Digitální projektor PE5120 Série domácí zábavy Návod k obsluze



Podobné dokumenty
W1000 Digitální projector Uživatelská příručka. Vítejte

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR T

DT mm F3,5-5,6 SAM DT mm F4-5,6 SAM

Stolní lampa JETT Návod k použití

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou

Digitální projektor MP620c Řada Mainstream Návod k obsluze. Vítejte

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Digitální projektor SP870. Uživatelská příručka

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI)

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

Návod WINGO3524,5024

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

Manuál Stellé Pillar Leden 2016

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Představení notebooku Uživatelská příručka

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.:

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

Kompresorové ledničky

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

Stativ s dálkovým ovládáním

Digitální album návod k použití

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Barevný videotelefon CDV-70H

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Power Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova Trmice Ústí nad Labem tel./fax:

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu.

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: Návod k použití

MP776/MP777 Digitální projektor Uživatelská příručka. Vítejte

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

Návod k obsluze StereoMan 2

(1) Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku. Návod k obsluze. DT 50 mm F1.8 SAM SAL50F Sony Corporation

Řídicí jednotka pneumatických kleští MTS Fundamental

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

Návod k použití a montáži

Měřič plochy listu Návod k použití

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: Popis výrobku. Rozsah dodávky

Návod k obsluze Sušák na ruce

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

Obsah. Nastavení přístroje Doprava Skladování Práce Čištění a sušení Aplikace Bezpečnostní pokyny...

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

DT Zkoušečka napětí

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

Elektrický parní sterilizátor


NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Transkript:

Digitální projektor PE5120 Série domácí zábavy Návod k obsluze

Copyright Copyright 2004 by BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do systému pro opětovné zpřístupnění nebo překládána do jakéhokoli jazyka nebo počítačového jazyka, v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, elektronickým, mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručním nebo jakkoliv jinak, bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation. Prohlášení Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádné prohlášení ani záruky, ať už vyjádřené nebo implikované, týkající se informací uvedených v tomto dokumentu a zejména se zříká jakýchkoliv záruk, prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý konkrétní účel. Kromě toho si společnost BenQ Corporation vyhrazuje právo provádět úpravy této publikace a čas od času provádět změny v jejím obsahu, a to bez povinnosti ze strany společnosti BenQ Corporation upozorňovat jakoukoliv osobu na takovéto úpravy nebo změny. *DLP, Digital Micromirror Device a DMD jsou obchodní značky společnosti Texas Instruments. Ostatní označení jsou chráněna autorskými právy příslušných společností nebo organizací. 2 Copyright

Obsah Bezpečnostní, regulační a právní informace... 5 Prohlášení FCC (pro uživatele v U.S.A.)...5 Prohlášení EEC (pro evropské uživatele)...5 Prohlášení MIC...5 Bezpečnostní předpisy...6 Kondenzace vlhkosti...9 Nepoužívejte těkavé tekutiny...9 Likvidace...9 Přehled... 10 Vlastnosti...10 Příslušenství...10 Vnější vzhled projektoru...11 Přední / Horní strana...11 Zadní strana...11 Spodní strana...11 Zadní panel konektorů...11 Ovládací prvky a funkce...12 Projektor...12 Dálkový ovladač...12 Umístění Vašeho projektoru... 14 Volba umístění...14 Získání preferované promítané velikosti obrazu...15 Instalace na strop pro poměr obrazu 16:9 (širokoúhlý obraz)...16 Instalace na podlahu pro poměr obrazu 16:9 (širokoúhlý obraz)...16 Instalace pod strop pro poměr obrazu 4:3 (standardní)...17 Instalace na podlahu pro poměr obrazu 4:3 (standardní)...17 Připojení různých zařízení... 18 Připojení video vstupů...19 Připojení komponentních video zařízení...19 Připojení S-video nebo video zařízení...19 Připojení počítače...19 Používání projektoru a dálkového ovládání... 20 Přípravy...20 Zapnutí přístroje...20 Přepínání vstupních signálů...20 Nastavení obrazu...21 Nastavení výšky úhlu...21 Automatické nastavení obrazu...21 Oprava deformace obrazu Keystone (Lichoběžníkové zkreslení)...21 Jemné dolaďování velikosti obrazu a světlosti...22 Optimalizace obrazu...23 Úprava menu na obrazovce projektoru podle vlastních potřeb...23 Vypnutí přístroje...24 Používání obrazovkového menu... 25 Uspořádání menu...25 Jak používat menu na obrazovce...26 Obsah 3

Obrazové menu... 27 Pro-picture menu... 27 Nastavení menu... 28 Advance menu... 28 Informační menu... 28 Doplňkové informace... 29 Údržba projektoru... 29 Čištění objektivu...29 Čištění pouzdra projektoru...29 Skladování projektoru...29 Přeprava projektoru...29 Výměna lampy (obraťte se pro pomoc na Vašeho prodejce BenQ)... 30 Indikátor svítí... 31 Servisní informace... 32 Odstraňování problémů... 33 Specifikace... 34 Optická charakteristika...34 Elektrická charakteristika...34 Vstupní konektory...34 Výstupní koncovka...34 Základní charakteristika...34 Rozměry... 35 4 Obsah

Bezpečnostní, regulační a právní informace Děkujeme Vám za zakoupení tohoto kvalitního video projektoru BenQ! Tento přístroj byl navržen k vytvoření zážitku v podobě domácího kina. Pro nejlepší výsledek čtěte, prosím, tuto uživatelskou příručku pozorně a používejte ji jako průvodce při nastavování nabídek a obsluze výrobku. Prohlášení FCC (Pro uživatele v U.S.A.) Tento výrobek byl testován a shledán vyhovující s hodnotami pro digitální zařízení třídy B na základě části 15 pravidel FCC. Tyto hodnoty jsou navrženy k poskytnutí přiměřené ochrany proti škodlivé interferenci při domácí instalaci. TŘÍDA B: Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není nainstalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat nežádoucí rušení rádiové komunikace. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci nebude k rušení docházet. Pokud toto zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit provedením jednoho nebo několika následujících opatření: Změnou orientace nebo přemístěním přijímací antény. Zvětšením vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem. Připojením zařízení do zásuvky v okruhu, který je odlišný od okruhu, ke kterému je připojen přijímač. Konzultací problému s prodejcem nebo zkušeným opravářem radiopřijímačů/televizorů. Prohlášení EEC (Pro evropské uživatele) Tento přístroj byl testován podle požadavků normy 89/336/EEC (Evropská hospodářská společnost) pro EMC (Elektromagnetická kompatibilita) a bylo zjištěno, že vyhovuje uvedeným požadavkům. Prohlášení MIC Zařízení třídy B (Informační/telekomunikační zařízení pro domácí použití) Protože toto zařízení prošlo registrací EMC pro použití v domácnostech, lze tento výrobek používat na jakémkoliv místě, včetně obytných prostorů. Bezpečnostní, regulační a právní informace 5

