DINOFIX. 0 13kg. POLO- UNIVERZÁLNÍ 0-13kg Y E17 040029 U10760-1



Podobné dokumenty
U10702-P04 RECLINE TRIOFIX kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ kg. 9-18kg Y kg E E

U10714 rev

ES08-P ES kg II + III

U10793 P01 DINOFIX. Připojení pásem. UNIVERZÁLNÍ 0 13 kg Y E

WEGO kg II + III 6-9 U10812-P01

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

Autosedačka BabyStyle collection

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Vítejte u Joie. DŮLEŽITÉ! Uchovejte tento návod pro budoucí použití! UPOZORNĚNÍ!

Obsah balení. Úvod. Stojánek tabletu. termo-papír. mpop. Napájecí kabel 2ks EU/UK koncovka. Bezpečnostní pokyny. Návod k použití.

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah

PoolLock Easy Bazénový kryt INSTALACNÍ MANUÁL

ÚDRŽBOVÁ SADA DELUXE

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

Instalační pokyny.

Kazetové pastorky. Příručka prodejce CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8

Thule Bassinet Návod

Mercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B

NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. Aktualizováno

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Postup práce s elektronickým podpisem

Rap Man 3. Extruder manuál 3.1.0

Návod pro Windows XP

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

2TUNOVÝ HYDRAULICKÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

Kuchyňské roboty Klarstein

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Zvlhčovače vzduchu řady UX

Dětská sedačka MaxiProtect ERGO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )

OKENNÍ SUŠÁK. polohovací NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

příručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk kg 4-12 roky

Kočárek Coletto Marcello Classic

EPICA NÁVOD K OBSLUZE

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

SPARK NÁVOD NA OBSLUHU

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli

Bezpečnostní úschovné objekty

CZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY

IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S

i-gemm návod k obsluze

1. Vybalte obsah krabic a roztřiďte všechny části trampolíny (obr. 1 a 2)

Odsavač par CMD 93. Návod k obsluze

GPS/GPRS/GSM tracker pro montáž do rámů kol a motocyklů. GPS tracker CYKLO 305

Návod na použití CZ UNO 07

Registrace Vašeho spotřebiče do akce Prodloužená záruka

Návod k použi a záruka

PROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm

Průvodce e learningem

HYDROMASÁŽNÍ VANA. Model: ASTORIA TG-421

POKYNY PRO DEZINFEKCI TEPELNÉHO VÝMĚNÍKU

Příručka pro uživatele

ISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ kgs ECE R44/04 SKUPINA 1

AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9

NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Chodítko čtyřkolové 105, 105 B

ia m ta CZ Návod na použití ta

3. Rozměry a hmotnosti Přiřazení typů a velikostí čelních desek Odchylka od TPM... 8

ECE R44 04 SKUPINA HMOTNOST VĚK kg 4-12 roky

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3

Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití

ECE R129 Po směru jízdy: výška cm (hmotnost do 19,5kg) Proti směru jízdy: výška cm (hmotnost do 18,5kg)

h itc CZ Návod k použití w s o lik p

JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

Handlefix: Dodávají se dve plastové redukce odlišných rozmeru: Vyberte si tu, která je pro Váš rám vhodnější (obr. C).

LACETTI NÁVOD K OBSLUZE

Odbočné, přechodové a montážní krabice

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FDF 6054-P XS FDF 7054-P XS FDF 9054-P XS FDF P XS

XSAFETY BOX. Montážní návod pro bránu:

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12

CHODÍTKO ČTYČKOLOVÉ 100

Vysavač Návod k obsluze

E-SCOOTER. Návod k použití. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Návod k použití pro Posypový vozík

Zateplovací systémy Baumit. Požární bezpečnost staveb PKO PKO PKO

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně PGRT

Uživatelská kg 0-12 m

HVĚZDÁŘSKÝ DALEKOHLED. Návod k použití

Motorola MC55 stručný návod k použití

Golfové hole. Návod k obsluze.

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

STROPNÍ DÍLCE PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL

Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite

Middleware eop. Instalační příručka pro práci s eop v prostředí Mozilla Firefox, Thunderbird a Adobe Reader na systémech Ubuntu Linux

Uživatelská příručka Speedkid2 (Model TJ-20A-2013)

REVERSAL DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ. ECE R44/04 UNIVERSAL 9-36 kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. 0+/I 0-18 kg 0-4 roky

Přímočará pila 720 W PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Směřující proti směru jízdy. Uživatelská ECE R Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

Thule Bassinet Návod

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

Transkript:

