HDD & S-VHS VIDEOREKORDÉR

Podobné dokumenty
Mini DV/S-VHS VIDEOREKORDÉR HR-DVS1EU NÁVOD K POUŽITÍ

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření...2

Set Top Box Motorola VIP 1003

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH

Návod k použití Česky SRP620

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

HR-S8600EU POKYNY VIDEO PŘEHRÁVAČ ČESKY OBSAH. BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM 2 Bezpečnostní opatření... 2

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

INSTALACE UPC TELEVIZE

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

ČESKY VIDEO PŘEHRÁVAČ POKYNY OBSAH

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Špionážní digitální hodiny

MI Rozhraní pro vozidla Ford Focus, Edge a Fusion. Montážní příručka

BeoVision 8. Nový software dodatek

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-J690EU HR-J691EU HR-J693EU HR-J694EU ČESKY

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Používání přehrávače ipod

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Hodinky s kamerou Návod k použití

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

S A T E L I T

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Přijímač digitálního terestrického vysílání DVB-T. Lemon 010-T. (Inverto IDL 1000-T)

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Špičkový diktafon v propisce

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

Duo Cinema. Návod k obsluze

Užívání funkcí Interaktivní televize prostřednictvím Motorola VIP1003

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t ZAČÍNÁME

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Obsah. Moje menu 4. Ovladač 6. Ovládání sledovaného pořadu 8. Zpětné zhlédnutí 10. Nahrávání 12. Můj seznam kanálů 13.

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Instalační a uživatelský návod ver.1.0

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

Mini DVR s jedním kanálem

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

HR-S7600EU HR-S7611EU

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

ALMA T2200. Uživatelská příručka

Instrukce pro instalaci digitálního satelitního přijímače

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

Minidiskový rekordér XM-228BK NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM VIDEOREKORDÉR HR-S5970E HR-S5971E HR-S5972E ČESKY

Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2

VQDV03. Příručka uživatele

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi

Transkript:

HDD & S-VHS VIDEOREKORDÉR HM-HDS4E Nejprve se podívejte na stranu 14 Automatické nastavení NÁVOD K POUŽITÍ

Obsah Obsah... 2 Nejprve bezpečnost... 3 Bezpečnostní upozornění... 3 Popis ovládacích prvků... 6 Instalace videorekordéru... 12 Základní propojení... 12 Připojení S-VIDEO... 13 Výchozí nastavení... 14 Automatické nastavení... 14 Nahrání předvoleb... 16 Jazyk... 18 Nastavení Ovladače satelitního receiveru... 19 T-V LINK... 21 Funkce T-V LINK... 21 Záznam/přehrávání na jednotce HDD... 22 Základní záznam... 22 Základní přehrávání... 23 Přehrávání s navigací HDD... 24 Funkce přehrávání živé paměti Live Memory... 28 Možnosti přehrávání... 30 Možnosti záznamu... 33 Záznam/přehrávání na jednotce VHS... 34 Základní záznam... 34 Základní přehrávání... 35 Přehrávání s navigací VCR... 36 Možnosti přehrávání... 39 Možnosti záznamu... 42 Systém obrazu B.E.S.T... 45 Časovač záznamu... 46 Programování časovače kódem SHOWVIEW... 46 Expresní programování časovače... 48 Automatický záznam satelitního pořadu... 51 Funkce dálkového ovladače... 52 Editace... 55 O hybridní navigaci... 55 Modifikace informací... 56 Funkce seznamu přehrávání... 60 Kopírování... 63 Editace z kamkordéru... 67 Nastavení vstupu/výstupu... 68 Editace na nebo z jiného videorekordéru... 70 DV kopírování... 72 Zvukový dabing... 74 Propojení systémů... 76 Připojení k satelitnímu receiveru... 76 Připojení/použití dekodéru... 78 Připojení ke stereofonnímu systému... 79 Pomocná nastavení... 80 Nastavení režimu... 80 Nastavení systému SHOWVIEW... 85 Nastavení hodin... 86 Nastavení tuneru... 88 Nápověda... 95 Odstraňování závad... 96 Hlášení na obrazovce... 99 Otázky a odpovědi... 101 Technická specifikace... 102 2

Nejprve bezpečnost Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne 24.1.1997 a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997. Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě. VAROVÁNÍ: Uvnitř přístroje je nebezpečné napětí. VAROVÁNÍ: Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. UPOZORNĚNÍ: Pokud nebudete videorekordér dlouhou dobu používat, odpojte vidlici napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Uvnitř přístroje je nebezpečné napětí. Opravy svěřte odbornému servisu. Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel před připojováním nebo odpojováním propojovacích kabelů a antény. VAROVÁNÍ Existují dva typy barevného systému SECAM: SECAM-L, používaný ve Francii (také nazývaný Západní SECAM) a SECAM-B, používaný v zemích východní Evropy (také nazývaný Východní SECAM). 1. Tento videorekordér může používat pro přehrávání i záznam signál v barevném systému SECAM-B. 2. Záznam provedený v systému SECAM-B produkuje černobílý obraz při přehrávání na videorekordéru se systémem SECAM-L nebo nejsou barvy obrazu normální při přehrávání na PAL videorekordéru se systém SECAM-B (i když je TV kompatibilní se systémem SECAM). 3. Originální pásky nahrané v systému SECAM-L nebo nahrávky na videorekordéru se systémem SECAM-L produkují černobílý obraz při přehrávání na tomto videorekordéru. 4. Tento videorekordér nelze použít pro systém SECAM-L. Pro záznam signálu SECAM-L použijte videorekordér se systémem SECAM-L. DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím videorekordéru si přečtěte bezpečnostní upozornění na straně 2 a 4. Uvědomte si, že může být trestné nahrávat materiál, který je chráněný autorskými právy, bez souhlasu majitele autorských práv. Kazety označené S-VHS a VHS lze používat v tomto videorekordéru. Avšak záznam S-VHS je možný pouze na kazety označené S-VHS. Použitím funkce tohoto rekordéru S-VHS ET je možné nahrávat a přehrávat obraz kvality S-VHS s použitím kazet VHS. SHOWVIEW je ochranná značka Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW je vyráběno v licenci Gemstar Development Corporation. Tento přístroj obsahuje technologii ochrany autorských práv která je chráněna U.S. patenty a dalšími právy vlastněnými firmou Macrovision Corporation a jinými vlastníky práv. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být autorizováno firmou Macrovision Corporation a je zamýšleno pro domácí a jinak omezené sledování. Reverzní inženýrství nebo rozebírání je zakázáno. 3

