Instrukce obsluhy Vážní můstek

Podobné dokumenty
Instrukce obsluhy Školní váha

Instrukce obsluhy Podlahová váha

Instrukce instalace Vážní nosník

KERN KFP V20 Verze /2010 CZ

KERN KFD V20 Verze /2011 CZ

Instrukce instalace Vážní nosník

Návod na obsluhu(cz) Vrecková váha KERN TAB(SK)

Elektronické závěsné váhy Kat. číslo

Návod k obsluze Kompaktní váha

KERN EMS Verze /2012 CZ

Instrukce obsluhy Přesné analytické váhy

Instrukce obsluhy Váha s výpočtem ceny

Instrukce obsluhy Sada ke stanovení hustoty

Instrukce pro obsluhu Paletové vozíky s váhou

KERN YKD Version 1.0 1/2007

Instrukce kalibrace Paletové vozíky s váhou

Provozní manuál Taschenwaage

Instrukce obsluhy Plošinová váha

Instrukce obsluhy Plošinové váhy

Instrukce obsluhy Počítací váha / počítací systém

Instrukce obsluhy Školní váha

KERN KFD V40 Verze /2015 CZ

Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou

Instrukce obsluhy Plošinové váhy

KERN EMS Verze /2015 CZ

CAS AD Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE. řady

Vodní lázeň BLUE LINE. Instrukce obsluhy

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

Deli Plus / V2/0611

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Návod k montáži, obsluze a údržbě

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR:

KERN ILS-C/ILJ-C presná váha väčšou plošinou(sk)

Instrukce pro obsluhu a instalaci displeje

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze.

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

LINEÁRNÍ POHONY, SYSTÉMY PRO ODVOD KOUŘE. Fax: +420/ Internet:

Návod k obsluze. TARA 250 tig

I. O P A T Ř E N Í O B E C N É P O V A H Y

Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č Návod k obsluze

Instalační instrukce Reléový výstup

Návod k obsluze TT 400

Váhy stohu s funkcí počítání papíru

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

ELEKTRICKÝ SPORÁK S DĚLENOU VRCHNÍ DESKOU E - C - FSPD - 4/900

Instrukce pro obsluhu a instalaci DISPLEJ

PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL

IK 35S S V6/1011

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace

Dvouramenná váha, Typu : KPZ 1B

Instrukce obsluhy Plošinové váhy

KERN YDB-03 Verze /2014 CZ

Návod k použití pro Počítací váhu

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1

Mini Plus V1/0213

TECHNICKÝ LIST BROŽ MURÁNO. základní kámen, koncový 3/4 kámen, koncový 1/4 kámen, stříška, palisáda 40, schodišťový blok, schodišťový blok poloviční

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD

Montážní sestava MEg40/DIN

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY S O F T S M A R T STREAM

TECHNICKÝ LIST BROŽ MURÁNO

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

Instrukce obsluhy Přepravní vozíky s váhou

NOVÉ : Váživost kg / Dílek 500 g

Instrukce pro instalaci Kabel rozhraní USB

NÁVOD T1529. Termoelektrické snímače teploty k použití bez jímky bez převodníku a s převodníkem

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

TRANSPORT, MONTÁŽ A ÚDRŽBA

OKRASNÉ TVÁRNICE ŠTÍPANÉ

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

Strojní zařízení, které je poprvé uvedeno do oběhu na evropský trh před. od , musí odpovídat směrnici pro strojní zařízení 2006/42/ES.

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Instrukce obsluhy Průjezdová váha

KERN DBS-A01 Verze /2013 CZ

Návod k obsluze TT 142

Návod k montáži a obsluze

Návod k obsluze Bakteriocidní lampy typu LW, L-02, LP-02, NBV 15, NBV 2x15, NBV 30, NBV 2x30

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Compact Ice A100062V V2/0413

Regulátor pokojové teploty

EcoSTER 200

-PHQRYLWp QDS WtPRWRUX. 3UDFRYQtUR]VDK 1DS ÒSOQêUR]VDK QDWRþHQt %H]GRUD]X 6WDQGDUGQt0RGHO\ /7& 9a+] Då ƒdåƒ PRGHOX. 0RGHO\VHVQtPiQtPSRORK\

