K 300 E. Sporák s elektrickou troubou. Návod k instalaci a obsluze



Podobné dokumenty
Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití

Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2

K6C7M. Sporák se sklokeramickou deskou. Návod k instalaci a použití

Sporák. Návod k instalaci a pou ití

XF 905. Profi vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze

FB 51 FB 51A FD 51 FR 54

MB 91 Multifunkční trouba

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

FT 95 C. Vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PØEDPISY EU VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

Instalace. Instalace napájecího kabelu. prací nebo údržby odpojte spotøebiè od sítì.

KBT 6412 I KBT 6412 I IX KBT 6412 I-C IX

FB 86. Vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití

K6 C51/R. Sporák 7 Cuochi. Návod k instalaci a použití

Návod k obsluze a pokyny pro údržbu T80 advanced

AH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze

OK UP 140 EU.1 OK UP Mraznièka. Návod k instalaci a obsluze

Odsavač par. Návod k použití HI 161

FT /HA FT IX /HA FT 95V C.1 /HA FT 95V C.1 IX /HA FT / HA

FM 44 D FM 51 FM 51 R FM 51 V FM 52 F FM 54 D FM 56 VC

FO 88 C. Elektrická trouba. Návod k instalaci a použití

SL 16.1 P. Odsavač par. Návod k instalaci a použití

Návod k použití. Elektrický ohøívaè vzduchu VENTS NK

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA

Cooker Installation and use sporák instalace a použití Sporák Návod na inštaláciu a použitie K3G1/CZ K3G10/CZ

Zvlhčovače vzduchu řady UX

FB 52 AC.1 FB 52 C.2 IX FB 52 C.2 IX TD FB 56 C.2 FB 56 C.2 IX FB 56 C.2 TD

Detailní pohled. Upozornìní

Dùležité bezpeènostní informace

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB31000

MTA 401 V. Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

HD 87 C. Sklo-keramická varná deska kombinovaná s troubou. Návod k instalaci a obsluze

COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE C Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

RA 24L. Chladnièka. Návod k instalaci a obsluze

AQXL 109. Pračka. Návod k instalaci a obsluze

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

z

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M

ST-FP1023. Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

FA 46.1 FM 46.1 FM 36.1 FX 36.1 FG FX 336.1

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B B

MBA3831V MBA3832V MBA3833V MBA3834V MBA3835V. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

ST-EC0186. Vařič Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

LSV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

MODEL: MT05 SERIAL NO:

Kuchyňské roboty Klarstein

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

Modely Unitary Podstropní - Parapetní

KT 6004 Q KT 6001 H KT 6104 QD KT 7104 QO KT 7104 QD KT 8104 QD

HE 60 F.1 HE 90 F.1 Odsavač par

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL

SÍTÌ PROTI HMYZU. Skryté sítì. Otvíravé sítì do interiéru. Otvíravé sítì do exteriéru

návod k použití Trouba EOB68200

UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E A

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

BCS 333 A VE I. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

1DS RYpÃ. ýtvorã PRGHOXÃ. -PHQRYLWpÃ. 9êNRQÃS LÃ MPHQRYLWpPÃ

HK634070IB Návod k použití Sklokeramická varná deska

Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario

Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR

SA 300 L. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.50

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

LR Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CO9153. Horkovzdušná trouba Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD NA INSTALACI A OBSLUHU KOMBINOVANÉHO SAMOSTATNÌ STOJÍCÍHO SPORÁKU

Vše, co musíte vědět o AKUMULÁTORU DOPORUČUJE

Manuál TimNet Boiler

Halogenový ohřívač. Návod k použití

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX

HES. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Elektrická trouba. Návod i instalaci a obsluze

EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry.

