Organizace nebo osoba, která přebírá záruky za kvalitu výstavní akce. Träger) Gesce výstavní akce Durchführungsbeauftragter

Podobné dokumenty
Slovníček terminologie výstavnictví

Příloha č.1. Svařování plazmou, slovníček výstavnických výrazů

ZÁKLADNÍ INFORMACE NOMENKLATURA

České oficiální účasti na veletrzích a výstavách v zahraničí ZÁSADY

TRADIČNÍ VELETRH NOVÁ STRATEGIE

Podmínky pro organizování a financování oficiálních účastí na mezinárodních veletrzích a výstavách

České oficiální účasti na veletrzích a výstavách v zahraničí ZÁSADY

POKYNY PRO MONTÁŽ, DEMONTÁŽ A KONÁNÍ AKCE

POKYNY PRO MONTÁŽ, DEMONTÁŽ A KONÁNÍ AKCE

INFORMACE PRO VYSTAVOVATELE Pokyny pro montáž a demontáž

VŠEOBECNÉ INFORMACE A ČASOVÝ PLÁN Výstaviště Praha Holešovice

Measuring, control, automation and regulation technology MSV. 55. mezinárodní strojírenský veletrh Brno ITALSKÝ PAVILON

VYMEZENÍ ZPŮSOBILÝCH VÝDAJŮ. PROGRAM PODPORY MARKETING VÝZVA IV Individuální účasti MSP na výstavách a veletrzích

INTERNATIONAL MEZINÁRODNÍ VELETRH PRO OBCHODNÍ KOMUNIKACI LIVE-MARKETING EVENT-MARKETING & KONGRESOVÉ SLUŽBY

1. CO JE POTŘEBA PRO REGISTRACI NA VÝSTAVU

GIFA Výstaviště Düsseldorf, Německo Obor: slévárenství

INFORMACE O VÝSTAVĚ Pokyny pro montáž a demontáž

ANUGA FOODTEC Výstaviště Kolín n. Rýnem, Německo Obor: technologie pro potravinářský průmysl

INFORMACE PRO VYSTAVOVATELE Pokyny pro montáž a demontáž

Rok ve znamení proměny. Nabídka pro AMSP ČR

INFORMACE PRO VYSTAVOVATELE Pokyny pro montáž a demontáž

INTERBAD Výstaviště Stuttgart, Německo Obor: výroba bazénů, saun a lázeňství

VŠOBECNÉ INFORMACE A ČASOVÝ HARMONOGRAM

ORGANIZAČNÍ POKYNY časový plán

BAUMA Výstaviště Mnichov, Německo Obor: stavebnictví

AFB VÁŠ VELETRŽNÍ PARTNER

HANNOVER MESSE Výstaviště Hannover, Německo Obor: strojírenství

Odborná konference určená ředitelům škol a pedagogům, ICT koordinátorům a prezentacím komerčních firem nabízejících řešení pro školy.

GLOBAL INDUSTRIE (MIDEST) 2019

nová koncepce design shaker Letňany

INDUSTRY DAYS & MACH-TECH

Na zahraničních trzích se vyznáme

Veletrh DSB - Dřevo a stavby Brno. Souběžně probíhají: Brno - Výstaviště

Podmínky programu incomingových misí v ČR v roce 2019

Brno - Výstaviště

Na zahraničních trzích se vyznáme

NABÍDKA ÚČASTI ČESKÝCH FIREM NA PRESTIŽNÍM MEZINÁRODNÍM VELETRHU BIOFACH 2019

JOB FAIR 2008 MEZINÁRODNÍ VELETRH PRACOVNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ CHARAKTERISTIKA PROJEKTU

Interzoo Výstaviště Norimberk, Německo Obor: chovatelské potřeby

Na zahraničních trzích se vyznáme

Ceník Erotický veletrh 2019 Pricelist Erotic fair 2019

5. až 8. února 2019, Strojírenské veletrhy v Lipsku Výrobní technika Subdodávky Nové technologie

Ceník služeb pro vystavovatele a nabídka partnerství

Na zahraničních trzích se vyznáme

FAKUMA Výstaviště Friedrichshafen, Německo Obor: zpracování plastů

STAVEBNÍ VELETRH BRNO

ČCCR objednala ostrovní stánek o velikosti 240 m2 ve středu hlavní haly a v současné době jedná o možnosti stát se zemí partnerem veletrhu.