Bezpečnostní předpisy Váš nový projektor BenQ je navržen a otestován tak, aby splňoval nejnovější normy pro bezpečnost zařízení pro informační technologie. Pro zajištění bezpečného provozu výrobku je však důležité, abyste postupovali podle pokynů uvedených v této příručce a vyznačených na výrobku. Bezpečnostní předpisy 1. Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, nerozebírejte tento přístroj. Uvnitř přístroje nejsou žádné součásti, které byste mohli sami opravit. Jestliže přístroj vyžaduje servisní zásah nebo opravu, obraťte se na kvalifikovaného servisního technika. Při nesprávném sestavení a následném použití přístroje může dojít k poruše projektoru nebo zasažení elektrickým proudem. 4. Když je lampa projektoru zapnutá, vždy otevřete závěrku objektivu nebo odstraňte krytku objektivu. 5. Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objektivu. Intenzivní světelný paprsek by mohl poškodit Váš zrak. 2. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze předtím, než začnete Váš projektor používat. Uschovejte návod k obsluze pro pozdější použití. 3. Svěřte servis pouze kvalifikovaným servisním technikům. 6. V některých zemích NENÍ napětí elektrické sítě stabilní. Váš projektor je zkonstruován tak, aby fungoval bezpečně při síťovém napětí v rozmezí 100 a 240 V AC (střídavých); pokud však dojde k výpadkům nebo rázům napětí ±10 V, nemusí projektor fungovat správně. V oblastech, kde může docházet ke kolísání nebo výpadkům síťového napětí, doporučujeme, abyste připojili projektor prostřednictvím stabilizátoru napětí, přepěťového chrániče nebo nepřerušitelného napájecího zdroje (UPS). 6 Bezpečnostní, regulační a právní informace

Bezpečnostní předpisy (pokračování) 7. Během provozu je lampa velmi horká. Před vyjmutím modulu lampy za účelem výměny nechejte projektor alespoň 45 minut vychladnout. 10. Nestavte tento výrobek na nestabilní vozík, podstavec nebo stolek. Přístroj může spadnout na zem a při tom se vážně poškodit. 8. Nepoužívejte lampu po uplynutí její jmenovité životnosti. Při nadměrném používání lampy po uplynutí její životnosti může ve výjimečných případech dojít k explozi lampy. 11. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci pod strop. Při montáži používejte montážní sadu BenQ pro instalaci pod strop (Ceiling Mounting Kit) a zajistěte, aby byl projektor bezpečně nainstalován. 9. Nikdy neprovádějte výměnu modulu lampy nebo jakéhokoliv jiného elektrického komponentu, aniž byste vytáhli síťovou šňůru projektoru ze zásuvky. 12. Neblokujte ventilační otvory. - Nepokládejte projektor na přikrývky, lůžkoviny nebo jiný měkký povrch. - Nezakrývejte projektor tkaninou ani žádnými jinými položkami. - Nepokládejte do blízkosti projektoru hořlavé látky. Pokud jsou větrací otvory příliš ucpány, přehřátí uvnitř projektoru může zapříčinit poškození lampy, selhání projektoru nebo vznik požáru. Bezpečnostní, regulační a právní informace 7

Bezpečnostní předpisy (Pokračování) 13. Neinstalujte projektor do žádného z následujících prostředí. - Nedostatečně větrané nebo prostorově omezené prostory. Zajistěte, aby byl projektor ve vzdálenosti alespoň 50 cm od stěn a také volné proudění vzduchu kolem projektoru. - Místa, kde může teplota dosahovat příliš vysokých hodnot (např. v automobilu se všemi zataženými okny). - Místa, kde může nadměrná vlhkost, prach nebo cigaretový kouř znečistit optické komponenty a zkrátit tak životnost projektoru a způsobit ztmavnutí obrazu. 15. Nestavte projektor nastojato ve svislém směru. Mohlo by dojít k převrhnutí projektoru a poranění osob nebo poškození projektoru. 16. Nestoupejte na projektor, ani na projektor nestavte žádné předměty. Kromě možného fyzického poškození projektoru by mohlo dojít k nehodě a poranění osob. - Místa poblíž hlásičů požáru - Místa s teplotou okolí nad 35 C / 95 F - Místa s nadmořskou výškou přesahující 3048 m (10000 stop). 3048 10000 m ft. 17. Nestavte do blízkosti projektoru nebo na projektor tekutiny. Tekutiny vylité do projektoru mohou způsobit jeho poruchu. Jestliže se do projektoru dostane nějaká tekutina, odpojte jej ze síťové zásuvky a požádejte společnost BenQ o provedení servisního zásahu. 14. Během provozu musí projektor stát vždy na rovném vodorovném povrchu. - Nepoužívejte přístroj v případě, že je nakloněný zleva doprava pod úhlem přesahujícím 10 stupňů nebo zepředu dozadu pod úhlem přesahujícím 15 stupňů. Při použití projektoru, který není postaven ve zcela vodorovné poloze, může dojít k poruše nebo poškození lampy a jiných komponentů. 8 Bezpečnostní, regulační a právní informace

Kondenzace vlhkosti Nikdy nepoužívejte projektor ihned po přemístění z chladného prostředí do horkého prostředí. Pokud je projektor vystaven takovéto změně teploty, může dojít ke kondenzaci vlhkosti na velmi důležitých vnitřních částech. Pro zabránění možného poškození nepoužívejte projektor minimálně 2 hodiny po náhlé změně teploty. Nepoužívejte těkavé tekutiny Nepoužívejte v blízkosti projektoru těkavé tekutiny takové, jako prostředky proti hmyzu nebo jiné druhy čistících prostředků. Nenechávejte gumové nebo plastové výrobky, aby se dotýkaly projektoru po dlouhou dobu. Zanechají otisky na povrchové úpravě. Při čištění se vždy řiďte bezpečnostními pokyny. Likvidace Tento výrobek obsahuje následující materiály, které jsou škodlivé pro lidi a životní prostředí. Olovo, které je obsaženo v pájce. Rtuť, která je použita v lampě. Pro řádnou likvidaci výrobku nebo použité lampy, se obraťte o radu na Váš místní úřad. Bezpečnostní, regulační a právní informace 9

Přehled Vlastnosti Váš projektor je vysoce výkonné optické projekční zařízení s uživatelsky přívětivým designem, které se vyznačuje vysokou spolehlivost a snadnou obsluhou. Projektor nabízí tyto následující vlastnosti: Kompaktní a přenosný přístroj Automatické přizpůsobení aktivované jedním tlačítkem zajišťující nejlepší kvalitu obrazu Projekční lampa s extrémně vysokým jasem Schopnost zobrazit 16,7 miliónu barev Obrazovková menu v 10 jazycích: angličtina, francouzština, němčina, italština, španělština, ruština, tradiční čínština, zjednodušená čínština, japonština a korejština. 8 nastavení režimu předvolby 5-segmentové barevné kolečko Výkonná funkce AV Úroveň šumu 26dB pod ekonomickým režimem Přirozený poměr stran obrazu 16:9 HDTV kompatibilní (YCbCr) Poznámka: Patrný jas promítaného obrazu se bude lišit v závislosti na podmínkách okolního osvětlení a nastavení kontrastu/jasu. Příslušenství Standardní příslušenství dodané s projektorem naleznete v příručce Quick Start. Volitelné příslušenství je uvedeno níže. Můžete si zakoupit toto příslušenství přes Vašeho prodejce projektoru. Viz strana 32 - pro úplný seznam čísel součástí příslušenství, která Vám pomohou lépe komunikovat s Vašim prodejcem. 1. Sada pro montáž pod strop 2. Sada náhradních lamp 3. Kabel DVI 10 Přehled

