Varování Varování Cítíte-l plyn B Uzavřete plynový kohout. B Otevřete okna. B Nepoužívejte žádné elektrcké vypínače. B Uhaste jakýkolv otevřený plamen. B Okamžtě zavolejte plynárenskou společnost a servsního technka. Použjte telefonní lnku mmo ohrožené místo. Cítíte-l kouř z odvodu spaln B Vypněte zařízení (vz str. 2). B Otevřete okna a dveře. B Informujte servsního technka. Instalace a úpravy B Instalac zařízení a jakékolv úpravy na něm smí provádět pouze kvalfkovaný odborník. B Není povoleno provádět jakékolv úpravy na odvodu spaln. Údržba B Provozovatel je povnen provádět pravdelný servs zařízení takovým způsobem, aby byl zajštěn bezpečný a spolehlvý provoz zařízení. B Provozovatel je odpovědný za provozní bezpečnost systému a za zajštění ochrany žvotního prostředí. B Servs zařízení je nutno provádět jednou za rok. B Doporučujeme uzavřít servsní smlouvu se schváleným odborníkem. B Používejte pouze původní náhradní díly. Symboly Varovné termíny označují závažnost nebezpečí s ohledem na důsledky nedodržení bezpečnostních nstrukcí. Upozornění označuje, že by mohlo dojít k menším škodám na majetku. Varování znamená, že by mohlo dojít k méně závažnému zranění nebo vážnému poškození majetku. Nebezpečí označuje, že by mohlo dojít k vážnému zranění osob. Za obzvláště závažných podmínek by mohlo dojít k ohrožení na žvotě. Bezpečnostní nstrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytštěny na šedém pozadí. Poznámky jsou dentfkovány symbolem uvedeným vlevo. Jsou ohrančeny vodorovným čaram nad a pod textem. Poznámky obsahují důležté nformace týkající se případů, kdy nedochází k ohrožení osob an majetku. Výbušné a snadno hořlavé materály B V blízkost zařízení není povoleno skladovat nebo používat hořlavé materály (papír, ředdla, barvy apod.). Spalovací vzduch / okolní atmosféra B Spalovací vzduch a okolní atmosféru je nutno udržovat bez přítomnost chemcky agresvních látek (např. halogenované uhlovodíky obsahující sloučenny chlóru nebo fluoru). Tímto způsobem se zabraňuje koroz. Instrukce pro servsního technka B Vysvětlete zákazníkov prncp provozu zařízení a jeho obsluhu. B Upozorněte zákazníka, že na zařízení není povoleno provádět jakékolv úpravy an opravy.
Podrobnost o zařízení Podrobnost o zařízení. Prohlášení o shodě dle EC Toto zařízení splňuje platné požadavky následujících evropských směrnc: 90/96/EC, 92/42/EC, 7/2/EC, 89/6/EC. Zařízení je typu popsaného v atestu dle EC. Identfkační číslo výrobku.2 Typ zařízení tab. 2 DAGAS Závěsný kotel pro ústřední vytápění 02 Sére 02 24 Max. jmenovtý výkon 24 kw C Kombnovaný ohřev teplé užtkové vody R Pouze topné zařízení T Kotel vybaveny ventlátorem pro nucený odvod spaln Označení modelu je doplněno kódovým čísly, které označují typ plynu. Tato kódová čísla představují skupnu plynu v souladu s normou EN 47:. Balící lst CE 0087BR66 Kategore II 2 H + Typ zařízení C 2, C 2, C 42, C 52 tab. Kódové číslo DAGAS 02-24 CT DAGAS 02-24 RT Index Wobbe výhřevnost Typ plynu 2 2,7-5,2 kwh/m Zemní plyn Typ 2H 22,6-25,6 kwh/m Butan/Propan Typ + tab. Kombnovaný plynový kotel Závěsná lšta pro nstalac na ze Clony vstupu vzduchu (Ø 80 mm, Ø 85 mm) Šrouby a hmoždnky, těsnění, knoflík napouštěcího ventlu Montážní konzola s vently pro přpojení k topnému systému Dokumentace..4 Pops zařízení Jedná se o kombnovaný kotel montovaný na ze určený pro ústřední vytápění a ohřev teplé vody pro použtí v domácnostech. Zařízení je určené k provozu na zemní plyn nebo propan. Obsahuje ovládací prvky k zapnutí a vypnutí přístroje, a nastavení teploty topné vody a teplé užtkové vody. Obsahuje měřící prvky sledování teploty sloužící jako prevence přehřívání. Zahrnuje automatckou ochranu prot zamrznutí spolu s automatckou ochranou čerpadla před zablokováním. Elektrcké napájení: 20 V~, 50 Hz Přetlakový ventl: bar Expanzní nádoba (kapacta 8 ltrů, vhodná