EUROTEMP 2026/2026TX

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2

Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

DIGITÁLNÍ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ ZEMNÍHO ODPORU

Uživatelská příručka

Metrologický řád KKS

Instrukce obsluhy Zvedací vozíky s váhou

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

Nájezdová (průjezdová) váha Typ: KPZ 2DN V provedení NEREZ DIN IP 67/68 Nízká nájezdová výška! Včetně nájezdu

Návod k obsluze Druhý displej

Technické Listy. Dekorakryl. AkrylDek s.r.o. Janáčkova 1797/ Ostrava IČO: DIČ: CZ

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

Transkript:

KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Vážní můstek KERN KFU Verze 1.1 05/2012 CZ KFU-IA-cz-1211

CZ KERN KFU Verze 1.1 05/2012 Instrukce obsluhy Vážní můstek Obsah 1 Technické údaje... 3 2 Přehled zařízení... 4 3 Základní informace... 5 3.1 Dokumentace... 5 3.2 Použití v souladu s předurčením... 5 3.3 Použití v rozporu s předurčením... 5 3.4 Záruka... 5 3.5 Dohled nad kontrolními prostředky... 6 4 Základní bezpečnostní instrukce... 6 4.1 Dodržování instrukce obsluhy... 6 4.2 Zaškolení obsluhy... 6 5 Transport a uskladnění... 6 5.1 Kontrola při přejíme... 6 5.2 Balení / zpětný transport... 6 6 Rozbalení, umístění a zprovoznění... 7 6.1 Místo pro provoz... 7 6.2 Rozbalení a umístění... 8 7 Provoz... 9 7.1 Podmínky provozování... 9 7.2 Manipulace s váženým nákladem... 10 8 Údržba, utilizace... 11 8.1 Denní kontrola... 11 8.2 Čištění... 11 8.3 Udržování provozního stavu... 12 8.4 Utilizace... 11 8.5 Pomoc v případě malých poruch... 12 9 Servisní dokumentace... 13 9.1 Přehled a instrukce nastavení, tolerance... 13 9.2 Kontrola a kalibrace mezního zatížení... 14 10 Nastavení vstupního zatížení / statického zatížení... 16 2 KFU-IA-cz-1211

1 Technické údaje Model Rozsah vážení Přesnost vážení Kalibrač ní Minimáln í zatížení Dodateč né Délka přípojky Hmotnost netto ok. Max. d hodnota e Min. vstupní zatížení cca kg g g kg kg m kg Lakovaná ocel KFU 600V20M 600 200 200 4 120 5 41 KFU 1500V20M 1500 500 500 10 300 5 41 Nerezová ocel KFU 600V30M 600 200 200 4 120 5 42 KFU 1500V30M 1500 500 500 10 300 5 42 Rozměry: KFU-IA-cz-1211 3

2 Přehled zařízení Vážní můstky jsou zhotoveny z lakované oceli (_V20) a z nerezové oceli (_V30). Válečky usnadňující přemístění Kryt připojení Úchyt usnadňující přemístění Šroubovací nožičky a vážní buňky 4 KFU-IA-cz-1211

3 Základní informace 3.1 Dokumentace Předmětná instrukce obsluhy obsahuje všechny potřebné údaje pro umístění a zprovoznění vážních můstků váhy KERN KFU. Po propojení s displejem ( vznikne tzv. vážní systém), je nutno se řídit instrukcí obsluhy a zapojení displeje. 3.2 Použití v souladu s předurčením Vážní můstek KERN KFU je určen pro vážení europalet kontejnerů o rozměrech europalet. Předmětné zařízení není automatické. Hodnotu vážení můžeme odečíst po dosažení stabilního zobrazení. 3.3 Použití v rozporu s předurčením Zařízení nelze vystavovat dlouhodobému zatížení. Mohlo by to poškodit vážní mechanizmus. Je nutno se vyvarovat přetížení včetně zatížení tárou, což by rovněž mohlo poškodit vážní mechanizmus. Zařízení nelze provozovat ve výbušném prostředí. Standardní provedení není protivýbušné. Konstrukci zařízení nelze měnit, neboť mohlo by to způsobit chybné výsledky vážení, narušit technické podmínky bezpečného provozu a zničit vážní systém. Vážní systém se může používat pouze v souladu s instrukcemi. Jiné použití / oblasti aplikace vyžadují písemný souhlas firmy KERN. 3.4 Záruka Na zařízení se nevztahuje záruka v případech, když je zjištěno: - nedodržování předepsané instrukce obsluhy - použití v rozporu s předurčením - provádění konstrukčních změn nebo otevírání - mechanické poškození nebo poškození v důsledku působení médií či kapalin - přirozené opotřebení - nesprávné postavení nebo je zjištěna nesprávná elektrická instalace - přetížení měřicího mechanizmu KFU-IA-cz-1211 5