Tlačítko STANDBY/ON neodděluje přístroj galvanicky od sítě, ale zapíná a vypíná napájení přístroje. znamená pohotovostní stav a I zapnuté napájení. Pásky nahrané na tomto videorekordéru v režimu LP nelze přehrávat na videorekordérech, které mají pouze režim SP. Při instalaci přístroje do skříňky nebo na poličku zajistěte dostatečný prostor po stranách přístroje pro jeho chlazení (10 cm a více po obou bocích, nahoře a vzadu). Při likvidaci použitých baterií se řiďte místními předpisy pro manipulaci s nebezpečným odpadem. Pokud nebudete dodržovat následující body, může dojít k poškození videorekordéru, dálkového ovladače nebo kazety. 1. NEUMISŤUJTE videorekordér na místa s extrémní teplotou nebo vlhkostí. na přímé sluneční světlo. do prašného prostředí. na místa se silným magnetickým polem. na nestabilní místa nebo místa vystavená vibracím. 2. NEBLOKUJTE větrací otvory videorekordéru. 3. NESTAVTE na videorekordér nebo dálkový ovladač těžké předměty. 4. NESTAVTE na videorekordér nebo dálkový ovladač žádné tekutiny. (Pokud do přístroje nateče voda nebo jiná tekutina, může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.) 5. CHRAŇTE přístroj před kapající nebo stříkající vodou. 6. NEPOUŽÍVEJTE přístroj v koupelně nebo na místech s vodou. TAKÉ NA NĚJ nestavte nádoby s vodou nebo jinou tekutinou (kosmetické nebo lékařské flakóny, květinové vázy, šálky atd.). 7. NESTAVTE na přístroj žádné zdroje ohně jako svíčky atd. 8. ZABRAŇTE nárazům do videorekordéru během transportu. KONDENZACE VLHKOSTI Vzdušná vlhkost může kondenzovat ve videorekordéru pokud ho přemístíte z chladného do teplého prostředí nebo při extrémní vlhkosti vzduchu. Kondenzace vlhkosti na válci hlav může poškodit pásku. Pokud dojde ke kondenzaci vlhkosti, nechejte videorekordér zapnutý po několik hodin, dokud se vlhkost neodpaří. Pozor: Pro uživatele mobilních telefonů: Použití mobilního telefonu v blízkosti rekodéru může způsobit chvění obrazu na TV obrazovce nebo změnu obrazu na modré pozadí. Umístění rekordéru: Některé TV nebo přístroje generují silné magnetické pole. Nestavte takové přístroje na rekordér, protože může djít ke zkreslení obrazu. 4

Upozornění k pevnému disku 1. Před instalací videorekordéru Tento rekordér má vestavěný pevný disk, což je zařízení pro čtení nepatrných magnetických změn. Uvnitř pevného disku je precisní technologie, která při instalaci rekordéru vyžaduje mít na paměti následující: Nepoužívejte rekordér na místech vystavených vibracím nebo prachu. Neumisťujte rekordér na místa kde jsou velké teplotní rozdíly (může dojít ke kondenzaci vlhkosti) nebo kde je vysoká vlhkost. - Když dojde ke kondenzaci Na pevném disku nebo válci hlav se formují kapky vody, takže může dojít k poškození pevného disku a hlav. - O kondenzaci Když nalijete do skleněného půllitru dobře vychlazené pivo, sklenice se orosí. Tento jev se nazývá kondenzace vlhkosti. Neinstalujte rekordér na místa, kde by byl blokován chladící větráček nebo kde by byl rekordér uzavřený v prostoru. Nepoužívejte rekordér ve vertikální poloze. Když připojíte napájecí kabel rekordéru do sítě, pevný disk se začne nastavovat a chvíli to trvá. Stiskněte tlačítko na rekordéru pro jeho použití po dokončení nastavení pevného disku. Pevný disk může produkovat mechanický zvuk, ale to není závada. 2. Před použitím videorekordéru Když zapnete napájení rekordéru, pevný disk se točí vysokou konstantní rychlostí. To vyžaduje mít na paměti následující. Nevystavujte rekordér vibracím nebo nárazům. Pokud dojde k silnému nárazu, nejen data nahraná na disku, ale i samotný disk se může poškodit. Nestavte do blízkosti rekordéru nic, co je silně magnetické nebo co vyzařuje silné elektromagnetické vlny (mobilní telefon atd.). Neodpojujte napájecí kabel od sítě když je napájení rekordéru zapnuté. Pokud je napájení odpojeno když je pevný disk v činnosti, může se poškodit nebo se mohou poškodit data na disku. Protop vždy před odpojením napájecího kabelu stiskněte tlačítko pro vypnutí napájení rekodéru. 3. Během používání videorekordéru Při sledování programu výběrem pevného disku (HDD) je zde malé časové prodlení podle aktuálního vysílaného programu. To je tím, že přijímané obrázky jsou nejprve uloženy na disk a pak teprve přehrávány. Časové zpoždění je cca 3 sekundové. Když zapnete napájení a již je vybrán pevný disk, trvá cca 30 sekund než se přijímaný obraz objeví na obrazovce. Do té doby jsou všechny operace zablokovány. To však není závada. 5

Popis ovládacích prvků Čelní pohled LIVE NAVIGATION MODE S-VHS S-VHS / VHS REC HDD REC HDD PR-/+ PUSH / TURN S-VHS / HDD SAT DV IN / OUT (1) Tlačítko (EJECT) strana 34 (2) Štěrbina pro vložení kazety (3) Indikátor režimu S-VHS strana 34 (4) Indikátor režimu záznamu S-VHS/VHS (S-VHS/VHS REC) strana 34 (5) Tlačítko MODE strana 9, 22 Tlačítko kontroly kapacity HDD strana 9 (6) Tlačítko LIVE* strana 41 * Stiskněte toto tlačítko pro návrat k obrazovce vysílaného programu. Když se objeví potvrzující hlášení po stisknutí tohoto tlačítka během programování časovače nebo editace titulu atd., pokračujte podle instrukcí pro návrat k předchozí obrazovce. (7) Indikátor režimu záznamu na HDD (HDD REC) strana 22 (8) Indikátor režimu HDD strana 22 (9) Osvětlení pevného disku (10) Tlačítko NAVIGATION strana 25 (11) Vstupní konektory S-VIDEO/VIDEO/AUDIO strana 67 (12) Tlačítko STANDBY/ON strana 14 (13) Tlačítko S-VHS/HDD strana 22 (14) Čidlo přijímače signálu dálkového ovládání (15) Displej strana 7 (16) Tlačítko záznamu strana 22 (17) Tlačítko SAT # strana 51 (18) Tlačítko pauzy strana 23 (19) Tlačítko stop strana 22 (20) Tlačítko přehrávání strana 23 (21) Knoflík JOG strana 25 (22) Konektor DV IN/OUT (i.link*) strana 72 * i.link odpovídá průmyslové specifikaci IEEE1394-1995 a jejím rozšířením. Logo je použité pro výrobky vyhovující standardu i.link. Pro přístup ke skrytým konektorů otevřete kryt. 6

Zadní pohled S VIDEO OUT SORTIE SAT CONTROL CONTROLEUR SAT (1) Napájecí kabel strana 12 (2) Chladící větrák Brání zvýšení teploty uvnitř rekordéru. Neodpojujte ho. Umístěte rekordér tak, aby oblast kolem větráku nebyla blokovaná. Větrák se aktivovat i když je rekordér vypnutý. (3) Konektor L-1 IN/OUT strana 12, 68, 70, 75, 76 (4) Konektor S VIDEO OUT strana 13 (5) Konektor ANTENNA IN strana 12 (6) Konektor L-2 IN/DECODER strana 19, 70, 75, 76, 78 (7) Konektor SAT CONTROL strana 19 (8) Konektory AUDIO OUT (L/R) strana 13, 79 (9) Konektor ANTENNA OUT strana 12 Displej (1) Indikátor S-VHS (pouze jednotka S-VHS) strana 82 (2) Indikátor VCR (pouze jednotka S-VHS) strana 76 (3) Kanál/Hodiny Zobrazení zbývajícího času (pouze jednotka S-VHS) strana 43 Zobrazení režimu (L-1, L-2 (nebo SAT*), F-1, d-1 nebo dub) * Když je L-2 SELECT nastaveno na SAT (strana 69), objeví se SAT místo L-*2. (4) Indikátor časovače strana 47 (5) Indikátor automatického záznamu satelitního programu (N) (pouze jednotka S-VHS) strana 51 (6) Indikátor přehrávání (7) Indikátor záznamu strana 33 (8) Zobrazení počítadla (9) Indikátor rychlosti pásky SP/LP (pouze jednotka S-VHS) strana 34 7