pro hydrostatckou výšku 5 metrů) Maxmální výkon 24 kw pro ohřev teplé vody a vytápění Zařízení je navrženo k nstalac s vodorovnou montážní konzolou přpojovacího potrubí topného systému. Zapojený elektrcký přívod se sí ovou zástrčkou. Systém kontroly odvodu spaln..5 Zvláštní příslušenství Pokojový termostat, 20 V - voltelně Sady pro konverz na jný druh plynu Příslušenství odtahu spaln, 60/00 - voltelně Příslušenství odtahu spaln, 80/80 - voltelně Konverzní sada pro nstalac pomocí montážní konzoly pro vodorovné nstalatérské přípojky. Slouží k výměně stávajících zařízení na svslé nstalační přípojky..6 Přpojení přídavného zásobníku ke kotl v provedení RT Kotel Dagas 02-24 RT je možno upravt pro přpojení přídavného zásobníku TUV. K přpojení slouží sada 7 742 40 004, která obsahuje třícestný ventl, teplotní čdlo zásobníku TUV a potřebné trubky a šroubení. Postup přestavby je popsán v návodu, dodávaném se sadou. 4
Pokyny pro nstalac kotle 2 Pokyny pro nstalac kotle Pro projektování, montáž, provoz a obsluhu kotle se vztahují následující normy: ČSN 06 00 Ústřední vytápění, projektování, montáž. ČSN 06 080 Zabezpečovací zařízení pro ústřední vytápění a ohřev užtkové vody ČSN 06 008 Požární bezpečnost lokálních spotřebčů a zdrojů tepla (do 50 kw) ČSN EN 48 Kotle na plynná palva pro ústřední vytápění Kotle provedení C s jmenovtým tepelným příkonem nejvýše 70 kw ČSN 2000- Prostředí pro elektrcká zařízení ČSN 280 Přpojení el. přístrojů a spotřebčů ČSN EN 605-:997 Elektrcké spotřebče pro domácnost a podobné účely ČSN EN 775 Zásobování plynem - Plynovody v budovách - Provozní požadavky ČSN 8 644 Odběrní plynová zařízení na svítplyn a zemní plyn v budovách ČSN 8 64 Plynovody a přípojky s nízkým a středním tlakem ČSN 8 6460 Předpsy pro nstalac a rozvod propan-butanu v obytných budovách ČSN 8 6462 Zásobování plynem - LPG - Tlakové stance, rozvod a použtí ČSN 7 420 Navrhování komínů a kouřovodů ČSN 7 08-50 Požární bezpečnost staveb TPG 800 0 Vyústění odtahů spaln od spotřebčů na plynná palva na venkovní zd (fasádě). Kotel lze umístt v koupelnách do zóny č.. se současným splněním požadavků platné normy ČSN 2000-7-70: Zásuvka, která napájí el. zařízení kotle je umístěna v zóně č. a je jštěna proudovým chránčem se jmenovtým vybavovacím proudem I AN nepřekračujícím 0 ma. Je použto doplňující pospojování jako zvýšená ochrana před úrazem elektrckým proudem. Kotel není vystaven proudům vody. Instalace Instalac zařízení, přpojení plynu a odvodu spaln, uvádění systému do provozu a elektrcká zapojení smí provádět pouze osoby s příslušným oprávněním.. Důležté poznámky Před zapojením zařízení bude možná nutné kontaktovat místní vodárenskou společnost. Zařízení je vhodné pouze pro vntřní nstalac a lze ho používat pouze v uzavřeném topném systému. Nepožaduje se žádná specální ochrana zd. Stěna musí být rovná a schopná odolat hmotnost zařízení. Jedná se o zařízení s utěsněnou spalovací komorou. V místnost nebo prostoru nstalace zařízení se nevyžaduje zajštění samostatného přívodu spalovacího vzduchu. Je-l zařízení umístěno uvntř skříně, musí být zajštěny odvětrávací otvory (vz obr. 5). Je nutno dodržovat vzdálenost, které jsou potřebné k provádění servsu zařízení (vz str. 5). V zadní část zařízení se nachází prostor, kterým prochází provozní potrubí topného systému a plynu. V nejnžším místě topného systému je nutno namontovat vypouštěcí kohout a v nejvyšším místě je třeba nanstalovat odvzdušňovací ventl. Odpadní potrubí je nutno vést směrem od jakýchkolv elektrckých zařízení nebo míst, kde by mohla vznkat nebezpečí poškození vodou. Všechny část topného systému musí být schopny odolávat tlaku do bar. Přívodní potrubí plynu musí mít dostatečný průřez, aby bylo schopno dodávat plyn do všech přpojených zařízení. Zařízení musí být nanstalováno pomocí přpojovací konzoly s vently topného systému.