DINOFIX 0 13kg POLO- UNIVERZÁLNÍ 0-13kg Y E17 040029 1 U10760-1

2

3

4

Části sedačky 1.1 Potah 1.2 Vložka 1.3 Tlačítko pro uvolnění sedačky z kočárku 1.4 Rukojeť na přenášení 1.5 Přichycení sluneční stříšky 1.6 Měkké držadlo 1.7 Sluneční stříška 1.8 Ramenní pás 1.9 Přezka na sedačce 1.10 Mezinožní popruh 1.11 Centrální seřizovač 1.12 Popruh centrálního seřizovače 2.1 Prostor pro návod 2.2 Nastavení vnitřních pásů 2.3 Místo pro připojení tašky 2.4 Zajištění rukojeti A10614-P01 1 Konektor Isofixu 2 Indikátor Isofixu 3 Tlačítko na uvolnění Isofixu 4 Seřizovač Isofixu 5 Místo pro připoutání pásem auta 6 Klip na zajištění pásu 7 Místo připojení vzadu 8 Indikátor zajištění 9 Místo pro připojení vepředu 10 Háček zajištění sedačky 11 Indikátor podpůrné nohy 12 Tlačítko nastavení podpůrné nohy 5

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Dinofix je schválený pro děti s váhovým rozpětím 0 13 kg Pokud instalujete pomocí ISOFIXu, zjistěte si podle návodu k autu, kde jsou ISOFIXové kotvy a které druhy autosedaček lze použít. Seznam aut zahrnuje všechna vozidla, do kterých lze nainstalovat autosedačku Dinofix. Ty jsou vybaveny 3-bodovým pásem, schváleným podle normy ECE R16 nebo jejího ekvivalentu. Vzhledem k tomu, že modely aut se mění a jejich bezpečnostní pásy mají různé délky a typy sedadel, je důležité ověřit, že autosedačka Dinofix pasuje právě do vašeho auta. Tato autosedačka může být nainstalována pomocí ISOFIXu nebo 3-bodového pásu. Je možné, že autosedačku nebude možné použít ve všech pozicích i u aut, uvedených na seznamu. Autosedačky proti směru jízdy, autosedačky po směru jízdy, podsedáky nebo jiné dětské zádržné systémy mohou být instalovány na přední sedadlo, pouze pokud je deaktivován airbag. Před umístěním autosedačky do auta s bočními airbagy je vhodné konzultovat prodejce auta. Je zakázáno provádět úpravy upevňovacího mechanismu. Instalaci autosedačky provádějte pouze způsobem, znázorněným v návodu k použití. Umístěte sedačku správně, aby se např. nezasekla do dveří auta. Všechny popruhy na dětské sedačce a pásy auta musí být celé uvnitř auta, napnuté a rovné (nezkroucené). Je důležité, aby pás dětské sedačky v oblasti pasu nebyl vedený příliš vysoko aby nemačkal bříško dítěte. Sedačky po nehodě musí být vždy vyřazeny. Občas umyjte celou sedačku. Použijte jemný čistící prostředek a teplou vodu. Je vhodné vyčistit popruhy v mezinoží, když jsou lepivé od džusu a sušenek. Potah lze prát na 30 C na program pro jemné prádlo. Nechte volně uschnout (nesušte v sušičce). Nepoužívejte čistící prostředky, obsahující bělidla. Autosedačka, popruhy i přezky mohou být horké, pokud je auto zaparkované na slunci. Nikdy nenechávejte dítě v autě samotné. Vždy dítě řádně připoutejte, i na krátké cesty. Nikdy nenechávejte tvrdé a těžké předměty volně položené uvnitř auta. Veškerý náklad v kufru je vhodné zajistit popruhy. Potah je součástí výrobku. Autosedačku nelze používat bez potahu. Nepoužívejte jiný než výrobcem schválený potah. Doporučujeme, aby dítě cestovalo co nejdéle v poloze proti směru jízdy, nejméně do věku 3 let. Pokud potřebujete cokoliv vyjasnit, kontaktujte svého prodejce, kde jste koupili sedačku. 6

WARNING VAROVÁNÍ: Nikdy nedávejte dětskou sedačku proti směru jízdy na přední sedadlo, pokud je zapnutý airbag. Může dojít k vážnému zranění nebo i smrti. VAROVÁNÍ - AIRBAG Na následujích stranách najdete několik bezpečných způsobů instalace autosedačky Dinofix ve vašem autě. Pozor! Pokud je autosedačka umístěna na přední sedačku, je nutné deaktivovat airbag, buď fyzickým odstraněním airbagu nebo vypnutím klíčkem. V případě pochybností nahlédněte do návodu k autu nebo kontaktujte dealera aut. Autosedačky proti směru jízdy, autosedačky po směru jízdy, podsedáky nebo jiné dětské zádržné systémy mohou být instalovány na přední sedadlo, pouze pokud je deaktivován airbag. Dítě menší než 150 cm nesmí cestovat na přední sedačce, pokud je airbag aktivní. 7