ISM Výstaviště Kolín nad Rýnem, Německo Obor: potravinářství

PROČ SE INVESTICE DO VELETRHU INTERCLIMA VYPLATÍ?

Na zahraničních trzích se vyznáme

Veletrhy a výstavy si udržují svoji pozici v marketingovém mixu

RESTA Vilnius, Litva Obor stavebnictví a renovace

AQUA-THERM Praha března 2014 NOVÝ TERMÍN DVOULETÝ CYKLUS. PVA EXPO PRAHA LETŇANY

Objednávkový katalog služeb pro vystavovatele

GLOBAL AUTOMOTIVE COMPONENTS AND SUPPLIERS EXPO Výstaviště Stuttgart, Německo Obor: automobilový průmysl

AUTOMECHANIKA ISTANBUL

SAJAM VODA BELEXPOCENTAR, Bělehrad, Srbsko Vodohospodářství, zařízení a technologie pro úpravu vody

DRINKTEC Výstaviště Mnichov, Německo Obor: nápojová technika

Objednávkový katalog služeb pro vystavovatele

ACHEMA Výstaviště Frankfurt nad Mohanem, Německo Obor: chemický průmysl

Organizační pokyny INCHEBA EXPO PRAHA, spol. s r.o. Výstaviště Praha - Holešovice

ELMIA SUBCONTRACTOR 2018

Rok ve znamení proměny

INFORMACE PRO VYSTAVOVATELE Pokyny pro montáž a demontáž Výstavy MOBIL SALON 2014 a VELETRH CESTOVNÍHO RUCHU 2014 konané

Organizační pokyny INCHEBA EXPO PRAHA, spol. s r.o. Výstaviště Praha Holešovice

Veletrh je určen nejen odborné veřejnosti, jako jsou zástupci firem, obchodníci, nákupčí a odborníci, ale i zájemcům z řad široké veřejnosti.

na konferenci ISSS 2008

CHINA HI-TECH FAIR 2018

BUDMA MTP Poznań, Polsko Stavebnictví a architektura

VYMEZENÍ ZPŮSOBILÝCH VÝDAJŮ. PROGRAM PODPORY MARKETING VÝZVA II Individuální účasti MSP na výstavách a veletrzích

Measuring, control, automation and regulation technology MSV. 57. mezinárodní strojírenský veletrh Brno ITALSKÝ PAVILON

Na zahraničních trzích se vyznáme

INCHEBA PRAHA,

AGRO UKRAJINA, KYJEV

organizační pokyny časový plán

DEFENCE & SECURITY IMPACT Exhibition Center Bangkok, Thajsko Obranný průmysl

Příloha zadávací dokumentace č. 1 Vymezení předmětu zakázky

WASMA Výstaviště Sokolniki Moskva, Ruská federace Zařízení a technologie pro úpravu vody, zpracování a likvidaci odpadů

MINING INDUSTRY EXPO Kyjev, Ukrajina Sektor důlního strojírenství

POKYNY PRO VYSTAVOVATELE

Závazná přihláška k účasti rámcová smlouva

NÁVOD PRO NEZÁVAZNOU REGISTRACI VYSTAVOVATELE NA VELETRHY MESSE FRANKFURT

ELEKTRO Expocentr Moskva, Ruská federace Elektrozařízení, světelná technika, automatizace budov a staveb

AUSTECH Melbourne, Austrálie Strojírenství

MEZINÁRODNÍ TECHNICKÝ VELETRH 2010 PLOVDIV, Bulharsko

ORGANIZAČNÍ POKYNY PRO VYSTAVOVATELE A MONTÁŽNÍ FIRMY

ORGANIZAČNÍ POKYNY Gastro Food Fest Výstaviště Zahrada Čech

Společnost ABF, a.s. Vás zve k účasti na prodejně prezentačním veletrhu. STŘÍBRNÉ VÁNOČNÍ DNY v Letňanech.