Instalace 5cm 2. Instalace závěsné lšty a montážní konzoly potrubí 00 00 75 Pozor: Nkdy nepřenášejte zařízení tak, že ho budete držet za modul elektronky. Zařízení také nepokládejte celou vahou na tento modul. obr. 5 5cm 2 Větrací otvory ve skřín.2 Instalace zařízení 6 720 60 56-06.20 Směrnce týkající se místa nstalace Př nstalac kotle je nutno dodržet všechny předpsy a normy podle kap. 2. B Př nstalac je nutno dodržovat směrnce platné v konkrétní zem, kde se nstalace provádí. B Mnmální vzdálenost požadované pro odvod spaln najdete v nstalačních nstrukcích dodaných spolu se sadou odvodu spaln. Spalovací vzduch Aby se zabránlo koroz, nesmí spalovací vzduch obsahovat žádné korozívní látky. Látky klasfkované jako podporující koroz zahrnují chlorované uhlovodíky obsahující sloučenny chlóru a fluoru. Tyto jsou například obsaženy v některých rozpouštědlech, barvách, lepdlech, aerosolech a domácích čstcích prostředcích. B Vyjměte zařízení a lštu pro zavěšení na ze z přepravního obalu. Zkontrolujte obsah podle balcího lstu. B Vyjměte přpojovací montážní konzolu z obalu a zkontrolujte obsah podle balcího lstu. B Zkontrolujte, zda bylo pro nstalac zařízení zvoleno správné místo (vz Rozměry skříně a vzdálenost na straně 5). Montáž na ze B Přložte na požadované místo na zd papírovou šablonu dodanou spolu se zařízením. B Vyvrtejte otvory pro přpevňovací šrouby. Otvory musí být vhodné pro 0 mm hmoždnky. B Prove te otvor pro odvod spaln. B Umístěte závěsnou lštu na ze a přpevněte j pomocí 4 šroubů a hmoždnek dodaných spolu se zařízením. B Přpevněte na ze montážní konzolu potrubí pomocí šroubů a hmoždnek dodaných spolu se zařízením. B Před konečným dotažením šroubů zkontrolujte, zda se montážní konzola potrubí a zavěšovací lšta nacházejí ve správné poloze. Teplota povrchu Maxmální teplota povrchu je nžší než 85 C. To znamená, že podle normy ČSN EN 48 není nutné přjímat žádná bezpečnostní opatření s ohledem na hořlavé stavební materály a nábytek. Instalace kotle v provedení na propan Zařízení není povoleno nstalovat v místnost nebo vntřním prostoru pod povrchem země. To však nevylučuje nstalac zařízení v místnostech, kde je jedna strana pod a druhá strana nad povrchem země. 2
Instalace Přpojovací potrubí musí upevněno být v blízkost zařízení tak, aby nevytvářelo na zařízení přídavný tlak, např. pomocí přchytek na ze. 87 594 70 70 220 0 9 8 7 2 6 6 720 6 47-0.O 697 5 4 2 obr. 6 Sestava pro montáž na ze Montážní konzola 28 55 75 40 R/4" R/2" R/4" R/2" R/4" 65 65 65 65 6 720 60 56-04.2O 85 obr. 8 Montážní konzola Montážní konzola 2 Vstup vratné vody Přípojka studené vody 4 Přípojka přívodu plynu 5 Přípojka TUV (/2 ") 6 Výstup topné vody 7, Pájený spoj, průměr 22 mm, s převlečnou matcí G /4 " 8,0 Pájený spoj, průměr 5 mm, s převlečnou matcí G /2 " 9 Pájený spoj, průměr 28 mm, s převlečnou matcí G /4 " 2 Šroub a hmoždnka Potrubí topného systému může být skryto za zařízením: B V tomto případě ve te potrubí vodorovně tak, aby bylo zakryto obrysem montážní konzoly. Maxmální vzdálenost trubek od zd nesmí přesáhnout 27 mm. 64 27,5 80 22 5 8 5 22 R/4" R/2" R/4" R/2" R/4" 70 6 720 60 56-05.O obr. 7 Montážní konzola