Zobrazení na obrazovce (pro jednotku HDD) Pokud je O.S.D. nastaveno na ON (strana 84), objevují se na TV obrazovce různé operační indikátory. Následující operační informace můžete zobrazit nebo skrýt stisknutím tlačítka. Při každém stisknutí tlačítka se informace střídavě zobrazí a zmizí. Při přehrávání nahraného programu (1) Začátek programu (2) Aktuální místo přehrávání (3) Konec programu (4) Časové měřítko (Tento program má obsah hodinu a půl.) (5) Režim přehrávání (6) Odehraný čas (7) Číslo aktuálně přijímané (nahrávané) předvolby (na pozadí přehrávání) (8) Číslo nahraného programu (nebo seznamu přehrávání), který je právě přehráván (9) Titulek programu, který je právě přehráván (10) Audio režim (11) Režim živé paměti (záznamu) Při sledování vysílání (1) Místo možného začátku, odkud lze provést přehrávání živé paměti (2) Místo možného začátku, odkud lze provést přehrávání živé paměti (přijímaný kanál se v tomto místě změnil.) (3) Aktuálně sledované místo (4) Časové měřítko (5) Aktuální čas (6) Číslo aktuálně přijímané předvolby Při použití přehrávání živé paměti (Live Memory) (1) Časové měřítko pro dočasný záznam (2) Místo aktuálního dočasného záznamu (3) Aktuální čas (4) Číslo aktuálně přijímané předvolby (5) Časové měřítko pro přehrávání živé paměti (6) Aktuální místo přehrávání (7) Režim přehrávání živé paměti (8) Aktuální čas přehrávání Při záznamu (1) Místo záznamu živé paměti (2) Režim záznamu živé paměti 8

Zobrazení na obrazovce (pro jednotku HDD) Pokud je O.S.D. nastaveno na ON (strana 84), objevují se na TV obrazovce různé operační indikátory. Při stisknutí tlačítka MODE ( ) (Objeví se na osm sekund.) (1) Graf kapacity HDD (V režimu SEP se zobrazí šest stavů (plný, 60 hodin nebo méně, 40 hodin nebo méně, 20 hodin nebo méně, 10 hodin nebo méně, prázdný) (2) Aktuální rychlost záznamu (3) Zbývající čas HDD pro každou záznamovou rychlost (4) Rychlost záznamu Když stisknete tlačítko během záznamu (1) Čas záznamu pro okamžitý časovač záznamu (ITR)* * Pokud je jako vstupní zdroj vybráno d-1, toto zobrazení ITR se neobjeví na TV obrazovce. Zobrazení na obrazovce (pro DV kopírování) Pokud je O.S.D. nastaveno na ON (strana 84), objevují se na TV obrazovce různé operační indikátory. Následující operační informace můžete zobrazit nebo skrýt stisknutím tlačítka. Při každém stisknutí tlačítka se informace střídavě zobrazí a zmizí. Při zachytávání obrazu z externího DV zařízení (1) Rychlost záznamu (2) Graf kapacity HDD (3) Počítadlo času HDD (4) Časové měřítko záznamu (5) Režim HDD (6) Režim dálkového ovladače (7) Režim připojeného DV zařízení. (8) Informace modelu připojeného DV zařízení (9) Vstupní kanál (10) Režim zvuku (11) Bitová rychlost vstupního zvuku* * Indikuje bitovou rychlost zvuku připojeného DV zařízení. (12) Informace připojeného DV zařízení* * Název výrobce a název modelu atd. se nemusí objevit podle připojeného zařízení. (13) Počítadlo času pro připojené DV zařízení (14) Režimu monitorování zvuku (15) Přepínač dálkového ovládání (16) Tlačítko automatického zachytávání (17) Přepínač monitorování zvuku (18) Bitová rychlost zvuku* * Nastavte v nastavení DV AUDIO REC (19) Odehraný čas záznamu 9

Zobrazení na obrazovce (pro jednotku VHS) Pokud je O.S.D. nastaveno na ON (strana 84), objevují se na TV obrazovce různé operační indikátory. (1) Indikátory operačního režimu (2) Rychlost pásky SP/LP (3) Směr pohybu pásky (4) Počítadlo pásky (5) Indikátor zbývajícího času na pásce (strana 43) (6) Zobrazení zvukového režimu (strana 41) (7) Indikátor pozice na pásce Indikátor pozice na pásce se objeví na TV obrazovce když stisknete ve stavu stop tlačítko nebo nebo když provedete indexové hledání (strana 40). Pozice q vzhledem k 0 (začátku) nebo + (konci) ukazuje, kde páska je. Začátek Konec Podle použité pásky indikátor místa na pásce nemusí ukazovat přesně. (8) Typ vysílání (strana 44) (9) Indikátor VHS (10) Aktuální den/měsíc/rok (11) Hodiny (12) Číslo předvolby a název stanice/indikace vstupu (L-1, L-2, F-1, DUB nebo SAT*) * Pokud je L-2 SELECT nastaveno na SAT (viz. strana 69), objeví se místo L-2 zobrazení SAT. (13) Značka vložené kazety 10

Dálkový ovladač TV/ CABLE/SAT VCR PR VPS/PDC TV/ VCR NAVI GATION LIVE S-VHS SAT MENU PROG. TVAV TV PR Tlačítka s malou tečkou po levé straně názvu lze také použít pro ovládání TV strana 53. (1) Tlačítko S-VHS strana 34 (2) Přepínač TV/CABLE/SAT strana 53, 54 (3) Tlačítko SAT # strana 51 (4) Tlačítko časovače # strana 47 (5) Tlačítko MENU strana 18 (6) Tlačítko VCR PR +/- strana 22 (7) Tlačítko pomoci? strana 95 (8) Numerická tlačítka strana 22, 46 (9) Tlačítko VPS/PDC strana 47 (10) Tlačítko TV/VCR strana 53 (11) Tlačítko přehrávání strana 23 (12) Tlačítko převíjení vzad strana 30 (13) Tlačítko stop strana 22 (14) Tlačítko záznamu strana 22 (15) Tlačítko NAVIGATION strana 25 (16) Tlačítko strana 14? VCR PR/ TVPR AUX HDD MEMO EDIT TV AUDIO 0000 MODE (17) Tlačítko pokračování strana 95 * Stiskněte toto tlačítko pro návrat k předchozí obrazovce navigace. Když se objeví potvrzující hlášení po stisknutí tohoto tlačítka během programování časovače nebo editace titulu atd., pokračujte podle instrukcí pro návrat k předchozí obrazovce. (18) Tlačítko LIVE* Tlačítko automatického sledování obrazové stopy strana 41 * Stiskněte toto tlačítko pro návrat k obrazovce vysílaného programu. Když se objeví potvrzující hlášení po stisknutí tohoto tlačítka během programování časovače nebo editace titulu atd., pokračujte podle instrukcí pro návrat k předchozí obrazovce. (19) Tlačítko PROG strana 46, 48 (20) Tlačítko HDD strana 22 (21) Tlačítko STANDBY/ON strana 14 (22) Tlačítko TV/AV strana 53 (23) Tlačítko (ztišení zvuku TV) strana 53 (24) Tlačítko TV PR +/- strana 53 (25) Tlačítko TV % +/- strana 53 (26) Tlačítko AUDIO strana 32, 41 (27) Tlačítko --:-- strana 43 (28) Tlačítko vynulování počítadla 0000 strana 43 Tlačítko X strana 53, 63, 91 (29) Tlačítko strana 9 Tlačítko MODE strana 9, 22 (30) Tlačítko MEMO strana 26 (31) Tlačítko AUX strana 67 (32) Tlačítko převíjení vpřed strana 30 (33) Tlačítko pauzy strana 30 (34) Tlačítko strana 31 (35) Tlačítko OK strana 15 (36) Tlačítko strana 31 (37) Tlačítko strana 18, 31 (38) Tlačítko informací strana 8, 9 * Když stisknete toto tlačítko když je O.S.D. nastaveno na ON (viz. strana 84), můžete na TV obrazovce vidět aktuální stav rekordéru. (39) Tlačítko EDIT strana 56 Jak ho použít Dálkový ovladač může ovládat většinu funkcí videorekordéru a navíc základní funkce TV nebo satelitního tuneru JVC nebo jiného výrobce. (Viz. strana 53, 54.) Namiřte dálkový ovladače směrem k čidlu na čelním panelu videorekordéru. Maximální operační vzdálenost dálkového ovladače je kolem 8 m. Při vkládání baterií dejte pozor na správnou polaritu. Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, vyjměte baterie, chvíli počkejte, znovu vložte baterie a vyzkoušejte ho. 11