Závazná přihláška k účasti rámcová smlouva

Organizační pokyny INCHEBA PRAHA, spol. s r.o. Výstaviště Praha - Holešovice

ENERGETAB Bielsko - Biała, Polsko Energetika, elektroinstalace

organizační pokyny časový plán

NABÍDKA REKLAMY. CENÍK INZERCE SOUBOR VELETRHŮ FOR FAMILY zahrnuje: VELETRŽNÍ PRŮVODCE V RÁMCI SOUBORU VELETRHŮ FOR FAMILY

FIBO Výstaviště Kolín nad Rýnem, Německo Obor: fitness, wellness a péče o zdraví

ORGANIZAČNÍ POKYNY PVA Expo Praha Letňany POŘADATEL VELETRHU. M.I.P. Group, a.s. Hollarovo náměstí Praha 3

ORGANIZAČNÍ INSTRUKCE Vánoce Dětem - veletrh her, hraček hraček na Vysočině v DKO Jihlava

INTERNATIONAL INDUSTRIAL FORUM

CONSTRUCT EXPO Romexpo Bukurešť, Rumunsko Mezinárodní stavební veletrh

Na zahraničních trzích se vyznáme

INDAGRA FOOD Romexpo Bukurešť, Rumunsko Mezinárodní potravinářský veletrh

Transkript:

A Audit veletržních statistik Prüfung Audit Kontrola základních statistických údajů o veletrhu nezávislou firmou (obdoba účetního auditu) a vydání potvrzení o správnosti auditorský protokol. B Brána Tor Gate Prostor vstupu (resp. vjezdu) do areálu výstaviště C CENTREX (CENTREX International Exhibition Statistics Union) Mezinárodní unie veletržních správ střední a východní Evropy (členové z ČR, Polska, Maďarska, Ukrajiny a Slovenska). Cílem je větší transparentnost statistických dat, podpora výstavnictví a kooperace. D Další zastoupená firma Zusätzlich vertretene Firmen Represented Firm Firma, která nabízí jenom zboží nebo jenom služby a nemá na stánku vystavovatele vlastní personál. Identita další zastoupené firmy včetně adresy musí být zřejmá z přihlášky vystavovatele, žádný jiný vystavovatel nebyl požádán, aby firmu zastupoval. Demontáž Standabbau Dismantling of Stand Časový úsek po skončení veletrhu určený pro vyklizení pronajaté plochy. Doprovodný program Rahmenprogramm Accompanying Soubor seminářů, konferencí, workshopů apod. událostí pořádaných v rámci veletrhu pro E ELIS (BVV) ELIS (BVV) Elektronisches Information System Programme ELIS (BVV) - Electronic Inquiry Service návštěvníky i vystavovatele. Elektronický informační systém informační stánky pro vystavovatele a návštěvníky provozované pořadatelem veletrhu. Exponát Exponat Exhibit Předmět (výrobek, zboží nebo právo k nehmotným statkům), který je závazně přihlášen a vystaven v prostoru stanoveném veletržní správou a který odpovídá nomenklatuře akce. Expozice atypická Konventioneller Messestand Custom-built Stand Realizace veletržního stánku z nestandardních materiálů bez použití klasických montážních systémů, zpravidla zakázka na klíč včetně architektonického návrhu. Expozice typová Unkonventioneller Structural System Nenáročná expozice plnící základní požadavky prezentace, zpravidla využívající Messestand Stand standardních prvků systémů pro výstavbu stánků. F Firemní pozvánka Firmeneinladung Invitation Card Formulář, který obdrží vystavovatel pro využití k pozvání svých klientů na veletrh, kterého se účastní. Pozvaný klient na základě vyplněné firemní pozvánky obdrží u vstupu do areálu zlevněnou vstupenku, poměrná část nákladů je veletržní správou fakturována k tíži vystavovatele. G Galerie Galerie Gallery Výstavní prostor pavilonu umístěný v prvním (druhém atd.) nadzemním podlaží. Garant výstavní akce Garant (Ideeller Guarantee Organizace nebo osoba, která přebírá záruky za kvalitu výstavní akce. Träger) Gesce výstavní akce Durchführungsbeauftragter Sponsorship Pověření nějakého subjektu (např. organizace státní správy nebo osoby) řídit přípravu výstavní akce. Gestor výstavní akce Verantwortlicher Organizace nebo osoba pověřená gescí. Beauftragter H Hosteska Standhilfe Hostess Osoba, kterou si najímá vystavovatel pro reprezentativní a asistentské služby spojené s prezentací svých produktů na veletržním stánku.