Kazetové pastorky. Příručka prodejce CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8

CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, :28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

návod k použití Sklokeramická indukční varná deska EHD68210P

Transkript:

K 00 E Sporák s elektrickou troubou Návod k instalaci a obsluze

K 00 E Sporák s elektrickou troubou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvažte, jaké èinnosti a funkce od pøístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdìjším nárokùm, nemùže být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním použitím si pozornì pøeètìte pøiložený èeský návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkùm, a dùslednì se jím øiïte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou urèeny výrobky specializovaných výrobcù. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku peèlivì uschovejte pro poskytnutí maximálnì kvalitního záruèního i pozáruèního servisu. Dodržování tìchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V pøípadì jejich nerespektování však nemùžeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì prostudujte návod na obsluhu a záruèní podmínky uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi opravì zjištìno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùže dojít k situaci, že nìkteré funkce, ovládací prvky a pøíslušenství nejsou urèeny pro váš výrobek. Dìkujeme za pochopení. CZ

Dùležité Aby byla zajištìna øádná ÚÈINNOST a BEZPEÈNOST tohoto zaøízení, doporuèujeme Vám: l Kontaktovat servisní støedisku, které je autorizováno výrobcem l Vždy používat originální náhradní díly. Tento spotøebiè je urèen k neprofesionálnímu použití v domácnostech. Tyto pokyny platí jen pro zemì, jejichž symboly jsou uvedeny v pøíruèce nebo na typovém štítku výrobku. Tento návod k obsluze je urèen pro zaøízení tøídy (samostatnì stojící) nebo zaøízení tøídy podtøídy (vestavné). Pøed použitím spotøebièe si peèlivì pøeètìte pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze, protože zde naleznete všechny pokyny nezbytné pro zajištìní bezpeèné instalace, použití a údržby spotøebièe. Tento návod k obsluze mìjte vždy po ruce. Ihned po vybalení spotøebièe pøekontrolujte, zda spotøebiè není poškozen. Pokud máte nìjaké pochybnosti, spotøebiè nepoužívejte a kontaktujte nejbližší servisní støedisko Ariston. Nikdy nenechávejte obaly od výrobku (napø. plastové pytle, polystyrénové díly, høebíky atd.) v dosahu dìtí, jelikož mohou být zdrojem nebezpeèí 6 Spotøebiè smí být nainstalován pouze kvalifikovaným technikem v souladu s poskytnutými instrukcemi. Výrobce se pøedem zøíká odpovìdnosti za pøípadné škody na majetku nebo zranìní osob, které vzniknou nesprávným nainstalováním spotøebièe. 7 Z elektrického hlediska je spotøebiè bezpeèný jen tehdy, je-li øádnì a úèinné uzemnìn tak, jak to vyžadují pøíslušné pøedpisy. Vždy se ujistìte, že uzemnìní je úèinné; máte-li nìjaké pochybnosti, obra te se na kvalifikovaného elektrikáøe, který systém zkontroluje. Výrobce nenese odpovìdnost za škodu zpùsobenou systémem, který nebyl uzemnìn. 8 Pøed zapojením spotøebièe do sítì se pøesvìdète, že specifikace uvedená na typovém štítku (na zaøízení/na obalu) odpovídá specifikaci elektrorozvodné nebo plynorozvodné sítì ve Vaší domácnosti. 