metru od sebe > Zapněte BluSpeaker a pokud je to nutné, změňte režimu na Bluetooth Modrá LED dioda začne pomalu blikat > Pokud je to nutné, aktivujte funkci Bluetooth na vašem Bluetooth zařízení a spusťte vyhledání dostupných zařízení > Ze seznamu dostupných zařízení pak vyberte "BluSpeaker" > Pokud budete vyzváni k zadání kódu PIN, použijte Standardní PIN: "0000" Modrá LED svítí trvale, což ukazuje, že je spojení úspěšné > Chcete-li s BluSpeakerem odpojte stávající Bluetooth zařízení > Poté spusťte předchozí kroky s novým zařízením 75 Použití jako hlasitý odposlech Je-li BluSpeaker připojený přes Bluetooth k mobilnímu telefonu, můžete jej použít jako hlasitý odposlech Varovné tóny a funkce se mohou telefon od telefonu lišit 751 Volání > Nejprve se ujistěte, že spojení Bluetooth je navázáno > Proveďte požadované volání jako obvykle a vyberte BluSpeaker ze zvukového zařízení na mobilním telefonu 752 Příjem hovoru Hovor lze přijmout za předpokladu, že je navázáno spojení s Bluetooth zařízením a na mobilním telefonu je nastaveno vyzvánění přes BluSpeaker > Pro příjem příchozího hovoru stiskněte tlačítko sluchátka na BluSpeakeru 76 Přehrávání zdroje zvuku pomocí kabelu Na audio vstup umístěný na zadní straně můžete připojit zvukové zdroje, které nemají funkci Bluetooth > Audio zařízení, připojte kabelem, který má na jedné straně konektor 3,5 mm jack pro připojení k BluSpeaker a na druhé straně, vhodný konektor pro vaše audio zařízení > Krátce stiskněte tlačítko Standby / Mode pro aktivaci audio vstup Modrá LED zhasne > Pro optimální ovládání hlasitosti nastavte hlasitost na BluSpeakeru, stejně jako na vašem audio zařízení 77 Použití USB pro nabíjení audio zařízení USB port na zadní straně se používá k připojení audio nebo mobilního zařízení > Vhodný kabel připojte do USB portu na BluSpeakeru Druhý konec připojte k požadovanému zařízení Připojené zařízení je také načteno pokud je BluSpeaker vypnutý Nicméně musí být k měnu připojen napájecí adaptér 8

8 Odstraňování závad Příznak Zařízení se nezapne Nebylo vytvořeno žádné Bluetooth spojení V režimu Bluetooth není slyšet žádný zvuk V režimu externí audio není slyšet žádný zvuk Možná příčina / náprava Připojte napájecí adaptér Ověřte, zda je požadované Bluetooth zařízení správně nastaveno a zapnuto Vypněte BluSpeaker a znuvu jej zapněte Zkontrolujte, zda byl správně zadán PIN Navažte spojení znovu Ujistěte se, že nebyla překročena max vzdálenost mezi zařízeními Zkontrolujte nastavení hlasitosti na BluSpeakeru a jeho zdrojích zvuku Vypněte BluSpeaker a znuvu jej zapněte Navažte spojení znovu Ujistěte se, že nebyla překročena max vzdálenost mezi zařízeními Ověřte, zda je zvukový kabel správně připojen Ujistěte se, že BluSpeaker nachází ve správném režimu Vypněte BluSpeaker a znovu zapněte 9 Technické údaje Rozměry (šířka x výška x hloubka) Hmotnost: Napájení: USB 328 mm x 119 mm x 135 mm 1,9 kg AC adaptér 18V, 2A 5V, 1A Změny a omyly vyhrazeny Uvedené rozměry jsou přibližné 9

Změny a tiskové chyby vyhrazeny Stav k 9/13 Kopírování a rozšiřování je možné pouze se souhlasem vydavatele TechniSat je registrovaná ochranná známka TechniSat Digital GmbH Postfach 560 54541 Daun wwwtechnisatde Tento produkt odpovídá jakostní normě a vztahuje se na něj zákonná záruční lhůta 24 měsíců od data zakoupení Prosím uchovejte si Vaši účtenku jako doklad o nákupu Linka technické podpory Po - Pá 8:00-20:00 03925/9220 1800 Varování! Jestliže dojde k jakémukoliv problému s tímto přístrojem, obraťte se co nejdříve na naši technickou linku 10