UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MULTIFUNKČNÍ HORKOVZDUŠNÁ TROUBA DOP 1150 MULTIFUNKČNÍ PEČICÍ TROUBA DOP1145

Podobné dokumenty
1 Úvod. 2 Použití. (2.1.4). Displej už nebliká (2.1.5). Změna nastavení hodin:

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FP 1264 FP 1061

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě.

CS NÁVOD k POUŽITÍ Trouba

NÁVOD K OBSLUZE - indukční varná deska TI612, TI600, TI680

NÁVOD K OBSLUZE. Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1022

NÁVOD K OBSLUZE. Multifunkční horkovzdušná trouba FC 1045

NÁVOD K OBSLUZE - kombinovaná varná deska TI615

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

NÁVOD K OBSLUZE. Multifunkční horkovzdušná trouba FP 1062

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FC 1141

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. Multifunkční pyrolytická trouba FP1466

Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

SFP805PO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Dálkové ovládání Návod k použití

POPIS SPOTŘEBIČE. Uspořádání varné desky. Uspořádání ovládacího panelu. 6 Popis spotřebiče

CS18A-7. colonial. SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika. Energetická třída B

SFT805AO. Funkce. Verze. colonial. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika. Energetická třída A

A1P-9. Funkce. classic. SPORAK "OPERA", 90x60CM, CREME/SILVER ESTETIKA PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA

LIFELINE SH 905 ID GR BK

A2-81. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel

CC9GPO. cortina. Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B

SF750RA. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A. EAN13: Analógové hodiny s elektronickým časovačem

NÁVOD K POUŽITÍ. Myčka nádobí DFH 1030

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Ohřívací zásuvka WD714X/WD1014X

NÁVOD K INSTALACI. Trouba De Dietrich

CO68CMA8 colonial 60 cm antracit varné desky- typ: sklokeramické trouba- typ: elektrické energetická třída A

TR90P. Victoria. Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme

A2-8. classic SPORAK "OPERA" 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: Display: Digitál-analogový

TR4110AZ. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

TR4110IBL. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A

Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Modulární autoalarm


SFP805AO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A

A3-7. classic SPORAK "OPERA", 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA. EAN13: Display: VFT

CM727 Příručka pro uživatele

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TROUBA FP1264

C92GMX8. classic. SPORAK 90X60CM, "Sinfonia" design NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA ENERGETICKÁ TŘÍDA A

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

Obsah. Montážní schéma

PEČENÍ S DOTYKEM PÁRY

A2-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digitál-analogový 10 knoflílu

SFP750POPZ. cortina. PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A

SF750PO. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

TR90IP. Victoria. SPORÁK VICTORIA, 90х60 CM Creme. EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ Barva creme. Tradiční design Zadní panel

SF4603MCNR Novinka Brzy k dispozici

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014

Návod k obsluze SelfCooking Center

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

SFPR9604NX Novinka. Dolce Stil Novo. Pyrolytická multifunkční trouba 90 cm Černé sklo Energetická třída A +

MC-HD301 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VESTAVNÉHO DVOUPLOTÝNKOVÉHO SKLOKERAMICKÉHO VAŘIČE

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

CZ _A_CS.qxp 08/12/ :47 Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ. Mikrovlnná trouba

ČR SATURN HOME APPLIANCES

TR93BL. Victoria. SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

A4BL-8. classic SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA. Energetická třída A

SF6922PPZ Novinka. Victoria. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A. LCD display Rotační knoflíky

SFP6925BPZ. Victoria. PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ. Energetická třída A. EAN13: Velký LCD displej

NÁVOD K OBSLUZE. Mikrovlnná trouba ME 1030

TR4110RW1. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Červené víno Energetická třída А EAN13: Prodotto premiato dal Good Design Awards 2015

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

NÁVOD K OBSLUZE Multifunkční horkovzdušná trouba FC 641

SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

» vestavné elektrické trouby

HRF 370IT HRF 370IT/2 HRF 370 HRF 370/2 HRF 470IT HRF 470IT/2 HRF 470 HRF 470/2

SF122E. Funkce. linea. MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: LCD display.

