DataRacer II. USB2.0/eSATA externí HDD. Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
Data Racer II USB3.0. Externí HDD. Uživatelská příručka

Data Safe II. USB2.0 externí pevný disk. Uživatelská příručka

StoreJet 25 mobile. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Instalace programového vybavení

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí pevný disk. Návod k použití SPD5230 SPD5240 SPD5250

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

PT Instalace programového vybavení

Už ivatelska př í řuč ka

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

JetFlash Uživatelský Manuál

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Krok č. 1. SAGEM 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Uživatelský manuál A4000BDL

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Instalační příručka pro Windows Vista

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

Externí pevný disk. Návod k použití SPE2005 SPE2010 SPE2015 SPE2020

Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1)

Externí harddisk. Uživatelská příručka SPD5121 SPD5125 SPD5130

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

A4300BDL. Ref: JC

Externí zařízení Uživatelská příručka

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím zařízení si pozorně přečtěte doporučené bezpečnostní opatření.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Jak spustit program P-touch Editor

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS10XXT

Interface LPG / CNG Bluetooth. Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz. U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná.

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05)

Motorola Phone Tools. Začínáme

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace...

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

NB Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1

Web n walk Manager pro Apple Mac OS X. Návod pro uživatele

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta

AG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou a/g Příručka pro rychlou instalaci

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Rychlá instalační příručka

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče).

Přenos fotografií do počítače

PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka

Stručný Průvodce (Čeština)

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

USB 3G Dongle OBSAH:

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Návod pro připojení do pevné sítě na učebnách Univerzity Pardubice

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

MULTI-CARD 25-IN-1 USB 3.0 READER. STRUčný návod k OBSLUze. micro SD M2. Duo SDXC / MMC CF MS

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Systémové požadavky Xesar

českém Úvod Hardware Aktivace funkce RAID PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

První použití notebooku GIGABYTE

Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows XP

Instalační manuál pixel-fox

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows Vista

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Stručný Průvodce (Čeština)

Kontrola obsahu balení

MICRO DVB-T STICK. Uživatelský manuál. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167

Bezdrátový router AC1750 Smart

Ochranný obal s bluetooth qwerty klávesnicí pro iphone 4G BKO

Návod k nastavení uvolnění tisku

Transkript:

DataRacer II USB2.0/eSATA externí HDD Uživatelská příručka verze 1.0

Obsah 1. ZAČÍNÁME 3 1.1. ZÁSADY BEZPEČNOSTI 3 1.2. SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY 4 1.3. OBSAH BALENÍ 4 1.4. POHLEDY NA VÝROBEK 5 2. ZÁKLADNÍ FUNKCE 6 2.1. FUNKCE PLUG & PLAY 6 2.2. ČTENÍ A ZÁPIS 7 2.3. ODEBÍRÁNÍ ZAŘÍZENÍ 7 3. POUŽITÍ SOFTWARE TURBO HDD USB 9 3.1. INSTALACE SOFTWARE 9 3.2. POUŽITÍ SOFTWARE 11 3.3. BEZPEČNÉ ODPOJENÍ ZAŘÍZENÍ 12 3.4. KONFIGURACE 13 3.5. JINÉ MOŽNOSTI 14 4. DODATEK 15 4.1. SPECIFIKACE 15 4.2. SEZNAM PŘÍDAVNÝCH KARET 15 4.3. TECHNICKÁ PODPORA A INFORMACE O ZÁRUCE 16 4.4. ODPOVĚDNOST ZA PŘÍPADNÉ VADY 16 4.5. POZNÁMKY K OBCHODNÍM ZNAČKÁM 16

