Příloha č.1. Svařování plazmou, slovníček výstavnických výrazů Plazmové svařování hliníkových součástí Svařování hliníku má v porovnání se svařováním železných kovů určité zvláštnosti. Vyskytují se při něm některé dosud nepříliš poznané zákonitosti a omezení, s nimiž je nutno počítat. O posunutí hranice poznání se zasloužili v poslední době dva finští odborníci, jeden praktik a jeden výzkumník, Kari Lahti, výrobkový manažer mechanizovaného svařování ve firmě ESAB OY, a Petteri Jernstrom, výzkumný specialista v oboru svařovací technologie na Technické universitě ve městě Lappeenranta. Jejich poznatky mohou být o to zajímavější, že se navíc týkají i další stále ještě poměrně nové technologie a to svařování pomocí plazmy. Hliníku se v různých konstrukcích používá stále více a to klade větší nároky na technologii a na kvalitu svarku. Optimálním řešením na tomto poli se jeví plazmové svařování. Používání I-spojů pro tloušťky až do 8-10 mm usnadňuje přípravu a navíc vysoké svařovací rychlosti, které jsou pro plazmové svařování typické, zvyšují produktivitu a kvalitu svarů. Svary provedené plazmou jen zřídkakdy vykazují trhlinky resp. dutinky či póry, což je důsledek očistného účinku extrémně vysokých obloukových teplot v kombinaci s tokem plazmového plynu a katodovým čisticím účinkem střídavého proudu. Zvláštnosti při svařování hliníku Nejdůležitějším faktorem ovlivňujícím svařitelnost hliníku je tepelná vodivost, která je téměř 4x vyšší než je vodivost konstrukční oceli. V zájmu toho, aby se pořídily dobré svary, se bez ohledu na nižší tavný bod požaduje větší teplo. Koeficient tepelné 1
rozpínavosti je oproti oceli dvojnásobný, čehož výsledkem je tepelná deformace svařovaných materiálů. Vrstva oxidu, který je na povrchu hliníkové součásti vždycky přítomen, má tavný bod 2050 C, což je hodně ve srovnání s tavným bodem čistého hliníku, který je pouze 660 C. Je příznačné, že právě tato oxidová vrstva činí ze svařování poněkud ožehavý problém. Při plazmovém svařování hliníku se tento problém řeší tím, že se využívá katodového očistného účinku oblouku při svařování s obdélníkovým kmitem používajícím střídavý proud. Také je zapotřebí brát v úvahu kontrolu frekvence. Plazma nebo TIG? Plazmové svařování a svařování TIG bývají porovnávány, protože vykazují určité podobnosti. Oproti svařování TIG má plazmové svařování některé výhody. K nim patří hlubší penetrace, menší množství práce potřebné k přípravě drážek, nižší potřeba vstupního tepla a v důsledku toho nižší tepelná deformace, a rovněž nižší počet svarových úkonů. Je zde výrazně vyšší rychlost svařování a kvalita provedeného spoje. Plazma pro svařování se začíná úspěšně rozšiřovat a nahrazuje TIG. Nepoužívá se jen pro tenké materiály, svařují se i silné materiály. Např. kořenová vrstva s otupením 4 6 mm a s následným vyplněním MIG/MAG snižuje spotřebu přídavného materiálu a času pro svařování. Navíc lze svařovat na jeden průchod a z jedné strany i materiály o síle 8 mm. Příprava svarových ploch Nejčastějším způsobem přípravy při svařování hliníku je příprava tupého I-spoje bez jakýchkoliv mezer. Při tloušťkách svarů do 8 mm se dá svařovat v jedné linii. V případě, že je materiál, který se má svařit, tlustší, volí se příprava typu Y. Použití tohoto typu i přípravy je příznivější, neboť při něm se teplo rovnoměrně distribuuje do obou míst, jež mají být svarem spojena, a dochází pouze k malé tepelné deformaci. Také lze použít trubičkové dráty s náplní, přičemž tok plazmového plynu se výrazně sníží. Jaká svařovací poloha? Plazmové svařování hliníku se dá provádět ve vodorovné nebo svislé poloze. Nejčastěji bývá požadována poloha PA, ale kontrola tavné lázně je dostatečně spolehlivá i při ostatních polohách. Ve svislé poloze je kontrola dokonce ještě snazší 2
