Obsah Úvod 3 4 Likvidace Strana 3 Recyklace...3 Likvidace staré myèky...3 Bezpeènostní pokyny Strana 3 Pøed instalací...3 Pøed prvním použitím...3 Dìt



Podobné dokumenty
3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, :20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

DS409slim. Stručná instalační příručka

Informace pro uživatele

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

LSV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

Návod k použití EOC B c

Návod k obsluze. Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla. Typ FEM 4070

FAVORIT i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Externí zařízení Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

LAVAMAT Automatická praèka. Informace pro uživatele

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

LAVATHERM Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

Návod k obsluze a pokyny pro údržbu T80 advanced

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV60850IB

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40S

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)

LAVATHERM electronic

CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, :44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

(viz popis funkcí vpravo)

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Electrolux mytí - řada myček skla

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PØEDPISY EU VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL

MS Word 2007 REVIZE DOKUMENTU A KOMENTÁŘE

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Karty externích médií

ST-EC0186. Vařič Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Změkčovače vody. Novinka!!! Změkčovač automatický

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì

Myčky nádobí. Umývačky riadu

Obsah. Pro technika. Pro uživatele. Jak číst návod k použití V textu se objevují následující symboly, které vás provedou celým návodem:

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 883CV

Aroma Decor 3

Tabulka programů. P2 Předmytí studená. P3 Křehké 40 C. P4 rychlý 45 C P5. P10 Hygiena 3) Odložení. Stručný návod. Funkce a popis displeje.

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

Praèka. Návod k instalaci a použití WS 105 TX

Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat

CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, :28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

CHODÍTKO ČTYČKOLOVÉ 100

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! Tabulka 1.1. Popis programu velká malá litry kwh minuty

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

návod k použití Trouba EOB68200

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

HALAS liga online. 18. a 21. kvìtna 2012 logika kolo 2

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18

Návod k montá i a údr bì

CDPM CDPM 77883X

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

Tlaková čerpadla BP 2 Garden

8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací tlačítka 10. Indikátor NAPÁJENÍ 11. Indikátor PAL 12. Přepínač kanálů 13. VIDEO IN (VSTUP)

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Datamax I-Class - stručný návod k použití

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

Návod na sestavení naháněcí ohrady

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2

TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů).

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

2 THETA ASE s.r.o., Jasná 307, Český Těšín, CZ Tel/Fax: /224,

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 04/05

Regulátor výkonu RV3-25/P

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

Modely Unitary Podstropní - Parapetní

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

Návod k použití. Obsah LD 44 MYÈKA NÁDOBÍ

Rikomagic MK36S Windows 10

Uživatelská příručka CPD 430

LAVAMAT Ekologická automatická praèka. Návod k použití

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

Závěsy. Strana Závěsy. Strana Závěsy. Strana 290. Závěsy. z hliníku K0580. Strana 291. Strana 292. Strana 293.

Transkript:

cm 8 3/4 min 0 AQUASAFE+ max 0 cm min 50 cm min 4cm 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 0 AQUASAFE+ (podle modelu) Systém Aquasafe+- chrání váš byt pøed vyplavením, které mùže být zpùsobeno pøívodní hadicí. Ventilovou krabici systému neponoøujte do vody; obsahuje elektrické komponenty. V pøípadì poškození vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. Nezkracujte ani neprodlužujte hadicovou vložku, protože obsahuje elektrické kabely a komponenty. Odpad Pøipojení vypouštìcí hadice. Zajistìte, aby pøívodní hadice nebyla nikde ohnutá nebo pøiskøípnutá. Zkontrolujte, zda je vypouštìcí hadice pevnì na svém místì. Prodlužovací hadice Je-li nutné hadici prodloužit, je nutné použít vypouštìcí hadici stejné kvality. Maximální délka nesmí pøesáhnout 4 metry. Delší hadice zhoršuje mycí proces. Sifonové pøipojení Výška vypouštìní musí být mezi 50 a 00 cm nad podlahou. K pøipevnìní vypouštìcí hadice k sifonu používejte hadicové svorky. Pøipojení k elektrické síti Údaje o proudu, napìtí v síti a ochranné pojistce naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìn na vnitøní stranì dvíøek. Sí ová zástrèka musí být po instalaci volnì pøístupná. Sí ový kabel a izolované kabely nesmí být po instalaci pøístupné. Vážený zákazníku, pøed zasunutím zástrèky do zásuvky a prvním použitím myèky si peèlivì pøeètìte návod k instalaci a provozu. Následující pokyny jsou urèeny k ochranì pøed osobním poranìním a/nebo poškozením myèky. Uložte si prosím tyto dokumenty na bezpeèné místo, abyste je mohli použít i pozdìji. Tento návod k použití je urèen pro více spotøebièù a nìkteré z popsaných funkcí se nemusí u vašeho typu myèky vyskytovat. Servis Jestliže se u zakoupeného spotøebièe objeví provozní porucha, pøeètìte si pøíslušné poznámky a rady v návodu k použití. Pokud se vám nepodaøí problém vyøešit tímto zpùsobem, obra te se na pracovníky naší služby zákazníkùm. 3