reset Instalace.4 Nasazení na závěsnou lštu Pozor: Prove te důkladné propláchnutí systému za účelem odstranění jakýchkolv nečstot. Demontáž skříně B Odšroubujte dva upevňovací šrouby (). B Pláš (2) dole vyklopte směrem dopředu a sejměte směrem nahoru. 2. Přpojení vzduchového potrubí a odvodu spaln Podrobné nformace o nstalac těchto zařízení najdete v nstrukcích poskytnutých spolu s příslušenstvím odtahu. B Vložte vhodnou omezovací clonu mez vzduchovou komoru a přírubu odtahu. B Přpevněte vzduchovou clonu spolu s přírubou odtahu ke kotl pomocí šroubů. 2 45 55 65 75 85 max mn max 6 720 6 47-9.O obr. 9 Čelní kryt.. Upevnění zařízení B Nasa te nová těsnění (dodávají se spolu s montážní konzolou) na vently a šroubení montážní konzoly. B Zvedněte zařízení na ze, zavěste jej závěsnou lštu a spus te na sestavu montážní konzoly. 2 obr. vzduchová clona 2 příruba šrouby 6 720 6 744-.J Pozor: V některých případech je kotel nutno přpojt k sadě odvodu spaln pomocí vzduchové clony (vz oddíl 7.2 a nstrukce dodané pro použtou základní sadu odvodu spaln). Dokončení nstalace B Ověřte, zda jsou pevně dotaženy všechny přípojky vody a plynu na montážní konzole. B Ověřte, zda je zařízení plynotěsné. obr. 0 Upevnění přístroje na zavěšovací lštu Závěsná lšta 2 Kotel Otvor pro zavěšení 6 720 60 56-08.2O B Dotáhněte plynovou, vodovodní přípojku a přípojky topného systému. 4
Elektrcké zapojení 4 Elektrcké zapojení Nebezpecí: Nebezpečí zásahu elektrckým proudem! B Před prací na zařízení je nutno odpojt přívod elektrckého proudu ze sítě. Všechna ovládací a bezpečnostní zařízení přístroje musí být zapojena a ověřena jejch funkčnost a bezpečnost. B Zařízení se dodává s pevně přpojeným sí ovým kabelem a zástrčkou. 8 4. Přpojení zařízení Elektrcká zapojení musí splňovat požadavky platných norem týkajících se elektronstalací v obytných prostorách. B Nezbytným požadavkem je provedení uzemnění. 2 4 5 6 7 B Zařízení je nutno přpojt k elektrcké sít přes hlavní vypínač s oddělením kontaktu mn. mm (např. pojstka nebo jstč), který je určen pouze pro kotel (není na něj přpojeno jné zařízení). obr. 2 Přpojení na modulu 6 720 6 47-2.O Kabelová průchodka 2 Přpojení pro 20 V programovací jednotku / pokojový termostat Přípojka na sí 20 V 4 Kostra 5 Pojstka (,6 A) 6 Náhradní pojstky 7 DIP spínač 8 Kabelový svazek 5
Elektrcké zapojení Přpojení elektrckých vodčů Aby se zajstl příslušný stupeň ochrany před rozstřkující se vodou (IP), je nutno vždy vést přívodní vedení kabelovou průchodkou, jejíž otvor je stejný jako průměr vedení. Používejte pouze orgnální kabelové průchodky! Lze používat tyto typy kabelů: NYM-I x,5 mm 2 B Uvolněte upevňovací šrouby z krytu modulu a kryt sejměte. B Protáhněte sí ový kabel kabelovou svorkou a přpojte ho ke: svorce konektoru CN označené písmenem L (hnědý vodč) svorce konektoru CN označené písmenem N (modrý vodč) svorce uzemnění (žlutozelený vodč). 