CPF9GMOR Novinka. Portofino. SPORÁK Portofino 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: ART Design: Senza fianchi Design

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

Pračka EVOGT 12072D3. Návod k použití

TR4110S1. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Silver Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

Solární fontána

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

S845MCPO9. colonial. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME Mosazná estetika. EAN13: cm redukovaná výška

REGULÁTORY SMART DIAL

Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory a příležitostné použití. Olejový radiátor

Vestavěný hudební system

Pračka EVOT 10071D. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Dekorativní odsavač par AD 1079X

Elektronické programovací hodiny se sondou

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

Indukční varná deska. Návod k obsluze HPI 430 BLA

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

Věžový ventilátor

SUK92CBL9. SPORÁK "Concert" 90cm Černá lesklá Energetická třída A. EAN13: HLAVNÍ TROUBA 7 funkcí

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

Chladnička na víno

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

ČR SATURN HOME APPLIANCES

Transkript:

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MULTIFUNKČNÍ HORKOVZDUŠNÁ TROUBA DOP 1150 MULTIFUNKČNÍ PEČICÍ TROUBA DOP1145

vážení zákazníci, objevovat výrobky de dietrich znamená zakoušet jedinečné emoce, které dokáže vyvolat jen předmět neobvyklé hodnoty. Začíná to okouzlením, které se dostaví již při prvním pohledu. Nadčasová estetika designu značky de dietrich vás oslní svým pečlivým provedením, v němž každá jednotlivost elegantně a rafinovaně souzní s celkem. Prvotní okouzlení střídá neodolatelná touha dotknout se. de ditrich sází na autenticitu produktů i prestiž materiálů, které je tvoří, zásadní roli přitom hraje i jejich odolnost. Spojením nejvyspělejších technologií s ušlechtilostí materiálů dokáže de dietrich, ke spokojenosti všech, kdo sdílejí vášeň pro dobré jídlo, realizovat produkty kulinářského umění velmi vysoké úrovně. Přejeme vám maximální potěšení z užívání tohoto nového přístroje. Bude nám potěšením zodpovědět vaše dotazy a přijmout všechny vaše podněty. Adresujte je prosím našemu zákaznickému servisu, nebo se s nimi obraťte na naše internetové stránky. Zaregistrujte si váš produkt na stránkách www.de-dietrich.cz, abyste mohli plně využívat všech výhod značky. děkujeme vám za vaši důvěru. de dietrich

OBSAH 1 PoPIS SPoTŘEBIČE... 4 Popis trouby... 4 Popis ovládacích prvků... 5 2 PoUŽITÍ SPoTŘEBIČE... 6 Použití ovládacího panelu... 6 Jak nastavit čas... 6 okamžité pečení... 7 Programované pečení... 8 Pečení s okamžitým spuštěním... 8 Pečení s odloženým startem... 9 Úprava doporučené teploty... 10 Funkce minutka... 10 Pohotovostní režim... 10 Zablokování ovladačů... 11 Nastavení kontrastu... 11 Pasivní režim (demo)... 11 3 druhy ohřevu... 12 54 údržba A ČIŠTĚNÍ TRoUBY... 14 13 5 Pyrolýza s okamžitým spuštěním... 14 13 Pyrolýza s odloženým startem... 15 14 56 PoPRodEJNÍ SERvIS... 15 Opravy... 15 Originální náhradní díly... 15

4 1 1 PoPIS PoPIS SPoTŘEBIČE POPIS TROUBY (CELKOVÝ POHLED) POPIS POPIS TROUBY TROUBY (CELKOVÝ (CELKOVÝ POHLED) POHLED) 4 4

POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ POPIS POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1 1 PoPIS PoPIS SPoTŘEBIČE 1 PoPIS SPoTŘEBIČE 5 A`V[USfWgd!VW!VgdWe!VW!Ug[eea` A`V[USfWgd!VW _a`fw!w`!fw_bdsfgdw 8XX[UZSYW!VgdW!VW!Ug[eea`*_[`gfWd[W A`V[USfWgd!VW!hWddag[^^SYW!U^Sh[Wd!$eUgd[f 8XX[UZSYW!VW!^S!fW_bdSfgdW!Vg!Xagd LagUZW!VW!dY^SYW!VW!fW_bdSfgdW LagUZW!VW!dY^SYW!VW!fW_be'VgdW'X[`!VW!Ug[eea`!!Wf!_[`gfWd[W 5 5