než poloze PA, a to následkem směru toku nataveného základního materiálu. Avšak vzhledem k velikostem konstrukcí, jež se mají svařovat, je poloha PA mnohdy jedinou, která přichází v potaz. Velké pláty pro nádrže se běžně svařují v obrubovacích zařízeních nebo na válečkových dopravnících, za pomoci sloupů a výložníků. Proto se polohy PA používá nejčastěji, hned po ní je nejpoužívanější svislá poloha PF a poloha ve stěně PC. Tak např. svařují-li se kontejnery o tloušťce stěn pouze 4-5 mm ve vodorovné poloze, to znamená když je kontejner normálně postaven na své dno, je výsledkem menší výskyt vyboulenin, ale - a to je mnohem důležitější - je zde možno přistoupit k mechanizaci celého procesu svařování. Optimální volba plynu Nejúspornějším plazmovým plynem a ochranným plynem je v řadě aplikací při svařování hliníku argon. Kombinace Ar + 30% He zase poskytuje příležitost používat slabšího proudu, což se příznivě projevuje na prodloužení životnosti hořáku a elektrody. Směsi argonu a helia, v nichž podíl helia přesahuje 30 %, přenášejí na svařenec více tepla a takto se zvyšuje riziko toho, že buď dojde k nadměrné penetraci, anebo naopak penetrace bude slabá. K tomu dochází zvláště v poloze PA, při svařování součástí z hliníkových směsí tenčích než 5 mm. Směsi plynů s vyšším než 30% podílem helia jsou vhodné pro svařování hliníkových součástí do tloušťky zhruba 8 mm ve svislé poloze. I když směsi argonu s heliem mají vyšší koeficient tepelné vodivosti než samotný argon, je obtížné zvyšovat svařovací rychlosti s cílem kompenzovat zvýšení svařovací teploty. Svařovací rychlosti pro argon a argono-heliové směsi jsou stejné a pohybují se, např. u plátů o tloušťce 5 mm, v pásmu od 21 do 25 cm/min. Nedůležitější svařovací parametry při plazmovém svařování hliníku jsou tyto: Svařovací proud - ten ovlivňuje vlastnosti svarů prostřednictvím výstupního tlaku plazmy a teploty. Zesílení napětí proudu činí svar širším jak na povrchu tak v kořenové části spoje. Je-li svařovací proud ve vztahu ke svařovací rychlosti a tloušťce materiálu příliš silný, způsobuje to přílišnou penetraci svarové lázně. Podobný účinek může mít také příliš slabý svařovací proud. Podobný vliv má tlak a průtok plazmového plynu. Je tedy zapotřebí sladit tyto parametry tak, aby se dosáhlo požadovaného spoje, což vyžaduje znalost chování kovů při tavení a příslušné know-how ověřené praxí. 3
Rychlost toku plazmového plynu - ta souvisí s kinetickou energií oblouku, a týká se tedy i hloubky penetrace. Úměrně s narůstající tloušťkou materiálu resp. s rychlostí svařování se musí zvyšovat též rychlost toku plazmového plynu. Právě tato rychlost je první z parametrů, jež je zapotřebí určovat při stanovování parametrů pro svařování. Je typické, že tato rychlost je nižší než je tomu v případě nízkoslitinových ocelí o podobných tloušťkách, a pohybuje se v pásmu od 2,5 do 3,5 litru za minutu. Svařovací rychlost - její rozpětí je poměrně úzké ( 20 až 30 cm/min ). Příliš vysoká rychlost vede k nadměrné penetraci, tento efekt však nemůže být kompenzován tím, že se zesílí svařovací proud anebo tím, že se použije aktivních plynů s dobrou tepelnou vodivostí. Konečné výsledky při svařování hliníkových součástí plazmou jsou v praxi ovlivňovány samozřejmě ještě dalšími parametry, jako je např. složení plazmy a ochranných plynů, napětí v oblouku, rychlost posuvu svařovacího drátu, konstrukce hořáku, příprava drážky, čistota materiálu anebo způsob seřízení svařovací aparatury. Svařování hliníku plazmou je v mnohém výhodnější, a to např. v tom, že příprava svarového spoje je jednoduchá, anebo v tom, že se při tomto svařování dosahuje mimořádně vysoké kvality takto provedeného spoje. Tupý I-spoj se dá především používat u materiálů do tloušťky do 8-10 mm, zatímco materiály tlustší je možno svařovat na tupém spoji Y. O to více je nutno, aby svářeč o zákonitostech plazmového svařování hliníku věděl co nejvíce, a aby je také co nejlépe prakticky ovládal. Jakmile se mu však tento proces podaří zvládnout, samozřejmě včetně potřebné úrovně a kvality svařovacího zařízení a zpracovávaného ( tj. svařovaného ) materiálu, jsou výsledkem vysoce produktivně provedené svary. Slovníček výstavnických výrazů B Brána Tor Gate Prostor vstupu ( resp. vjezdu ) do areálu výstaviště. 4