4.2 Přpojení termostatu / programovací jednotky / hodn Podrobné nformace o nstalac a nastavení těchto zařízení najdete v nstrukcích poskytnutých spolu s tímto ovládacím prvkem. Pokojový termostat nebo externí programovací jednotka musí být vhodné pro spínání sí ového napětí. Nevyžadují uzemnění. N L TH N L TH N L 2 6 720 6 47-.O obr. 4 Přpojení pokojového termostatu 20 V (odstraňte propojku mez L a TH) N L TH 6 720 6 47-2.O obr. Přpojení k elektrcké sít Konektor CN2 - přpojení pro 20 V programovací jednotku / pokojový termostat 2 Konektor CN - přpojení na sí 20 V Kostra B Zajstěte elektrcký kabel pomocí kabelové příchytky. Používejte pouze orgnální kabelové průchodky! Uzemňovací vodč musí být delší než ostatní vodče. Nebude-l zařízení uváděno okamžtě do provozu: B Umístěte zpět krycí panel jednotky a skříně. B Ověřte, zda byly vypnuty přívody plynu a elektrckého proudu. 6 720 6 47-.O obr. 5 Přpojení programovací jednotky (odstraňte propojku mez L a TH) 6
Uvádění do provozu 5 Uvádění do provozu 24 2 22 2 20 2 5. Před uvedením do provozu B Ověřte, že je vypnut přívod elektrckého proudu a uzavřen vstup plynu do kotle a že jsou těsně přpojeny všechny přípojky vody v celém systému. B Otevřete vently topného systému na montážní konzole kotle. B Otevřete všechny vently na radátorech. B Uvolněte šroub automatckého odvzdušňovacího ventlu (, obr. 7). 9 8 7 6 5 4 2 0 obr. 6 Schéma kotle Ventlátor 2 Spalovací komora Plynový ventl 4 Čerpadlo ústředního vytápění 5 Pojstný ventl 6 Tlakoměr 7 Vstup vratné vody 8 Přípojka studené vody 9 Přípojka plynu 0 Upevnění ovládacího panelu Zadní kryt ovládacího panelu 2 Skříň ovládacího panelu Výstup TUV 4 Výstup topné vody 5 Napouštěcí ventl 6 Turbína 7 Čdlo teplé vody 8 Zapalovací elektroda 9 Hořák 20 Výměník tepla 2 Čdlo teploty topné vody 22 Vzduchová komora 2 Sběrač spaln 24 Manostat tlaku vzduchu 4 5 6 7 8 9 6 720 6 47-20.O obr. 7 Automatcké odvzdušňování Automatcký odvzdušňovací ventl 6 720 6 744-20.J B Napus te systém pomocí napouštěcího ventlu. B Odvzdušněte postupně každý radátor. Odvzdušnění kotle bude zajštěno po uvolnění šroubu odvzdušňovacího ventlu. B Sejměte opláštění kotle B Spus te modul do servsní polohy. Takto získáte přístup k pojstnému ventlu (vz oddíl 7.2). B Odšroubujte víčko z čerpadla. 7
Uvádění do provozu B Otočte hřídelí as o půl otáčky pro uvolnění rotoru a zašroubujte víčko zpět. obr. 8 Odvzdušnění/odblokování čerpadla Kryt elektronstalace čerpadla 2 Čerpadlo Víčko čerpadla B Ověřte, zda pracuje pojš ovací ventl otáčením knoflíku prot směru hodnových ručček, dokud se neuvolní. Z vypouštěcího potrubí by měla začít vytékat voda. 2 6 720 60 56-2.O 5.2 Nastavení systémového tlaku B Naplňte topný systém na tlak 2,5 bar. B Ověřte, zda nedochází k únkům. B Odpus te ze systému vodu pomocí knoflíku pojstného ventlu, dokud nebude dosaženo požadovaného tlaku v systému, a to maxmálně,5 bar. Jestlže je tlak na tlakoměru větší než 2,65 bar př provozu na maxmální teplotu ústředního vytápění: B Nanstalujte do systému dodatečnou expanzní nádobu, a to co nejblíže vratného vedení ústředního vytápění na zařízení. 