I INTEREXPO Asociace organizátorů kolektivních národních účastí na mezinárodních veletrzích a výstavách. L Límec Blende Fascia Součást typové expozice, horní část výstavního stánku, kde se umísťuje číslo stánku, logo a jméno vystavovatele, případně dalších zastoupených firem. M Mediální partner Medienpartner Media Partner Organizace nebo osoba, která na základě dohody nebo smlouvy přebírá mediální záštitu nad výstavní akcí. Pořadatel uvádí mediální partnery ve svých materiálech a opačně, mediální partneři propagují pořadatele ve svých publikacích a tiskovinách. Montáž Standaufbau Stand Erection Časový úsek před konáním veletrhu určený pro výstavbu veletržních stánků na pronajaté ploše. Montážní průkaz Montageausweis Assembly Pass Průkaz opravňující pracovníky výstavářské firmy ke vstupu do areálu výstaviště v době montáže a demontáže. N Návštěvníci celkem Besucher insgesamt Visitors Total Součet platících a ostatních evidovaných návštěvníků. Nomenklatura Nomenklatur Nomenclature Podrobné oborové členění veletrhu, každý vystavovatel je povinen uvést v přihláškové dokumentaci alespoň jednu položku nomenklatury s důvodu třídění vystavovatelů dle oborů na jednotlivé plochy. Nosnost podlahy zulässige Maximum Floor Load Nejvyšší možné zatížení podlahy udávané v kilogramech na metr čtverečný. Bodenbelastung Capacity Odborní návštěvníci Fachbesucher Specialised Visitors Návštěvník, který pracuje v některém z oborů obsažených v nomenklatuře veletrhu, zpravidla s rozhodující pravomocí pro nákup a prodej produktů. Podíl odborných návštěvníků veletrhu je předmětem reprezentativních marketingových průzkumů. O P Ostatní evidovaní návštěvníci Übrige registrierte Fachbesucher Other Recorded Visitors Návštěvníci, kteří nejsou platící a přitom jsou nějakou formou registrovaní, např. novináři (akreditace), oficiální hosté (registrace Protokol), pozvánky organizátora, výstřižky z novin apod. Platící návštěvníci Zahlende Besucher Paying Visitors Návštěvníci výstavní akce vstupující do areálu výstaviště na základě prodané běžné či rodinné vstupenky, registrační karty, firemní pozvánky a jiné vstupenky vyměněné na pokladně a později vyfakturované. Objednávkový blok Bestellscheinbuch Order Forms Formulářový sešit pro objednávku realizace výstavního stánku a služeb. Odborný den Fachtag Expert`s Day Den vymezený pro odborné návštěvníky, zpravidla odlišen výrazně odstupňovaným vstupným, případně neuváděn v přehledovém kalendáři veletrhů pořadatele, často omezení pro návštěvníky ve formě vstupu pouze proti předložení firemní pozvánky vystavovatele. Oficiální národní účast Offizielle Teilnahme Čistá krytá pronajatá výstavní plocha Netto vermietete Hallenfläche Official National Participation Net Covered Rented Exhibition Space Zpravidla soubor expozic (veletržních stánků) více firem (vystavovatelů), který reprezentuje některý stát. Účast je většinou organizována a podporována (často finačně) ministerstvem příslušného státu. Plocha uvnitř pavilonů pronajatá vystavovatelům za sazbu ceny za m2 (součet ploch všech veletržních stánků vystavovatelů v pavilonech).