Vnější vzhled projektoru Přední / Horní strana 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Ventilační mřížka 2. Tlačítko předního regulátoru 3. Nožka předního regulátoru 4. Vnější ovládací panel (Podrobné informace - viz strana 12.) 5. Zaostřovací kroužek a kroužek zoomu 6. Přední IR senzor dálkového ovládání 7. Projekční objektiv 8. Kryt objektivu Zadní strana 9 9. Panel konektorů (Viz níže - pro více informací.) 10. Nožky zadního regulátoru 11. Slot zámku Kensington lock 10 11 Spodní strana 12 12. Nožka předního regulátoru 13. Dvířka lampy 14. Nožky zadního regulátoru 13 14 14 Zadní panel konektorů Viz strana 18 pro více informací o připojování různých zařízení. 15. Zadní IR senzor dálkového ovládání 15 17 16. DVI-I vstup pro digitální video 17. USB port (Pro obsluhu) 18 18. RGA vstup pro analogové video 19 19. Vstup pro S-Video 16 20 20. Vstup pro komponentní video 21 21. Zásuvka pro napájecí kabel Přehled 11

Ovládací prvky a funkce Projektor 1. Power (Napájení) (Další informace - viz strana 20 a 24.) Pro zapnutí nebo vypnutí projektoru. 2. Source (Zdroj) (Další informace - viz strana 20.) Následně volí vstupní signál komponentního videa, DVI-D, videa, S-videa nebo DVI-A. 3. 3 Left (Doleva) 4. Right (Doprava)4 Pokud není aktivní menu na obrazovce, funkce číslo 3 a číslo 4 jsou jako přímé klávesy funkce Keystone -/+. 5. 5Exit (Výstup) Opouští a ukládá nastavení menu. 6. 6Menu Zapíná menu na obrazovce. Pokud je menu na obrazovce aktivováno, tlačítka číslo 3 až 6 jsou použity jako směrové šipky pro volbu požadovaných položek a přizpůsobení jejich hodnot. Další informace - viz strana 26. 13 12 10 9 11 5 3 4 1 8 2 7 6 7. Auto (Další informace - viz strana 21.) Automatické určení nejlepšího načasování obrazu pro aktuálně zobrazený obraz. 8. Předvolba (Další informace - viz strana 23.) Volba jednoho z přednastavených režimů vyhovující Vašemu typu projekce. 9. Indikátor Power (Napájení) (Další informace - viz strana 31.) Během provozu projektoru svítí nebo bliká. 10. Výstražný indikátor Temp (Teplota) (Další informace - viz strana 31.) Rozsvítí se, jestliže teplota projektoru stoupne na příliš vysokou hodnotu. 11. Indikátor Lamp (Lampa) (Další informace - viz strana 31.) Indikuje stav lampy. Svítí v případě provozních problémů lampy. 12. Zoom ring (Kroužek zoomu) (Další informace - viz strana 22.) Pro přizpůsobení velikosti obrazu. 13. Focus ring (Zaostřovací kroužek) (Další informace - viz strana 22.) Pro přizpůsobení zaostření promítaného obrazu. Dálkový ovladač Poznámky k používání dálkového ovladače Zajistěte, aby mezi dálkovým ovladačem a IR senzory na projektoru nebyly žádné překážky, které by mohly překážet infračervenému paprsku. Účinný dosah dálkového ovladače je 8 metrů od přední části projektoru nebo 8 metrů od zadní části projektoru. Je nutno držet dálkový ovladač pod úhlem 22.5 stupňů vzhledem k senzoru IR dálkového ovládání projektoru. 8 m 22.5 22.5 12 Přehled

1 2 3 4 5 6 7 C T 9 8 10 1. Power (Napájení) (Další informace - viz strana 20 a 24.) Podržte toto tlačítko na jednu sekundu pro zapnutí projektoru. Stiskněte dvakrát toto tlačítko pro vypnutí projektoru. 2. Source buttons (Zdrojová tlačítka) (Další informace - viz strana 20.) Volba vstupního signálu pro zobrazení na projektoru. 3. Aspect buttons (Tlačítka vzhledu) Volba poměru stran obrazu vyhovující vstupnímu signálu. 4. Auto (Další informace - viz strana 21.) Automatické určení nejlepšího načasování obrazu pro aktuálně zobrazený obraz. 5. Předvolba (Další informace - viz strana 23.) Volba jednoho z přednastavených režimů vyhovující Vašemu typu projekce. 6. Menu a směrová tlačítka ( / / / ) (Další informace - viz strana 26.) Stiskem tlačítka Menu zapněte menu na obrazovce. Stiskněte směrová tlačítka pro volbu požadovaných položek menu a přizpůsobení jejich hodnot. Opusťte menu a uložte nastavení opětovným stisknutím tlačítka Menu. 7. Tlačítka pro úpravu kvality obrazu (Další informace - viz strana 27.) 8. Tlačítka Keystone (Další informace - viz strana 21.) Stiskněte tlačítko pro zmenšení horní části obrazu. Stiskněte tlačítko pro zmenšení spodní části obrazu. 9. Default (Standardní) Návrat všech nastavení na přednastavené tovární hodnoty. 10. Světlo Zapíná nebo vypíná podsvícení dálkového ovladače. Výměna baterií v dálkovém ovladači 1. Potlačte a otevřete víko přihrádky na baterie ve směru jako na obrázku. 2. Vložte baterie podle ukázaného schématu uvnitř přihrádky. 3. Vložte závěs víka do přihrádky a zavřete víko. Opatrnost s bateriemi Nenechávejte dálkový ovladač a baterie v příliš horkém nebo vlhkém prostředí jako je kuchyň, koupelna, sauna, solárium nebo v zavřeném autě. Buďte opatrní při dodržení polarity při vkládání baterií. Buďte si vědomi možnosti exploze při nesprávném vložení baterií. Vyměňte baterie pouze za baterie stejného nebo ekvivalentního typu, který doporučil výrobce baterií. Likvidujte použité baterie podle instrukcí výrobce baterií a místních předpisů životního prostředí ve Vašem regionu. Pokud nebude dálkový ovladač používán po delší dobu, vyjměte baterie pro zabránění poškození ovladače při možném vytečení baterií. Přehled 13