3.5 Dohled nad kontrolními prostředky V rámci systému zajištění kvality vážení je třeba pravidelně kontrolovat technické parametry zařízení a případně dostupné kontrolní závaží. Z toho důvodu je nutné, aby zodpovědný uživatel určil přiměřený časový harmonogram, druh a rozsah kontroly. Informace týkající se dohledu nad kontrolními prostředky a kontrolními závažími jsou dostupné na webových stránkách firmy KERN (). Kontrolní závaží a váhy je možné rychle a levně kalibrovat v akreditované laboratoři pro kalibraci DKD (Deutsche Kalibrierdienst) firmy KERN ( zohlednění normy závazné v daném státě). 4 Základní bezpečnostní instrukce 4.1 Dodržování instrukce obsluhy Před postavením a zprovozněním váhy je nutné se důkladně seznámit s předmětnou instrukcí obsluhy, a to i v případě předchozích zkušeností s váhami firmy KERN. 4.2 Zaškolení obsluhy Zařízení může provozovat a stanoveným způsobem provádět údržbu pouze zaškolená obsluha. Displej může instalovat pouze zkušený specialista. 5 Transport a uskladnění 5.1 Kontrola při přejímce Ihned po obdržení zásilky je nutné ověřit, zda nedošlo k případnému viditelnému poškození, totéž je třeba provést po rozbalení zásilky. 5.2 Balení / zpětný transport Všechny části originálního balení je třeba ponechat pro případný zpětný transport. Pro zpětný transport je nutno používat pouze originální balení. Před odesláním zásilky je nutno odpojit všechny přípojné kabely a pohyblivé prvky. Pokud se používají k transportu příslušná zabezpečení proti nežádoucímu pohybu, je nutno je použít. Všechny části, kupř. větrný kryt, desku váhy, adaptér atd. je nutno zabezpečit před nežádoucím pohybem a poškozením. 6 KFU-IA-cz-1211

6 Rozbalení, umístění a zprovoznění 6.1 Místo pro provoz Zařízení byla zkonstruována tak, aby v normálních provozních podmínkách byly docilovány věrohodné výsledky vážení. Volba správného místa usnadní přesné a rychlé vážení. Kritéria volby místa pro provoz: postavit zařízení na stabilním plochém povrchu, odolným vůči očekávanému zatížení; vyvarovat se extrémních teplot a teplotních výkyvů, kupř. v případě postavení zařízení v blízkosti topných těles nebo v místech na něž přímo působí slunečné paprsky; zabezpečit zařízení před působením průvanu způsobeného otevřenými okny a dveřmi; během vážení nesmí být zařízení vystaveno otřesům; zabezpečit zařízení před vysokou vlhkostí vzduchu, výpary a prachem; zabezpečit zařízení před dlouhodobým působením extrémní vlhkosti. V případě přenesení zařízení do teplejšího prostředí může dojít v důsledku kondenzace k jejímu orosení. V tomto případě je nutno zařízení 2 hodiny aklimatizovat. zabezpečit váhu před působením statických nábojů majících zdroj ve váženém materiálu, nádobě váhy ve větrném krytu. Neopírat vážní systém o stěnu. Nepřesouvat zatížený vážní systém. Zamezit působení agresivních chemických prostředků (kupř. kapalin a plynů) na vnitřek i vnějšek a mohou zařízení poškodit. DODRŽET stupeň ochrany IP zařízení. V případě působení elektromagnetických polí (vlivem mobilů nebo rádiových zařízení), statických nábojů a v případě nestabilního elektrického napájení je možný výskyt velkých chyb měření (chybný výsledek vážení). V tomto případě je nutno zařízení přemístit nebo odstranit příčinu poruch. KFU-IA-cz-1211 7

