Rada Evropské unie Brusel 29. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0196 (NLE) 10749/16 PROBA 12 RELEX 576 AGRI 380 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 28. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 426 final Předmět: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2015 jménem Evropské unie a jejím prozatímním uplatňování Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 426 final. Příloha: COM(2016) 426 final 10749/16 bl DGB 2B CS
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.6.2016 COM(2016) 426 final 2016/0196 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2015 jménem Evropské unie a jejím prozatímním uplatňování CS CS
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Platnost mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005 1, jež uplynula dne 31. prosince 2014, byla prodloužena do 31. prosince 2015. Podle čl. 47 odst. 3 uvedené dohody zůstává dohoda v platnosti, dokud nevstoupí v platnost nová dohoda, za předpokladu že trvání tohoto prodloužení nepřesáhne 12 měsíců. Platnost stávající dohody tedy uplyne nejpozději dne 31. prosince 2016. Dne 19. listopadu 2013 Rada zmocnila Komisi k zahájení jednání jménem Unie s cílem uzavřít novou mezinárodní dohodu o olivovém oleji a stolních olivách. V rámci Konference OSN, jež měla na programu jednání o následnické dohodě k mezinárodní dohodě o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005, které probíhalo v Palais des Nations v Ženevě ve dnech 5. až 9. října 2015, vypracovali zástupci 24 členských států Konference OSN o obchodu a rozvoji (UNCTAD) a dvou mezivládních organizací znění nové dohody. Znění dohody, která byla sjednána ve spolupráci s pracovní skupinou Rady pro komodity (PROBA), je v souladu se směrnicemi pro jednání vydanými Radou. Nová dohoda je otevřena k podpisu v sídle Organizace spojených národů v New Yorku do 31. prosince 2016 včetně. Měla by vstoupit v platnost dne 1. ledna 2017 za předpokladu, že ji alespoň pět smluvních stran zastupujících nejméně 80 % účastnických podílů s konečnou platností podepíše nebo ji ratifikuje, přijme či schválí, nebo k ní přistoupí. Pokud do 1. ledna 2017 nevstoupí nová dohoda plně v platnost, mohla by být uplatňována prozatímně za podmínek stanovených v čl. 31 odst. 2 a 3 nové dohody. 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA S ohledem na výše uvedené skutečnosti Komise navrhuje, aby v souladu s čl. 207 odst. 4 a čl. 218 odst. 5 SFEU Rada zmocnila Komisi k podpisu dohody jménem Evropské unie, s výhradou jejího uzavření k pozdějšímu datu. 3. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Tato nová dohoda si vyžádá příspěvek Evropské unie do rozpočtu COI. Příspěvek je do rozpočtu EU zahrnut pod položkou 05 06 01 (mezinárodní zemědělské dohody). 1 Úř. věst. L 302, 19.11.2005, s. 47. CS 2 CS
2016/0196 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2015 jménem Evropské unie a jejím prozatímním uplatňování RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Dne 19. listopadu 2013 Rada zmocnila Komisi k zahájení jednání jménem Unie s cílem uzavřít novou mezinárodní dohodu o olivovém oleji a stolních olivách 2. (2) Znění nové mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách bylo přijato dne 9. října 2015 zástupci 24 členských států Konference OSN o obchodu a rozvoji (UNCTAD) a dvěma mezivládními organizacemi v rámci Konference OSN pro sjednání následnické dohody k mezinárodní dohodě o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005. (3) Platnost mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005 3, jež vypršela dne 31. prosince 2014, byla prodloužena do 31. prosince 2015 a podle čl. 47 odst. 3 uvedené dohody zůstane v platnosti, dokud nevstoupí v platnost nová dohoda, za předpokladu že trvání tohoto prodloužení nepřesáhne dvanáct měsíců. Nová