Obsah Úvod 3 4 Likvidace Strana 3 Recyklace...3 Likvidace staré myèky...3 Bezpeènostní pokyny Strana 3 Pøed instalací...3 Pøed prvním použitím...3 Dìtská pojistka...4 Každodenní provoz...4 V pøípadì problémù...4 Poznejte svou myèku Strana 5 Zobrazení myèky...5 Ovládací panel...5 Jak myèku používat Strana 6 Zmìkèování vody...6 Doplnìní soli...7 Doplnìní dávkovaèe leštidla...8 Doplnìní dávkovaèe mycího prostøedku...8 Instalace myèky Zvolte vhodné umístìní pro myèku. Zajistìte, aby myèka stála bezpeènì a vodorovnì. Nerovnosti podlahy je možné vyrovnat seøízením šroubovacích nožièek. Jestliže myèka stojí správnì, lze dveøe zavøít bez potíží. Pøívodní a vypouštìcí hadice musí být umístìny tak, aby se mohly volnì posunout bez ohnutí a pøiskøípnutí. Myèka se nesmí zapojovat v místnostech, kde teplota klesá pod 0 C. Vodovodní pøípojka Myèka se smí pøipojit ke studené a teplé vodì s teplotou max. 60 C. Myèka se nesmí pøipojovat k otevøenému zaøízení na horkou vodu nebo prùtokovému ohøívaèi vody. Pøípustný tlak vody: Nejnižší pøípustný tlak vody: 0,3 bar = 3 N/cm = 30 kpa Nejvyšší pøípustný tlak vody: 0 bar = 00N/cm = MPa Jestliže je tlak vody pod bar, obra te se prosím na nejbližšího odborníka. Jestliže je tlak vody nad 0 bar, je nutné instalovat tlakový redukèní ventil (k zakoupení v pøíslušných obchodech). 5 6 Co v myèce nelze mýt nelze mýt Strana 0 Vkládání nádobí Strana 0 Obecná ustanovení...0 Dolní koš... Košíèek na pøíbory... Horní koš... 3/4 min 0 Pøipojení pøívodní hadice Zajistìte, aby pøívodní hadice nebyla nikde ohnutá nebo pøiskøípnutá. K pøipojení pøívodní hadice k vodovodnímu kohoutku s vnìjším závitem 3/4" použijte šroubovanou hadicovou spojku. Podle potøeby použijte filtrovou vložku na zachycení usazenin z potrubí. Zkontrolujte, zda pøipojení nikde neprosakuje. 3/4 3/4 / CH DK S N SF Pozor Z bezpeènostních dùvodù zavøete kohoutek po každém mytí.

9 Technické vlastnosti Pøípustný tlak vody 0,3 0 bar (= 3 00 N/cm = 0,0-,0Mpa) Pøipojení k elektrické síti 30 V, 0 A (viz typový štítek) Celkový pøíkon 00 W Pøíkon topného èlánku 800 W Vzhledem k nepøetržitému vývoji našich výrobkù mùže dojít ke zmìnì našich technických údajù a designu bez pøedchozího oznámení. Tento spotøebiè odpovídá následujícím smìrnicím ES: 73/3/EC 89/336/EC 93/68/EC DIN EN 504 Smìrnice pro nízké napìtí EMV smìrnice Smìrnice pro znaèení CE Elektrická myèka pro domácí použití Testovací metoda užitných vlastností 7 8 9 0 Jak myèku èistit Jestliže myèka... Strana 4 Myèka nefunguje...4 Neuspokojivé mycí výsledky...5 Technické údaje Strana 3 Èištìní filtrù...4 Èištìní ostøikovacích ramen...5 Èištìní filtrové vložky...5 Strana Pokyny k instalaci Strana Bezpeènostní poznámky k instalaci... Instalace myèky... Vodovodní pøípojka... Odpad...3 Pøipojení k elektrické síti...3 0 Pokyny k instalaci Bezpeènostní poznámky k instalaci Servis Strana 3 Pøed instalací a používáním myèky zkontrolujte, zda nebyla pøi dopravì poškozena. Je-li myèka poškozena, obra te se prosím na svého dodavatele. Nikdy neinstalujte poškozený spotøebiè. Ke správnému pøipojení myèky je nutné dodržet následující pokyny. Pøed uvedením myèky do provozu zkontrolujte, zda údaje uvedené na typovém štítku odpovídají proudu a napìtí napájecí pøípojky ve vašem bytì. Pøipojení myèky se smí provést pouze pomocí øádnì uzemnìné zásuvky. Zajistìte, aby bylo uzemnìní provedeno v souladu s pøedpisy. Uzemnìná zásuvka musí být snadno pøístupná a umístìná v blízkosti spotøebièe. Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo rozdvojky. Mohly by zpùsobit nebezpeèí požáru z pøehøátí. Kabelové pøipojení smí provést pouze kvalifikovaný elektrikáø. Zkontrolujte sí ový kabel, pøívodní hadici a vypouštìcí hadici. Poškozené díly smí vymìòovat pouze pracovníci služby zákazníkùm nebo kvalifikovaní elektrikáøi.