6 POUŽITÍ OVLADACÍHO PANELU Jak nastavit čas 1 1 Po připojení spotřebiče k síti bliká na displeji hodnota 12:00. 2 Nastavte čas pomocí otočného voliče. Příklad: 12:30. 2 - + 3 Potvrďte stiskem otočného voliče. displej již nebliká. 3 Úprava nastavení hodin 4 4 Přidržte tlačítko dokud zobrazení času na displeji nezačne blikat. Zvukový signál (pípnutí) signalizuje, že lze upravit čas. 5 Nastavte čas otáčením voliče. Stiskem otočného voliče volbu potvrďte. 5 - + Upozornění Pokud nedojde k manuálnímu potvrzení, uloží se změna času po několika sekundách automaticky.

7 POUŽITÍ OVLADACÍHO PANELU Okamžité pečení displej programovacího panelu musí zobrazovat pouze čas. displej programovacího panelu nesmí blikat. 1 Pomocí otočného voliče nastavte vybraný druh tepelné úpravy. 2 Příklad: -> doporučená teplota 180 C. 3 volbu potvrďte jedním stiskem otočného voliče. 2 1 3 Změna teploty pečení vaše trouba vám nabídne optimální teplotu pro vámi vybraný typ ohřevu. 1 2 1 Tuto teplotu však můžete sami upravit přidržením tlačítka po několik sekund. 2 Zobrazení teploty na displeji začne problikávat. 3 otočným voličem nastavte tepotu. 4 Příklad: -> upraveno na 220 C. Potvrďte stiskem otočného voliče. 3 4 5 Ukazatel zvyšování teploty signalizuje růst teploty ve varném prostoru trouby. Série zvukových signálů zazní ve chvíli, kdy teplota ve varném prostoru dosáhne požadované hodnoty. Pro zastavení pečení stiskněte a přidržte tlačítko na několik sekund. Důležité upozornění 90 sekund po uzavření dvířek nebo začátku pečení osvětlení prostoru trouby zhasne. Osvětlení lze rozsvítit stisknutím libovolného tlačítka. 5 Poznámka Pečení lze kdykoli přerušit stiskem tlačítka. Krátkým stisknutím otočného voliče lze ohřev opět spustit.

8 PROGRAMOVANÉ PEČENÍ Pečení s okamžitým spuštěním a nastavenou délkou tepelné úpravy Zvolte požadovaný režim pečení a nastavte teplotu (viz kapitola Okamžité pečení ). 1 Stiskněte tlačítko. 1 2 2 Na displeji bliká, což signalizuje možnost upravovat nastavení. 3 4 3 Pomocí otočného voliče nastavte délku tepelné úpravy. 4 Příklad: pečení po dobu 30 minut. Potvrďte stiskem otočného voliče. odpočítávání času začne ihned po nastavení doby pečení. 5 Ukazatel zvyšování teploty zobrazuje postupný růst teploty varné zóny trouby. displej zobrazující dobu pečení již nebliká. 5 Po těchto pěti krocích již trouba hřeje. Série zvukových signálů (pípnutí) Vás upozorní na to, že trouba dosáhla zvolené teploty. 6 Na konci naprogramované doby pečení se trouba vypne, na displeji bliká, několik sekund zní série zvukových signálů, které můžete vypnout stisknutím jakéhokoli tlačítka. 6 Upozornění Celý cyklus pečení probíhá pouze při zavřených dvířkách. Po skončení pečícího cyklu však ještě po nějakou dobu dobíhá chladící ventilátor zajišťující rychlejší ochlazení vnitřního prostoru trouby.