dohoda je otevřena k podpisu v sídle Organizace spojených národů v New Yorku do 31. prosince 2016 včetně. (4) Ustanovení čl. 31 odst. 1 dohody stanoví podmínky pro její vstup v platnost ke dni 1. ledna 2017. V čl. 31 odst. 2 a 3 se stanoví prozatímní uplatňování dohody, a to za určitých podmínek, pokud nejsou splněny podmínky podle odstavce 1 uvedeného článku. (5) Aby se nepřestala uplatňovat pravidla stanovená v mezinárodních dohodách o olivovém oleji a stolních olivách, je třeba podle čl. 31 odst. 2 dohody stanovit prozatímní uplatňování dohody Unií, pokud postup nezbytný k jejímu uzavření Unií nebude ukončen do dne 1. ledna 2017. 2 3 COM(2013) 646 final, 19.9.2013. Úř. věst. L 302, 19.11.2005, s. 47. CS 3 CS
(6) V souladu s čl. 31 odst. 3 je rovněž třeba stanovit prozatímní uplatňování dohody Unií, pokud podmínky pro její vstup v platnost s konečnou platností nebo prozatímně stanovené v čl. 31 odst. 1 a 2 nebyly splněny ke dni 31. prosince 2016. (7) V důsledku toho je třeba dohodu s výhradou jejího uzavření k pozdějšímu datu jménem Evropské unie podepsat a oznámit její prozatímní uplatňování za podmínek stanovených v čl. 31 odst. 2 a 3 uvedené dohody, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Podpis mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2015 se jménem Unie schvaluje s výhradou jejího uzavření. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Generální sekretariát Rady zřídí nástroj udělující plnou moc k podepsání dohody, s výhradou jejího uzavření, osobě nebo osobám určeným vyjednavačem dohody. Článek 3 Unie bude dohodu prozatímně uplatňovat ode dne 1. ledna 2017, pokud: a) budou splněny podmínky stanovené v čl. 31 odst. 2 dohody a pokud nebude ukončen postup nezbytný k jejímu uzavření Unií; b) budou splněny podmínky stanovené v čl. 31 odst. 3 dohody. Prozatímní uplatňování dohody za podmínek stanovených v prvním pododstavci oznámí v souladu s čl. 31 odst. 2 a 3 dohody osoba nebo osoby oprávněné podepsat dohodu podle článku 2. Článek 4 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí. V Bruselu dne Za Radu předseda/předsedkyně CS 4 CS
LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ FINANČNÍ VÝKAZ 1. ROZPOČTOVÁ POLOŽKA: 05 06 01 Mezinárodní zemědělské dohody 2. NÁZEV: FF/2015/EM/ig/1766189 Rev1 agri.ddg2.c.2(2016) Ares(2016)1790690 6.221.2016.1 DATUM: 18.5.2016 PROSTŘEDKY: 2017 8 105 849 EUR Návrh rozhodnutí Rady o podpisu mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2015 jménem Evropské unie 3. PRÁVNÍ ZÁKLAD: Články 207 a 218 Smlouvy o fungování Evropské unie 4. CÍLE: Podpis nové dohody, která vstoupí v platnost dne 1. ledna 2017. 5. FINANČNÍ DOPADY OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ 5.0 VÝDAJE Z ROZPOČTU EU (NÁHRADY/INTERVENCE) VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ JINÝCH SUBJEKTŮ 5.1 PŘÍJMY VLASTNÍ ZDROJE EU (DÁVKY/CLA) VNITROSTÁTNÍ (v milionech EUR) BĚŽNÝ ROZPOČTOVÝ ROK 2016 (v milionech EUR) 2018 2019 2020 5.0.1 ODHADOVANÉ VÝDAJE 8 105 8 105 8 105 NÁSLEDUJÍCÍ ROZPOČTOVÝ ROK 2017 (v milionech EUR) 8 105 5.1.1 ODHADOVANÉ PŘÍJMY 5.2 METODA VÝPOČTU: -------- 6.0 MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z PROSTŘEDKŮ UVEDENÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? 6.1 6.2 6.3 MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET? BUDE POTŘEBA ZAČLENIT PROSTŘEDKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? POZNÁMKY: Z rozpočtové položky 05 06 01 se financují příspěvky EU pro několik mezinárodních subjektů. Jedním z těchto subjektů bude Mezinárodní rada pro olivy. Poté, co bude podepsána nová dohoda Mezinárodní rady pro olivy, bude budoucí příspěvek EU Mezinárodní radě pro olivy financován z části finančních prostředků ANO ANO CS 5 CS
zapsaných do této rozpočtové položky v rámci limitů finančního plánování na období 2017 2020. CS 6 CS