C CENTREX (CENTREX International Exhibition Statistics Union) CENTREX (CENTREX International Exhibition Statistics Union) CENTREX (CENTREX International Exhibition Statistics Union) Mezinárodní unie veletržních správ střední a východní Evropy ( členové z ČR, Polska, Maďarska, Ukrajiny a Slovenska ). Cílem je větší transparentnost statistických dat, podpora výstavnictví a kooperace. D Další zastoupená firma Zusätzlich vertretene Firmen Represented Firm Firma, která nabízí jenom zboží nebo jenom služby a nemá na stánku vystavovatele vlastní personál. Identita další zastoupené firmy včetně adresy musí být zřejmá z přihlášky vystavovatele, žádný jiný vystavovatel nebyl požádán, aby firmu zastupoval. Demontáž Standabbau Dismantling of Stand Časový úsek po skončení veletrhu určený pro vyklizení pronajaté plochy. Doprovodný program Rahmenprogra mm Accompanying Programme Soubor seminářů, konferencí, workshopů apod. událostí pořádaných v rámci veletrhu pro návštěvníky i vystavovatele. E ELIS (BVV) ELIS (BVV) Elektronisches Information System ELIS (BVV) - Electronic Inquiry Service Elektronický informační systém informační stánky pro vystavovatele a návštěvníky provozované pořadatelem veletrhu. Exponát Exponat Exhibit Předmět ( výrobek, zboží nebo právo k nehmotným statkům ), který je závazně přihlášen a vystaven v prostoru stanoveném veletržní správou a který odpovídá nomenklatuře akce. Expozice atypická Unkonventionel ler Messestand Structural System Stand Realizace veletržního stánku z nestandardních materiálů bez použití klasických montážních systémů, zpravidla zakázka na klíč včetně architektonického návrhu. Expozice typová Konventioneller Messestand Custom-built Stand Nenáročná expozice plnící základní požadavky prezentace, zpravidla využívající standardních prvků systémů pro výstavbu stánků. F Firemní pozvánka Firmeneinladun g Invitation Card Formulář, který obdrží vystavovatel pro využití k pozvání svých klientů na veletrh, kterého se účastní. Pozvaný klient na základě vyplněné firemní pozvánky obdrží u vstupu do areálu zlevněnou vstupenku, poměrná část nákladů je veletržní správou fakturována k tíži vystavovatele. G Galerie Galerie Gallery Výstavní prostor pavilonu umístěný v prvním ( druhém atd. ) nadzemním podlaží. 5
Garant výstavní akce Garant (Ideeller Träger) Guarantee Organizace nebo osoba, která přebírá záruky za kvalitu výstavní akce. Gesce výstavní akce Durchführungsbeauftragter Sponsorship Pověření nějakého subjektu ( např. organizace státní správy nebo osoby ) řídit přípravu výstavní akce. Gestor výstavní akce Verantwortliche r Beauftragter Organizace nebo osoba pověřená gescí. H Hosteska Standhilfe Hostess Osoba, kterou si najímá vystavovatel pro reprezentativní a asistentské služby spojené s prezentací svých produktů na veletržním stánku. I INTEREXPO INTEREXPO INTEREXPO Asociace organizátorů kolektivních národních účastí na mezinárodních veletrzích a výstavách. L Límec Blende Fascia Součást typové expozice, horní část výstavního stánku, kde se umísťuje číslo stánku, logo a jméno vystavovatele, případně dalších zastoupených firem. M Mediální partner Medienpartner Media Partner Organizace nebo osoba, která na základě dohody nebo smlouvy přebírá mediální záštitu nad výstavní akcí. Pořadatel uvádí mediální partnery ve svých materiálech a opačně, mediální partneři propagují pořadatele ve svých publikacích a tiskovinách. Montáž Standaufbau