1. Začínáme Děkujeme vám, že jste si zakoupili pevný disk Prestigio DataRacer II v elegantním pouzdře s překvapivě vysokým výkonem. Tohoto skvělého výběru nebudete nikdy litovat a doufáme, že naplno využijete všech jeho možností. Výrobek nabízí nový koncept ukládání mobilních dat v naprostém bezpečí a uživatelsky přátelském prostředí. Před používáním výrobku si přečtěte pozorně uživatelskou příručku a postupujte vždy podle postupů v ní popsaných, jen tak si naplno užijete všech funkcí výrobku. 1.1. Zásady bezpečnosti Před používáním přístroje Prestigio DataRacer II se nejdříve seznamte se zásadami bezpečnosti. Dodržujte všechny zásady používání, které jsou popsány v této příručce. Upozornění: Tato značka označuje úkon, který může mít při nedodržování bezpečnostních zásad za následek poranění osoby manipulující se zařízením nebo poškození výrobku. Nepokoušejte se rozebírat či nějak změnit jakoukoli část zařízení, způsobem který tato příručka nepopisuje. Nepokládejte zařízení na místo, kde by mohlo dojít ke kontaktu s vodu či jinými tekutinami. Výrobek NENÍ vyroben jako vodotěsný. Při případném vniknutí kapaliny dovnitř zařízení okamžitě toto zařízení odpojte od počítače. Jeho další používání by mohlo mít za následek požár či úraz elektrickým proudem. Obraťte se na prodejce výrobku, či nejbližší zákaznické centrum. Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, nemělo by zařízení být připojováno mokrýma rukama. Nepokládejte zařízení blízko zdrojů tepla, ani jej nevystavujte přímému horku či plamenům. Nikdy nepokládejte výrobek do blízkosti zařízení vytvářejících silná elektromagnetická pole, jelikož tak může dojít k poruchám funkčnosti a poškození či ztrátě dat.

1.2. Systémové požadavky Níže jsou uvedeny minimální hardwarové a softwarové požadavky, které jsou nutné ke správné funkci přístroje. Počítač : IBM PC/AT kompatibilní osobní počítač, Power Macintosh, PowerBook, imac, nebo ibook Podporované OS: PC IBM kompatibilní: Microsoft Windows 2000 / XP / Vista OS Mac: OS Mac 9.x a 10.x nebo vyšší (pouze formát FAT32) Linux: Linux 2.6 nebo vyšší (pouze formát FAT32) Paměť: minimum 32MB RAM Port USB Port esata (volitelné) Uživatelské oprávnění: Administrátor Volné místo na pevném disku ne méně než 32MB 1.3. Obsah balení Název/Popis Množství Jednotka Prestigio DataRacer II 1 Kabel USB 25cm 1 Kabel USB 60cm 1 Kabel esata 60cm 1 Elegantní kožené pouzdro 1 Stručný návod a žlutý štítek se sériovým číslem 1

1.4. Pohledy na výrobek Rear View Front View Side View

2. Základní funkce 2.1. Funkce Plug & Play Port USB V operačním systému Windows se po připojení zařízení do USB portu počítače v okně správce souborů objeví ikona Prestigio DataRacer II, viz předchozí obrázek. Na počítačích Macintosh se ikona objeví na Ploše, jakmile je zařízení připojeno do USB portu. Před použitím přístroj naformátujte do formátu kompatibilního se systémem souborů MAC (pouze FAT32). V operačním systému Linux lze zařízení připojit po provedení následujících instrukcí: Prohlédněte informace v dev/s*, zapište mount point Vytvořte složku v /media (např.: mkdir/media/prestigio) Potom proveďte sudo mount t ntfs-3g/dev/sdb1/media/prestigio o force (pokud byl mount point /dev/sdb1)