Instalace videorekordéru Základní propojení Anténní konektor Zadní strana TV TV anténní kabel Je důležité správně videorekordér připojit. PŘED POUŽITÍM VIDEOREKORDÉRU MUSÍ BÝT VŠECHNY TYTO KROKY KOMPLETNĚ PROVEDENY. 1. Zkontrolujte obsah příslušenství. Zkontrolujte, že máte veškeré příslušenství popsané na stránce 102 v Technické specifikaci. 2. Umístěte videorekordér. Umístěte videorekordér na stabilní podstavec v horizontální poloze. Do zásuvky 21-pinový konektor SCART 21 žilový kabel SCART (z příslušenství) RF kabel (z příslušenství) Zadní pohled Napájecí kabel L-1 IN/OUT ANTENNA IN ANTENNA OUT POZOR: TV musí mít 21-pinový konektor SCART pro připojení videorekordéru. 3. Připojte videorekordéru k TV. (1) Odpojte anténní kabel od TV. (2) Připojte anténní kabel do zdířky ANTENNA IN na zadním panelu videorekordéru. (3) Připojte RF kabel z příslušenství mezi zdířku ANTENNA OUT na zadním panelu videorekordéru a anténní vstup TV. (4) Připojte kabel SCART mezi konektor L-1 IN/OUT na zadním panelu videorekordéru a konektor SCART na TV. Konektor L-1 IN/OUT přijímá a vysílá kompozitní video signál (běžný video signál) nebo signál Y/C (signál s oddělenou luminancí a chrominancí). Pokud je konektor SCART TV kompatibilní s video signálem Y/C, nastavte po propojení a provedení výchozího nastavení položku L-1 OUTPUT na S- VIDEO (viz. strana 68). Při přehrávání S-VHS tak získáte lepší obraz. (Pro připojení musíte použít 21 žilový kabel SCART kompatibilní se signálem Y/C.) Nastavte TV na VIDEO (nebo AV), Y/C nebo RGB podle typu konektoru SCART na TV. Pro přepnutí vstupního režimu TV viz. Návod k použití TV. Pro získání vysoce kvalitního obrazu S-VHS můžete také použít Připojení S-VIDEO popsané na straně 13. 4. Připojte napájení. Připojte vidlici napájecího kabelu do síťové zásuvky. Po provedení připojení proveďte Automatické nastavení popsané na straně 14. 12

Připojení S-VIDEO Pro připojení TV s S-VIDEO/AUDIO IN konektory TV anténní kabel Do zásuvky Napájecí kabel S VIDEO OUT ANTENNA IN 1. Připojte videorekordér k TV. (1) Propojte anténu, TV a videorekordér jako v Základní propojení. (Stránka 12) (2) Připojte konektor S VIDEO OUT videorekordéru ke konektoru S-VIDEO IN na TV. (3) Připojte konektory AUDIO OUT videorekordéru ke konektorům AUDIO IN na TV. Zadní pohled S-Video kabel (není v příslušenství) Konektor S-VIDEO IN Audio kabel (není v příslušenství) AUDIO OUT ANTENNA OUT Anténní konektor 2. Připojte napájení. Připojte vidlici napájecího kabelu do síťové zásuvky. Takto získáte kvalitnější S-VHS obraz. S propojením S-Video nemůžete použít funkci nahrání předvoleb (strana 16). Pokud TV není stereofonní, použijte konektory AUDIO OUT pro připojení k zesilovači pro reprodukci stereofonního Hi-Fi zvuku. (Strana 79) Pro ovládání videorekordéru s TV s použitím S- VIDEO propojení nastavte TV na vstup VIDEO (nebo AV). Pro přepnutí vstupního režimu TV viz. Návod k použití TV. Po provedení připojení proveďte Automatické nastavení popsané na straně 14. Zadní strana TV RF kabel (z příslušenství) Konektory AUDIO IN 13

Výchozí nastavení Automatické nastavení Automatické naladění předvoleb/ Automatické nastavení hodin/ Automatické nastavení pomocné tabulky čísel předvoleb Je-li poprvé stisknuto tlačítko na dálkovém ovladači nebo videorekordéru, jednoduchým výběrem země funkce Automatického nastavení nastaví předvolby, hodiny* a Pomocnou tabulku čísel předvoleb. * Při použití v České republice musíte hodiny nastavit ručně. Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. Než začnete, zkontrolujte následující: Kabel TV antény musí být připojený k videorekordéru. Napájecí kabel videorekordéru musí být připojený do zásuvky. Pokud chcete sledovat nabídku na TV obrazovce, TV musí být přepnutý do AV režimu. 1. Zapněte videorekordér. Stiskněte tlačítko na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Na TV obrazovce se objeví nabídka Nastavení země.? Několik sekund po stisknutí tlačítka nemůžete zastavit Automatické nastavení i když stisknete tlačítko MENU pro zrušení tohoto postupu. 2. Vyberte zemi. Na displeji videorekordéru Stiskněte tlačítko pro posun zvýraznění na název země. Příklad: Je vybráno DEUTSCHLAND. Pokud zvolíte BELGIUM nebo SUISSE, pokračujte krokem 3. Pokud zvolíte MAGYARORSZÁG, ČESKÁ REPUBLIKA, POLSKA nebo OTHER EASTERN EUROPE stiskněte tlačítko OK. Objeví se nabídka nastavení hodin. Nastavte ručně hodiny (strana 86) a pak pokračujte krokem 4. Pokud zvolíte jinou zemi, stiskněte tlačítko OK a pokračujte krokem 4. 14

3. Vyberte jazyk Stiskněte tlačítko OK. Na TV obrazovce se objeví nabídka Nastavení jazyka. Stiskněte tlačítko pro posunu zvýraznění na požadovaný jazyk. Příklad: Je vybrána němčina (DEUTCH). Pokud používáte nabídku na TV obrazovce, zobrazí se AUTO SET. V průběhu automatického nastavování se značka q pohybuje po obrazovce zleva doprava. Když je automatické nastavení dokončeno, zobrazí se na cca 5 sekund SCAN COMPLETED a pak se objeví normální obrazovka. DANSK SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH Začátek Konec 4. Proveďte automatické nastavení. Stiskněte tlačítko OK. Na displeji a/nebo na TV obrazovce se objeví AUTO SET/T-V LINK. Na displeji videorekordéru Stiskněte tlačítko pro výběr Auto a stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko. Na TV obrazovce Stiskněte tlačítko pro posunu zvýraznění na položku AUTO SET a stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko. Na displeji bliká indikátor Auto. Dokud se na displeji na rekordéru nebo na dálkovém ovladači neobjeví zobrazení hodin, (CH)1 nebo --:--,podle obrázku na straně 17, NETISKNĚTE žádné tlačítko na přístroji nebo dálkovém ovladači. Pokud máte připojený videorekordér k TV nabízející funkci T-V Link pomocí 21 špičkového kabelu SCART (viz. strana 12), rekordér automaticky provede Nahrání předvoleb (viz. strana 16) i když pro funkci automatického nastavení vyberete v kroku 4 Auto nebo AUTO SET. POZOR Jakmile provedete automatické nastavení, i když uplyne při výpadku napájení doba, po kterou je paměť zálohovaná, všechny předvolby a Pomocná tabulka čísel předvoleb zůstanou v paměti videorekordéru a ten neprovede Automatické nastavení znovu po obnovení napájení. Pouze musíte nastavit hodiny (strana 86). Pokud se přestěhujete, proveďte každé požadované nastavení. Nastavení předvoleb (strana 88). Nastavení hodin (strana 86). Pokud začne vysílat nová stanice, proveďte nastavení předvoleb (strana 88). Pokud neexistují stanice s PDC signálem, videorekordér nemůže nastavit hodiny ani Pomocnou tabulku čísel předvoleb. Pokud během automatického nastavování dojde k výpadku napájení nebo stisknete tlačítko nebo MENU, automatické nastavování se přeruší. Pak vypněte napájení videorekordéru a zkuste postup znovu od začátku od kroku 1. Funkce automatického nastavení hodin nemusí podle podmínek příjmu pracovat správně. Pokud u některých předvoleb uložených během Automatického nastavení chybí zvuku nebo je zvuk nepřirozený, nastavení TV systému pro tyto předvolby nemusí být správné. Vyberte pro tyto předvolby odpovídající TV systém (viz. strana 93, INFORMACE ). 15

