ELEKTRONICKÝ SVAŘOVACÍ PŘÍSTROJ STERILIZAČNÍCH FÓLIÍ EUROSEALT.M. 2001 U ž i v a t e l s k ý m a n u á l DODAVATEL: SORAL & HANZLIK s.r.o. Kettnerova 1940 155 00 Praha 5 T:+420 251 626 910-12 F:+420 251 625 192 www.soralhanzlik.cz
PŘI DODÁVCE PŘÍSTROJE - Zkontrolujte stav obalu a ponechejte si jej pro případné další použití. - Otevřete obal a zkontrolujte, zda přístroj nejeví známky poškození při dopravě. - V případě poškození informujte okamžitě dopravce, dodavatele či přímo firmu EURONDA. Všechny údaje v příručce odpovídají dodanému přístroji. Náčrtky a všechny ostatní poskytnuté doklady vztahující se k přístroji, jsou majetkem firmy EURONDA S p. A., která si v tomto ohledu vyhrazuje všechna práva. Materiály tudíž nemohou být poskytnuty žádné třetí straně. Je rovněž zakázáno reprodukovat instrukční text či ilustrace jak v celku, tak i částečně. Tato příručka obsahuje instrukce pro: VŠEOBECNÉ INSTRUKCE - správnou instalaci přístroje - bezpečné a efektivní použití - správnou údržbu EUROSEAL 2001 musí být používán v souladu s instrukcemi podávanými v této příručce. Uživatel je odpovědný za zodpovědné provedení instalace, provoz a užívání tohoto přístroje. Svařovačka EUROSEAL 2001 je určena pouze pro svařování obalů z materiálu papír + polypropylen, nepoužívejte jiné matriály! Jestliže není přístroj správně provozován a adekvátně udržován, není výrobce zodpovědný za případné poruchy, škody nebo špatný chod přístroje. - 1 -
OBSAH Rozměry přístroje a jeho balení str. 3 Instalace str. 3 Bezpečnost str. 4 Elektrické připojení str. 4 Popis přístroje str. 5 Charakteristika přístroje str. 5 Sterilizační role str. 6 Návod k použití str. 7-8 Údržba str. 8 Výměna proudové jednotky, karty elektronického okruhu, silikonového pryžového pásu, řez. břitu str. 9 Řešení problému str. 10-2 -
ROZMĚRY PŘÍSTROJE A JEHO BALENÍ Rozměry elektronického svařovacího přístroje EUROSEAL 2001 Rozměry obalu přístroje EUROSEAL 2001 INSTALACE Elektronický svařovací přístroj EUROSEAL 2001 byl zkoušen a testován na zkušební lince firmy EURONDA S.p.A. Přístroj instalujte podle následujících instrukcí: 1. Umístěte přístroj na rovný, hladký povrch. Přístroj musí být vzdálen od ostatních pevných částí (zdi, příčky, nábytek apod.) nejméně 5 cm po všech jeho stranách. 2. Neinstalujte přístroj v blízkosti umyvadla či nějakého jiného zdroje vody, jelikož kontakt s touto látkou by mohl způsobit elektrický zkrat. 3. Dodržte dostatečnou vzdálenost od zdrojů tepelného záření. 4. Přístroj instalujte v místě s dobrou ventilací. 5. Přesvědčte se, zda přívodní elektrický kabel není porušen a zda volně dosahuje k elektrické zásuvce. 6. Zasunutím zdrojové vidlice do zásuvky je přístroj připraven k použití. - 3 -
BEZPEČNOST Před použitím přístroje EUROSEAL 2001 si prosím důkladně přečtěte tyto informace. Jejich nedodržení by mohlo způsobit úraz, nehodu či poškození přístroje. - nikdy nenechávejte prsty v blízkosti svařovacího prostoru, když je přístroj v činnosti - nikdy nenechávejte ruce pod svařovačem, když stlačujete svařovací páku - nikdy nenechávejte ruce v blízkosti ostrých břitů řezného mechanismu - přístroj udržujte vždy v čistotě a suchu - přístroj nikdy nedemontujte, vysoké vnitřní napětí je životu nebezpečné - přístroj čistěte vlhkým hadrem poté, až se přesvědčíte, že je přívodní kabel odpojen ze zásuvky el. sítě ( před