9 Zkontrolujte, zda je elektrická pøípojka, vèetnì pojistky, dostateènì dimenzována na zátìž, kterou spotøebiè pøedstavuje (uvedeno na typovém štítku). Máte-li jakékoliv pochybnosti, kontaktujte kvalifikovaného odborníka. Do sí ového pøívodu je tøeba zaøadit vícepólový vypínaè, jehož kontakty musí být ve vypnutém stavu alespoò mm od sebe. Nelze-li vidlici sí ového pøívodu zapojit do elektrické zásuvky, obra te se na kvalifikovaného technika, který zásuvku nahradí vhodnìjším modelem. Kvalifikovaný technik by mìl zároveò zkontrolovat, zda je prùøez sí ového pøívodu vhodný pro napájení spotøebièe. Použití adaptérù, vícenásobných zásuvek a/nebo prodlužovacích kabelù se nedoporuèuje. Pokud se nelze jejich použití vyhnout, použijte vždy pouze jednoduché nebo vícenásobné adaptéry nebo prodlužovací kabely, které vyhovují požadavkùm platných bezpeènostních norem. V tìchto pøípadech nikdy nepøekraèujte maximální bìžnou výkonnost uvedenou na jednoduchém adaptéru nebo prodlužovacím kabelu a maximální výkon uvedený na vícenásobném adaptéru. Pokud spotøebiè nebudete používat, vypnìte napájení spotøebièe a zavøete kohout na plynové pøípojce. Nikdy nezakrývejte ventilaèní štìrbiny a štìrbiny pro odvod pøebyteèného tepla. Nikdy nevymìòujte sí ový pøívod tohoto spotøebièe. V pøípadì poškození nebo výmìny sí ového pøívodu se vždy obra te na servisní støedisko autorizované výrobcem. Tento spotøebiè musí být používán k úèelùm, pro které je urèen. Jakékoliv jiné použití (napø. pro vytopení místnosti) je považováno za nesprávné a tedy nebezpeèné. Výrobce nenese odpovìdnost za škody zpùsobené nesprávným a nezodpovìdným použitím spotøebièe. 6 Pøi používání el. spotøebièù je tøeba dodržet nìkolik základních pravidel. Ta následující jsou obzvláštì dùležitá: l Nikdy se nedotýkejte spotøebièe, máte-li mokré ruce nebo nohy. l Nikdy se spotøebièem nemanipulujte, jste-li naboso. l Nepoužívejte prodlužovací kabely, je-li jejich použití nezbytné, manipulujte s nimi opatrnì. l Neodpojujte spotøebiè ze zásuvky tahem za kabel sí ového pøívodu nebo za vlastní spotøebiè. l Spotøebiè nevystavujte pùsobení atmosférických vlivù l (déš, pøímé sluneèní záøení atd.). Zabraòte dìtem a nezpùsobilým osobám, aby se dostaly do styku se spotøebièem bez dozoru. 7 Pøed èištìním nebo provádìním údržby vždy vytáhnìte sí ový pøívod spotøebièe ze zásuvky nebo vypnìte jeho napájení. 8 Pokud zaøízení vyøazujete z provozu, zabezpeète jej tím, že odøíznete sí ový pøívod (nejprve jej odpojte ze sítì). Také zabezpeète všechny potenciálnì nebezpeèné èásti zaøízení pøed dìtmi, které by si s vyøazeným zaøízením mohly hrát. 9 Abyste zabránili náhodnému rozlití vaøené tekutiny, nepokládejte na hoøáky varné desky nádobí s nerovným nebo deformovaným dnem. Držadla hrncù a pánví ohnìte dovnitø, abyste zabránili jejich náhodné srážce. 0 Nìkteré èásti trouby mohou být zahøáté na vysokou teplotu i dlouho poté, co byla trouba vypnuta. Dbejte na to, abyste se jich nedotkli. V blízkosti spotøebièe, který je právì v provozu, nikdy nepoužívejte hoølavé kapaliny jako napø. líh nebo benzín atd. Používáte-li v blízkosti varné desky malá elektrická zaøízení, zabraòte tomu, aby se sí ový pøívod zaøízení dostal do styku se zahøátým povrchem spotøebièe. Jestliže spotøebiè nepoužíváte, zkontrolujte, zda jsou regulaèní knoflíky nastaveny do polohy l / o. Bìhem používání zaøízení jsou topná tìlesa a nìkteré èásti dvíøek trouby zahøátá na vysokou teplotu Dbejte na to, abyste se jich nedotkli, a zabraòte dìtem, aby se dostaly do bezprostøední blízkosti. Plynová zaøízení vyžadují dostateènou ventilaci. Jedinì tak je zajištìn jejich perfektní provoz. Pøi instalaci sporáku vezmìte na vìdomí pokyny uvedené v kapitole nazvané Umístìní. 6 Varování: horké nádoby nebo pøedmìty z hoølavého materiálu nikdy nevkládejte do prostoru pod troubou sloužícího k ohøívání pokrmù. 7 Je-li sporák umístìn na soklu, proveïte všechna nezbytná opatøení zabraòující tomu, aby sporák ze soklu sklouzl. CZ