Likvidace Recyklace Obaly a nìkteré díly tohoto spotøebièe byly vyrobeny z recyklovatelných materiálù. Tyto materiály jsou oznaèeny recyklaèním symbolem a informací o druhu materiálu (PE, PS, POM). Pøed uvedením spotøebièe do provozu odstraòte obalový materiál a zlikvidujte ho v souladu s platnými pøedpisy. Upozornìní Obalové materiály mohou být pro dìti nebezpeèné. Recyklovatelné materiály mùžete odevzdat v místních sbìrných centrech. Další informace získáte u místních úøadù a likvidaèních zaøízení. Likvidace starého spotøebièe Starý spotøebiè zlikvidujte v souladu s pokyny k likvidaci platnými v místì bydlištì. Pøed odvozem spotøebiè znehodno te, aby nemohlo dojít k vážnému poranìní. Vytáhnìte zástrèku ze zásuvky a odøíznìte pøívodní kabel. Poškoïte zámek dveøí, aby se nedaly zavøít. Tento spotøebiè je oznaèený v souladu s evropskou smìrnicí 00/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zaøízení (WEEE). Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit pøípadným negativním dùsledkùm na životní prostøedí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít. Symbol na výrobku nebo na dokumentech pøiložených k výrobku udává, že tento spotøebiè nepatøí do domácího odpadu. Spotøebiè je nutné odvézt do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Likvidace musí být provedena v souladu s místními pøedpisy o ochranì životního prostøedí, které se týkají likvidace odpadu. Podrobnìjší informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. - Nesprávnì vložené nádobí - Pøeplnìné koše - Nádobí bylo pøedmyto ruènì s velkým množstvím mycího prostøedku. - Do myèky náhodnì uniklo leštidlo. - Víko dávkovaèe leštidla nebylo zavøené. Rozbité nádobí - Vložte nádobí podle pokynù v návodu. - Koše na nádobí nepøeplòujte. Pìna - Nádobí nemusíte pøedmývat.hrubé neèistoty lze odstranit houbièkou, nebo mùžete nádobí opláchnout pod tekoucí vodou. - Jestliže se pøi plnìní rozlilo leštidlo, setøete ho papírovou utìrkou nebo houbou. - Po doplnìní leštidla do dávkovaèe vždy zkontrolujte, zda je víèko zavøené. Bezpeènostní pokyny Pøed instalací Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození pøi pøepravì. Nikdy neinstalujte poškozený spotøebiè. V pøípadì pochybností se obra te na svého dodavatele. Pøed prvním použitím Viz poznámky k instalaci na stranì. Uzemòovací systém smí provést pouze kvalifikovaný elektrikáø. Výrobce odmítá jakoukoli odpovìdnost za jakékoli škody zpùsobené provozem spotøebièe bez øádného uzemnìní. Pøed uvedením spotøebièe do provozu zkontrolujte, zda údaje uvedené na typovém štítku odpovídají údajùm o napájení ve vašem bytì. Bìhem instalace musí být tento spotøebiè odpojen od napájecí sítì. - Zanesené filtry - Ohnutá vypouštìcí hadice. Odlehèovací hadice zablokovaná nebo ohnutá. Po oplachovacím cyklu zùstává uvnitø myèky voda - Vyèistìte všechna síta a filtry podle pokynù v návodu. - Zkontrolujte, zda je vypouštìcí hadice øádnì umístìna. 3 0

- Vyblednutí výzdoby sklenic a porcelánu - Ozdoby/díly z hliníku - Víko zásobníku na sùl není správnì zavøené. - Není správnì zvolen stupeò tvrdosti; použito pøíliš málo soli. - Mycí prostøedky jsou nevhodnì skladovány. - Pøeplnìné koše Vyblednutí výzdoby - Sklenice, porcelán a pøíbory tohoto typu se nehodí pro mytí v myèce. Poškrábané nádobí - Toto nádobí a pøíbory se nehodí pro mytí v myèce. - Zkontrolujte, zda je víko zásobníku na sùl správnì zavøené. K doplnìní speciální soli používejte nálevku. Hned po doplnìní soli spus te program pøedmytí. Po provedení programu zkontrolujte, zda se víko neuvolnilo. - Porovnejte nastavené hodnoty s hodnotami místního vodárenského úøadu. - Mycí prostøedky neskladujte déle než mìsíce. Skladujte je na suchém místì. Víko zásobníku peèlivì zavøete. - Dbejte na to, aby se jednotlivé sklenice a nádobí nedotýkaly. Mohou pak pøi mytí do sebe narážet a poškrábat se. Pøipojení myèky k síti se nesmí provádìt pomocí prodlužovacího kabelu. Prodlužovací kabely nezajiš ují potøebnou bezpeènost (napø. nebezpeèí pøehøátí). Vždy používejte zástrèku dodávanou se spotøebièem. Po provedení instalace musí být zástrèka volnì pøístupná. Dìtská pojistka Nedovolte malým dìtem, aby si hrály se spotøebièem. Mycí prostøedky mohou pùsobit jako žíravina na oèi, ústa a hrdlo. Pøeètìte si prosím bezpeènostní upozornìní výrobcù mycích prostøedkù. Je-li spotøebiè otevøený, nikdy nenechávejte dìti bez dozoru. V myèce mohou být zbytky mycích prostøedkù. Voda v myèce není pitná voda. Nebezpeèí poranìní zpùsobených žíravinou. Dlouhé a ostré/špièaté náèiní (napø. servírovací vidlice, nože na chleba) vkládejte do košíèku na pøíbory špièkou dolù, nebo je položte vodorovnì do horního koše, aby nedošlo k poranìní. Každodenní provoz Myèku používejte pouze v domácnosti a k následujícímu úèelu: mytí domácího nádobí V myèce nepoužívejte chemická rozpouštìdla; Nesedejte si a nestoupejte na otevøené dveøe, ani na nì nepokládejte žádné pøedmìty. Myèka by se mohla pøevrátit. Neotvírejte dveøe, je-li myèka v provozu. Mohla by uniknout horká voda nebo pára. Nenechávejte dveøe otevøené - otevøené dveøe jsou nebezpeèné. V pøípadì problémù Opravy a úpravy spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaní pracovníci služby zákazníkùm. V pøípadì problémù nebo oprav odpojte spotøebiè od napájecího napìtí: - spotøebiè odpojte vytažením sí ové zástrèky ze zásuvky. - vyøaïte pojistku. Netahejte za kabel, ale za zástrèku. Zavøete kohout pøívodu vody. 9 4