Stand Erection Časový úsek před konáním veletrhu určený pro výstavbu veletržních stánků na pronajaté ploše. Montážní průkaz Montageauswei s Assembly Pass Průkaz opravňující pracovníky výstavářské firmy ke vstupu do areálu výstaviště v době montáže a demontáže. N Návštěvníci celkem Besucher insgesamt Visitors Total Součet platících a ostatních evidovaných návštěvníků. Nomenklatura Nomenklatur Nomenclature Podrobné oborové členění veletrhu, každý vystavovatel je povinen uvést v přihláškové dokumentaci alespoň jednu položku nomenklatury s důvodu třídění vystavovatelů dle oborů na jednotlivé plochy. Nosnost podlahy zulässige Bodenbelastung Maximum Floor Load Capacity Nejvyšší možné zatížení podlahy udávané v kilogramech na metr čtverečný. Odborní návštěvníci Fachbesucher Specialised Návštěvník, který pracuje v některém z 6
Visitors oborů obsažených v nomenklatuře veletrhu, zpravidla s rozhodující pravomocí pro nákup a prodej produktů. Podíl odborných návštěvníků veletrhu je předmětem reprezentativních marketingových průzkumů. Ostatní evidovaní návštěvníci Übrige registrierte Fachbesucher Other Recorded Visitors Návštěvníci, kteří nejsou platící a přitom jsou nějakou formou registrovaní, např. novináři ( akreditace ), oficiální hosté ( registrace Protokol ), pozvánky organizátora, výstřižky z novin apod. Platící návštěvníci Zahlende Besucher Paying Visitors Návštěvníci výstavní akce vstupující do areálu výstaviště na základě prodané běžné či rodinné vstupenky, registrační karty, firemní pozvánky a jiné vstupenky vyměněné na pokladně a později vyfakturované. O Objednávkový blok Bestellscheinbu ch Order Forms Formulářový sešit pro objednávku realizace výstavního stánku a služeb. Odborný den Fachtag Expert`s Day Den vymezený pro odborné návštěvníky, zpravidla odlišen výrazně odstupňovaným vstupným, případně neuváděn v přehledovém kalendáři veletrhů pořadatele, často omezení pro návštěvníky ve formě vstupu pouze proti předložení firemní pozvánky vystavovatele. Oficiální národní účast Offizielle Teilnahme Official National Participation Zpravidla soubor expozic (veletržních stánků) více firem ( vystavovatelů ), který reprezentuje některý stát. Účast je většinou organizována a podporována ( často finačně ) ministerstvem příslušného státu. P Čistá krytá pronajatá výstavní plocha Netto vermietete Hallenfläche Net Covered Rented Exhibition Space Plocha uvnitř pavilonů pronajatá vystavovatelům za sazbu ceny za m2 ( součet ploch všech veletržních stánků vystavovatelů v pavilonech ). Čistá volná pronajatá výstavní plocha Netto vermietete Freigelände Net Open Air Rented Exhibition Space Plocha vně pavilonů pronajatá vystavovatelům za sazbu ceny za m2 ( součet ploch všech stánků vystavovatelů pod širým nebem ). Zvláštní předváděcí plocha Besondere Vorführungsfläc he Special Demo Space Plocha určená pro aktivity přímo související s průběhem a tématem akce ( doprovodný program apod. ). Čistá výstavní plocha veletrhu Gesamte Ausstellungsflä che netto Total Net Exhibition Space Součet čisté kryté a volné pronajaté plochy a zvláštní předváděcí plochy. 7
Hrubá výstavní plocha veletrhu Gesamte Ausstellungsflä che brutto Total Gross Exhibition Space Součet celkových ploch obsazených pavilonů a obsazených volných ploch během konání akce v areálu výstaviště. Pasarel Gedeckte Verbindungsbrü cke Passage Way Spojovací chodba mezi veletržními pavilony zpravidla krytá. Paždík Zarge Beam Základní montážní prvek používaný při výstavbě expozic umístěný v konstrukci horizontálně. Periodicita konání veletrhu Messeturnus Frequency of Event ( Interval Years ) Četnost konání veletrhu ( každoročně, jednou za tři roky, dvakrát do roka apod. ). Pořadatel ( organizátor ) Veranstalter Organiser Právnická, fyzická osoba nebo příspěvková organizace, která ve vlastních nebo pronajatých