Instalace Následující pokyny jsou urèeny pro odborné pracovníky, aby podle platných ustanovení mohli provádìt instalaci, seøízení a technickou údržbu zaøízení. Dùležité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích prací nebo údržby odpojte zaøízení od sítì. Umístìní Zaøízení mùže být umístìno vedle kuchyòského nábytku, který sporák nepøevyšuje. Aby byla instalace sporáku provedena správnì, je zapotøebí uèinit následující opatøení: a) Kuchyòské skøíòky umístìné vedle sporáku a pøevyšující sporák musí být umístìny alespoò 00 mm od okraje sporáku. b) Odsavaèe par musí být instalovány dle požadavkù uvedených v návodu k jejich obsluze. V každém pøípadì musí být odsavaè umístìn alespoò 60 mm nad sporákem. c) Nástìnné kuchyòské skøíòky umístìné vedle odsavaèe par je zapotøebí umístit do výšky alespoò 0 mm nad úrovní varné desky (viz obrázek). d) Má-li být sporák umístìn pod nástìnnou kuchyòskou skøíòkou, spodek skøíòky musí být umístìn ve výšce alespoò 700 mm nad sporákem, viz obrázek. e) Výøez pro skøíòku sporáku by mìl mít rozmìry uvedené na obrázku. HOOD 00 N H0RR-F x. CEI-UNEL 6 00V N H0RR-F x. CEI-UNEL 6 0V N H07RN-F x CEI-UNEL 6 Instalace napájecího kabelu Otevøení svorkovnice: l Vyšroubujte šroub V (obr. C) l Tahem otevøete kryt svorkovnice R S T N R S N Zvolené pøipojení musí odpovídat místním pøedpisùm Pøi zapojování napájecího kabelu postupujte následovnì: l Podle požadovaného zpùsobu zapojení nastavte malý propojovací mùstek A-B (viz obr. D). Poznámka: Propojky jsou výrobcem nastaveny na jednofázový rozvod 0 V (kontakty -- jsou navzájem propojeny). Mùstek - je umístìn ve spodní èásti svorkovnice. l Podle obrázku zapojte vodièe (N a ), utáhnìte pøíslušné šrouby. l Pøipojte zbývající vodièe na svorky --. l Kabel upevnìte do speciální kabelové svìrky, zavøete kryt svorkovnice a zajistìte šroubem V. R N mm. 0 Min. Min. 600 mm. Min. 0 mm. min. 60 mm. with hood min. 700 mm. without hood V Vyrovnání (pouze u nìkterých modelù) Zaøízení mùžete dokonale vyrovnat pomocí dodávaných nastavitelných nožièek. Je-li tøeba, mùžete je zašroubovat do závitù v rozích podstavce sporáku (obr. A). Pøipevnìní nožièek (pouze u nìkterých modelù) Zaøízení je vybaveno nožièkami, které mohou být pøipevnìny na spodní stranu sporáku (obr. B). Obr. A Obr. B Elektrické pøipojení Napájecí kabel, nebo jeho rozmìr závisí na pøipojení (viz následující diagram). Obr. C Obr. D Pøipojení napájecího kabelu k síti Na sí ový pøívod pøipevnìte vhodnou sí ovou vidlici, která odpovídá zátìži uvedené na typovém štítku. Pokud zaøízení musí být pøipojeno pøímo k síti, je tøeba se mezi pøístroj a sí zapojit vícepólový vypínaè (jistiè) s minimální vzdáleností kontaktù v rozpojeném stavu mm, který je dimenzován na pøíslušné zatížení a odpovídá platným normám (ochranný vodiè uzemnìní nesmí být vypínaèem pøerušen). Sí ový pøívod musí být umístìn tak, aby na žádném místì nebyl vystaven teplotì, která by byla o 0 vyšší, než je teplota v pokoji. Pøed provedením pøipojení se pøesvìdèete: l zda je dostateènì dimenzována elektrická pøípojka (pojistky, jistièe), zjištìné údaje porovnejte s hodnotami na typovém štítku; l zda je v bytovém (domovním) rozvodu zajištìno øádné uzemnìní odpovídající platným pøedpisùm; l zda je k zásuvce, popø. vícepólovému vypínaèi nainstalovaného zaøízení snadný pøístup. N A B CZ