CERTIFIKÁT 1. Autosedačka Dinofix byla schválena v souladu s normou ECE R44.04. 2. Tuto autosedačku lze používat v automobilech, které mají instalovaný ISOFIX nebo návod k automobilu instalaci tohoto systému umožňuje; v závislosti na kategorii dětské autosedačky a způsobu jejího upevnění. 3. Autosedačka Dinofix je určena pro následující váhové kategorie a ISOFIX velikostní kategorie: C Proti směru jízdy Isofix 0-13 kg Proti směru jízdy s pásem 0-13 kg 1. V autech bez systému ISOFIX může být autosedačka Dinofix instalována pomocí 3-bodového pásu auta. Autosedačka poskytuje dítěti nejlepší ochranu, pokud je používána v souladu s instrukcemi. Pozorně si přečtěte pokyny pro instalaci a důsledně se jimi řiďte. Návod je vhodné mít při ruce ve skladovacím prostoru sedačky. ZÁRUKA Výrobce poskytuje záruku v délce 24 měsíců od data prodeje na výrobní vady a vady materiálu. Pro uplatnění reklamace je třeba předložit doklad o prodeji. Pokud potřebujete cokoliv vyjasnit, kontaktujte svého prodejce, kde jste koupili sedačku. TŘÍDĚNÍ ODPADŮ - POKYNY Při správném zacházení se výrobek může používat až 10 let. Až výrobek nebude použitelný, doporučujeme přestat ho používat a vyřadit ho jako odpad. S ohledem na ochranu životního prostředí je zodpovědné roztřídit odpad, který se vytvořil od okamžiku koupě (obaly) až do doby vyřazení (části výrobku), a náležitě ho zlikvidovat. Obaly Kartonová krabice Kontejner na papírový odpad Plastový pytel Kontejner na plastový odpad Součásti Látka Netříděný odpad Plastové části Kontejner na plastový odpad Kovové části Kontejner na kov Popruhy Kontejner na plastový odpad Přezky Netříděný odpad 8

KLIPPAN DINOFIX NÁVOD K POUŽITÍ Proti směru jízdy s ISOFIXem 0-13 kg C (1-19) 1 Pokud je pro vás složité dostat se k ISOFIXovým kotvám, použijte vodiče na ISOFIX. 2 Vyklopte podpůrnou nohu; ujistěte se, že indikátor zajištění je zelený. 3 Stiskněte tlačítko nastavení ISOFIXu, zároveň vysuňte ven třmeny ISOFIXu. 4 Zatlačte třmeny ISOFIXu proti ISOFIXovým kotvám v autě, dokud neuslyšíte zacvaknutí, potvrzující zapadnutí zámku. 5 Ujistěte se, že indikátor je na obou stranách zelený. To potvrzuje, že základna je správně zajištěna. 6 Zatlačte základnu proti zádové opěrce sedačky, černý rám musí být těsně u opěrky. 7 Nastavte výšku podpůrné nohy vytažením červeného tlačítka. 8-9 NASTAVENÍ VÝŠKY VNITŘNÍHO PÁSU Vytáhněte vnitřní pás až do jeho úplné délky podle bodu 10. Uvolněte trubku ramenního pásu ze zadní části sedačky, posuňte trubku do požadované výšky a dejte trubku zpět zatlačte jeden její konec do držáku a potom druhý do dalšího držáku. UMÍSTĚNÍ DÍTĚTE DO SEDAČKY 10 Stiskněte tlačítko (A) a co nejvíce vytáhněte ramenní popruhy (B). 11-12 Vycvakněte popruhy stiskem červeného tlačítka (C) a dejte pásy stranou (D). Popruh v rozkroku spolu s přezkou a její vycpávkou vyklopte dopředu (E). 13 Umístěte dítě do sedačky tak, aby přezka byla mezi nožičkami dítěte (F). 14-15 Spojte zajišťovací spony pásů k sobě (G) a potom je zacvakněte do přezky (H). 16 Dotáhněte pás dětské autosedačky tahem (I). 17-18 UMÍSTĚNÍ SEDAČKY Nasaďte autosedačku DINOFIX na základnu tak, že přední upevňovací trubka sedačky zapadne do upevňovacího místa úplně vzadu na základně. Zároveň táhněte sedačku směrem dopředu, až větší indikátor zajištění zezelená. Pokud není vůbec vidět červený indikátor, autosedačka je správně nasazena na základnu. 9

VYJMUTÍ AUTOSEDAČKY 19 Sedačku Dinofix vyjmete ze základny stiskem obou uvolňovacích páček na sedačce, zatímco zvedáte sedačku směrem ven za zádovou opěrku. Proti směru jízdy s 3-bodovým pásem 0-13 kg (2, 7-19, 20-23) Viz také obrázek 2. 20 Uvolněte zajišťovací klipsy pro pás auta. 21 Provlékněte bederní pás auta pod modrými držáky, znovu zacvakněte bezpečnostní pás. 22 Řádně napněte bezpečnostní pás. Potom provlékněte ramenní pás auta skrz klipsy. 23 Uzamkněte spony pro zajištění pásu. Viz také obr. 7-19 POKYNY PRO PRANÍ A ČIŠTĚNÍ 10

11

12