Umístění Vašeho projektoru Volba umístění Váš projektor je zkonstruován tak, aby mohl být nainstalován ve 4 možných umístěních: 1. Podlaha v popředí plátna; 2. Strop v popředí plátna; 3. Podlaha v pozadí plátna; nebo 4. Strop v pozadí plátna; Podle uspořádání místnosti nebo osobní preference se musíte rozhodnout, kterou instalační polohu vyberete. Vezměte v úvahu velikost a polohu Vašeho plátna, umístění vhodné elektrické zásuvky a také umístění a vzdálenost mezi projektorem a ostatním zařízením. I. Instalace na podlahu s přední projekcí: Zvolte toto umístění s projektorem položeným blízko podlahy v popředí plátna. Toto je nejběžnější způsob umístění projektoru pro rychlé nastavení apřenosnost. II. Instalace pod strop s přední projekcí: Zvolte toto umístění s projektorem zavěšeným na stropě v popředí plátna. Zakupte si od Vašeho prodejce sadu BenQ Projektor Mounting Kit pro připevnění Vašeho projektoru na strop. Nastavte v menu Setting > Mirror po zapnutí projektoru. III. Instalace na podlahu se zadní projekcí: Zvolte toto umístění s projektorem položeným blízko podlahy za plátnem. Poznámka: Je vyžadováno speciální promítací plátno pro zadní projekci. Nastavte v menu Setting > Mirror po zapnutí projektoru. IV. Instalace pod strop se zadní projekcí: Zvolte toto umístění s projektorem zavěšeným na stropě za plátnem. Poznámka: Je vyžadováno speciální promítací plátno pro zadní projekci a BenQ Projector Ceiling Mounting Kit (sada pro montáž pod strop) pro toto instalační umístění. Nastavte projektoru. v menu Setting > Mirror po zapnutí Pro nastavení možností a popisu menu, prosím viz strana 28. 14 Umístění Vašeho projektoru

Získání preferované promítané velikosti obrazu Vzdálenost od objektivu projektoru k plátnu, nastavení zoomu a každého faktoru video formátu v promítané velikosti obrazu. Společnost BenQ poskytla samostatné tabulky rozměrů pro oba poměry obrazu 16:9 a 4:3 aby Vám pomohla určit ideální umístění Vašeho projektoru. 1. Vyřešte poměr stran obrazu Vašeho plátna 16:9 nebo 4:3? 2. Zvolte Screen Size (velikost promítacího plátna), kterou požadujete, z tabulky rozměrů poměru stran obrazu 16:9 nebo níže uvedené tabulky rozměrů poměru obrazu 4:3, podle typu Vašeho promítacího plátna. Nainstalujte projektor ve vzdálenosti od promítacího plátna odpovídající hodnotám v tabulce mezi Min. a Max. promítací vzdálenosti. 3. Rozhodněte přesnou výšku Vašeho projektoru. Například, pokud používáte promítací plátno 16:9 s 80 palcovou úhlopříčkou doporučujeme Vám umístit Váš projektor v rozmezí mezi 2,76 m až 3,39 m od promítacího plátna. Přesná výška Vašeho projektoru bude 33 až 34 cm nad nebo pod Vašim plátnem od středu objektivu. Umístění Vašeho projektoru 15

Instalace na strop pro poměr obrazu 16:9 (širokoúhlý obraz) Projekční vzdálenost Strop Typ Odchylka Výška Střed objektivu Promítací plátno Instalace na podlahu pro poměr obrazu 16:9 (širokoúhlý obraz) Typ Promítací plátno Střed objektivu Výška Odchylka Projekční vzdálenost Podlaha Tabulka rozměrů poměru obrazu 16:9 (Širokoúhlý obraz) Velikost promítacího plátna Projekční vzdálenost Odchylka Typ (palec) Výška (cm) Šířka (cm) Min. (cm) Max. (cm) Blízko (cm) Daleko (cm) 50 62 111 173 212 21 20 60 75 133 207 254 25 25 70 87 155 242 297 29 29 80 100 177 276 339 34 33 90 112 199 311 381 38 37 100 125 221 345 424 42 41 110 137 244 380 466 46 45 120 149 266 414 508 50 49 130 162 288 449 551 55 53 140 174 310 483 593 59 57 150 187 332 518 636 63 61 160 199 354 553 678 67 65 170 212 376 587 720 71 70 180 224 398 621 763 76 74 190 237 421 656 805 80 78 200 249 443 691 847 84 82 Průzkum tabulkových odhalení, do kterých můžete umístit objektiv projektoru v rozmezí od 1,73 do 8,47 m vzdálenosti od promítacího plátna, které Vám poskytne promítaný obraz od 1,11 x 0,62 m do 4,43 x 2,49 m plného promítacího plátna. 16 Umístění Vašeho projektoru

Instalace pod strop pro poměr obrazu 4:3 (standardní) Projekční vzdálenost Strop Velikost promítacího plátna Odchylka Výška obrazu Střed objektivu Promítací plátno Instalace na podlahu pro poměr obrazu 4:3 (standardní) Typ Velikost obrazu Odchylka Promítací plátno Střed objektivu Projekční vzdálenost Podlaha Tabulka rozměrů poměru obrazu 4:3 (Standardní) Velikost promítacího Projekční plátna vzdálenost Typ (palec) Výška (cm) Šířka (cm) Min. (cm) Max. (cm) Blízko (cm) Výše uvedená čísla jsou přibližná a mohou se nepatrně lišit od aktuálních měření. Odchylka Daleko (cm) Velikost obrazu (cm) 50 76 102 173 212 21 20 62 60 91 122 207 254 25 24 75 70 107 142 242 297 29 29 87 80 122 163 276 339 34 33 100 90 137 183 311 381 38 37 112 100 152 203 345 424 42 41 125 110 168 224 380 466 46 45 137 120 183 244 414 508 50 49 149 130 198 264 449 551 55 53 162 140 213 284 483 593 59 57 174 150 229 305 518 636 63 61 187 160 244 354 553 678 67 65 199 170 259 376 587 720 71 70 212 180 274 398 622 763 76 74 224 190 290 421 656 805 80 78 237 200 305 443 691 847 84 82 249 Průzkum tabulkových odhalení, do kterých můžete umístit objektiv projektoru v rozmezí od 1,73 do 8,47 m vzdálenosti od promítacího plátna, které Vám poskytne promítaný obraz od 1,02 x 0,62 m do 4,43 x 2,49 m plného promítacího plátna. Umístění Vašeho projektoru 17

Připojení různých zařízení Při připojování jakéhokoliv zdroje signálu k projektoru nezapomeňte: 1. Před vytvořením jakéhokoliv spojení vypnout všechna zařízení. 2. Použít pro každý zdroj signálu správný signálový kabel. 3. Zajistit pevné připojení kabelů. 4. Připojit všechny audio signály do vnějších reproduktorů. Tento projektor není vybaven reproduktory. V připojeních zobrazených níže jsou dodány jen určité kabely ve standardním balení. Pokud potřebujete další kabely, prosím, obraťte se na Vašeho prodejce nebo obchody s elektronikou. 18 Připojení různých zařízení

Připojení video vstupů Připojení komponentních video zařízení Komponentní video kabel (Samostatně prodávané příslušenství) Herní zařízení AV zařízení Z koncovek audio výstupu Do koncovek audio vstupu Komponentní video kabel (Samostatně prodávané příslušenství) Připojení S-video nebo video zařízení Připojení S-video nebo video zařízení Z koncovek audio výstupu Do koncovek audio vstupu RCA video kabel S-Video kabel Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, prosím zkontrolujte, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda funguje správně. Zkontrolujte rovněž, zda byly správně připojeny signálové kabely. Připojení počítače Z koncovek audio výstupu Do koncovek audio vstupu DVI-I Video kabel Všimněte si, že projektor nemá analogový video port D-sub VGA. Pro připojení počítače budete muset použít buď DVI-I Video digitální kabel, RCA Video analogový kabel nebo S-Video kabel. Připojení různých zařízení 19