R S Terminologie Čistá volná pronajatá Netto vermietete Net Open Air Rented výstavní plocha Freigelände Exhibition Space Zvláštní předváděcí Besondere Special Demo Space plocha Vorführungsfläche Čistá výstavní plocha Gesamte Total Net Exhibition veletrhu Ausstellungsfläche Space Hrubá výstavní plocha veletrhu netto Gesamte Ausstellungsfläche brutto Total Gross Exhibition Space Plocha vně pavilonů pronajatá vystavovatelům za sazbu ceny za m2 (součet ploch všech stánků vystavovatelů pod širým nebem). Plocha určená pro aktivity přímo související s průběhem a tématem akce (doprovodný program apod.). Součet čisté kryté a volné pronajaté plochy a zvláštní předváděcí plochy. Součet celkových ploch obsazených pavilonů a obsazených volných ploch během konání akce v areálu výstaviště. Pasarel Gedeckte Passage Way Spojovací chodba mezi veletržními pavilony zpravidla krytá. Verbindungsbrücke Paždík Zarge Beam Základní montážní prvek používaný při výstavbě expozic umístěný v konstrukci horizontálně. Periodicita konání Messeturnus Frequency of Event Četnost konání veletrhu (každoročně, jednou za tři roky, dvakrát do roka apod.). veletrhu (Interval Years) Pořadatel (organizátor) Veranstalter Organiser Právnická, fyzická osoba nebo příspěvková organizace, která ve vlastních nebo pronajatých zařízeních pořádá výstavní akci. Provozní doba Öffnungszeiten Opening Hours Časové rozmezí během dne, kdy je veletrh otevřen pro návštěvníky a vystavovatele. (otvírací doba) Přihlášková Anmeldedokumentation Application Sada materiálů s identifikačními údaji o vystavovateli, které vyžaduje organizátor veletrhu. dokumentace Documentation Přívody Versorgungsanschlüss e Supplies Instalace nutné pro chod stánku během veletrhu (voda, elektro, technické plyny, datové a hlasové služby apod.). Rastr Raster Grid Imaginární síť čtverců o hraně 1 m používaná při výměrách expozic v plánech pronajímatelných ploch. Rastrovací plán Hallenübersicht Grid Plan Plán plochy veletrhu (pavilonu, volné plochy) s vyznačením plochy pronajímatelné vystavovatelům pomocí rastru včetně uliček mezi expozicemi. Pro různé veletrhy existuje více rastrovacích plánů na jedinou plochu (např. z důvodu rozdílné návštěvnosti a tedy i únikových kapacit uliček). Rastrovaná plocha Rasterfläche Grid Place Pronajímatelná plocha, na kterou byl vytvořen pro daný veletrh rastrovací plán. SOVA ČR (Společenstvo organizátorů veletržních a výstavních akcí Živnostenské profesní společenstvo veletržního průmyslu s celorepublikovou působností České republiky) jediné profesní sdružení českého výstavnictví.

Spolupořadatel Mitveranstalter Co-organiser Právnická, fyzická osoba nebo příspěvková organizace, která se spolu s pořadatelem podílí na pořádání výstavní akce. Stánek hlavový Kopfstand Head Stand Výstavní stánek obchozí ze tří stran. Stánek ostrovní Inselstand Insular Stand Výstavní stánek obchozí ze všech čtyř stran. Stánek rohový Eckstand Corner Stand Výstavní stánek obchozí ze dvou stran. Stánek řadový Reihenstand Row Stand Výstavní stánek obchozí z jedné strany. Stojka Stütze Poll Základní montážní prvek používaný při výstavbě expozic umístěný v konstrukci vertikálně. Světlá výška pavilonu Hallenlichthöhe Height Clearance Maximální výška vnitřního prostoru pavilonu v nejnižším místě střešní konstrukce. Systém COMBI Bausystem COMBI Structural System COMBI Základní skladební systém pro výstavbu expozic umožňující převážně pravoúhlé řešení výstavního stánku. Systém MONTI Bausystem MONTI Structural System MONTI Skladební systém pro výstavbu venkovních a patrových expozic. Systém OCTANORM Bausystem OCTANORM Structural System OCTANORM Světově nejrozšířenější systém pro výstavbu expozic s mnoha nadstavbovými prvky a variabilitou řešení, standardně umožňuje výstavbu pod úhlem 45. T Tiskové středisko Pressezentrum Press Centre Umístěno zpravidla v areálu výstaviště, vstup pouze po akreditaci na základě platného novinářského průkazu, k dispozici servis pro novináře. Tiskový den Pressetag Press Day Den vymezený pro novináře, často neuváděn v přehledovém kalendáři veletrhů pořadatele, pro návštěvníky omezení ve formě vstupu pouze proti platné akreditaci v tiskovém středisku na základě platného novinářského průkazu. U UFI (Union des Foires Internationales) Mezinárodní unie veletržních správ a veletrhů se sídlem v Paříži. V Mezinárodní veletrh Internationale Messe International Fair Veletrh splňující kritéria UFI (minimálně 20 % vystavovatelů nebo 20 % čisté pronajaté plochy nebo 4 % návštěvníků ze zahraničí). Veletrh Messe Fair Výstavní akce, která má komerční charakter, slouží výrobcům, obchodním zástupcům a distributorům firem k prezentaci a kontraktům. Přímý prodej vystavených exponátů je zakázán. Organizátor musí pro účastníky zajistit veškeré potřebné služby, které souvisejí s prezentací vystavovatelů (přihlášky, náborové materiály atd.) a s informovaností návštěvníků (veletržní katalogy apod.). Veletržní katalog Messekatalog Event Catalogue Publikace (tištěná i elektronická) se základními informacemi o veletrhu. Obsahuje seznam vystavovatelů a dalších zastoupených firem tříděný abecedně dle jména, nomenklatury a států. Je v prodeji během konání veletrhu a často je zasílán i na dobírku. Veletržní společnost Messegesellschaft Fair Company Firma, zabývající se pořádáním veletrhů a výstav. Není pravidlem, že vlastní areál, její podnikání není vázáno jedním místem. Veletržní správa (Správa výstaviště) Messeverwaltung Fair Administration Firma pověřená spravováním areálu výstaviště, často zároveň majitelem a pořadatelem veletrhů a výstav, případně pouze pronajímatel areálu jiným subjektům.