opětným zapojením přístroje do zásuvky elektrické sítě zkontrolujte, zda je přístroj úplně suchý) - přesvědčte se, zda je vodič uzemněn podle platných předpisů, nikdy neodstraňujte informační štítek z přístroje a zajistěte, aby byl přístroj připojen ke správnému proudovému napětí - používejte výhradně originálních součástí - jestliže přístroj nepracuje s plnou účinností, nalistujte v této příručce odstavec ŘEŠENÍ ZÁVAD A PROBLÉMOVÝCH SITUACÍ, v případě, že budete potřebovat další informace, nebo bude přístroj vyžadovat odbornou opravu, obraťte se prosím na autorizovaný servis, jehož adresa je uvedena na poslední straně této příručky ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Zkontrolujte, zda elektrický proud uvedený na štítku v zadní části přístroje, odpovídá el. napětí v síti na místě instalace. Nadměrně neohýbejte přívodní kabel a nepokládejte na něj žádné předměty. UPOZORNĚNÍ Přístroj odpovídá bezpečnostním předpisům stanoveným Ústavem pro normy a je vybaven zástrčkou, která zajišťuje ochranu obsluhy před úrazem el. proudem. V PŘÍPADĚ NEDODRŽENÍ VÝŠE UVEDENÝCH UPOZORNĚNÍ A POŽADAVKÚ SE FIRMA EURONDA S.p.A. ZŘÍKÁ SVÉ ODPOVĚDNOSTI - 4 -
POPIS PŘÍSTROJE - EUROSEAL 2001 je nejnovější elektronický svařovací přístroj sterilizačních fólií s nepřetržitým cyklem a stálou teplotou zaručující šíři sváru 12 mm a s možností rozsahu napětí 110 V a 220 V - tento přístroj má moderní zaoblenější vnější tvar, ergonomický design, snadno se používá a udržuje a je vybaven držákem sterilizačních rolí po celé délce přístroje - Sterilizační role (o délce 100 nebo 200 m) jsou umístěny na vodorovné příčce držáku - nově použitá technologie minimalizuje spotřebu elektrické energie zkrácením svařovacích časů a vypuštěním zchlazovacího režimu mezi operacemi - rovněž je zvýšena spolehlivost přístroje, což minimalizuje nutnost servisních zákroků - EUROSEAL 2001 je vyrobena v souladu s normami stanovenými Evropským Společenstvím CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE ŠÍŘKA SVÁRU TYP SVAŘOVÁNÍ DÉLKA SVAŘ. POLE PROUDOVÁ JEDNOTKA DRŽÁK ROLÍ PŘÍKON SPOTŘEBA ENERGIE NAPÁJENÍ CHLADÍCÍ DOBA POLARIZACE STERILIZAČNÍ FÓLIE 12 mm stálou teplotou 310 mm univerzální, nezávislá (použitelná pro 220 V nebo 110 V) bez možnosti zkratu, snadno demontovatelná a konstruovaná v souladu s bezpečnostními předpisy se skrytou podstavou 100 W o 30 50 % menší než u standardního, impulzního svařovacího přístroje 230V ( dvoupolový hlavní spínač, pramenový napájecí kabel) není zapotřebí mezi jednotlivými operacemi při svařování nezáleží na tom, zda je steril. role papírovou stranou nahoru či dolů - 5 -
ŘEZNÉ BŘITY praktické, bezpečné, funkční a snadno použitelné PÁSKA SVAŘOVACÍ LIŠTY VZHLED ergonomická, lehce ovladatelná ergonomický, zaoblený POVRCHOVÁ ÚPRAVA prášková barva RAL 9002 VÁHA ÚDRŽBA ZÁRUKA 11,7 kg (kompletní přístroj) není nutná 1/2 roku STERILIZAČNÍ ROLE Mohou být používány pouze obaly papír + polypropylen. Indikátory po stranách změní barvu během sterilizačního procesu. Role existují v mnoha variantách: délky 100 nebo 200 m šířky 55, 75, 100, 150, 200, 250, 300 mm skládané - 6 -