Nahrání předvoleb Automatické naladění předvoleb nahráním z TV/ Automatické nastavení hodin/ Automatické nastavení pomocné tabulky čísel předvoleb POZOR Tuto funkci můžete použít pouze pokud máte TV nabízející funkci T-V Link a podobnou. Musíte použít plně zapojený 21-žilový kabe SCART * Kompatibilní s TV s funkcemi T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link nebo DATA LOGIC přes plně zapojený 21 žilový kabel SCART. Stupeň kompatibility a dostupné funkce se může lišit podle systému. Pokud propojíte videorekordér a TV plně zapojeným 21 žilový kabelem SCART (strana 12), můžete místo funkce Automatického nastavení (strana 15 krok 4) nahrát data předvoleb z připojené TV. Když je nahrání kompletní, videorekordér automaticky nastaví hodiny a Pomocnou tabulku čísel předvoleb. Detaily viz. návod k TV. Proveďte kroky 1 až 3 Automatického nastavení na straně 14 než budete pokračovat. 1. Proveďte nahrání předvoleb. Stiskněte tlačítko OK. Na displeji a/nebo na TV obrazovce se objeví AUTO SET/T-V LINK. Stiskněte tlačítko pro posunu zvýraznění na položku T-V LINK a stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko.? Detaily viz. návod k Vaší TV. Pokud neexistují stanice s PDC signálem, videorekordér nemůže nastavit hodiny ani Pomocnou tabulku čísel předvoleb. Pokud během nahrávání předvoleb dojde k výpadku napájení nebo stisknete tlačítko nebo MENU, dojde k jeho přerušení. Pak vypněte napájení videorekordéru a zkuste postup znovu od začátku. Funkce automatického nastavení hodin nemusí podle podmínek příjmu pracovat správně. Pro název stanice jsou v tomto videorekordéru dostupné znaky A-Z, 0-9, -, *, + a (mezera). Některé nahrané názvy stanic mohou být tedy odlišné od TV (viz. strana 92). Na displeji se zvětšuje číslo předvolby od CH1. Dokud se na displeji na rekordéru nebo na dálkovém ovladači neobjeví zobrazení hodin, (CH)1 nebo --:-- podle obrázku na straně 17, NETISKNĚTE žádné tlačítko na přístroji nebo dálkovém ovladači. Pokud používáte zobrazení na TV obrazovce, objeví se zobrazení T-V LINK. Pak se objeví zobrazení GUIDE PRO SET během nastavování Pomocné tabulky čísel předvoleb. Když je nahrání předvoleb kompletní, na cca 5 sekund se zobrazí COMPLETED a pak se objeví normální obrazovka. Pokud během procesu nahrávání stiskněte nějaké tlačítko na přístroji nebo na dálkovém ovladači, proces se přeruší. 16

Výsledek automatického nastavení/nahrání předvoleb se objeví na displeji Pokud byly správně naladěny předvolby a nastaveny hodiny, zobrazí se správný aktuální čas. Zapněte TV a vyberte AV režim, pak tlačítky VCR PR zkontrolujte, že do paměti předvoleb byly uloženy všechny TV stanice. Pokud byly také uloženy názvy stanic (strana 94), zobrazí se při přepnutí předvolby na 5 sekund v levém horním rohu obrazovky. Pokud chcete nastavit tuner ručně pro přidání nebo potlačení předvoleb, změnu předvoleb nebo změnu názvu stanice, viz. strana 90-94. Pokud byly správně naladěny předvolby, ale nebyly nastaveny hodiny, zobrazí se předvolba 1. (1) Zapněte TV a vyberte AV režim, pak tlačítky VCR PR zkontrolujte, že do paměti předvoleb byly uloženy všechny TV stanice. Pokud byly také uloženy názvy stanic (strana 94), zobrazí se při přepnutí předvolby na 5 sekund v levém horním rohu obrazovky. Pokud chcete nastavit tuner ručně pro přidání nebo potlačení předvoleb, změnu předvoleb nebo změnu názvu stanice, viz. strana 90-94. (2) Proveďte Nastavení hodin na straně 86. Pokud naladění předvoleb i nastavení hodin selhalo, zobrazí se --:--. Zkontrolujte správné připojení anténního kabelu k videorekordéru a vypněte a znovu zapněte napájení přístroje. Na displeji a/nebo TV obrazovce se objeví nabídka Nastavení země, pak proveďte znovu postup Automatického nastavení na straně 14 nebo Nahrání předvoleb na straně 16.. DŮLEŽITÉ Při určitých podmínkách příjmu nemusí být názvy stanic správně uloženy a automatické nastavení Pomocné tabulky čísel předvoleb nemusí pracovat správně. Pokud není Pomocná tabulka čísel předvoleb správně nastavená, může se při záznamu časovačem nastaveným kódem SHOWVIEW nahrát jiná stanice než chcete. Při programování časovače kódem SHOWVIEW zkontrolujte, že v čísle předvolby, kterou budete nahrávat je požadovaná stanice. (Viz. Programování časovače kódem SHOWVIEW na straně 46.) Videorekordér uloží do paměti všechny nalezené stanice, i když je příjem některých z nich špatný. V tomto případě může být kvalita obrazu špatná. Pro odstranění těchto stanic viz. Vymazání předvolby na straně 91. INFORMACE Jazyk pro nabídky na obrazovce Automatické nastavení také podle nastavení země v kroku 2 na straně 14 (kromě výběru BELGIUM nebo SUISSE) automaticky zvolí jazyk pro nabídky zobrazované na TV obrazovce, a to následovně: SUOMI ] SUOMI DANMARK ] DANSK NEDERLAND ] NEDERLANDS PORTUGAL ] ENGLISH ÖSTERREICH ] DEUTSCH GREECE ] ENGLISH DEUTSCHLAND ] DEUTSCH CESKÁ REPUBLIKA ] CEcTINA OTHER WESTERN EUROPE] ENGLISH POLSKA ] POLSKI ITALIA ] ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE ] ENGLISH NORGE ] NORSK MAGYARORSZÁG ] MAGYAR SVERIGE ] SVENSKA ESPAÑA ] CASTELLANO Pokud chcete jazyk nastavit ručně, viz. Jazyk na straně 18. Funkce JUST CLOCK Tento videorekordér je vybavený funkcí JUST CLOCK, která zajišťuje přesná chod hodin automatickým nastavováním v pravidelných intervalech na základě dat signálu PDC. Pokud jí chcete používat, jednoduše jí zapněte. Viz. Funkce JUST CLOCK na straně 86. 17