zařízeních pořádá výstavní akci. Provozní doba ( otvírací doba ) Öffnungszeiten Opening Hours Časové rozmezí během dne, kdy je veletrh otevřen pro návštěvníky a vystavovatele. Přihlášková dokumentace Anmeldedokumentation Application Documentation Sada materiálů s identifikačními údaji o vystavovateli, které vyžaduje organizátor veletrhu. Přívody Versorgungsans chlüsse Supplies Instalace nutné pro chod stánku během veletrhu ( voda, elektro, technické plyny, datové a hlasové služby apod. ). R Rastr Raster Grid Imaginární síť čtverců o hraně 1 m používaná při výměrách expozic v plánech pronajímatelných ploch. Rastrovací plán Hallenübersicht Grid Plan Plán plochy veletrhu ( pavilonu, volné plochy ) s vyznačením plochy pronajímatelné vystavovatelům pomocí rastru včetně uliček mezi expozicemi. Pro různé veletrhy existuje více rastrovacích plánů na jedinou plochu ( např. z důvodu rozdílné návštěvnosti a tedy i únikových kapacit uliček ). Rastrovaná plocha Rasterfläche Grid Place Pronajímatelná plocha, na kterou byl vytvořen pro daný veletrh rastrovací plán. S SOVA ČR ( Společenstvo organizátorů veletržních a výstavních akcí České republiky ) SOVA ČR SOVA ČR Živnostenské profesní společenstvo veletržního průmyslu s celorepublikovou působností jediné profesní sdružení českého výstavnictví. 8
Spolupořadatel Mitveranstalter Co-organiser Právnická, fyzická osoba nebo příspěvková organizace, která se spolu s pořadatelem podílí na pořádání výstavní akce. Stánek hlavový Kopfstand Head Stand Výstavní stánek obchozí ze tří stran. Stánek ostrovní Inselstand Insular Stand Výstavní stánek obchozí ze všech čtyř stran. Stánek rohový Eckstand Corner Stand Výstavní stánek obchozí ze dvou stran. Stánek řadový Reihenstand Row Stand Výstavní stánek obchozí z jedné strany. Stojka Stütze Poll Základní montážní prvek používaný při výstavbě expozic umístěný v konstrukci vertikálně. Světlá výška pavilonu Hallenlichthöhe Height Clearance Maximální výška vnitřního prostoru pavilonu v nejnižším místě střešní konstrukce. Systém COMBI Bausystem COMBI Structural System COMBI Základní skladební systém pro výstavbu expozic umožňující převážně pravoúhlé řešení výstavního stánku. Systém MONTI Bausystem MONTI Structural System MONTI Skladební systém pro výstavbu venkovních a patrových expozic. Systém OCTANORM Bausystem OCTANORM Structural System OCTANORM Světově nejrozšířenější systém pro výstavbu expozic s mnoha nadstavbovými prvky a variabilitou řešení, standardně umožňuje výstavbu pod úhlem 45. T Tiskové středisko Pressezentrum Press Centre Umístěno zpravidla v areálu výstaviště, vstup pouze po akreditaci na základě platného novinářského průkazu, k dispozici servis pro novináře. Tiskový den Pressetag Press Day Den vymezený pro novináře, často neuváděn v přehledovém kalendáři veletrhů pořadatele, pro návštěvníky omezení ve formě vstupu pouze proti platné akreditaci v tiskovém středisku na základě platného novinářského průkazu. U UFI ( Union des Foires Internationales ) UFI ( Union des Foires Internationales ) UFI ( Union des Foires Internationales ) Mezinárodní unie veletržních správ a veletrhů se sídlem v Paříži. V Mezinárodní veletrh Internationale Messe International Fair Veletrh splňující kritéria UFI ( minimálně 20 % vystavovatelů nebo 20 % čisté pronajaté plochy nebo 4 % návštěvníků ze zahraničí ). 9