9 PROGRAMOVANÉ PEČENÍ Pečení s odloženým startem a nastavením doby ukončení tepelné úpravy 1 2 Postupujte podle instrukcí uvedených v kapitole Pečení s okamžitým spuštěním. Následně: 1 dvakrát stiskněte tlačítko, aby se rozblikal ukazatel konce pečení. 2 Ukazatel konce pečení blikáním signalizuje, že jej lze nastavovat. 3 4 5 3 otočením voliče nastavte čas ukončení pečícího cyklu. 4 Příklad: konec pečení ve 13:30. 5 Potvrďte stisknutím otočného voliče. 6 Bez manuálního potvrzení se čas ukončení tepelné úpravy po několika sekundách uloží automaticky. Indikátor konce pečení přestane blikat. Na displeji se opět zobrazuje aktuální čas (denní doba). 6 Animace na displeji signalizuje, že je trouba v režimu odloženého startu. Po těchto třech krocích je začátek pečení odložen tak, aby byl pečící cyklus ukončen ve 13:30. Na konci pečení (konec naprogramované doby pečení) se trouba vypne; na displeji bliká ukazatel doby pečení a hodnota 0:00. konec pečení signalizuje i několik sekund trvající série zvukových signálů. Jejich vypnutí lze provézt stisknutím jakéhokoli tlačítka.

10 ÚPRAVA DOPORUČENÉ TEPLOTY Zvolte režim pečení. Přejete-li si upravit doporučenou teplotu: Přidržte tlačítko, dokud nezačne blikat zobrazení teploty. Nastavte požadovanou teplotu otočným voličem. Stisknutím voliče volbu potvrďte. FUNKCE MINUTKA Programovací panel Vaší trouby Vám může sloužit jako časovač (minutka), umožňující odměřování (odpočítávání) času. Minutka je nezávislá na jiném použití trouby, lze jí využívat bez nutnosti spuštění trouby. v tomto případě displej místo obvyklých hodin (denní doba) zobrazuje odměřovaný čas (minutka). 1 2 1 Jednou stiskněte tlačítko. 2 Na displeji blikají symbol minutky a hodnota 0:00. otočným voličem nastavte odměřovaný čas. Stisknutím voliče volbu potvrďte. displej přestane po několika sekundách blikat, minutka se spustí a začne odčítat čas. Po uplynutí zvolené doby vydává minutka sérii zvukových signálů. vypnete ji pomocí kteréhokoliv tlačítka. Upozornění Naprogramovanou minutku lze kdykoli změnit nebo časovač úplně zrušit stiskem tlačítka a následnou změnou/anulováním odpočítávaného času. POHOTOVOSTNÍ REŽIM Vaše trouba disponuje funkcí stand by (uvedení do pohotovostního režimu). Není-li trouba aktuálně užívána, uvede se sama do pohotovostního režimu vždy po uplynutí 4 minut, během nichž nedojde k žádné intervenci uživatele. V pohotovostním režimu nelze aktivovat žádné tlačítko. Pro opětovnou aktivaci použijte tlačítko volby funkcí (otočný volič). Programovací panel se takto aktivuje, troubu lze znovu užívat.

2 PoUŽITÍ SPoTŘEBIČE 11 ZABLOKOVÁNÍ OVLADAČŮ (DĚTSKÁ POJISTKA) ovládací prvky vaší trouby můžete v případě potřeby zablokovat následovně: 1 Když je trouba vypnutá, stiskněte a na několik sekund současně přidržte tlačítka a. 2 Na displeji se zobrazí symbol zámku. Přístup k ovládacím prvkům trouby je zablokován. Pro deaktivaci dětské pojistky opět současně po několik sekund přidržte tlačítka a. NASTAVENÍ KONTRASTU DISPLEJE Nastavte na displeji čas 00:10 (viz oddíl Úprava nastavení hodin ) a volbu potvrďte. 1 Přidržte tlačítko dokud se na displeji nezobrazí. 2 otáčením voliče nastavte kontrast. 3 Stisknutí voliče volbu potvrďte. PASIVNÍ REŽIM (DEMO) Čas na displeji nastavte na 00:00 (viz oddíl Úprava nastavení hodin ) a volbu potvrďte. 1 Po dobu 10 sekund současně tiskněte tlačítka, a, dokud se na displeji nezobrazí nápis. 1 Pro ukončení pasivního režimu nastavte čas na 0:00 a volbu potvrďte. Znovu po 10 sekund současně přidržte tlačítka, a, dokud nápis z displeje nezmizí. Upozornění Topná tělesa zůstávají v pasivním režimu mimo provoz. 11