3 Poznejte svou myèku Zobrazení myèky - Zbytky jídel jsou na nádobí pøíliš dlouho. - Myèka není øádnì uzemnìná. - Hrubé neèistoty odstraòte pod tekoucí vodou a každé dny spus te pøedmytí bez mycího prostøedku. - Zkontrolujte uzemnìní systému. Statická elektøina mùže rozežírat kov, vytvoøit tak dírky a zpùsobit nenapravitelné poškození. 3 6 4 5 8 - Èásti pøíborù z nekvalitní nerezové oceli - Nádobí s rezavými skvrnami. - Rzi na tìchto pøedmìtech nelze zabránit. Nádobí nebo pøíbory tohoto typu se nehodí pro mytí v myèce. - Rezavé nádobí mùže "nakazit" další kusy. Nádobí nebo pøíbory tohoto typu se nehodí pro mytí v myèce. 7 0 9 3 Ovládací panel 3 4 Kryt (podle modelu) Horní koš se stojanem 3 Vodicí kolejnièka pro horní koš 4 Horní ostøikovací rameno 5 Dolní koš 6 Zásobník soli 7 Košík na pøíbory 8 Dolní ostøikovací rameno 9 Komora na mycí prostøedek 0 Síta Dveøe Ovládací panel 3 Systém sušení horkým vzduchem (podle modelu) 8 5 4 - Vlhkost v dávkovaèi mycího prostøedku - Mycí prostøedek zùstává v dávkovaèi myèky pøíliš dlouho. - Pøed doplnìním zkontrolujte, zda je dávkovaè mycího prostøedku suchý. - Mycí prostøedek pøidejte až tìsnì pøed mytím. - Víko dávkovaèe mycího prostøedku se neotvírá. - Pøi vkládání nádobí dávejte pozor, abyste náhodnì neotevøeli víko. 5 0 Programové kontrolky Kontrolka množství leštidla 3 Kontrolka množství soli 4 Kontrolky LED prùbìhu programu 5 Displej 3 9 6 7 6 Tlaèítko (-) 7 Tlaèítko (+) 8 Pøedvolba èasu 9 Zablokování tlaèítka 0 Tlaèítko volby programu Tlaèítko Start/Pøestávka Tlaèítko Economy 3 Držadlo dveøí 4 Tlaèítko Zap/Vyp - Mycí prostøedek je vlhký nebo slepený. - Trysky ostøikovacího ramene jsou - Mycí prostøedky skladujte na suchém místì. Víko zásobníku peèlivì zavøete. - Vyèistìte ostøikovací ramena podle pokynù v návodu. 8