6.2 Rozbalení a umístění UPOZORNĚNÍ Ohrožená záda! Vážní systém je relativně těžký. Pro manipulaci se zařízením je nutno používat vhodné technické pomůcky. Rozbalení: Odstranit obal. Vyjmout zařízení, viz upozornění. Zabezpečit, aby během manipulace nedošlo k poškození zařízení. Ověřit kompletnost dodávky. Rozsah dodávky: Vážní můstek s přípojným kabelem 4 nožičky vážních buněk Instrukce obsluhy Umístění: Povrch v místě pro provoz, zvláště v místě kontaktu nožiček vážních buněk s podložím musí být rovný. Malé výškové rozdíly je možno vyrovnat pomocí regulaci nožiček vážních buněk. Před definitivním umístěním nutno zamontovat 4 nožičky vážních buněk. Před změnou umístění zvednout za úchyt a přemístit pomocí dopravních válečků Položit vážní systém, ověřit nastavení polohy a rovněž ověřit, zda se všechny 4 nožičky dotýkají podloží. Odstranit kryt a pomocí regulačních šroubů provést případnou korekci nastavení 4 vážních buněk. Umístění regulačního šroubu nožiček vážních buněk Umístění vážní buňky Věnovat patřičnou pozornost manipulaci se zařízením (možnost poškození nebo zmáčknutí přípojného kabelu)! 8 KFU-IA-cz-1211

7 Provoz Informace o: síťovém napájení Zařízení je napájeno pomocí přípojného kabelu k displeji. prvním zprovoznění zapojení periferních zařízení kalibraci, linearizaci a cejchování Cejchovat lze pouze kompletní zařízení, tj. vážní můstek váhy s příslušným displejem. včetně provozní instrukce dodávky displeje. se nacházejí v instrukci obsluhy, která je součástí 7.1 Podmínky provozování Vážní můstek musí být rovnoměrně zatížen. KFU-IA-cz-1211 9

Vyvarovat se nárazů způsobených padajícími předměty, náhlých zatížení ( nárazových ) a bočních nárazů. Během vážení se vidlice zvedacího vozíku nesmí dotýkat palety ani váhy. Se zatíženým zařízením nelze manipulovat. 7.2 Manipulace s váženým nákladem Náklad lze na váhu položit pomocí paletového zvedáku, jeřábu nebo zvedacího vozíku. Při pokládání na váhu se náklad nesmí kolébat. Před sejmutím nebo opětovným položením je nutno náklad podržet minimálně 10 cm nad váhou. 10 KFU-IA-cz-1211

8 Údržba, utilizace Před jakoukoliv činností spojenou s údržbou, čištěním a opravou je nutno zařízení odpojit od napájení. 8.1 Denní kontrola Ověřit, zda se všechny 4 nožičky dotýkají podloží. Ověřit, zda nedošlo k poškození připojovacích kabelů (váhy s displejem a napájení displeje). Ověřit, zda je váha čistá, zvláště zespoda. 8.2 Čištění! Pravidelně odstraňovat látky způsobující korozi.! Dodržet předepsaný stupeň ochrany IP.! Vážní buňky nesmí přijít do kontaktu s proudem vody nebo párou. Vážní můstky, lakovaná ocel Čistit vážní systém pomocí měkkého hadříku napuštěného jemným čisticím prostředkem. Kapalina se nesmí dostat dovnitř. Utírat suchým měkkým hadříkem. Vážní můstky, nerezová ocel Prvky z nerezové oceli čistit pomocí měkkého hadříku napuštěného jemným čisticím prostředkem pro čistění nerezových ocelí. K čištění prvků z nerezové oceli nepoužívat čisticí prostředky obsahující louh sodný, kyselinu octovou, solnou, sírovou nebo citrónovou. Nepoužívat k čištění ocelové kartáče nebo ocelovou vlnu (nebezpečí koroze) 8.3 Udržování provozního stavu Obsluhu a údržbu mohou provádět pouze proškolení pracovníci autorizováni firmou KERN. Ověřit, zda je vážní systém pravidelně kalibrován, viz kapitola Dohled nad kontrolními prostředky. 8.4 Utilizace Utilizaci obalu a zařízení nutno provést v souladu s místními závaznými předpisy. KFU-IA-cz-1211 11