Používání projektoru a dálkového ovládání Přípravy 1. Zapněte všechna připojená zařízení. 2. Odstraňte krytku objektivu. 3. Připojte dodanou napájecí šňůru do přívodu střídavého proudu na zadní části projektoru. Zapnutí přístroje 1. Zkontrolujte, zda svítí oranžový indikátor po zapnutí přístroje. 2. Stiskněte a podržte tlačítko Power na projektoru nebo dálkovém ovladači pro zapnutí projektoru. Indikátor elektrické energie bliká po dobu cca 30 sekund během zahřívání, a poté konstantně svítí (a projektor začne promítat), když je přístroj připraven. 3. Stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na projektoru nebo jedno ze zdrojových tlačítek na dálkovém ovladači pro volbu Vašeho požadovaného vstupního signálu. Zpráva zobrazená na plátně ukazuje hledání portu. Pokud chcete změnit vstupní signál, prosím viz níže. 4. Připojte napájecí šňůru do síťové zásuvky a zapněte zásuvku. Přepínání vstupních signálů Pro následnou volbu vstupních signálů stiskněte jedno ze zdrojových tlačítek na dálkovém ovladači nebo tlačítko Source (Zdroj) na projektoru. Vybraný zdroj signálu se na 3 sekundy zobrazí v pravém dolním rohu plátna. Aktivujte funkci Source Scan (funkce vyhledávání zdroje) v Advance menu (Rozšířené menu), pokud chcete, aby projektor automaticky hledal vstupní porty. Může to trvat několik sekund, než projektor najde vstupní signály. 20 Používání projektoru a dálkového ovládání

Nastavení obrazu Nastavení výšky úhlu Váš projektor je vybaven 1 přední rychle se uvolňující regulační nožkou a 2 zadními regulačními nožkami. Tyto regulační prvky mění výšku obrazu a úhel projekce. Postup při přizpůsobení projektoru: 1. Nadzvedněte projektor a stiskem tlačítka regulátoru uvolněte regulátor. Přední regulační nožka spadne do polohy a zapadne do místa, když uvolníte tlačítko. Regulátor dokáže zvednout projektor o max.15 stupňů. Manuálně šroubujte nožkou nahoru nebo dolů pro jemné nastavení výšky. 2. Šroubujte zadními nožkami regulátorů pro nastavení horizontálního úhlu tak, aby byl projektor stabilní a projekce byla rovná. Automatické nastavení obrazu Jedním stisknutím tlačítka Auto na projektoru nebo dálkovém ovladači, vestavěná inteligentní funkce Auto-adjustment (Automatické nastavení) přizpůsobí hodnoty frekvence a hodin pro zajištění nejlepší kvality obrazu. Aktuální zdrojová informace se na 3 sekundy zobrazí v pravém dolním rohu plátna. V průběhu funkce Auto adjustment se bude zobrazovat prázdný obraz. Oprava deformace obrazu Keystone (Lichoběžníkové zkreslení) K lichoběžníkovému zkreslení (keystoning) dochází v situacích, kde projektor není kolmý a vodorovný se středem promítacího plátna. To má za následek, že je promítaný obraz je na spodním nebo horním okraji o poznání širší. (k vidění ve tvaru kamenné brány keystone ). Pokud nemůžete změnit polohu projektoru můžete manuálně opravit obraz podle některých z následujících kroků: Stiskněte tlačítko 3 Left nebo Right 4 (přímá klávesa) na projektoru pro zobrazení stavové lišty označené Keystone. Stiskem tlačítka 3 Left opravte lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu. Stiskem tlačítka Right 4 opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní části obrazu. Stiskem tlačítka nebo na dálkovém ovladači zobrazte stavovou lištu s názvem Keystone a pak pomocí tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu nebo pomocí tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní části obrazu. C T Používání projektoru a dálkového ovládání 21

Jemné dolaďování velikosti obrazu a světlosti 1. Nastavte promítaný obraz do velikosti, pro kterou je potřeba použít kroužek zoomu. 2. Poté zaostřete obraz otáčením zaostřovacího kroužku. 22 Používání projektoru a dálkového ovládání

Optimalizace obrazu Použijte dálkový ovladač nebo menu na obrazovce pro optimalizaci obrazu. Pro ovládání obrazovkového menu, viz strana 26. Následující kroky jsou volitelné. Nemusíte provádět každý krok. Záleží na kvalitě obrazu, kterou požadujete. 1. Zvolte přednastavený režim na projektoru, dálkovém ovladači nebo v režimu Picture > Preset Mode. K dispozici jsou 4 režimy pro každý vstup. Video vstup DVI-A / DVI-D Presentation Mode (Režim Prezentace): Je určený pro prezentace. V tomto režimu je zvýrazněn jas. Vivid Mode (Režim živá projekce): Perfektně se hodí pro hraní her. Dobré vyvážení nasycení barev ajasu. Video Mode (Režim video): Vhodný pro potěšení ze sledování filmů; obrazy jsou zobrazeny vpřirozených barvách. Economic Mode (Ekonomický režim): je použitý pro snížení šumu systému a snížení příkonu o 20%. Díky nižšímu světelnému výkonu se rovněž prodlužuje životnost lampy. Vstup komponentní video / RCA analogové video / S-Video Gaming Mode (Režim Hry): Vhodný pro hraní video her v obývacím pokoji s velkým jasem. Video Mode (Režim Video): Díky vyšší teplotě barev je tento režim vhodný ke sledování TV filmů. Cinema Mode (Režim Kino): Díky nižší teplotě barev je tento režim vhodný ke sledování kinematografických filmů. Economic Mode (Ekonomický režim): Je použitý pro snížení šumu systému a snížení příkonu o 20%. Díky nižšímu světelnému výkonu se rovněž prodlužuje životnost lampy. 2. Změňte poměr obrazu pomocí dálkového ovládání nebo v nabídce Pro-Picture > Aspect Ratio. 3. Můžete upravit nastavení Brightness (Jasu) a Contrast (Kontrastu) pro obraz DVI-A nebo DVI-D použitím nabídky Picture nebo pomocí dálkového ovládání. Nebo můžete upravit Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Color (Barvu), a Tint settings (Nastavení odstínů) během použití vstupu komponentní video, video nebo S-Video. Některé úpravy obrazu jsou k dispozici pouze při použití určitých vstupních portů. Nedostupné úpravy nejsou zobrazeny na promítacím plátně. Pro dostupné funkce pro každý typ signálu - viz strana 25. Úprava menu na obrazovce projektoru podle vlastních potřeb Nabídky (OSD) mohou být nastaveny podle Vašich preferencí. Tyto úpravy neovlivní nastavení projekce, fungování nebo výkon. OSD Time v menu tlačítka. Language v menu Setting nastavuje délku času zobrazení menu OSD po posledním stisknutí Setting nastavuje Váš srozumitelný jazyk pro menu na obrazovce. User Logo (Uživatelské logo) v menu během spouštění projektoru. Advance definuje, které obrazovkové logo se má zobrazit Používání projektoru a dálkového ovládání 23