5. Nastavení tlaku v expanzní nádobě Plncí tlak expanzní nádoby v expedovaném stavu je 0,5 bar, což odpovídá ekvvalentní hydrostatcké výšce 5 m. Plncí tlak nesmí být v místě přpojení menší než hydrostatcká výška. Na expanzní nádobě je nanstalován ventl typu Schraeder, pomocí kterého lze v případě potřeby zvyšovat plncí tlak. Expanzní nádoba musí být plněna na tlak o 0,5 bar nžší, než je výchozí konstrukční tlak systému. 5.4 Volba charakterstky čerpadla ústředního vytápění B Rychlost čerpadla ústředního vytápění se mění pomocí přepínače na čerpadle. 2 4 H 0,7 (bar) 0,6 0,5 C obr. 9 Přpojení odtoku pojš ovacího ventlu Čerpadlo 2 Vypouštěcí ventl kotle Kaplární trubce tlakoměru 4 Pojstný ventl 6 720 6 47-4.O Zařízení (v expedovaném stavu) je schopno pracovat se systémem o objemu 8 ltrů. Je-l objem systému větší: B Nanstalujte dodatečnou expanzní nádobu co nejblíže přípojky vratného vedení ústředního vytápění na zařízení a natlakujte tuto nádobu na stejnou hodnotu jako v případě ntegrované nádoby. 0,4 0, 0,2 0, obr. 20 0 200 400 600 800 000 200 400 600 800 6 720 60 56-28.O Q (l/h) A Charakterstcká křvka pro polohu B Charakterstcká křvka pro polohu 2 C Charakterstcká křvka pro polohu H Zbytkový výtlačný tlak Q Průtok topné vody B A 8
Uvádění do provozu 5.5 Kontrola tlaku plynu na hořáku B Vypněte zařízení a vytáhněte sí ovou zástrčku. B Zavřete plynový ventl. B Demontujte opláštění (vz oddíl.4). B Pro měření tlaku trysky přpojte manometr na měřcí bod () na plynové armatuře. obr. 2 Plynová armatura Sonda přetlaku plynu na tryskách 7 Sonda přpojovacího přetlaku plynu 6 Stavěcí šroub pro max. množství plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 65 Krytka % B Odstraňte přpevňovací šrouby z krytu modulu a odejměte kryt. B Otevřete vently všech radátorů. B Zkontrolujte tlak v systému ústředního vytápění. Tlak by se měl pohybovat mez a 2 bary. B Nastavte ovládací prvky teploty pro ústřední vytápění a teplé vody na maxmum a časový spínač / pokojový termostat nastavte na permanentně zapnuto.! $! $ " $ # $ % $ & & ' % 4 5.5. Kontrola maxmálního a mnmálního topného výkonu Tlak na tryskách je přednastaven a neměl by se měnt. B Zajstěte, aby bylo zařízení ve vypnutém stavu (stand by). B Stskněte současně tlačítko ZAP/VYP (obrázek 22) a tlačítko Reset a podržte je stsknuté sekundy, dokud se nerozsvítí dody LED. Tlačítko ZAP/VYP a tlačítko Reset uvolněte: zařízení pracuje v servsním režmu. B Regulátor teploty teplé vody otočte na doraz vpravo: zařízení pracuje s maxmálním výkonem teplé vody. B Porovnejte tlak na tryskách s hodnotam udaným v tabulce 6. Pokud hodnoty nejsou správné, nejprve zkontrolujte potřebný přpojovací průtočný tlak plynu: Zemní plyn: 8-24 mbarů Butan/propan: 7 mbarů. Příp. změňte nastavení na plynové armatuře. B Regulátor teploty teplé vody otočte na doraz vlevo: zařízení nyní pracuje s mnmálním topným výkonem a výkonem teplé vody. B Porovnejte tlak na tryskách s hodnotam udaným v tabulce 6. Pokud hodnoty nejsou správné, nejprve zkontrolujte potřebný přpojovací průtočný tlak plynu (vz nahoře). Příp. změňte nastavení na plynové armatuře. B Stskněte současně tlačítko ZAP/VYP a tlačítko Reset a podržte je stsknuté sekundy, dokud nezhasnou dody LED. Tlačítko ZAP/VYP a tlačítko Reset uvolněte - ukončí se servsní režm nebo po cca 0 mnutách zařízení automatcky opustí servsní režm. 9