Jazyk Zapněte TV a vyberte AV režim. Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. Tento videorekordér nabízí pro zobrazování nabídek na TV obrazovce 10 různých jazyků. I když automatické nastavení vybere jazyk automaticky (strana 17), můžete ho tímto postupem ručně změnit podle požadavku. 1. Vyvolejte hlavní nabídku. Stiskněte tlačítko MENU.? 2. Vyvolejte nabídku nastavení tuneru. (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na položku INITIAL SET UP, pak stiskněte tlačítko. (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na položku TUNER SET, pak stiskněte tlačítko OK. 3. Vyberte nabídku nastavení země. Stiskněte tlačítko pro zvýraznění AUTO CH SET a pak stiskněte tlačítko OK nebo. TUNER SET AUTO CH SET MANUAL CH SET 4. Vyberte zemi. Stiskněte tlačítko pro zvýraznění názvu země a pak stiskněte tlačítko OK nebo. 5. Vyberte jazyk. Stiskněte tlačítko pro zvýraznění názvu jazyka. Netiskněte tlačítko OK, stisknutí tlačítka OK vyvolá nabídku AUTO SET/T-V LINK. DANSK SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH [MENU] : EXIT 6. Opusťte nabídky. Stiskněte tlačítko MENU. 18

Nastavení Ovladače satelitního receiveru Satelitní receiver Následující postup je požadován pokud přijímáte satelitní kanály přes satelitní receiver. Cca 20 sekund před spuštěním pomocí časovače SHOWVIEW (strana 46) nebo expresního časovače (strana 48) rekordér nastaví svůj vstupní režim na L-2 a automaticky přepne předvolbu satelitního receiveru pomocí dodaného Satelitního ovladače. Váš rekordér Satelitní ovladač Satelitní receiver Satelitní ovladač (doporučené umístění) Vysílač Instalace Satelitního ovladače 1. Umístěte Satelitní ovladač. Umístěte Satelitní ovladač tak, aby cesta mezi jeho vysílačem a čidlem na satelitním receiveru byla volná. 2. Připevněte Satelitní ovladač. Upevněte ovladač pomocí lepící pásky na zadní straně Satelitního ovladače. 3. Proveďte připojení. Připojte konektor L-2 IN/DECODER rekordéru k 21 špičkovému konektoru SCART na satelitním receiveru. 21-pinový kabel SCART (z příslušenství) Při připojování satelitního receiveru viz. jeho návod k použití. 4. Připojte Satelitní ovladač k rekordéru. Připojte Satelitní ovladač ke zdířce SAT CONTROL na zadním panelu rekordéru. Zadní panel rekordéru L-2 IN/DECODER SAT CONTROL 19

Nastavení výrobce a předvoleb satelitního receiveru Po instalaci nastavte správně výrobce a předvolby satelitního receiveru, jinak nebude Satelitní ovladač pracovat správně. 4. Vyvolejte nabídku nastavení SAT CONTROL SET. Stiskněte tlačítko pro zvýraznění SAT CONTROL SET a pak stiskněte tlačítko OK nebo. Zapněte TV a vyberte AV režim. Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. 5. Zadejte výrobce satelitního receiveru. 1. Zapněte satelitní receiver. Zapněte napájení satelitního receiveru. 2. Vyvolejte hlavní nabídku. Stiskněte tlačítko MENU.? Stiskněte odpovídající numerická tlačítka pro zadání kódu výrobce podle tabulky na straně 21 a pak stiskněte tlačítko OK. Pokud zadáte chybný kód výrobce, pole s kódem se vymaže. Zadejte znovu správný kód. Pokud je rekordér v režimu přehrávání nebo záznamu, nelze nastavit kód výrobce. 6. Vyberte předvolbu satelitního receiveru pro testování. Stiskněte odpovídající numerické tlačítko pro zadání jedné z předvoleb na satelitním receiveru a pak stiskněte tlačítko OK. Můžete vybrat předvolbu mezi 1 a 999. Po stisknutí tlačítka OK se rekordér přepne do testovacího režimu. 3. Vyvolejte nabídku výchozího nastavení. (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na položku INITIAL SET UP, pak stiskněte tlačítko. (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na položku INITIAL SET, pak stiskněte tlačítko OK. 20

7. Zkontrolujte výsledek testu. Pokud se číslo předvolby satelitního receiveru změnilo na číslo zadané v kroku 6 Stiskněte tlačítko pro zvýraznění CHANGED TO a pak stiskněte tlačítko OK nebo pro ukončení tohoto režimu. Pokud se číslo předvolby satelitního receiveru nezměnilo správně Stiskněte tlačítko pro zvýraznění NOT CHANGED a pak stiskněte tlačítko OK nebo. Pak proveďte postup znovu od kroku 5. Název výrobce JVC AMSTRAD CANAL SATELLITE CANAL + D-BOX ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX FORCE GALAXIS GRUNDIG HIRSCHMANN HUMAX ITT NOKIA KATHREIN LUXOR MASCOM MASPRO NOKIA PACE PANASONIC PHILIPS RADIX RFT SABA SAGEM SALORA SAMSUNG SIEMENS SKYMASTER TECHNISAT THOMSON TPS TRIAX WISI Kód 73 60, 61, 62, 63, 92 81 81 85 82 68 89 88 64, 65, 102 64, 78, 99 88 68 70, 71, 96 68 93 70 87, 94 65, 67, 74, 86, 92 74, 92 66, 84, 101 78 69 97 83, 90 68 83 64 69, 98 66, 100 97 83 91 64 T-V LINK Funkce T-V LINK Pokud máte připojený videorekordér k TV plně zapojeným 21 žilovým kabelem SCART (viz. strana 12), můžete použít následující funkce. Tyto funkci můžete použít pouze pokud máte TV nabízející funkci T-V Link a podobnou*. * Kompatibilní s TV s funkcemi T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link nebo DATA LOGIC přes 21 žilový kabel SCART. Stupeň kompatibility a dostupné funkce se může lišit podle systému. Automatické zapnutí TV Můžete automaticky zapnout TV a přepnout jí do video režimu když zapnete přehrávání pásky. Detaily viz. návod k TV. Automatické vypnutí napájení videorekordéru Můžete použít dálkový ovladač TV pro vypnutí videorekordéru do pohotovostního stavu. Detaily viz. návod k TV. Přímý záznam Můžete zapnout záznam programu, který sledujete na TV, jednoduchým postupem. Pro použití této funkce nastavte DIRECT REC na ON (viz. strana 84). Satelitní ovladač nemusí pracovat správně se všemi typy satelitních receiverů. Pro některé satelitní receivery musíte nastavit režim zadávání předvolby na 2-ciferný. Pokud má Váš satelitní receiver více jak dva režimy předvoleb, nastavte All Channel Mode. Detaily viz. návod k receiveru. Při výběru předvolby satelitního receiveru (krok 6) může signál z dálkového ovladač ovlivnit signál vyslaný ze Satelitního ovladače. V tomto případě posuňte dálkový ovladač blíž k sensoru na rekordéru, pokud je to možné. 21