Vypnutí přístroje 1. Stiskněte tlačítko Power a zobrazí se nabídka. Vypněte projektor druhým stiskem tlačítka Power. 2. Indikátor Power začne blikat a lampa se vypne; ventilátor však poběží ještě cca. 110 sekund, aby se snížila teplota projektoru. Z důvodu ochrany lampy nebude projektor během procesu ochlazování reagovat na žádné příkazy. 3. Když zjistíte, že se ventilátor zastavil, měli byste odpojit napájecí šňůru ze zásuvky a z projektoru. Neodpojujte napájecí šňůru předtím, než se dokončí procedura vypínání projektoru nebo během 110-sekundového procesu ochlazování. Pokud projektor nebyl pořádně zastaven a Vy se jej poté ihned pokoušíte znovu zapnout, ventilátor ještě může běžet několik minut pro řádné ochlazení před dalším zapnutím. Budete muset počkat až se ventilátor zastaví, před opětovným stisknutím tlačítka Power pro zapnutí projektoru. 24 Používání projektoru a dálkového ovládání

Používání menu na obrazovce Uspořádání menu Menu OSD (On Screen Display) se liší podle zvoleného typu signálu. Funkce, které jsou k dispozici při příjmu různých druhů signálu... Vedlejší menu DVI-A DVI-D Picture (Obraz) Pro-Picture (Vlastnosti obrazu) Setting (Nastavení) Preset Mode (Přednastavený režim) Color Temp (Teplota barev) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Aspect Ratio (Poměr stran) H Position (Horizontální poloha) V Position (Vertikální poloha) Phase (Fáze) H. Size (Horizontální velikost) Aspect Ratio (Poměr stran) Language (Jazyk) Mirror (Zrcadlové zobrazení) Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) OSD Time (Doba zobrazení OSD menu) Reset (Inicializace) Komponentní video Video / S-Video Preset Mode (Přednastavený režim) Color Temp (Teplota barev) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Color (Barva) Tint (Odstín)* Sharpness (Ostrost) Advance (Rozšířené nastavení) Information (informace) Source Scan (Vyhledávání zdrojů signálu) User Logo (Uživatelské logo) Source (Zdroj) Resolution (Rozlišení) Preset Mode (Přednastavený režim) Lamp Hour (Doba provozu lampy) Color Temp (Teplota barev) Source (Zdroj) System (Systém) Preset Mode (Přednastavený režim) Lamp Hour (Doba provozu lampy) Color Temp (Teplota barev) *Při připojení signálu video nebo S-Video je funkce k dispozici pouze se zvoleným systémem NTSC. Používání menu na obrazovce 25

Jak používat menu na obrazovce Váš projektor je vybaven vícejazyčným systémem obrazovkových (OSD) menu, která umožňují provádět různá přizpůsobení a nastavení. Zvolte nastavení Setting > Language pro volbu jazyka OSD menu před prohledáváním skrz menu. Následující příklad popisuje postup při korekci hodnoty lichoběžníkového zkreslení. 1. Stiskněte tlačítko Menu na projektoru nebo dálkovém ovládání pro otevření obrazovkového menu. 2. Stiskněte tlačítko 3 Left nebo Right 4 na projektoru nebo 3 nebo 4 na dálkovém ovládání pro volbu nastavení 4. Proveďte přizpůsobení lichoběžníkového zkreslení stiskem tlačítka 3 Left nebo Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 nebo 4 na dálkovém ovladači. 5. Stiskněte 5dvakrát tlačítko Exit* na projektoru nebo stiskněte tlačítko Menu na dálkovém ovládání pro ponechání a uložení nastavení. *První stisknutí Vás vrátí zpět do vedlejšího menu a druhé stisknutí zavírá menu na obrazovce. Setting menu. 3. Stiskněte tlačítko 5Exit nebo 6Menu na projektoru nebo 6 nebo 5 na dálkovém ovládání pro volbu Keystone. 26 Používání menu na obrazovce

Obrazové menu Některé úpravy obrazu jsou k dispozici pouze při použití určitých vstupních portů. Nedostupné úpravy nejsou zobrazeny na promítacím plátně. Pro dostupné funkce pro každý typ signálu - viz strana 25. 1. Preset Mode (Přednastavený režim): Přednastavené režimy jsou k dispozici proto, abyste mohli zoptimalizovat nastavení obrazu projektoru tak, aby vyhovovalo typu projekce. Viz strana 23 - pro více informací. 2. Color Temp (Teplota barev): K dispozici jsou 3 nastavení teploty barev. Standard: Zachování normálního zbarvení bílé barvy. High: Aktivace zobrazení obrazu namodralou bílou barvou. Low: Aktivace zobrazení obrazu načervenalou bílou barvou. 3. Brightness (Jas): Pro přizpůsobení jasu obrazu. Čím vyšší je hodnota této položky, tím je obraz jasnější. A čím nižší je hodnota této položky, tím je obraz temnější. Proveďte přizpůsobení hodnoty tak, aby černé plochy obrazu vypadaly jako černé a aby byly v tmavých plochách viditelné detaily. 4. Contrast (Kontrast): Přizpůsobení míry rozdílu mezi tmavou a světlou barvou v obraze. Čím vyšší je hodnota této položky, tím je kontrast vyšší. 5. Color (Barva): Zvýšení nebo snížení intenzity barev obrazu. 6. Sharpness (Ostrost): Přizpůsobení obrazu tak, aby byl ostřejší nebo jemnější. 7. Tint (Odstín): Pro přizpůsobení barevných tónů obrazu. Čím vyšší je hodnota této položky, tím více je obraz načervenalý. Čím nižší je hodnota této položky, tím je obraz více nazelenalý. Při připojení signálu video nebo S-Video je funkce k dispozici pouze se zvoleným systémem NTSC. *O teplotách barev: Existuje mnoho různých odstínů, které jsou pro různé účely považovány za bílou. Jeden z běžných způsobů reprezentace bílé barvy je znám jako teplota barev. Bílá barva s nízkou teplotou barev vypadá jako načervenalá bílá. Bílá barva s vysokou teplotou barev obsahuje více modré. Pro-picture menu -30 50 +70-30 50 +70 Některé úpravy obrazu jsou k dispozici pouze při použití určitých vstupních portů. Nedostupné úpravy nejsou zobrazeny na promítacím plátně. Pro dostupné funkce pro každý typ signálu - viz strana 25. 1. Aspect Ratio (Poměr stran): K dispozici jsou 3 nastavení poměru stran 16:9, 4:3 a Real (Reálný). 2. H Position (Horizontální poloha): Přizpůsobení horizontální polohy promítaného obrazu. 3. V Position (Vertikální poloha): Přizpůsobení vertikální polohy promítaného obrazu. 4. Phase (Fáze): Tato funkce umožňuje prostřednictvím přizpůsobení fáze hodin zmenšit zkreslení obrazu. -30 +30-30 +30 5. H. Size (Horizontální velikost): Pro přizpůsobení horizontální šířky obrazu. Používání menu na obrazovce 27