Technické údaje Rozmìry trouby (š h v): Objem trouby: imální pohlcení trouba: 9 cm 8 litrù 0 W Toto zaøízení vyhovuje následujícím smìrnicím EHS: - 7//EEC z 9.. 97 (Nízké napìtí) a následným úpravám; - 89/6/EEC z.. 989 (Elektromagnetická kompatibilita) a následným úpravám; - 9/68/EEC z. 7. 99 a následným úpravám. Varná deska s elektrickými plotýnkami: Standardní mm: 00 W Rychlá mm: 0 W Standardní 80 mm: 0 W 60 0. pohlcení varná deska: 00 W 8/90 Napìtí a frekvence el. pøíkonu: 0V/00 V N ~ støíd. 0 Hz Sporák s elektrickou troubou A Záchytný žlábek B Elektrické plotýnky C Ovládací panel D Rošt E Peèící plech zachycující odkapávající omastek F Nastavitelné nohy G Knoflík pro výbìr režimu H Indikátor provozu trouby I Regulaèní knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek varné desky L Indikátor zahøívání trouby N Knoflík nastavení teploty v troubì (termostat) M Knoflík èasovaèe A B C B D L H E F F M N G I CZ

Návod k používání zaøízení Rùzné peèící režimy, kterými je trouba vybavena, lze volit pomocí regulaèních knoflíkù umístìných na ovládacím panelu. Pozor: Pøed prvním použitím trouby a grilu troubu pøibližnì na pùl hodiny zapnìte naprázdno. Pøesvìdète se, zda uvnitø trouby nic není a termostat nastavte na nejvyšší teplotu. Otevøete dvíøka a v místnosti zajistìte øádné vìtrání. Trouba se musí takto vypálit. Možná, že ucítíte zápach, protože se vypalují zbytky konzervaèních èinidel, které troubu a gril chránily bìhem skladování. Pozor: Spodní patro trouby používejte pouze tehdy, pøipravujete-li pokrm v režimu grilování na rožni (je-li jím sporák vybaven). Pøi pøípravì pokrmù v jakémkoliv jiném režimu peèení nikdy nepoužívejte spodní patro a nikdy nestavte nádoby s pokrmem pøímo na dno trouby. Došlo by k poškození glazury na peèící nádobì. Peèící nádoby (nádoby, alobal apod.) vždy umis ujte na rošt zasunutý do drážek po stranách trouby. Rošt je souèástí dodávaného pøíslušenství. Knoflíky pro ovládání trouby Pomocí tìchto dvou knoflíkù mùžete volit rùzné režimy trouby a nastavovat teplotu peèení vhodnou pro pøípravu pokrmu. Rùzné peèící režimy jsou nastavovány pomocí dvou knoflíkù: G knoflík volby peèícího režimu (identifikován symbolem ); N knoflík termostatu (identifikován symbolem ) na panelu trouby. Pokud je knoflík výbìru peèícího režimu v jiné poloze než 0, zapne se osvìtlení trouby; Pøi nastavení knoflíku do polohy mùžete osvìtlit prostor trouby bez zapínání topných tìles. Bìhem doby, kdy je zapnuto osvìtlení trouby, se má za to, že je trouba používána. Osvìtlení trouby zùstává zapnuto po celou dobu, co je trouba používána.. Statický režim - Poloha knoflíku G : - Poloha knoflíku N : mezi 0 C a Pokud je vybrána tato poloha, zapne se osvìtlení trouby, horní a spodní topná tìlesa zaènou høát. Trouba se automaticky zahøeje na teplotu nastavenou knoflíkem termostatu a tato teplota je termostatem udržována na stálé úrovni. Tento režim umožòuje pøípravu jakéhokoliv typu pokrmu, a to díky vynikajícímu rozložení