Veletrh Messe Fair Výstavní akce, která má komerční charakter, slouží výrobcům, obchodním zástupcům a distributorům firem k prezentaci a kontraktům. Přímý prodej vystavených exponátů je zakázán. Organizátor musí pro účastníky zajistit veškeré potřebné služby, které souvisejí s prezentací vystavovatelů ( přihlášky, náborové materiály atd. ) a s informovaností návštěvníků ( veletržní katalogy apod. ). Veletržní katalog Messekatalog Event Catalogue Publikace ( tištěná i elektronická ) se základními informacemi o veletrhu. Obsahuje seznam vystavovatelů a dalších zastoupených firem tříděný abecedně dle jména, nomenklatury a států. Je v prodeji během konání veletrhu a často je zasílán i na dobírku. Veletržní společnost Messegesellsch aft Fair Company Firma, zabývající se pořádáním veletrhů a výstav. Není pravidlem, že vlastní areál, její podnikání není vázáno jedním místem. Veletržní správa ( Správa výstaviště ) Messeverwaltun g Fair Administration Firma pověřená spravováním areálu výstaviště, často zároveň majitelem a pořadatelem veletrhů a výstav, případně pouze pronajímatel areálu jiným subjektům. Veletržní stánek Messestand Stand Plocha přidělená v rámci výstavní akce jednomu či více vystavovatelům za sazbu ceny za m2 s charakterem uzavřeného či jinak ohraničeného prostoru, kde jsou prezentovány jeho výrobky, zboží nebo služby. Vjezd na kauci Einfahrtgenehm igung gegen Kaution Entry for Fee Umožnění vjezdu vozidla do areálu po složení kauce. V případě, že vozidlo neopustí areál ve stanovenou dobu, kauce propadá ve prospěch pořadatele. Volný vjezd Freies Einfahrterlaubni ss Free Entry Car Pass Forma průkazu, přidělená pro jeden automobil, nepřenosný, platný pouze s vyplněnou evidenční značkou vozidla. Opravňuje k vjezdu do areálu výstaviště ve vyznačené době ( zpravidla po dobu montáže, provozní dobu a dobu demontáže ). Výstava Ausstellung Exhibition Výstavní akce, která má obvykle společenský nebo kulturní charakter, slouží k prezentaci s možností přímého prodeje. Může být i obchodního charakteru, v tom případě je malá rozsahem. 10
Výstavářská firma ( realizátor expozic ) Standbaufirma ( Messebauunternehmer ) Stand Construction Company Zpravidla právnická osoba, která je zpravidla pověřena realizací veletržního stánku ( výstavba a další služby, nutné pro chod stánku občerstvení, hostesky, apod. ). Výstavba veletržního stánku Messebau ( Standbau ) Stand Construction Výstavba stánků v době montáže veletrhu zpravidla výstavářskou ( realizační ) firmou na základě požadavků vystavovatele. Výstaviště Messegelände Exhibition Ground ( Fair Ground ) Areál primárně přizpůsobený pro pořádání veletrhů a výstav. Výstavní akce Veranstaltung Event Je veletrh nebo výstava, na které vystavovatelé předvádějí nebo vystavují výrobky, zboží a služby s cílem jejich odbytu Výstavní výbor Messebeirat Trade Fair Committee Volné sdružení osob, které provádějí dohled nad veletrhem či výstavou, členem zpravidla zástupci veletržní správy, oborových svazů nebo nejvýznamnějších vystavovatelů. Vystavovatel Aussteller Exhibitor a) Právnická, fyzická osoba nebo organizace, která si zpravidla pronajme na veletrhu plochu, má na stánku vlastní personál, nabízí zboží nebo služby svým vlastním jménem nebo za někoho jiného. Organizátor výstavní akce musí na pronajatou plochu vystavit fakturu. b) Právnická, fyzická osoba nebo organizace, jejíž účast zajišťuje realizátor kolektivního ( společného ) stánku a která vystavuje na společné ploše s jinými vystavovateli, pokud má své vlastní zboží a zaměstnává na stánku vlastní personál. Organizátor veletrhu vystavuje fakturu na realizátora společného stánku. Identita každého vystavovatele je zřejmá z přihlášky. Vystavovatelský průkaz Ausstellerauswe is Exhibitor`s Pass Průkaz opravňující personál veletržního stánku ke vstupu do areálu výstaviště v provozní době. Z Zahájení veletrhu Offizielle Eröffnung Opening of the Event Oficiální slavnost za přítomnosti významných osobností přímo i nepřímo spjatých s pořádaným veletrhem ( např. předseda vlády, vedení oborové asociace, vedení veletržní správa apod. ), ne vždy se časově přesně kryje s otevřením veletrhu návštěvníkům. 11
Záštita výstavní akce Schirmherrschaf t Patronage Postoj, kterým organizace nebo osoba vyjadřuje svůj ochranářský přístup vůči výstavní akci. 12