Záznam/přehrávání na jednotce HDD Základní záznam Zapněte TV a vyberte AV režim Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. Pokud je rekordér zapnutý s vybranou jednotkou HDD, může trvat až 30 sekund než začne být vidět obraz na TV obrazovce. 1. Zapněte rekordér. Stiskněte tlačítko. Tlačítko odpovídající dříve vybrané jednotce svítí na rekordéru. 2. Vyberte jednotku HDD. Na rekordéru Stiskněte opakovaně tlačítko S-VHS/HDD dokud se nerozsvítí indikátor HDD. Na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko HDD. Indikátor HDD svítí na rekordéru. 3. Vyberte předvolbu. Stiskněte tlačítko VCR PR +/- nebo numerická tlačítka. Nebo otočte knoflíkem JOG vlevo nebo vpravo pro výběr předvolby, ze které chcete nahrávat, když je číslo předvolby zobrazeno na displeji na čelním panelu. Pro změnu indikace na displeji na čelním panelu stiskněte tlačítko JOG když je HDD jednotka zastavená. Při každém stisknutí tlačítka JOG se střídá zobrazení TV předvolby a hodin. Když přepnete předvolbu pro jednotku HDD, obraz se objeví až za několik sekund. To není závada.? 4. Nastavte rychlost záznamu. Stiskněte tlačítko MODE. Detaily o záznamové rychlosti viz. strana 23. 5. Zapněte záznam. Stiskněte a podržte tlačítko a pak stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo stiskněte tlačítko na rekordéru. Indikátor režimu záznamu HDD REC svítí na rekordéru. 6. Zastavte záznam. Stiskněte tlačítko. Indikátor režimu záznamu HDD REC zhasne. Může trvat několik sekund, než se objeví normální obrazovka. To není závada. Není možné nahrávat TV program současně na jednotku HDD i VHS. Navíc není možné nahrávat současně ze stejného externího vstupu. Není možné zapnout pauzu záznamu na jednotce HDD během záznamu z jiné předvolby než L-1, L- 2, F-1, D-1 nebo DUB (viz. strana 66, 67). Během záznamu programu můžete přehrávat předchozí nahranou část pomocí funkce Přehrávání živé paměti Live Memory (viz. strana 28). 22

Základní přehrávání Zapněte TV a vyberte AV režim Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. Pokud je rekordér zapnutý s vybranou jednotkou HDD, může trvat až 30 sekund než začne být vidět obraz na TV obrazovce. 3. Zapněte přehrávání. Stiskněte tlačítko. Objeví se jedna z následujících obrazovek: - program, který byl naposledy nahrán na HDD a nebyl ještě přehráván - program, který byl zastaven během přehrávání - obrazovka navigace HDD (viz. strana 24). Na jednotce HDD jsou při výrobě nahrány určité demonstrační programy. 4. Zapněte pauzu. Stiskněte tlačítko. Pro pokračování normálního přehrávání stiskněte tlačítko. 5. Zastavte přehrávání. Stiskněte tlačítko. Indikátor přehrávání HDD zhasne. Během záznamu programu můžete přehrávat předchozí nahranou část pomocí funkce Přehrávání Live živé paměti Memory (viz. strana 28).? 1. Zapněte rekordér. Stiskněte tlačítko. Tlačítko odpovídající dříve vybrané jednotce svítí na rekordéru. 2. Vyberte jednotku HDD. Na rekordéru Stiskněte opakovaně tlačítko S-VHS/HDD dokud se nerozsvítí indikátor HDD. Na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko HDD. Indikátor HDD svítí na rekordéru. Záznamová rychlost na jednotce HDD Tento rekordér obsahuje 80 GB pevný disk. Obraz a zvuk nahrávaný na jednotce HDD a jiné informace jsou zapisovány na tento pevný disk. Záznamový formát pro jednotku HDD je formát MPEG2, který je stejný jako pro DVD. Měřítkem kvalit obrazu je jednotka bit/s, která určuje, kolik dat lze nahrát za jednu sekundu. Čím větší je tato hodnota, tím je lepší kvalita obrazu, ale pro záznam je potřebná větší kapacita záznamového média. Vyberte SP pro programy, kde dochází k rychlým pohybům, jako jsou sportovní pořady a SEP pro talk show atd. kde je relativně méně pohybu. Záznamové rychlosti rekordéru jsou nastavené následovně: Rychlost záznamu Množství záznamu (cca) DV 25 Mbit/s 7 hodin* SP 6.4 Mbit/s 20 hodin LP 4.5 Mbit/s 28 hodin EP 3.2 Mbit/s 56 hodin SEP 2.2 Mbit/s 80 hodin Maximální záznam (cca) * Když je LIVE MEMORY nastaveno na OFF (strana 81). Při záznamu nebo přehrávání rychlostí DV může být obraz rozmazaný nebo zkreslený. To však není závada tohoto rekordéru. 23

Přehrávání s navigací HDD Navigace HDD umožňuje velmi snadno hledat a vybrat požadovaný program nahraný na jednotce HDD. V rekordéru je 80 MB pevný disk. Na jednotce HDD můžete nahrát až 100 programů. Při každém záznamu programu na jednotce HDD je automaticky zaregistrována informace o programu pro Navigátor HDD. Takže můžete potvrdit informace o programech nahraných na jednotce HDD pomocí obrazovky Navigátoru HDD. A také můžete vybrat jeden z programů nahraných na jednotce HDD s použitím Navigátoru HDD. Následující obrazovka se objeví jako obrazovka Navigátoru HDD když program (nebo seznam přehrávání) (strana 25). Detaily o seznamu přehrávání viz. Funkce seznamu přehrávání (strana 60). Ikony a jejich význam Tento program nebyl nikdy přehrán. D Tento program byl nahrán v denním režimu (denní přepis) časovače záznamu. D Tento program byl nahrán v denním režimu (týdenní přepis) časovače záznamu. W Tento program byl nahrán v týdenním režimu časovače záznamu. Tento program má stereofonní zvuk. I Tento program dvojjazyčný zvuk. Tento program byl nahrán časovačem záznamu. (1) Obrazovka přehrávání (Indikuje aktuálně přijímaný TV program.) (2) Nápověda pro příkazy (3) Rolovací lišta (Objeví se když je zde více jak 9 registrovaných programů (nebo seznamů přehrávání). Rolovací lišta pouze indikuje že je zde více programů (nebo seznamů přehrávání) skrytých mimo aktuální obrazovku. Pro zobrazení skrytých programů (nebo seznamů přehrávání) stiskněte opakovaně tlačítko.) (4) Záznamová informace pro program indikovaná šipkou (5) Index (Malý zastavený obrázek pro každý program) (6) Index : Indikuje, že není registrovaný žádný index. : Indikuje program čekající na časovaný záznam. : Indikuje, že není registrovaný žádný program. (7) Ikony (Indikují podmínky záznamu pro každý program.) 24

Hledání začátku programu (nebo seznamu přehrávání) Pomocí Navigátoru HDD můžete snadno nalézt začátek programu (nebo seznamu přehrávání). Detaily o seznamu přehrávání viz. Funkce seznamu přehrávání (strana 60). Zapněte TV a vyberte AV režim Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. Pokud je rekordér zapnutý s vybranou jednotkou HDD, může trvat až 30 sekund než začne být vidět obraz na TV obrazovce. 4. Vyberte program. Na rekordéru Otočte knoflíkem JOG pro výběr programu (nebo seznamu přehrávání), pak stiskněte knoflík JOG. Na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na index (malý zastavený obrázek) požadovaného programu, pak stiskněte tlačítko OK. Když chcete přehrávat program během záznamu od začátku, stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na horní levý roh indexu nahrávaného programu. 5. Zapněte přehrávání. Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na BEGINNING, pak stiskněte znovu tlačítko OK. Pro opakované přehrávání vybraného programu (nebo seznamu přehrávání) viz. Opakované přehrávání (strana 32).? 6. Pauza přehrávání. Stiskněte tlačítko. Pro pokračování normálního přehrávání stiskněte tlačítko. 7. Zastavení přehrávání. Stiskněte tlačítko. Pro pokračování přehrávání od místa, kde bylo dříve zastaveno, stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na RESUME, pak stiskněte znovu tlačítko OK. 1. Zapněte rekordér. Stiskněte tlačítko. 2. Vyberte jednotku HDD. Stiskněte tlačítko HDD. 3. Vyvolejte obrazovku s indexy. Na rekordéru Stiskněte tlačítko NAVIGATION. Na dálkovém ovladači (1) Stiskněte tlačítko NAVIGATION. Objeví se obrazovka Navigátoru HDD. (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na REC LIST, pak stiskněte tlačítko OK. Když chcete přehrávat seznam přehrávání, vyberte PLAY LIST, pak stiskněte tlačítko OK. 25