Setting menu (Nastavovací menu) 1. Language (Jazyk): Zde se nastavuje jazyk pro ovládací OSD menu. 2. Mirror (Zrcadlové zobrazení): Projektor lze nainstalovat pod strop, za promítací plátno nebo s jedním či více zrcadly. Pokud potřebujete nainstalovat projektor pod strop, požádejte svého prodejce o konzolu pro montáž pod strop (samostatně prodávané příslušenství). Další informace - viz strana 14. 3. Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení): Korekce lichoběžníkového zkreslení obrazu. Další informace - viz strana 21. 4. OSD Time (Doba zobrazení OSD menu): Nastavení doby, po kterou zůstane OSD menu po posledním stisku tlačítka aktivní. Nastavení lze provést v rozsahu 5 až 100 sekund. 5. Reset (Inicializace): Návrat všech nastavení na přednastavené tovární hodnoty. Advance menu (Rozšířené menu) 1. Source Scan (Vyhledávání zdrojů signálu): Zde se nastavuje, zda bude projektor automaticky vyhledávat vstupní signály. Pokud je zapnuta funkce Source Scan, projektor bude hledat vstupní signály dokud nezíská signál. Jestliže tato funkce není aktivovaná, vybere projektor naposledy použitý vstupní signál. 2. User Logo (Uživatelské logo): Umožňuje zvolit logo, které se bude zobrazovat během zapínání projektoru. K dispozici jsou 3 režimy: Default (logo BenQ), prázdný obraz nebo modrá obrazovka. Information menu (Informační menu) Toto menu zobrazuje aktuální provozní stav projektoru. 1. Source (Zdroj): Zobrazuje aktuální zdroj signálu. 2. Resolution (Rozlišení): Zobrazuje přirozené rozlišení vstupního signálu. 3. System (Systém): Zobrazuje formát soustavy na video vstupu: NTSC, SECAM nebo PAL. 4. Preset Mode (Přednastavený režim): Zobrazuje vybraný režim v menu Picture. 5. Lamp Hour (Doba provozu lampy): Zobrazuje počet hodin používání lampy. 6. Color Temp (Teplota barev): Zobrazuje zvolenou teplotu barev. 28 Používání menu na obrazovce

Doplňkové informace Údržba projektoru Váš projektor potřebuje pouze minimální údržbu. Jediná nezbytná věc je, abyste pravidelným čištěním udržovali objektiv čistý. Nikdy nevytahujte žádné části projektoru s výjimkou lampy. Jestliže potřebujete vyměnit ostatní součásti, požádejte o pomoc svého prodejce. Čištění objektivu Čistěte objektiv vždy, když na jeho povrchu zpozorujete nečistoty nebo prach. Před tím, než začnete čistit objektiv, vypněte projektor, odpojte napájecí šňůru a nechte jej několik minut úplně vychladnout. Odstraňte prach pomocí nádoby se stlačeným vzduchem. (K dostání ve fotografických potřebách.) Pokud je na objektivu zaschlá špína nebo šmouhy, použijte správný fotografický štětec na čištění objektivů nebo čistý měkký hadřík navlhčený čistícím prostředkem na objektivy pro jemné otření povrchu objektivu. Nikdy se nedotýkejte prsty objektivu nebo nečistěte objektiv abrazivními materiály. Dokonce i papírové útěrky mohou poškodit povrchovou vrstvu objektivu. Používejte vždy jen správný fotografický štětec na objektivy, hadřík a čistící roztok. Nepokoušejte se čistit objektiv při zapnutém projektoru nebo pokud je stále horký z předešlého použití. Čištění pouzdra projektoru Před tím, než začnete čistit pouzdro, vypněte projektor, odpojte napájecí šňůru a nechte jej několik minut úplně vychladnout. Odstraňte nečistoty nebo prach otřením pouzdra jemným suchým hadříkem bez chuchvalců. Odolné nečistoty nebo skvrny odstraňte jemným hadříkem navlhčeným vodou a neutrálním čistícím prostředkem. Potom pouzdro utřete. Nikdy nepoužívejte vosk, líh, benzen, ředidla nebo jiné chemické čistící prostředky. Mohlo by dojít k poškození pouzdra. Skladování projektoru Pokud potřebujete skladovat projektor na delší dobu, prosím: Zkontrolujte, zda teplota a vlhkost skladovací místnosti vyhovují rozsahu doporučenému pro projektor. Přečtěte si prosím informace v kapitole Specifikace v tomto návodu k obsluze nebo se obraťte s dotazem na přípustný rozsah na svého prodejce. Zatáhněte regulační nožky. Vyjměte z dálkového ovladače baterie. Zabalte projektor do původního nebo ekvivalentního obalu. Přeprava projektoru Doporučujeme používat při přepravě projektoru původní nebo ekvivalentní obal. Jestliže přenášíte projektor sami, použijte prosím přepravní pouzdro, které je součástí dodávky projektoru. Doplňkové informace 29

Výměna lampy (Obraťte se pro pomoc na Vašeho prodejce BenQ) Lampa může být velmi horká. Nechte projektor vychladnout po dobu cca 45 minut, před výměnou lampy. Lampa obsahuje rtuť. Při likvidaci lampy postupujte podle místních předpisů pro likvidaci nebezpečného odpadu a zlikvidujte lampu odpovídajícím způsobem. 1. Vypněte napájení a vytáhněte napájecí šňůru projektoru ze síťové zásuvky. Vypněte všechny připojené zařízení a odpojte všechny další kabely. 2. Po vychladnutí otočte projektor na druhou stranu. Poté uvolněte šroubky a odstraňte kryt lampy, jak je ukázáno na obrázku. 3. Posuňte západku na druhý konec, jak je zobrazeno na obrázku. 4. Uvolněte šroubek, který připevňuje lampu k projektoru. Jestliže tento šroubek zcela neuvolníte, může dojít k poranění vašich prstů. Je velmi doporučeno použít šroubovák s magnetickou hlavou k udržení šroubku, pro jednodušší vytažení. 5. Zvedněte rukojeť tak, aby se postavila. Pomocí rukojeti pomalu vytáhněte lampu z projektoru. Při příliš rychlém vytahování může dojít k prasknutí lampy a rozptýlení úlomků skla do projektoru. Aby se snížilo nebezpečí poranění prstů a poškození vnitřních komponentů, dbejte při vytahování skla lampy, které se roztříštilo na ostré kousky, zvýšené opatrnosti. Nepokládejte lampu do míst, kde na ni může stříkat voda, kde je v dosahu dětí, poblíž nebo nad horkými zdroji nebo poblíž hořlavých materiálů. Po vyjmutí lampy nestrkejte ruce do projektoru. Pokud byste se dotkli optických komponentů uvnitř přístroje, mohlo by to způsobit nevyváženost barev a zkreslení promítaných obrazů. 6. Vložte novou lampu. Ujistěte se, že je rukojeť plně uzamčena, přesuňte západku zpět a pevně utáhněte šroubky. Uvolněný šroubek se může stát příčinou nekvalitního spojení, které může způsobit poruchu projektoru. Nedotahujte šroubek nadměrnou silou. 7. Znovu nainstalujte kryt lampy a dotáhněte šroubek. Nezapínejte napájení projektoru, jestliže je sejmutý kryt lampy. Po každé výměně lampy vynulujte celkovou provozní dobu lampy. Neprovádějte vynulování v případě, že jste lampu nevyměnili - mohlo by dojít k poškození přístroje. 8. Nulování počitadla lampy i. Když je projektor znovu zapnutý, stiskněte a podržte na 5 sekund tlačítko Exit 5 na projektoru pro zobrazení celkové doby použití lampy. ii. Stiskněte na projektoru nebo dálkovém ovladači tlačítko Auto pro vynulování počítadla provozní doby lampy. iii. Počkejte cca 5 sekund pro zavření menu OSD. 30 Doplňkové informace