Port esata (pouze pro systém Windows) 1. Ujistěte se, že je vypínač napájení před připojením k PC v poloze OFF. Připojte kabel esata do vhodného esata portu a potom připojte i kabel USB do portu USB. Napájení v režimu esata je provedeno přes port USB. 2. Přepněte vypínač napájení do polohy ON (zapnuto). Pokud je zařízení správně připojeno, zobrazí se ikona Prestigio DATARACER II ve správci souborů. POZOR: Kompatibilita esata je závislá na druhu operačního systému a konfiguraci hardware. Některé ovladače esata mohou pro rozpoznání zařízení vyžadovat restart počítače. Zařízení je nastaveno tak, že připojení esata má prioritu v datovém přenosu. V případě, že jsou nastaveny oba způsoby přenosu dat (přes esata i přes USB připojení), přenos dat bude automaticky směrován na esata a port USB bude sloužit pouze pro napájení. Z důvodu větší spolehlivosti a zabránění nechtěnému přerušování napájení se doporučuje používat USB kabely ve tvaru Y. Připojte oba konce kabelu USB do vhodných slotů. Vyhněte se používání rozbočovače USB. Tyto rozbočovače ne vždy poskytují vhodné napájení. 2.2. Čtení a zápis Data lze ukládat a načítat tak, jako u běžného pevného disku. Operace týkající se čtení/zápisu jsou stejné jako u takovéhoto disku. 2.3. Odebírání zařízení Pokud chcete v systémech Windows XP a Vista minimalizovat riziko ztráty dat, postupujte podle následujících instrukcí: Na liště je ikona bezpečného odebrání zařízení. Poklepejte na ikonu bezpečného odebrání, objeví se okno Bezpečně odebrat hardware.

Poté si vyberte jaké zařízení se má odebrat a klepněte na tlačítko Odebrat. Pak lze bezpečně odebrat zařízení z USB portu Vašeho počítače. Upozornění: Před odebráním USB zařízení se ujistěte, že kontrolka nebliká. Pokud kontrolka rychle bliká, probíhá mezi hostitelským počítačem a USB zařízením komunikace. V takovém okamžiku USB zařízení NEODEBÍREJTE. V jiném případě může dojít ke ztrátě dat či dokonce poškození zařízení Prestigio DataRacer II. Upozornění: Pokud v systémech Windows XP a Vista nebudete postupovat podle instrukcí o bezpečném odebírání, může díky zapisovací cache paměti dojít ke ztrátě dat. V operačním systému Macintosh lze přetáhnout ikonu odebíratelného zařízení do koše. Tento úkon provede funkci Přesunout. V operačním systému Linux postupujte podle pokynů pro odpojení (demount) tohoto zařízení.

3. Použití software Turbo HDD USB 3.1. Instalace software Upozornění: Před instalací software TurboHDD USB se přihlaste do operačního systému jako administrátor (pokud používáte OS Windows 2000/XP). Před instalací si udělejte zálohu svých důležitých dat včetně instalačních souborů TurboHDD USB. V případě ztráty nebo porušení instalačních dat TurboHDD USB lze tato data stáhnout na stránkách: http://www.prestigio.com/product/downloads. 1. Pomocí dodaného kabelu propojte externí HDD s PC. 2. Zobrazí se okno autorun. Pokračujte volbou FNet Turbo HDD USB. 3. Klikněte na minimalizované okno na liště pro zobrazení dialogu Řízení uživatelských účtů. POZNÁMKA: Pokud nepoužíváte systém Windows Vista pokračujte krokem č.5. 4. V tomto okně zvolte možnost Povolit.

5. Zadejte sériové číslo, které naleznete na poslední stránce Stručného návodu. 6. Pro start instalace klikněte na tlačítko Install. Pro návrat na předchozí stránku klikněte na tlačítko Back nebo na tlačítko Cancel pro ukončení procesu. 7. Po úspěšně dokončené instalaci software, odeberte DataRacer II a znovu jej připojte k PC. 8. Po úspěšné instalaci a aktivaci software TurboHDD se automaticky zobrazí okno s rozhraním.

3.2. Použití software 1. Spusťte program kliknutím na ikonu TurboHDD USB nebo pomocí nabídky Start Program Files TurboHDD USB TurboHDD USB. 2. Po vstupu do hlavního menu se v dolní části okna zobrazí detailní informace o disku. Software je defaultně nastaveno do režimu Turbo. 3. Kliknutím na obrázek hard disku se přepínají režimy Turbo a Normal. Režim Turbo: Software zrychluje přenos dat a výkon. Režim Normal: Přenos dat probíhá běžnou rychlostí bez podpory software.