- Není správnì zvolen stupeò tvrdosti; použito pøíliš málo soli. - Ztráta soli - Porovnejte nastavené hodnoty s hodnotami místního vodárenského úøadu. - Zkontrolujte, zda je víko zásobníku na sùl správnì zavøené. K doplnìní speciální soli používejte nálevku. Hned po doplnìní soli spus te program pøedmytí. Po provedení programu zkontrolujte, zda se víko neuvolnilo. 4 Nastavení stupnì tvrdosti vody na zmìkèovaèi vody Zmìkèování vody Myèky vyžadují mírnì mìkkou vodu.pokud je tvrdost nad 6 dh, na nádobí se vytváøí vodní kámen.tento problém se øeší pomocí automatického systému, který do vody pøidává speciální sùl, a tak umožòuje dosáhnout nejlepšího možného mycího a sušicího výkonu. Stupeò tvrdosti ve vašem bydlišti zjistíte u místního vodárenského podniku, nebo použijte pøiložený testovací proužek k mìøení tvrdosti vody: Pach a b min. c d e f vteøina minuta - Pach nového spotøebièe - Pach nového spotøebièe zmizí po nìkolika mycích cyklech. Z balení oddìlte testovací proužek. Otevøete kohoutek a asi minutu nechte vodu vytékat. Testovací proužek podržte asi jednu vteøinu ve vodì. Vyjmìte testovací proužek z vody a zatøepte jím. Poèkejte minutu. Testovací proužek ukazuje stupeò tvrdosti. - Filtry jsou zneèištìné - Nádobí je v myèce nìkolik dní bez umytí - Vyèistìte všechna síta a filtry podle pokynù v návodu. - Hrubé neèistoty odstraòte pod tekoucí vodou a každé dny spus te pøedmytí bez mycího prostøedku. Zavøete dveøe, aby se pach nešíøil ven.. Pøed zapnutím spotøebièe stisknìte tlaèítko volby programu a podržte ho stisknuté.. Zapnìte spotøebiè pomocí tlaèítka Zap/Vyp a potom tlaèítko uvolnìte. 3. Tlaèítko volby programu podržte stisknuté 0 vteøin, až zaène kontrolka Start/Pauza blikat. 4. Tvrdost vody se dá nastavit na požadovaný stupeò stisknutím tlaèítka volby programu. (Porovnejte testovací proužek s tabulkou tvrdosti vody). Na multidispleji se objeví pøíslušné hlášení. 5. Po nastavení stupnì tvrdosti stisknìte tlaèítko Start/Pauza k uložení hodnoty. Kontrolka tlaèítka Start/Pauza nyní stále svítí. - Nadmìrné množství mycího prostøedku pøi nízké tvrdosti vody, mycí teplota je pøíliš vysoká. Mléèný vzhled nebo modravé lesky na sklenicích (koroze skla) - Zvolte program s nízkou teplotou a pøidejte malé množství mycího prostøedku. Porovnejte nastavené hodnoty tvrdosti vody s hodnotami místního vodárenského úøadu. Stupeò tvrdosti Stupeò tvrdosti 3 Britské Nìmecké Francouzské stupnì de stupnì dh stupnì df 0-6 7-4 5-0-5 6- -7 0-9 0-0 -30 Ukazatel na multifunkèním displeji Na displeji se objeví hlášení: Na displeji se objeví hlášení: Na displeji se objeví hlášení: 4-8 8-3-40 Na displeji se objeví hlášení: Rezavé skvrny, poškození povrchu 5 6 9-4 43-56 3-34 4-60 35-45 6-80 Na displeji se objeví hlášení: Na displeji se objeví hlášení: - Víko zásobníku na sùl není správnì zavøené. 7 - Sùl mùže nièit kovové povrchy a zpùsobit rezavìní. - Zkontrolujte, zda je víko zásobníku na sùl správnì zavøené. K doplnìní speciální soli používejte nálevku. Hned po doplnìní soli spus te program pøedmytí. Po provedení programu zkontrolujte, zda se víko neuvolnilo. dh: Nìmecké stupnì tvrdosti dh = mg CaO/00 ml vody = 0.79 mmol Opìt vypnìte spotøebiè pomocí tlaèítka Zap/Vyp. Jestliže je stupeò tvrdosti vody do 5 dh, nepotøebujete speciální zmìkèující sùl. V tomto pøípadì svítí kontrolka "Sùl" nepøetržitì (podle modelu). Jestliže je stupeò tvrdosti vody nad 45 dh, mìli byste uvažovat o instalaci zaøízení na zmìkèování vody. Používáte-li studnièní nebo deš ovou vodu, doporuèujeme instalaci filtrù. V pøípadì pøestìhování nezapomeòte seøídit tvrdost vody podle nových podmínek. 6

A Doplnìní speciální soli Nádobí není suché Pozor B Používejte jen speciální sùl ke zmìkèování vody v myèce. Výrobce odmítá odpovìdnost za škody zpùsobené použitím nevhodného typu soli. Nepoužívejte hrubozrnnou sùl. Malá zrnka nebo prášková sùl se lépe rozpouštìjí. Nikdy nepoužívejte kuchyòskou nebo stolní sùl. Tyto druhy soli se ve vodì obtížnì rozpouštìjí a poškodily by funkci zmìkèovacího zaøízení. Z myèky vyjmìte dolní koš. Otoèením doprava otevøete šroubovací uzávìr zásobníku na sùl (obr. A B ). - Nesprávnì vložené nádobí - Nedostateèný pøívod leštidla - Nádobí je vyklizeno pøíliš brzy - Špatná volba programu - Použití pøíborù s nízkou kvalitou povrchu - Vložte nádobí podle pokynù v tomto návodu. - Zvyšte množství leštidla / doplòte dávkovaè leštidla. - Nádobí nevyklízejte okamžitì po umytí. Pootevøete dveøe, aby mohla uniknout pára. S vyklízením nádobí zaènìte, až když má stejnou teplotu jako vaše ruka. Nejprve vykliïte dolní koš. Zabráníte tak kapání vody z horního koše na nádobí v dolním koši. - U krátkých programù jsou mycí teplota i mycí výkon nižší. Zvolte program s delší dobou mytí. - Usušení je u tohoto typu nádobí obtížnìjší. Nádobí nebo pøíbory tohoto typu se nehodí pro mytí v myèce. C Pøed prvním použitím: Do zásobníku na sùl nalijte litr vody (obr. C ). D Pomocí pøiložené nálevky na sùl doplòte sùl (obr. D ). Nalijte tolik soli, aby byl zásobník plný. Do zásobníku se vejdou pøibl. kg. Zavøete dobøe uzávìr. Po doplnìní soli ihned spus te mycí program. Mycí program chrání myèku pøed poškozením pøípadnì rozlitým solným roztokem. Po prvním mycím cyklu kontrolka hladiny soli zhasne. - Špatná volba programu - Mycí prostøedek je vlhký nebo slepený. - Použití pøíborù s nízkou kvalitou povrchu Èajové, kávové nebo jiné skvrny - Zvolte program, který myje nádobí s vyšší teplotou, nebo trvá déle. - Bìlidla v èisticích prostøedcích ztrácejí pøi skladování za nevhodných podmínek svoji úèinnost. Mycí prostøedky skladujte na suchém místì. Víko zásobníku peèlivì zavøete. - Mytí tìchto kouskù mùže být obtížné kvùli struktuøe jejich povrchu. Nádobí nebo pøíbory tohoto typu se nehodí pro mytí v myèce. Vápníkové šmouhy, zamlžený vzhled 7 - Nedostateèný pøívod leštidla - Zvyšte množství leštidla / doplòte dávkovaè leštidla. 6