teploty uvnitø trouby.. Spodní topné tìleso - Poloha knoflíku G : - Poloha knoflíku N : mezi 0 C a Zapne se osvìtlení trouby a dolní topné tìleso. Trouba se automaticky zahøeje na teplotu nastavenou knoflíkem termostatu a tato teplota je termostatem udržována na stálé úrovni. Tento režim doporuèujeme použít pro dopeèení pøipravovaného pokrmu (umístìného na peèícím plechu), který je již na povrchu dobøe upeèený, ale uvnitø ještì nedopeèený. Dále je tento režim vhodné použít pro pøípravu koláèe pokrytého ovocem nebo džemem. Uvìdomte si, že v tomto režimu nelze vždy dosáhnout uvnitø trouby maximální teploty (0 C), pokud se nejedná o pøípravu koláèù, které vyžadují teplotu nižší nebo rovnou 80 C.. Gril - Poloha knoflíku G : - Poloha knoflíku N : Zapne se svìtlo trouby a gril s infraèerveným záøením. Také se zapne otáèivý motor grilu. Pøi grilování pùsobí na pokrm vysoká teplota pøímo, takže výsledkem je pokrm na povrchu dobøe upeèený a uvnitø š avnatý a køehký.. Dvojitý gril - Poloha knoflíku G : - Poloha knoflíku N : Zapne se svìtlo trouby a dvojité topné tìleso grilu. Také se zapne otáèivý motor grilu. Tento gril je vìtší než bìžný a vyniká zcela novým provedením: z hlediska možnosti pøípravy pokrmù má kapacitu o 0% vyšší. Dvojitý gril nezná tzv. rohové zóny, tj. místa, kde døíve teplo pùsobilo nerovnomìrnì. Dùležité: Bìhem doby, kdy používáte gril, je tøeba ponechat dvíøka trouby zavøená. Dosáhnete tak lepších výsledkù a ušetøíte energii (cca %). Pokud používáte gril, umístìte peèící rošt na dolní patra (viz tabulka pøípravy pokrmù). Pod peèící rošt umístìte plech zachycující odkapávající omastek. Zabráníte tak, aby se tuk pøipaloval na dnì trouby. Indikátor zahøívání trouby (L) Signalizuje, že trouba se zahøívá. Zhasne, jakmile teplota uvnitø trouby dosáhne hodnoty nastavené knoflíkem termostatu. V tomto okamžiku støídavé rozsvìcování a zhasínání kontrolky znamená, že termostat pracuje správnì a udržuje teplotu v troubì na stálé úrovni. Pozor Zabraòte dìtem, aby se dotkly dvíøek trouby, protože ta jsou bìhem provozu trouby zahøátá na vysokou teplotu. Otáèející se rošt Pro obsluhu otáèejícího se roštu proveïte následující: a) umístìte plech pro zachycení odkapávajícího tuku na první úroveò ; b) na ètvrtou úroveò umístìte speciální podporu otáèejícího se roštu a jeden konec roštu zasuòte do speciálního otvoru v podpoøe umístìného u zadní strany trouby; c) rošt uvedete do provozu nastavením knoflíku volby režimù (G) do polohy (0% celkového výkonu grilu) u malých porcí pokrmu, nebo do polohy (celý výkon grilu). Regulaèní knoflíky pro ovládání elektrické plotýnky varné desky (I) Sporáky mohou být vybaveny rùznými kombinacemi standardních, rychlých a automatických plotýnek ( rychlé plotýnky mají ve støedu èervenou teèku, automatické hliníkový kotouè). Abyste zamezili úniku tepla nebo pøípadnému poškození plotýnek, doporuèujeme používat nádoby s rovným dnem a prùmìrem, minimálnì stejnì velkým, jako je prùmìr plotýnky. CZ 6