3.3. Bezpečné odpojení zařízení 1. Pro bezpečné odpojení USB zařízení (DataRacer II ) z PC klikněte na obrázek kabelu USB po straně hard disku. 2. Pro potvrzení odebrání klikněte na tlačítko Yes, pro zrušení akce klikněte na tlačítko No.

3. Obrázek kabelu USB nyní naznačuje, že je zařízení bezpečně odpojeno od PC. 4. Pro znovuspuštění software nyní můžete jednoduše kabel fyzicky odpojit a znovu připojit k PC. 3.4. Konfigurace 1. Nastavovací okno se otevře kliknutím na ikonu Settings v pravém horním rohu. 2. Pomocí roletového menu vyberte požadovaný jazyk software TurboHDD.

3.5. Jiné možnosti Software TurboHDD může spravovat až dva disky USB HDD. Kliknutím na ikonu se přepíná počet spravovaných disků. Pro zobrazení informací o software TurboHDD klikněte na ikonu About. Pro zobrazení nápovědy klikněte na ikonu?. Přístup k základním funkcím programu je možný kliknutím pravým tlačítkem myši na ikonu TurboHDD na liště Windows.

4. Dodatek 4.1. Specifikace Vlastnosti výrobku Interface Typ HDD Kapacita HDD Napájení Software Prestigio DataRacer II USB2.0/eSATA External HDD Enclosure USB2.0 Interface (Max 480Mb/s) esata Interface (Max 3,0Gb/s) 2.5 7200 or 5400 ot/min 320/500GB+ Přímo z portu USB TurboHDD USB (v ceně dodávky) 4.2. Seznam přídavných karet Číslo Typ jádra IC Typ karty Funkce Platforma Test. OS Card-SATA-01 JMicron JMB360 A stepping PCIE X 1 SATA MB-05 WinXP Card-SATA-02 Promise PDC20771 (RAID SATA II 300) PCI SATA MB-05 WinXP Card-SATA-03 Initio INIC-1622TA2 PCI SATA MB-05 WinXP Card-SATA-05 Initio INIC-1622TA2 PCI SATA MB-05 WinXP Card-SATA-06 Silicon Image Sil3112ACT144 PCI SATA MB-05 WinXP Card-SATA-07 Silicon Image Sil3512ECTU128 PCI SATA MB-05 WinXP Card-SATA-09 Silicon Image Sil3124ACBHU PCI(64 bit) SATA MB-05 WinXP Card-SATA-10 Silicon Image Sil3132CNU PCIE X 1 SATA MB-05 WinXP Card-SATA-11 JMicron JMB363 C stepping PCIE X 1 SATA MB-05 WinXP

4.3. Technická podpora a informace o záruce Informace o technické podpoře a záruce nejdete na webových stránkách www.prestigio.com. 4.4. Odpovědnost za případné vady Učinili jsme vše pro to, aby byly všechny informace a postupy v této uživatelské příručce přesné a úplné. Za možná opomenutí či chyby neneseme žádnou zodpovědnost. Společnost Prestigio si vyhrazuje právo změn bez povinnosti na ně upozornit v této uživatelské příručce. 4.5. Poznámky k obchodním značkám IBM je registrovanou obchodní značkou společnosti International Business Machines. ibook a imac jsou obchodními značkami společnosti Apple Computer, Inc. Macintosh, PowerBook, Power Macintosh jsou obchodními značkami společnosti Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows XP, Windows Vista jsou buď registrovanými obchodními značkami společnosti Microsoft ve Spojených státech a/nebo v dalších zemích. Ostatní názvy a výrobky neuvedené výše mohou být registrovanými obchodními značkami daných společností.