8.5 Pomoc v případě malých poruch V případě malých poruch nutno váhu vypnout a na okamžik odpojit od napájení, poté opět zapnout a proces vážení zopakovat. Pomoc: Porucha Zobrazení hmotnosti není stabilní. Možná příčina Průvan/pohyb vzduchu. Vibrace Vážní můstek má kontakt s jinými tělesy. Elektromagnetické pole/ statický náboj (volit jiné místo pro provoz / pokud je to možné odstranit zdroj poruch) Výsledek vážení je evidentně chybný Ve stavu odtížené váhy se na displeji nezobrazuje nula Nesprávná kalibrace. Silné teplotní výkyvy. Váha se nenachází ve vodorovné poloze. Vliv elektromagnetického pole/ statického náboje (volit jiné místo pro provoz / pokud je to možné odstranit zdroj poruch) V případě signalizace jiných oznámení chyb nutno váhu vypnout a opět zapnout. Pokud se oznámení chyby bude zobrazovat i nadále nutno kontaktovat výrobce. 12 KFU-IA-cz-1211

9 Servisní dokumentace Předmětná kapitola je určena pro specializované odborníky v oboru vážení! Vážní můstky jsou zhotoveny na bázi tensometrických čidel (DMS), v každém rohu se nachází tensometrická vážní buňka. Displej je vybaven číslicově analogovým měničem. V paměti jsou uloženy všechny specifické údaje týkající se váhy a státu, ve kterém je zařízení provozováno. 9.1 Přehled a instrukce nastavení, tolerance Instrukce pro kontrolu a nastavení: Kapacita 600 kg 1500 kg Přesnost vážení 200 g 500 g Min. 4 kg 10 kg Max. 600 kg 1500 kg 1/3 mezního zatížení 200 kg 500 kg Tolerance 200 g 500 g Údaje týkající se cejchování a tolerance v souladu s OIML (mezinárodní organizace pro právní úpravu metrologie): 0,4 0,3 [g] 0,2 0,1 0-0,1 [kg] -0,2-0,3-0,4 0 100 200 300 400 500 600 1 0,75 [g] 0,5 0,25 0-0,25 [kg] -0,5-0,75-1 0 500 1000 1500 KFU-IA-cz-1211 13

9.2 Kontrola a kalibrace zatížení v rozích vážního můstku Kontrola zatížení v rozích Položit paletu. Položit kontrolní závaží na střed palety a vytárovat. Na váze se zobrazí -0-. Postupně pokládat kontrolní závaží ve všech 4 rozích, dodržovat pořadí 1, 2, 3, 4. Odchylky se zobrazují s příslušným znaménkem, výsledky nutno zapsat. Pokud se odchylky nacházejí mimo meze tolerance (viz kapitola 9.1), nutno provést kalibraci. Kalibrace zatížení v rozích Příprava: Pro lepší kontrolu změn v průběhu kalibrace je nutno v konfiguračním menu volit nejvyšší přesnost vážení. Připravit přípojnou krabici k použití. Zásada kalibrace: Roh ( vážní buňku) s nejvyšší zápornou odchylkou nutno vynulovat. Tuto vážní buňku nutno používat i při opakovaných kalibracích. 14 KFU-IA-cz-1211

Kalibrace pomocí tištěného spoje Kalibrace vážní buňky J2 se provede pomocí dvojice potenciometrů VR1 a VR2. Kalibrace vážní buňky J3 se provede pomocí dvojice potenciometrů VR3 a VR4. Kalibrace vážní buňky J4 se provede pomocí dvojice potenciometrů VR5 a VR6. Kalibrace vážní buňky J5 se provede pomocí dvojice potenciometrů VR7 a VR8. Otáčka vpravo způsobí zvětšení hodnoty, otáčka vlevo - zmenšení hodnoty. KFU-IA-cz-1211 15

10 Nastavení vstupního zatížení / statického zatížení Typ můstku Rozměry můstku (mm) Vážní buňka TC Třída Max. E max E min Y n Statické zatížení T min T max Z Długo ść Typ Nr Vstupní -1-4 -3 (kg) -5-6 albo kabla zatížení (kg) (kg) (g) DR (m) Lakovaná ocel KFU 600V20M 840 x 1190 H8C D09-03.19 C3 0 500 kg 0 10000 3000 33 kg -10 40 3000 5 KFU 1500V20M 840 x 1190 SQB TC6911 C3 0 Nerezová ocel 1000 k g 0 10000 3000 33 kg -10 40 3000 5 KFU 600V30M 840 x 1190 H8C D09-03.19 C3 0 500 kg 0 10000 3000 38 kg -10 40 3000 5 KFU 1500V30M 840 x 1190 SQB TC6911 C3 0 1000 k g 0 10000 3000 38 kg -10 40 3000 5 KFU-IA-cz-1211 16