12 DRUHY OHŘEVU * * HORKOVZDUŠNÝ OHŘEV (doporučená teplota 190 C; nastavitelná teplota v rozmezí 35-250 C) Přípravu pokrmu provádí spodní topné těleso spolu s ventilátorem. Rychlý nárůst teploty: některé pokrmy je možno péct bez nutnosti předehřívání trouby. Vhodné pro přípravu bílého masa, ryb a zeleniny a pro současné pečení až na 3 úrovních současně. KOMBINOVANÝ OHŘEV (doporučená teplota 180 C; nastavitelná teplota v rozmezí 35-230 C) Pokrm je připravován horním a dolním topným tělesem za současného užití ventilátoru. Kombinace tří zdrojů tepla různé intenzity: nejsilnější je zdroj v dolní části trouby (spodní topné těleso), dalším (menším) zdrojem je cirkulující teplý vzduch (ventilátor), opečení do zlatova zaručuje třetí (nejslabší) zdroj tepla gril (horní topné těleso). Vhodné pro přípravu slaných, sladkých a ovocných koláčů pečených v kameninových nádobách. TRADIČNÍ OHŘEV (doporučená teplota 200 C; nastavitelná teplota v rozmezí 35-275 C) Při přípravě je aktivováno horní a spodní topné těleso, není užito ventilátoru. Vyžaduje předehřátí trouby před vložením pokrmu. Vhodné pro pomalé, delikátní pečení, např. jemné zvěřiny, pro přípravu pečeně z červeného masa nebo pro pomalé dušení pokrmů, které se nejprve připravovaly na varné desce (ragú, kohout na víně). GRIL + ROŽEŇ (doporučená teplota 190 C; nastavitelná teplota v rozmezí 100-250 C) Přípravu provádí střídavě horní topné těleso a ventilátor. Předehřátí není nutné. Doporučujeme k přípravě šťavnatého a křupavého drůbežího masa i pečeně. Do Rožeň spodní se otáčí úrovně pouze drážek tehdy, zasuňte jsou-li hluboký dvířka trouby plech pro zavřená. zachycení šťávy. Vhodné pro rožnění drůbežího masa i pečeně, pro přípravu jehněčích stehen, hovězích kotlet a ryb při zachování kvalit rybího masa (jemnost, šťavnatost). VARIABILNÍ GRIL (VELKOPLOŠNÝ GRIL, MALOPLOŠNÝ GRIL) + ROŽEŇ (doporučený stupeň umístění roštu: 2 maloplošný gril; 4 velkoplošný gril; min. 1 max. 4) Pokrm je ohříván horním topným tělesem. Velkoplošný gril ohřívá celou plochu pod topným tělesem, u maloplošného grilu se zahřívá pouze střední část topného tělesa (vhodné pro tepelnou úpravu menšího množství potravin). Ideální ke grilování kotlet, párků, toastů nebo krevet přímo na roštu. UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY (doporučená teplota 60 C; nastavitelná teplota v rozmezí 35-100 C) Tato funkce Vám umožní udržovat teplotu připravených pokrmů občasným ohřevem spodním topným tělesem a současnou distribucí tepla ve varném prostoru trouby ventilátorem. Vhodné pro nakynutí těsta (na chléb, briošky, bábovky), rozmrazování potravin nebo předehřívání talířů (teplota nepřekračuje 40 C). CHLÉB (doporučená teplota 205 C; nastavitelná teplota v rozmezí 35-220 C) Režim určený k pečení chleba. Po předehřátí trouby umístěte plech s těstem do druhé úrovně drážek. Pro dosažení křupavé a zlatavé kůrky nezapomeňte na dno trouby umístit misku s vodou. ROZMRAZOVÁNÍ (doporučená teplota 35 C; nastavitelná teplota v rozmezí 35-75 C) K rozmrazení dochází cirkulací vzduchu o nízké teplotě prostřednictvím ventilátoru. Vhodné pro rozmrazování křehkých potravin např. ovocných koláčů, krémových dezertů, apod. Maso, pečivo, apod., se rozmrazuje při 50 C (maso uložte na rošt, pod něj vložte misku k zachycení nepoživatelné tekutiny, vedlejšího produktu rozmrazování). * Referenční programy pro stanovení energetické třídy spotřeby v souladu s Evropskou normou EN50304 a Evropskou směrnicí 2002/40/CE.