Neuspokojivé mycí výsledky Doplnìní dávkovaèe leštidla Leštidla umožòují dokonalejší opláchnutí nádobí a brání vytváøení vodních skvrn nebo šmouh na nádobí. Používejte jen leštidla vhodná pro myèky. - Nesprávnì vložené nádobí - Špatná volba programu - Ostøikovací ramena se neotáèejí - Zanesené filtry - Filtry nejsou správnì umístìny. - Trysky ostøikovacího ramene jsou zanesené. - Pøeplnìné koše - Mycí prostøedek je vlhký nebo slepený. Nádobí není èisté - Vložte nádobí podle pokynù v návodu. - Zvolte program, který myje nádobí s vyšší teplotou, nebo trvá déle. - Zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì pohybovat. - Vyèistìte všechna síta a filtry podle pokynù v návodu. - Zkontrolujte, zda jsou všechny síta a filtry správnì umístìny. - Vyèistìte ostøikovací ramena podle pokynù v návodu. - Koše na nádobí nepøeplòujte. - Mycí prostøedky skladujte na suchém místì. Mycí prostøedky skladujte na suchém místì. 4 A B 3 Otoète uzávìr doprava. - Poznámka - Použijete-li mycí prostøedky " v " nebo "3 v "/tablety, není nutné používat další leštidlo. Otevøete dávkovaè leštidla stisknutím uzávìru ( B ) Doplòte leštidlo pouze ke znaèce MAX. Zavøete víèko až zapadne ( 3 ). Rozlité leštidlo setøete. Pøílišné množství leštidla zpùsobuje nadmìrné tvoøení pìny, která mùže nepøíznivì ovlivnit mytí. Nastavení dávky leštidla Dávku leštidla na mycí cyklus lze nastavit seøízením dávkovaèe na stupeò až 6 ( 4 ). Myèka je z výroby pøedem nastavena na stupeò 3. Nastavení zmìòte pouze tehdy, jestliže po mytí: jsou na nádobí viditelné vodní skvrny nastavte vyšší stupeò dávkování jsou na nádobí viditelné šmouhy: Nastavte nižší stupeò dávkování - Pøíliš málo mycího prostøedku - Pøíliš málo leštidla - Víko dávkovaèe mycího prostøedku zùstalo otevøené - Použití pøíborù s nízkou kvalitou povrchu - Zvyšte množství mycího prostøedku podle tabulky programù. - Zvyšte množství leštidla / doplòte dávkovaè leštidla. - Vždy si ovìøte, zda je víko dávkovaèe mycího prostøedku po doplnìní správnì zavøené. - Pøíbory tohoto typu se nehodí pro mytí v myèce. 5cm 3 5cm 3 5cm 3 - Poznámka - Používejte jen mycí prostøedky vhodné pro myèky. Otevøete zásobník na mycí prostøedek posunutím uzávìru doprava ( A ). Vyznaèené èáry uvnitø zásobníku na mycí prostøedek jsou pomùckou k urèení správného množství mycího prostøedku. Do zásobníku na mycí prostøedek se vejde celkem 40 cm 3 mycího prostøedku ( ). Je-li myèka plná nádobí, a to je silnì zneèištìné, doporuèujeme doplnit mycí prostøedek až ke znaèce 5 cm 3. Jestliže nádobí není tak zneèištìné, staèí obvykle dávka ke znaèce 5 cm 3. Jestliže bylo nádobí v myèce urèitou dobu bez mytí, naplòte úplnì i malý zásobník ( ). Množství mycího prostøedku pro jednotlivé mycí programy jsou uvedena v tabulce mytí. Odchylky jsou možné podle stupnì zneèištìní nádobí a podle tvrdosti vody v místì vašeho bydlištì. 5 8