Veletržní stánek Messestand Stand Plocha přidělená v rámci výstavní akce jednomu či více vystavovatelům za sazbu ceny za m2 s charakterem uzavřeného či jinak ohraničeného prostoru, kde jsou prezentovány jeho výrobky, zboží nebo služby. Vjezd na kauci Einfahrtgenehmigung gegen Kaution Entry for Fee Umožnění vjezdu vozidla do areálu po složení kauce. V případě, že vozidlo neopustí areál ve stanovenou dobu, kauce propadá ve prospěch pořadatele. Volný vjezd Freies Einfahrterlaubniss Free Entry Car Pass Forma průkazu, přidělená pro jeden automobil, nepřenosný, platný pouze s vyplněnou evidenční značkou vozidla. Opravňuje k vjezdu do areálu výstaviště ve vyznačené době (zpravidla po dobu montáže, provozní dobu a dobu demontáže). Výstava Ausstellung Exhibition Výstavní akce, která má obvykle společenský nebo kulturní charakter, slouží k prezentaci s možností přímého prodeje. Může být i obchodního charakteru, v tom případě je malá rozsahem. Výstavářská firma (realizátor expozic) Standbaufirma (Messebauunternehmer) Stand Construction Company Zpravidla právnická osoba, která je zpravidla pověřena realizací veletržního stánku (výstavba a další služby, nutné pro chod stánku občerstvení, hostesky, apod.). Výstavba veletržního stánku Messebau (Standbau) Stand Construction Výstavba stánků v době montáže veletrhu zpravidla výstavářskou (realizační) firmou na základě požadavků vystavovatele. Výstaviště Messegelände Exhibition Ground Areál primárně přizpůsobený pro pořádání veletrhů a výstav. (Fair Ground) Výstavní akce Veranstaltung Event Je veletrh nebo výstava, na které vystavovatelé předvádějí nebo vystavují výrobky, zboží a služby s cílem jejich odbytu Výstavní výbor Messebeirat Trade Fair Committee Volné sdružení osob, které provádějí dohled nad veletrhem či výstavou, členem zpravidla zástupci veletržní správy, oborových svazů nebo nejvýznamnějších vystavovatelů. Vystavovatel Aussteller Exhibitor a) Právnická, fyzická osoba nebo organizace, která si zpravidla pronajme na veletrhu plochu, má na stánku vlastní personál, nabízí zboží nebo služby svým vlastním jménem nebo za někoho jiného. Organizátor výstavní akce musí na pronajatou plochu vystavit fakturu. b) Právnická, fyzická osoba nebo organizace, jejíž účast zajišťuje realizátor kolektivního (společného) stánku a která vystavuje na společné ploše s jinými vystavovateli, pokud má své vlastní zboží a zaměstnává na stánku vlastní personál. Organizátor veletrhu vystavuje fakturu na realizátora společného stánku. Identita každého vystavovatele je zřejmá z přihlášky. Vystavovatelský průkaz Ausstellerausweis Exhibitor`s Pass Průkaz opravňující personál veletržního stánku ke vstupu do areálu výstaviště v provozní době.

Z Terminologie Zahájení veletrhu Offizielle Eröffnung Opening of the Event Oficiální slavnost za přítomnosti významných osobností přímo i nepřímo spjatých s pořádaným veletrhem (např. předseda vlády, vedení oborové asociace, vedení veletržní správa apod.), ne vždy se časově přesně kryje s otevřením veletrhu návštěvníkům. Záštita výstavní akce Schirmherrschaft Patronage Postoj, kterým organizace nebo osoba vyjadřuje svůj ochranářský přístup vůči výstavní akci. Zázemí stánku Lagerbereich Storage Nedílná část výstavního stánku určená pro potřeby obsluhujícího personálu (např. skladiště propagačních materiálů apod.).