NÁVOD K POUŽITÍ 1. Přesvědčte se, zda je přístroj připojen k elektrické síti. Stlačte hlavní spínač (A), který je umístěn na boční straně přístroje. Kontrolka (B) na přední straně se rozsvítí zeleně, jakmile bude dosaženo optimální svařovací teploty. 2. Nasuňte sterilizační roli (C) na držák (D), potřebnou část zasuňte pod svařovací lištu.. Poloha pásky musí být mezi dvěma panelovými indikátory (E, F). Role může být vložena papírovou stranou jak nahoru, tak dolů. - 7 -
3. Sklopte svařovací páku, přetlačte ji z výchozí polohy (G) do pracovní polohy (H). Posunutím břitu uřízněte potřebný kus obalu. Po skončení svařovacího cyklu se červeně rozsvítí kontrolka (I) a zazní zvukový signál. 4. Vraťte svařovací páku z polohy L do polohy M. Po vrácení svařovací páky do výchozí polohy zhasne červené světlo a rozsvítí se opět zelené (N). Vypne se také zvukový signál. Přístroj je připraven k dalšímu svařovacímu cyklu bez jakéhokoliv čekání (není nutné ochlazení svařovacího mechanismu jako u impulzních svařovacích přístrojů). Jestliže obsluha nevrátí svařovací páku do výchozí polohy po skončení svařovacího cyklu, proudová jednotka se vypne automaticky. Páska se tudíž nemůže spálit. Akustický signál bude nadále v činnosti. Jakmile obsluha vrátí svařovací páku do výchozí polohy, proudová jednotka se automaticky zapne a akustický signál ustane. Obnova optimální svařovací teploty trvá pouze několik vteřin, do doby než se rozsvítí zelená kontrolka. ÚDRŽBA Přístroj nevyžaduje žádnou běžnou údržbu. Vnější části přístroje čistěte vlhkým hadrem. Před započetím svařování zkontrolujte, zda je přístroj úplně suchý. V případě, že bude situace vyžadovat speciální údržbářský výkon, pročtěte znovu instrukce v částech INSTALACE, ZABEZPEČENÍ a ELEKTIRCKÉ PŘIPOJENÍ. - 8 -
VÝMĚNA PROUDOVÉ JEDNOTKY, KARTY ELEKTRONICKÉHO OKRUHU, SILIKONOVÉHO PRYŽOVÉHO PÁSU, ŘEZNÉHO BŘITU PROUDOVÁ JEDNOTKA Odstraňte čepy (A) a odšroubujte šrouby (I), sundejte nosič řezného břitu (G) s podložkami (B). Otočte pákou (C) jak naznačuje šipka, potom odšroubujte šroub (U) z tyčového, pryžového bloku (S) a rozpojte elektrický přípoj (E). Nyní je možné odšroubovat matice s jejich podložkami (D) a vyměnit proudovou jednotku. SILIKONOVÝ PRYŽOVÝ PÁS Rozmontujte jednotku (G) jak je popsáno ve výměně proudové jednotky. Vyměňte silikonový pás (N) za nový. KARTA ELEKTRONICKÉHO OKRUHU Sundejte čelní nosič (R) odšroubováním šroubků (O). Sundejte i nosič řezného břitu (G) odšroubováním šroubů (V). Uvolněte malé šrouby s podložkami umístěné pod přístrojem (P). Vyjměte část T a kartu. ŘEZNÉ BŘITY Po vyšroubování šroubu (A) na jedné z bočnic (B) stáhněte kryt nosiče (C). Pak jednoduše vysmekněte hlavici s břitem (E +G) a tyč (D). Odšroubujte šrouby (F) a vyměňte břit. Zpětnou montáž proveďte opačným sledem. Pracujte opatrně, aby nedošlo k pořezání. - 9 -
ŘEŠENÍ PROBLÉMU ZÁVADA PŘÍČINA ŘEŠENÍ OPRAVA Světlo hlavního nepřichází napětí zkontrolujte el. kabel obsluha spínače nesvítí přepálená tavná pojistka výměna pojistky obsluha Kontrolní světlo porucha el. Panelu výměna el. desky servis operace nesvítí porucha LED kontrolky výměna kontrolky servis proudová jednotka nehřeje výměna jednotky servis Nesvítí červ. světlo porucha mikrospínače páky výměna mikrospínače servis Jednotka hřeje, svařovací tlak je malý nastavení silik. pásu servis svár nedostatečný silikonový pás je zničen výměna silik. pásu servis POZOR, PŘED KAŽDÝM ÚDRŽBÁŘSKÝM ZÁKROKEM ODPOJTE PŘÍSTROJ Z EL. SÍTĚ A ZAJISTĚTE JEJ PROTI NENADÁLÉMU ZAPNUTÍ! NEBEZPEČNÁ VNITŘNÍ NAPĚTÍ! VÝROBCE: EURONDA S p.a. - 10 -