Uvádění do provozu Tlak na hořáku př daném výkonu Tepelný výkon Tepelný příkon 2 zemní plyn G20 Typ plynu propan G butan G0 8,5 kw 9, kw,2 mbar 4,0 mbar,0 mbar 0 kw,0 kw 2,0 mbar 5, mbar 4,0 mbar 2 kw,2 kw,0 mbar 8,7 mbar 6,9 mbar 4 kw 5,4 kw 4, mbar 2,8 mbar 0, mbar 6 kw 7,6 kw 5,4 mbar 7,7 mbar 4,0 mbar 8 kw 9,8 kw 6,8 mbar 2,4 mbar 6,9 mbar 20 kw 22,0 kw 8,4 mbar 25,4 mbar 20, mbar 22 kw 24,2 kw 0,2 mbar 29,8 mbar 2,5 mbar 24 kw 26,4 kw 2, mbar 5,5 mbar 28,0 mbar 5.6 Určení časového zpoždění požadavku na užtkovou vodu Základní nastavení časového zpoždění požadavku na užtkovou vodu je sekunda. Lze je zvýšt na sekundy. Přtom postupujte takto: B Vypněte zařízení a vytáhněte sí ovou zástrčku. B Sejměte pláš (vz kaptola.4). B Sklopte ovládací panel (vz obrázek 2, strana 27). B Vyšroubujte tř šrouby na servsním víku a sejměte servsní víko. B Nastavte DIP spínač č. 5 do polohy ON. B Upevněte servsní víko pomocí tří šroubů. B Vyklopte ovládací panel nahoru a upevněte pláš. 5.7 Návrat k základnímu nastavení B Stskněte tlačítko Reset. B Nastavte DIP spínač č. 5 do polohy OFF (vz odstavec 5.6). tab. 6 Tlak na hořáku (měřící sonda, obr. 2) 5.5.2 Omezení maxmálního topného výkonu V případě potřeby lze maxmální topný výkon nastavt nezávsle na maxmálním výkonu teplé vody. B Zajstěte, aby bylo zařízení ve vypnutém stavu (stand by). B Stskněte současně tlačítko ZAP/VYP (obrázek 22) a tlačítko Reset a podržte je stsknuté sekundy, dokud se nerozsvítí dody LED. B Nastavte regulátor teploty teplé vody do polohy. B Nastavte regulátor výstupní teploty do polohy max: zařízení pracuje s maxmálním topným výkonem. B Pomalu otáčejte regulátorem výstupní teploty zpět, dokud není dosaženo správného tlaku na tryskách. B Stskněte současně tlačítko ZAP/VYP a tlačítko Reset a podržte je stsknuté sekundy, dokud nezhasnou dody LED. Tlačítko ZAP/VYP a tlačítko Reset uvolněte - nastavená hodnota max. výkonu do topné soustavy se uloží do pamět. Po cca 0 mnutách zařízení automatcky opustí servsní režm. 20
Uvádění do provozu 5.8 Ověření provozu zařízení 4 2 reset obr. 22 2 reset 45 55 65 75 85 4 5 max mn max 8 0 9 8 Indkátor provozu 2 Indkátor teploty/poruch (LED) Kontrolka provozu hořáku 4 Ovladač nastavení teploty ústředního vytápění 5 Ovladač nastavení teploty TUV 6 Tlakoměr 7 Plynový ventl (v poloze uzavřeno) 8 Uzavírací ventl na topném a vratném potrubí ústředního vytápění 9 Ventl přívodu užtkové vody 0 Potrubí teplé užtkové vody (TUV) Napouštěcí ventl kotle 2 Tlačítko reset Tlačítko ZAP/VYP 4 Výrobní štítek kotle (uvntř kotle) Ohřev teplé užtkové vody B Otočte knoflík teploty ústředního vytápění úplně prot směru hodnových ručček. Ústřední vytápění je nyní vypnuto (letní režm). B Otevřete kohout TUV v blízkost zařízení. Hořák se zapálí a přejde na maxmální tlak hořáku odpovídající nastavení kotle. B Postupně uzavírejte kohout a kontrolujte, zda klesá tlak plynu (elektronka kotle reguluje výkon kotle př nžším odběru TUV). B Uzavřete kohout TUV a zkontrolujte, zda plamen zhasne. Ventlátor může pokračovat v provozu až do chvíle, než se kotel ochladí na předem nastavenou teplotu. 