Indikátor svítí K dispozici jsou tři indikační světla, která ukazují stav projektoru. Viz následující tabulka popisu funkcí indikačních světel. Pokud indikují, že je něco v nepořádku, podívejte se na stav světla, vypněte projektor aobraťte se na Vašeho prodejce. Když je projektor v normálním stavu... Power (Napájení) Oranžová Bliká zelená Zelená Bliká oranžová Temp (Teplota) Off (Vypnuto) Lamp (Lampa) Off (Vypnuto) Standby režim. STATE (STAV) Projektor se zapíná. Projektor běží v normálním provozním režimu. (1) Protože byl projektor nestandardně vypnut a nedošlo k normálnímu procesu ochlazení, potřebuje 110 sekund na vychladnutí. Nebo (2) Po vypnutí napájení potřebuje projektor 110 sekund na ochlazení. REMARK (POZNÁMKA) Nemůžete projektor vypnout. Nemůžete projektor zapnout. Když je projektor v abnormálním stavu... Power (Napájení) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Oranžová Zelená Temp (Teplota) Off (Vypnuto) Červená Lamp (Lampa) Červená Off (Vypnuto) STATE (STAV) (1) Projektor potřebuje 110 sekund na vychlazení. Nebo (2) Obraťte se, prosím, o pomoc na Vašeho prodejce. Projektor se automaticky vypnul. Červená Zelená Projektor se automaticky vypnul. Červená Červená Červená Oranžová Projektor se automaticky vypnul. Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Projektor se automaticky vypnul. Projektor se automaticky vypnul. REMARK (POZNÁMKA) Jestliže zkusíte projektor restartovat, znovu se vypne. Požádejte prosím o pomoc svého prodejce. Jestliže zkusíte projektor restartovat, znovu se vypne. Požádejte prosím o pomoc svého prodejce. Jestliže zkusíte projektor restartovat, znovu se vypne. Požádejte prosím o pomoc svého prodejce. Jestliže zkusíte projektor restartovat, znovu se vypne. Požádejte prosím o pomoc svého prodejce. Jestliže zkusíte projektor restartovat, znovu se vypne. Požádejte prosím o pomoc svého prodejce. Doplňkové informace 31

Servisní informace Příslušenství (obsaženo ve standardním balení) Popis... Číslo součásti Popis... Číslo součásti Napájecí šňůra (USA)... 27.01818.000 S-Video kabel... 50.72920.011 Napájecí šňůra (EU)... 27.82718.281 Napájecí šňůra (Velká Británie)... 27.01018.000 VGA kabel... 50.J0508.503 Video kabel... 50.J1303.501 RCA R/W audio kabel... 50.J1311.001 PC PC audio kabel... 50.J4302.501 Přepravní pouzdro... 47.J9904.001 Dálkový ovladač... 56.26J98.001 Samostatně prodávané příslušenství (neobsaženo ve standardním balení) Popis součástí... Číslo součásti Mac adaptér (přepínatelný)... 20.20118.A15 Modul 200 W lampy... 59.J9901.CG1 Sada pro montáž pod strop... 60.J7683.001 Popis součástí...číslo součásti Wireless Pro (US)... 59.J8201.002 Presentation Plus... 65.J8201.001 Komponentní video kabel... 50.J2401.001 Wireless Pro (EU)... 59.J8201.001 Objednávání náhradních součástí nebo získávání informací Pokud potřebujete získat informace o výrobcích, chcete požádat o pomoc u konkrétního výrobku, sháníte servisní informace nebo si chcete objednat příslušenství, navštivte prosím webovou stránku společnosti BenQ Corporation: http://www.benq.com. 32 Doplňkové informace

Odstraňování problémů Problém Příčina Náprava Projektor se nezapne. Není obraz. Obraz je nestály. Obraz je neostrý. Dálkové ovládání nefunguje správně Napájecí kabel nepřivádí žádné napětí. Pokoušíte se projektor znovu zapnout během procesu chlazení. Víko lampy není bezpečně připevněno. Zdroj video signálu není zapnutý nebo není správně připojený. Projektor není správně připojen kzařízení, které je zdrojem vstupního signálu. Vstupní signál nebyl správně zvolen. Krytka objektivu zůstala připevněná k objektivu. Propojovací kabely nejsou pevně připojeny k projektoru nebo zdroji signálu. Projekční objektiv není správně zaostřen. Projektor a promítací plátno nejsou správně vyrovnány. Krytka objektivu zůstala připevněná k objektivu. Baterie jsou vybité. Mezi dálkovým ovladačem a projektorem existují překážky. Jste příliš vzdáleni od projektoru. Zapojte napájecí šňůru do zdířky AC na přední straně projektoru a pak připojte napájecí šňůru do síťové zásuvky. Jestliže je zásuvka vybavena vypínačem, zkontrolujte, zda je zapnutý. Počkejte na dokončení procesu chlazení. Připevněte správně víko lampy. Zapněte zdroj video signálu a zkontrolujte, zda je správně připojen signálový kabel. Zkontrolujte spojení. Zvolte správný vstupní signál pomocí vstupních tlačítek na dálkovém ovládání nebo zdroji na projektoru. Odstraňte krytku objektivu. Připojte správně kabely ke vhodným zásuvkám. Pomocí zaostřovacího kroužku upravte zaostření objektivu. Proveďte přizpůsobení úhlu a směru projekce a v případě potřeby také výšky projektoru. Odstraňte krytku objektivu. Vyměňte obě baterie za nové. Odstraňte překážky. Postavte se do vzdálenosti max. 6 metrů (19,5 stop) od projektoru. Doplňkové informace 33

Specifikace Všechny specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. Optická charakteristika Projekční systém 1 chipový DLP TM systém. DMD chip 0.53 DMD 480P (854 x 480) Kontrast zobrazení 2000 : 1 Objektiv 1.2 x zoom, F/# 2.4-2.8, f= 24.0-29.1 mm Projekční vzdálenost 1.5 m - 8 m / 5.2 ft - 26.2 ft Velikost projekční plochy 3.1 až 300 palců Lamp (Lampa) 200 W lampa Elektrická charakteristika Systém barev NTSC / PAL-M / PAL-N / PAL 60 / SECAM Rozlišení XGA, SVGA, VGA, Macintosh, HDTV (1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i) Max. počet zobrazovaných 16,770,000 barev (plně barevný displej) barev Vstupní konektory DVI-I Komponentní RCA jack x 3 S-Video Mini DIN 4-pólový port x 1 Video RCA jack x 1 Výstupní koncovka USB Základní charakteristika Rozměry 262 mm x 99 mm x 216 mm (Š x V x H) Hmotnost 6.38 lbs / 2.9 kg Power (Napájení) VAC (stříd.) 100-240V, 3.2A, 50 / 60 Hz (automatické) Příkon 265 W (Max) Provozní teplota 0 C 40 C na úrovni moře Provozní vlhkost 10% - 90% (bez kondenzace) Provozní nadmořská výška 6000 stop při 30 C, 6000-10000 stop při max. 23 C Skladovací teplota -10 C - 60 C / 14 F - 140 F Skladovací vlhkost 10% - 90% 34 Doplňkové informace

Rozměry 99 Jednotky: mm Doplňkové informace 35