Mycí prostøedky Existují 3 druhy mycích prostøedkù:. Fosfátové s obsahem chlóru. Fosfátové bez chlóru 3. Bez fosfátu a chlóru Nové kompaktní mycí prostøedky obvykle neobsahují fosfát. Vzhledem k tomu, že fosfáty zmìkèují vodu, doporuèujeme nasypat do zásobníku soli sùl, i když je stupeò tvrdosti vody pouze 6 dh. Jestliže bydlíte v místì s tvrdou vodou a použijete mycí prostøedek bez fosfátù, mohou se na nádobí a skle tvoøit bílé skvrny. Tento jev mùžete odstranit zvýšením množství mycího prostøedku. Mycí prostøedky bez chlóru mají nižší bìlicí úèinek. Barevné skvrny pak nelze úplnì odstranit. Zvolte program s vyšší mycí teplotou. Pozor Mycí prostøedky skladujte vždy na chladném a suchém místì mimo dosah dìtí. Mycí prostøedek doplòujte do dávkovaèe mycího prostøedku vždy pøed spuštìním myèky. Pøíliš mnoho mycího prostøedku mùže zpùsobit, že se prostøedek dobøe nerozpustí a nádobí se poškrábe. MYCÍ PROSTØEDKY "DVA V JEDNOM" A "TØI V JEDNOM" Nejlepšího mycího výkonu myèky dosáhnete použitím samostatného mycího prostøedku, leštidla a zmìkèovací soli. Výrobci mycích prostøedkù nabízejí také kombinované mycí prostøedky známé jako "Dva v jednom" a "Tøi v jednom". "Tøi v jednom": Tyto mycí prostøedky obsahují mycí prostøedek, leštidlo a zmìkèovací sùl. "Dva v jednom": Tyto mycí prostøedky obsahují mycí prostøedek a buï leštidlo, nebo zmìkèovací sùl. Uspokojivého mycího výkonu myèky s použitím kombinovaných mycích prostøedkù dosáhnete obvykle pouze za urèitých podmínek. Tyto mycí prostøedky obsahují pøedem stanovené množství leštidla a/nebo zmìkèovací soli. To znamená, že množství použité zmìkèovací soli a leštidla nemùžete nastavit podle tvrdosti vody v místì svého bydlištì. Pøi použití tìchto mycích prostøedkù mìjte proto na pamìti: - Nezapomeòte zkontrolovat vlastnosti mycího prostøedku, který používáte, zejména zde se jedná o kombinovaný prostøedek èi nikoli. - Pøi použití dbejte pokynù na obalu mycího prostøedku. - Použití tìchto výrobkù pøi správném nastavení spotøebièe zajistí hospodárné využití soli a/nebo leštidla. - Pokud je mycí prostøedek ve formì tablet, nikdy je nevkládejte do vnitøní èásti nebo do košíèku na pøíbory v myèce. Tablety vložte vždy do dávkovaèe mycího prostøedku. Použití mycího prostøedku "Tøi v jednom": mycí prostøedek, zmìkèovací sùl a leštidlo - Tyto mycí prostøedky nezajistí stejný sušicí výkon jako pøi použití samostatného mycího prostøedku, soli a leštidla. Ke zvýšení sušicího výkonu: Nastavení leštidla nastavte na "" a použijte leštidlo. Jestliže je leštidlo vypotøebované, doplòte leštidlo do dávkovaèe. - Použijete-li kombinované mycí prostøedky s nastavením leštidla vyšším než, mohou se po dotyku umytého nádobí nebo vnitøku spotøebièe objevit duhovì zbarvené skvrny. - Použijete-li kombinované mycí prostøedky bez doplnìní soli, mùže se zejména na sklenicích tvoøit vodní kámen. Jak zabráníte usazování vodního kamene: Nastavení zmìkèovaèe vody nastavte na "" a doplòte sùl. Jestliže je sùl vypotøebovaná, doplòte zásobník na sùl. A B Èištìní ostøikovacích ramen Trysky ostøikovacích ramen mohou být zaneseny zbytky neèistot nebo vápníku. Z tohoto dùvodu trysky pravidelnì kontrolujte. Dolní ostøikovací rameno Horní ostøikovací rameno. Z myèky vyjmìte dolní koš.. Dolní ostøikovací rameno vytáhnìte smìrem nahoru ( A ). 3. Uvolnìte upevòovací šroub horního ostøikovacího ramene a vytáhnìte ostøikovací rameno ( B ). 4. Ostøikovací ramena omyjte pod tekoucí vodou. 5. Ostøikovací ramena zasaïte zpìt. Upozornìní Zkontrolujte, zda jsou upevòovací šrouby dobøe utaženy. Èištìní filtrové vložky v pøívodní hadici (podle modelu) Filtr v pøívodní hadici slouží k zachycení neèistot z usazenin ve vodovodním potrubí. Kontrolujte pøíležitostnì filtr i pøívod vody.. Zavøete vodovodní kohout a odšroubujte pøívodní hadici.. Vytáhnìte filtr a umyjte ho pod tekoucí vodou. 3. Vyèištìný filtr vra te na místo. 4. Pøívodní hadici pøipojte opìt ke kohoutku. Použití mycího prostøedku "Dva v jednom": mycí prostøedek a zmìkèovací sùl. - Tyto mycí prostøedky neobsahují leštidlo a je tedy nutné použít nastavení leštidla podle popisu v tomto návodu; dbejte na to, aby pøi každém mycím cyklu bylo v zásobníku leštidlo, a je-li zásobník prázdný, vždy ho doplòte leštidlem. Použití mycího prostøedku "Dva v jednom": mycí prostøedek a leštidlo - Tyto mycí prostøedky nezajistí stejný sušicí výkon jako pøi použití samostatného mycího prostøedku, soli a leštidla. Ke zvýšení sušicího výkonu: 8 Jak odstranit poruchu Jestliže myèka nefunguje: Je zástrèka myèky zasunutá do zásuvky? Jsou všechny pojistky funkèní? Je vodovodní kohout zcela otevøený? Jsou dveøe myèky dobøe zavøené? Stiskli jste tlaèítko Zap/Vyp? Nejsou filtry ucpané? 4 9