V tabulce jsou uvedeny pøíklady použití plotýnek pøi nastavení regulaèních knoflíkù na odpovídající stupeò. Poloha Normální nebo rychlovarná plotýnka 0 Vypnuto Zelenina, ryby Brambory (dušené), polévky, cizrna, fazole Vaøení velkých množství jídla a eintopfù" Peèení (støední) Peèení (prudší) 6 Opékání dozlatova nebo rychlé zahøátí na provozní teplotu Než zaènete elektrické plotýnky používat, zahøejte je na maximální teplotu a nechejte je takto zahøáté po dobu cca minuty, nepokládejte na nì žádné nádoby. Bìhem této doby ztvrdne ochranný nátìr a plotýnka dosáhne maximální pevnosti. Zelená kontrolka (H) Zelená kontrolka se rozsvítí vždy, když je zapnuto jakékoliv elektrické topné tìleso varné desky. Knoflík èasovaèe Abyste mohli tuto funkci použít, je tøeba knoflík M otoèit o jednu otáèku proti smìru hodinových ruèièek, poté pohybem v opaèném smìru nastavte ukazatel na panelu na znaèku, která odpovídá požadovanému poètu minut na knoflíku. Praktické rady pøi peèení Trouba Vám nabízí rùzné zpùsoby umožòující pøipravit jakýkoliv druh pokrmu co nejlepším zpùsobem. Postupem èasu se jistì nauèíte maximálnì využívat všech výhod tohoto všestranného sporáku. Následující pokyny jsou pouze orientaèní, v pøípadì potøeby je mùžete obmìòovat. Peèení koláèù Sladké peèivo vždy vkládejte až do vyhøáté trouby (po ti minutách pøedehøívání). Vždy vyèkejte, až se trouba zahøeje. Bìžná teplota uvnitø vyhøáté trouby je 60 C/00 C. Bìhem peèení neotevírejte dvíøka trouby, koláè by mohl klesnout. Obecnì platí: Hotové peèivo je pøíliš suché Zvyšte teplotu o C a zkra te dobu peèení. Dort se slehl Použijte hustší tìsto nebo snižte teplotu o C. Hotové peèivo je na povrchu pøíliš tmavé Pøi peèení peèivo umístìte do nižší polohy, snižte teplotu a prodlužte dobu peèení. Tìsto je zvenèí dobøe upeèeno, ale uvnitø zùstává lepivé. Použijte hustší tìsto, snižte teplotu a prodlužte dobu peèení Peèení ryb a masa Pro úpravu drùbeže, ryb a ostatního bílého masa používejte nižší teploty ( C 7 C). Pøipravujete li v troubì èervené maso a pøejete li si, aby bylo na povrchu øádnì propeèené, ale uvnitø zùstalo š avnaté, zaènìte pøi vyšší teplotì (00 C až 0 C) a po krátké dobì ji snižte. Obecnì platí, že èím je peèenì vìtší, tím nižší teplotu a delší dobu peèení je tøeba použít. Maso uložte doprostøed roštu a podložte odkapávacím tácem na stékající omastek. Rošt zasuòte do prostøedních drážek. Pøejete li si, aby více tepla pùsobilo zespod, použijte první patro. Použití grilu Pøi používání jednoho z grilovacích režimù se doporuèuje nastavit na termostatu maximální teplotu, nebo gril využívá pøenosu tepla sáláním a pøi maximální teplotì je i vyzaøování nejúèinnìjší. Samozøejmì mùžete na termostatu nastavit i nižší teplotu, je-li tøeba. Pøi grilování umístìte rošt na jednu z nižších úrovní (viz tabulka) a zásadnì používejte odkapávací plech umístìný na první úrovni odspodu, aby nedošlo ke zneèištìní dna trouby odkapávajícím omastkem. Dùležité: Pøipravujete-li pokrm v režimu grilování, ponechejte dvíøka trouby zavøená. Nejenže docílíte lepších výsledkù, ale také uspoøíte cca % energie. V tabulce jsou uvedeny doporuèené teploty, doby peèení a úrovnì, které Vám zajistí nejlepší výsledky. Tìsto se pøilepilo ke stìnám formy (pekáèe) Nádobu dobøe vymažte a vysypte strouhankou nebo moukou. 7 CZ