6 6 720 6 49-0. O 7 Ústřední vytápění B Zkontrolujte, zda jsou otevřeny vently všech radátorů. B Ověřte tlak v systému ústředního vytápění - použjte tlakoměr. Tlak by se měl pohybovat mez a 2 bary. B Ověřte, zda je prostorový termostat / časový spínač nastaven na nepřetržtý provoz. B Nastavte prostorový termostat a ovladač teploty ústředního vytápění na maxmum. Hořák se zapálí a kotel bude modulovat svůj výkon od mnma na maxmum po dobu as tří mnut. B Ověřte, zda se rovnoměrně zahřívají všechny radátory. B Vypněte všechny radátory s výjmkou jednoho a pozorujte, zda bude klesat tlak hořáku. B Otevřete všechny radátory a ověřte, zda se zvýší tlak hořáku. B Nastavte pokojový termostat na mnmum a zkontrolujte, zda hořák zhasne. B Nastavte pokojový termostat na maxmum. Hořák se znovu zapálí a dále bude pracovat podle normálního provozního postupu. Zařízení na detekc zhasnutí plamene B Uzavřete provozní kohout plynu. Hořák zhasne, ale zapalovací elektrody budou pokračovat v jskření. Po určté době se zařízení zablokuje. B As po jedné mnutě opatrně otevřete provozní kohout plynu. B Zmáčkněte tlačítko Reset a pozorujte, zda se hořák znovu zapálí a pracuje podle normálního provozního postupu. Ohřev teplé vody a ústřední vytápění B Nastavte ovládače teploty ústředního vytápění a ohřevu teplé vody na maxmum. B Zapněte přívod elektrckého proudu do zařízení a otevřete plynový ventl na montážní konzole kotle. Hořák se zapálí a do systému bude předáváno teplo. B Otevřete kohout teplé vody a zkontrolujte, zda z něho brzy začne vytékat teplá voda. B Zavřete kohout. Zařízení se vrátí do režmu ústředního vytápění a automatcky se řídí podle požadavku systému. 2
Uvádění do provozu 5.9 Dokončení uvádění do provozu B Vypněte zařízení pomocí hlavního vypínače. B Z měřící sondy (8) na plynovém ventlu odstraňte tlakoměr. Umístěte zpět těsncí šroub měřící sondy a dotáhněte jej. B Nasa te krytku na otvor pro nastavení plynového ventlu, pojstěte jej kapkou laku prot neoprávněné manpulac. B Restartujte zařízení a kontrolujte těsnost šroubu na měřící sondě. B Namontujte zpět opláštění kotle. Bude-l se zařízení předávat okamžtě užvatel: B Nastavte ovládací prvky zařízení podle požadavků užvatele. B Seznamte prokazatelně užvatele se zařízením a jeho ovládáním. Bude-l zařízení ponecháno mmo provoz za mrazu: B Nastavte pokojový termostat (je-l namontován) do polohy OFF (vypnuto) (nastavení prot zamrznutí). B Nevypínejte přívod elektrckého proudu an plynu. Zařízení bude pracovat pod řízením ntegrovaného zařízení zabraňujícího zamrznutí. Jestlže se bude zařízení odstavovat úplně za podmínek, př kterých by mohlo dojít k zamrznutí: B Vypus te úplně zařízení a systém vytápění. -nebo- B Přdejte do vody v systému vytápění nemrznoucí směs FSK nebo Glythermn N, aby se dosáhlo koncentrace mez 20 a 50 %. 22