13 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ PYROLÝZA (SAMOČIŠTĚNÍ) Pyrolýza s okamžitým spuštěním Upozornění Z trouby vyjměte veškeré nádobí. Z pečícího prostoru odstraňte hrubé nečistoty. Ujistěte se, že displej zobrazuje aktuální čas a neproblikává. Máte na výběr ze tří různých pyrolytických cyklů: délka pyrolýzy 1 hodina 30 minut délka pyrolýzy 1 hodina 45 minut délka pyrolýzy 2 hodiny 1 otočným voličem vyberte režim samočištění PYRO. 2 Na displeji problikává symbol. 3 Stiskem otočného voliče volbu potvrďte. 4 dalším otáčením voliče nastavte požadovanou délku samočisticího cyklu. 5 Příklad: samočisticí cyklus v délce 1 hodiny a 30 minut. 6 Potvrďte volbu stiskem otočného voliče. Bezprostředně po dokončení nastavení dojde ke spuštění samočisticího cyklu. Na displeji programovacího panelu se zobrazuje jeho odpočítávání. Během cyklu samočištění se na displeji zobrazí kontrolka klíče, indikující, že dvířka jsou uzamčená. Po skončení pyrolýzy problikává na displeji hodnota 0:00. Upozornění Po vychladnutí trouby setřete vlhkým hadrem bílý popel. Trouba je nyní opět čistá a připravená k dalšímu použití.

14 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ PYROLÝZA (SAMOČIŠTĚNÍ) Pyrolýza s odloženým startem Postupujte podle instrukcí uvedených v oddíle Pyrolýza s okamžitým spuštěním. 1 2 Před potvrzením volby samočisticího cyklu: 1 Přidržte tlačítko dokud na displeji nezačne problikávat kontrolka konce pečení. 2 Ukazatel konce pečení blikáním indikuje možnost nastavení. 3 otočným voličem nastavte požadovaný čas ukončení samočisticího cyklu. 3 4 5 4 Příklad: Samočištění skončí v 18:00. 5 volbu potvrďte stisknutím otočného voliče. Pyrolýza je nyní odložena tak, aby k jejímu dokončení došlo v 18:00.

15 POPRODEJNÍ SERVIS A ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY OPRAVY veškeré opravy vašeho přístroje musí provádět kvalifikovaný personál autorizovaného servisu. Kontaktujete-li servisní středisko, uveďte technikovi kompletní údaje o vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo), které najdete na jeho výrobním štítku (obr. 1). ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY Při servisních zásazích požadujte výhradně užití originálních náhradních dílů s certifikátem zaručujícím jejich původ. MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON V případě technického dotazu nebo reklamace se prosím obraťte na vašeho prodejce nebo využijte níže uvedenou zákaznickou linku výradního dovozce, společnosti ELMAX STORE, a.s.: Technická podpora/servis tel.: +420 599 529 258 email: servis@de-dietrich.cz K dispozici jsou Vám také internetové stránky www. de-dietrich.cz, v rámci kterých nás můžete kontaktovat prostřednictvím odkazů kontakt nebo servis. Pro rychlé a snadné nahlášení reklamace můžete rovněž vyžít formuláře v příslušné servisní sekci na těchto internetových stranách.

EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDACE obalový materiál jednoduše neodhoďte. obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů, s výjimkou dřevěných materiálů, jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. obal z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) a polystyren (PS) odevzdejte do sběren PE,PS k opětnému zužitkování. Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. ochrana ŽIvoTNÍHo PRoSTŘEdÍ Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Recyklace spotřebičů organizovaná sběrným místem bude tak provedena v souladu s Evropskou směrnicí 2002/96/EC o Likvidaci elektrického a elektronického vybavení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Výhradní dovozce: ELMAX STORE a.s. Topolová 777/2, Horní Těrlicko 735 42 Těrlicko tel.: 599 529 262 www.de-dietrich.cz www.brandt.cz CENTRÁLNÍ DISPEČINK SERVISU tel.: 599 529 251, 254