Obvyklé èištìní a údržba Pøed každým èištìním vypnìte napájení sporáku. Pro dosažení dlouhé životnosti pøístroje je nezbytnì nutné jej pravidelnì celý vyèistit. Dbejte však na následující pokyny: l Smaltované èásti a samoèistící panely omývejte pouze teplou vodou. Zásadnì nepoužívejte žádný písek ani jiné abrasivní prostøedky. Vyhnìte se také agresivním chemickým èinidlùm, protože všechny tyto látky tìmto èástem škodí; l Vnitøní prostor trouby je tøeba èistit pravidelnì horkou vodou s použitím èistícího prostøedku, a to tehdy, dokud je trouba ještì teplá. Vnitøek trouby peèlivì omyjte a vysušte; l Elektrické plotýnky èistìte vlhkým hadøíkem a ještì teplé je potøete trochou oleje; l Na èástech z nerez oceli se mohou objevit skvrny. Je to dùsledek delšího styku s velmi tvrdou vodou nebo silnými mycími prostøedky (fosfátovými). Proto se doporuèuje tyto èásti po umytí dokonale opláchnout a vysušit, aby a nich nezùstaly kapky; Výmìna žárovky osvìtlení vnitøku trouby l Troubu odpojte od sítì; l Odšroubujte sklenìný kryt žárovky; l Vyšroubujte žárovku a nahraïte ji novou žáruvzdornou (00 C) žárovkou s následujícími parametry: - Napìtí 0 V - Pøíkon W - Závit E l Zašroubujte zpìt sklenìný kryt a troubu pøipojte k síti. Odstranìní víka Aby bylo èištìní varné desky snazší, mùžete víko varné desky odstranit. Nejprve jej zcela otevøete a poté jej zvednìte (viz obrázek). CZ 8

Praktické rady pøi peèení Poloha knofl. volby režimu Pøipravovaný pokrm Hmot. (kg) Poloha roštu (odspodu) Doba pøedehøevu (min) Knoflík termostatu Doba vaøení (min.) Statický režim Lasagne (plnìné tìstoviny) Cannelloni (tìstoviny) Gratinované tìstoviny Telecí Kuøe Kachna Králík Vepøové Jehnìèí Makrela Rùžicha Pstruh peèený v alobalu Neapolská pizza Cukroví nebo koláèky Dortový korpus nebo ovocný koláè Pikantní plnìný závin Kynutý koláè Ovocný koláè,,,0,7,,8,,8,, 0,, 0, 00 00 00 80 00 80 80 80 80 80 80 80 0 80 80 80 60 70-0 0-0- 60-70 80-90 90-0 70-80 70-80 70-80 0-0 0- -0-0 - -0 0- -0-0 Spodní topné tìleso Dokonèení pokrmu Gril Platýz a sépie Chobotnice a garnáty Filé z tresky Grilovaná zelenina / 8 8- Dvojitý gril Telecí steaky Kotlety Hamburgery Makrely Sendvièe, ks -0 0 7-0 S otáèejícím se rožnìm Telecí na rožni Kuøe na rožni,0,0 - - 70-80 70-80 Poznámka: Doby peèení jsou pouze orientaèní a mohou se mìnit v závislosti na Vašich osobních preferencích- Pokud používáte režim grilu nebo dvojitého grilu, vždy na první patro odspodu umístìte plech, který bude zachycovat kapající tuk. 9 CZ

Poznámky CZ

CZ

Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 0/7 7 0 67 Merloni Elettrodomestici s.r.o. U nákladového nádraží, 00 Praha, Èeská republika www.merloni.com Via Aristide Merloni, 7-600 Fabriano - tel. (07) 66 - Italy 0/00-90900 GB