3 7 Jak myèku èistit Èištìní spotøebièe v pravidelných intervalech zajiš uje delší životnost výrobku a snižuje nebezpeèí vzniku problémù. Upozornìní Pøed èištìním vždy vytáhnìte zástrèku ze zásuvky a zavøete vodovodní kohoutek. K èištìní vnìjších ploch a tìsnìní dveøí používejte jemný èisticí prostøedek pro domácnost. Ovládací panel èistìte pouze vlhkým hadøíkem a èistou vodou. Èištìní filtrù Nastavení leštidla nastavte na "" a použijte leštidlo. Jestliže je leštidlo vypotøebované, doplòte leštidlo do dávkovaèe. - Použijete-li kombinované mycí prostøedky s nastavením leštidla vyšším než, mohou se po dotyku umytého nádobí nebo vnitøku spotøebièe objevit duhovì zbarvené skvrny. - Tyto mycí prostøedky neobsahují zmìkèovací sùl a je tedy nutné použít zmìkèovací nastavení podle popisu v tomto návodu; dbejte na to, aby pøi každém mycím cyklu byla v zásobníku sùl, a je-li zásobník prázdný, vždy ho doplòte solí. Dùležité upozornìní - Pokud se pøi použití tìchto mycích prostøedkù setkáte s neobvyklými problémy, obra te se pøímo na výrobce mycího prostøedku. Kontaktní adresu najdete na obalu. Jestliže pøestanete tento druh mycího prostøedku používat: - Zkontrolujte, zda jsou dávkovaèe soli a leštidla doplnìné. - Seøiïte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší seøízení a proveïte mycí program bez vloženého nádobí. - Po provedení tohoto cyklu vra te nastavení tvrdosti vody na správný stupeò pro tvrdost vody v místì bydlištì podle tohoto návodu. - Seøiïte nastavení leštidla na správný stupeò. A B C Filtry a ostøikovací ramena èistìte pravidelnì. Zneèištìný spotøebiè zhoršuje výsledky mytí. Hlavní filtr Hrubý filtr 3 Mikrofiltr. Z myèky vyjmìte dolní koš.. Hrubým filtrem otoète doprava a vytáhnìte ho smìrem nahoru ( A ). 3. Vytáhnìte hlavní filtr ( B ). 4. Stisknìte dva jazýèky hrubého filtru a vyjmìte mikrofiltr ( C ). 5. Filtry øádnì omyjte pod tekoucí vodou. Podle potøeby použijte i kartáèek. 6. Hlavní filtr vra te na místo. 7. Do hlavního filtru zasaïte mikrofiltr a hrubý filtr. Zašroubujte ho, až zapadne. Upozornìní Myèku bez filtru nezapínejte. Pøesvìdète se, že jsou filtry správnì umístìné. Filtry èistìte pravidelnì. 5 Co v myèce nelze mýt Ocelové èásti citlivé na rez: Pøíbory s døevìnými nebo rohovinovými držadly Pøíbory s perle ovými nebo porcelánovými držadly Plastové díly, které nejsou žáruvzdorné Lepené nádobí nebo pøíbory Nádobí z mìdi, cínu nebo hliníku Choulostivé zdobené sklenice a porcelán Sklenice z olovnatého køiš álu Umìlecké a øemeslnì zhotovené pøedmìty Hliník a støíbro ztrácejí barvu Sklenìné a køiš álové pøedmìty mohou èasem zmatovìt Houbièky a utìrky Poznámka Nemyjte pøedmìty zneèištìné cigaretovým popelem, svíèkovým voskem, lakem nebo chemikáliemi. Doporuèení: Pøi koupi nového nádobí se pøesvìdète, zda je vhodné pro mytí v myèce. (oznaèeno jako vhodné pro mytí v myèce) 6 Vkládání nádobí Obecnì: Pøed vložením nádobí do myèky Odstraòte velké zbytky jídel. Všechny nádoby jako šálky, sklenice a hrnce vložte do myèky otvorem dolù (aby v nich nemohla zùstat voda). Talíøe a pøíbory nesmí ležet na sobì. Sklenice se nesmí dotýkat. Pohybu ostøikovacích ramen nesmí nic bránit. Všechny velké kusy nádobí a velmi zneèištìné nádobí vložte do dolního koše. Malé a lehké kusy vložte do horního koše. Dlouhé a úzké náèiní se dává doprostøed košù. Pozor Nože a další náèiní s ostrými špièkami a hranami pokládejte vodorovnì do horního koše, aby nedošlo k poranìní. Do myèky se vejde maximálnì jídelních souprav. Myèku nepøetìžujte a øiïte se radami ke vhodnosti mytí urèitého typu nádobí v myèce. Jedinì tímto zpùsobem dosáhnete optimálních mycích výsledkù spolu s vyváženou spotøebou energie. 3 0

Dolní koš Rady ke vkládání nádobí Do dolního koše vkládejte talíøe, mísy, hrnce apod. 4 sklopné držáky na talíøe (podle modelu) Umožòují získat více místa pro vìtší nádobí. Sklopení:Zvednìte držák ( ) a sklopte ho do strany ( ). Horní koš Rady ke vkládání nádobí Do horního koše pokládejte malé talíøky, šálky, sklenice apod. Výškové nastavení s prázdným košem U tohoto modelu lze zmìnit výškové seøízení horního koše pomocí koleèek na dvou úrovních výšky. Uvolnìte zarážky na levé i pravé kolejnièce horního koše otoèením smìrem ven ( C ). Koš úplnì vytáhnìte ( D ). A B C Koš opìt umístìte na kolejnièky do požadované výšky ( E ). Zarážky uveïte do pùvodní polohy. D C D Košíèek na pøíbory E