Přehrávání dvou nebo více programu (nebo seznamů přehrávání) spojitě v požadovaném pořadí Můžete vybrat až osm programů (nebo seznamů přehrávání) pro spojité naprogramované přehrávání. Seřazení nahraných programů (nebo seznamů přehrávání) podle kategorie a přehrávání Můžete snadno hledat požadovaný program (nebo seznam přehrávání) v obrazovce indexů seřazením podle kategorie registrované během záznamu (nebo po záznamu). Detaily o seznamu přehrávání viz. Funkce seznamu přehrávání (strana 60). Proveďte kroky 1 až 3 z postupu Hledání začátku programu (nebo seznamu přehrávání) na straně 25 než budete pokračovat. 1. Vyberte programy (nebo seznamy přehrávání). (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na index požadovaného programu (nebo seznamu přehrávání), pak stiskněte tlačítko MEMO. Na indexu se zobrazí číslo pořadí programu (nebo seznamu přehrávání). (2) Opakujte krok 1 pro výběr dalších programů (nebo seznamů přehrávání). Pro zrušení výběru posuňte kurzor na program (nebo seznam přehrávání), který chcete zrušit, pak stiskněte tlačítko MEMO. Vybrané číslo pořadí zmizí z indexu a rekordér automaticky přečísluje ostatní programy (nebo seznamy přehrávání). 2. Zapněte přehrávání. Stiskněte tlačítko OK. 3. Zastavení přehrávání. Stiskněte tlačítko. Proveďte kroky 1 až 2 z postupu Hledání začátku programu (nebo seznamu přehrávání) na straně 25 než budete pokračovat. 1. Vyvolejte navigační obrazovku. Stiskněte tlačítko NAVIGATION. 2. Vyvolejte obrazovku kategorií. Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na položku CATEGORY, pak stiskněte tlačítko OK. 3. Vyberte kategorii, pak program. (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na požadovanou kategorii, pak stiskněte tlačítko OK. Programy (nebo seznamy přehrávání) mající požadovanou kategorii se objeví v seznamu. Pro registraci kategorie viz. Předvolby rodinných voleb (strana 27) a krok 10 v Programování časovače kódem SHOWVIEW (strana 46). (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na požadovaný program (nebo seznam přehrávání), pak stiskněte tlačítko OK. 4. Zapněte přehrávání. Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na BEGINNING, pak stiskněte znovu tlačítko OK. Když přehrávání celého programu skončí, objeví se normální obrazovka. Když je dosaženo konce programu stisknutím tlačítka, jednotka se přepne do režimu pauzy. 26

Předvolby rodinných voleb Pomocí této volby můžete snadno hledat požadovaný program (nebo seznam přehrávání). ( Seřazení nahraných programů (nebo seznamů přehrávání) podle kategorie a přehrávání (strana 26).) Před použitím této funkce doporučujeme zakázat nepožadované volby pomocí následujícího postupu, aby jste omezili výběr z příliš mnoha možností. Seřazení nahraných programů (nebo seznamů přehrávání) podle titulku a přehrávání Můžete snadno hledat požadovaný program (nebo seznam přehrávání) v obrazovce indexů seřazením podle titulku registrovaného během záznamu (nebo po záznamu). Detaily o seznamu přehrávání viz. Funkce seznamu přehrávání (strana 60).? Proveďte kroky 1 až 2 z postupu Hledání začátku programu (nebo seznamu přehrávání) na straně 25 než budete pokračovat. 4. Vyvolejte navigační obrazovku. Stiskněte tlačítko NAVIGATION. Proveďte kroky 1 až 2 z postupu Hledání začátku programu (nebo seznamu přehrávání) na straně 25 než budete pokračovat. 1. Vyvolejte obrazovku hlavní nabídky. Stiskněte tlačítko MENU. 2. Vyvolejte obrazovku rodiny. (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na FUNCTION SET UP, pak stiskněte tlačítko. (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na FAMILY, pak stiskněte tlačítko OK. 3. Zrušte volbu. (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na nepožadovanou volbu, pak stiskněte tlačítko OK. (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na OFF, pak stiskněte tlačítko OK. Pro zapnutí volby vyberte v kroku 2 ON. 4. Zrušte další volby. Opakujte krok 3 jak je nutné. 5. Vraťte se k normálnímu zobrazení. Stiskněte tlačítko MENU. 5. Vyvolejte obrazovku titulků. Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na položku TITLE, pak stiskněte tlačítko OK. 6. Vyberte počáteční písmeno titulku, pak program. (1) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na požadované písmeno, pak stiskněte tlačítko OK. Programy (nebo seznamy přehrávání) mající vybrané počáteční písmeno v jejich titulku se objeví v seznamu. Pokud zde není žádný titulek vyhovující požadavku, objeví se v abecedním pořadí následující dostupné výběry. (2) Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na požadovaný program (nebo seznam přehrávání), pak stiskněte tlačítko OK. 7. Zapněte přehrávání. Stiskněte tlačítko pro posun kurzoru na BEGINNING, pak stiskněte znovu tlačítko OK. Když přehrávání celého programu skončí, objeví se normální obrazovka. Když je dosaženo konce programu stisknutím tlačítka, jednotka se přepne do režimu pauzy. 27

Funkce přehrávání živé paměti Live Memory Vybavení pevným diskem umožňuje tomuto rekordéru zapisovat a číst data z disku vysokou rychlostí. Výhodou této funkce je, že můžete dočasně nahrávat programy přijímané tunerem nebo z jiného externího připojeného přístroje a sledovat je pouze s několika sekundovým zpožděním za aktuálním vysíláním. V tomto rekordéru sledování programu přes HDD (ne nahraného programu) znamená, že vždy sledujete program na něm dočasně nahraný. Tato funkce umožňuje, že můžete program vrátit zpět a podívat se znovu na jeho předchozí část. Toto se nazývá přehrávání živé paměti Live Memory, které bylo doposud nemožné. Můžete si vybrat délku pro dočasný záznam od vypnutí této funkce, 30 minut, 1 hodina a 3 hodiny (viz. strana 81). Přehrávání živé paměti Live Memory Zapněte TV a vyberte AV režim Posuňte přepínač TV/CABLE/SAT vpravo. Pokud je rekordér zapnutý s vybranou jednotkou HDD, může trvat až 30 sekund než začne být vidět obraz na TV obrazovce.? O přehrávání Live Memory S určitým prostorem (pro 30 minut, 1 hodinu nebo 3 hodiny) rezervovaným na pevném disku, rekordér nahrává přijímané vysílání nebo signály vstupující z připojeného externího přístroje. I když vrátíte program pro shlédnutí jeho předchozí části, rekordér pokračuje v záznamu stejného programu nebo externích vstupních signálů. Když je rezervované množství času (nebo prostoru) spotřebováno, rekordér začne přepisovat předchozí záznam na pevném disku od začátku a tento postup opakuje podle potřeby. Po nahrání určitého počtu programů, když se pokusíte zvětšit množství rezervovaného času na HDD, nemusí se Vám to podařit, protože na disku již není tolik místa a rekordér Vás o tom informuje zobrazením hlášení na obrazovce. 28