Smart One Děkujeme k volbě zařízení SMART ONE.

Podobné dokumenty
Uživatelský manuál. ifertracker RAIING MEDICAL COMPANY. Obsah. Bezdrátový teploměr WT703

BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Network Video Recorder Uživatelský manuál

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelská příručka

NÁVOD NA POUŽITÍ. Masážní přístroj mini103

NETATMO. Chytré termohlavice pro radiátory Základní balení. Uživatelská příručka

Návod k obsluze. testo 410-2

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Návod k obsluze. testo 540

Teploměr MS6501 R242C

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

Měřič impedance. Návod k použití

Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem

Uživatelský manuál Kamera do auta

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 510

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Vysavač na suché a mokré sání

Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

Uživatelský manuál. k DOTYKOVÉMU STMÍVAČI (CON-DIM)

Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod

Uživatelský manuál CZ

D ů le ž itá u p o z o rn ě n í Technická specifikace: P o p is d isp le je Z p ů s o b se jm u tí p ře d n í části te rm o sta tu

1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

VQDV03. Příručka uživatele

Návod k obsluze. testo 606-1

NÁVOD K OBSLUZE. WiFi MODUL SWM-03

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

Xiaomi Scale 2. uživatelská příručka

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST!

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Tinke Uživatelská příručka

Návod k obsluze. testo 606-2

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Brugervejledning Manual Bruksanvisning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze. testo 606-1

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

4P G. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

Návod k obsluze. testo 511

V-JET automatický osoušeč rukou

GPS lokátor v obojku

Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard

DECHOVÝ ALKOHOL TESTER JETT5N. pro osobní použití

Clean Turbo Vysavač

Inteligentní nočník UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

GPS obojek a tracker Eyenimal Uživatelský manuál

Návod k přístroji Cellulife

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

MT-7062 Tester HDMI kabelů

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM Pocket verze

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku:

Technická specifikace a návod na montáž

Cascada Doble. Zahradní fontána

mobridge ipod rozhraní & Bluetooth handsfree pro vozidla vybavená sběrnicí MOST: Audi, BMW, Land Rover, Mercedes-Benz, Mini, Porsche Rychlá instalace

Ampérmetr klešťový. Uživatelský manuál SK-7601

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

R117A Multimetr MASTECH MS8321A


Uživatelský manuál. A. Rozložení výrobku: Auto EPS-1

OM-EL-USB-2. USB Záznamník vlhkosti, teploty a rosného bodu.

Elektrický řetězový pohon SINTESI 2000 Montážní návod

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

JS-230 šachové hodiny ID: 28276

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Eurosat CS INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 ( ) HD001. meteo stanice se skrytou kamerou a wifi

Monitor autobaterie 35953

5 Tlačítko PS 6 Směrová tlačítka

Uživatelská příručka

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

Bluetooth Software Update Manual Using an Android Device IVE-W530BT

Bezdrátová nabíječka K7

Otáčkoměr MS6208B R298B

Smart Scale US20E Uživatelská příručka

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál

Transkript:

Děkujeme k volbě zařízení SMART ONE. Před používáním Vašeho SMART ONE si prosím přečtěte kompletní uživatelský manuál, který je k dispozici na internetové adrese Balení obsahuje: SMART ONE zařízení Turbínka Plastový náustek 2 AAA batterie Uživatelský manuál Po vyjmutí zařízení z obalu, proveďte vizuální kontrolu pro ověření zda není zařízení poškozeno. Je-li přístroj poškozený nepoužívejte ho a konzultujte stav s Vašim dodavatelem. Uchovejte originální obal! Je-li produkt poškozený, použijte při reklamaci originální obal.

Výrobce a distributoři nejsou zodpovědní za případné škody vzniklé uživatelům z nedodržení těchto pokynů a/nebo upozornění uvedených v uživatelském manuálu, který je k dispozici na internetové adrese K ČEMU JE SMART ONE URČEN? SMART ONE je určen k domácímu používání za účelem monitorování hodnot PEF (Výdechová rychlost maximální) a FEV1 (Vitální kapacita sekundová resp. objem vzduchu vydechnutý během 1 sekundy). Zařízení je vhodné pro děti, mládež a dospělé osoby. SMART ONE je indikován k monitorování stavu astmatu, CHOPN a dalších respiračních nemocí. JAK POSTUPOVAT PRO ZPROVOZNĚNÍ SMART ONE? Před měřením PEF nebo FEV1 je potřeba nainstalovat aplikaci MIR SMART ONE do Vašeho mobilního přístroje. iphone zařízení Z Vašeho mobilního přístroje (iphone model 4S nebo vyšší s ios verzí 7 nebo vyšší) vstupte do App Store a nainstalujte MIR SMART ONE aplikaci. Android zařízení Z Vašeho mobilního přístroje vstupte do Google play a nainstalujte MIR SMART ONE aplikaci.

Dále je třeba do SMART ONE vložit baterie. Řiďte se následujícím postupem: Vyjměte kryt baterií na zadní straně SMART ONE Vložte 2 baterie AAA. Ujistěte se, že baterie vkládáte ve správné pozici tak, jak je zobrazeno na zařízení 1 3 Zasuňte kryt baterie 2

JAK NAKONFIGUROVAT SMART ONE APLIKACI? Spusťe MIR SMART ONE aplikaci a proveďte následující kroky. Jedná se o jednorázové operace, které není potřeba opětovně, při příštím spuštění aplikace, realizovat. a) autorizujte výměnu dat v aplikaci, která je již nainstalována v mobilním přístroji Uživatel může rozhodnout zda povolit či nepovolit zapsání následujících dat do aplikace: výška, hmotnost, PEF a FEV1 čtení následujících dat z aplikace: výška, hmotnost, datum narození, pohlaví. Můžete povolit či nepovolit autorizaci pro každý parametr zvlášť. b) zadejte Vaše osobní údaje: datum narození, původ, hmotnost, výška, pohlaví. MIR SMART ONE aplikace využije data k výpočtu standardního/běžného PEF a FEV1 hodnot, a využije je k přiřazení barevného kruhu k Vašemu testu. Nezadání Vašich dat bude oznámeno upozorňující zprávou. JAK SE PŘIPOJIT K ZAŘÍZENÍ SMART ONE A JAK PROVÁDĚT MĚŘENÍ? Připojení mezi SMART ONE a mobilním přístrojem probíhá automaticky. Pro kontrolu připojení, čtěte zprávy aplikace. Dále objevíte postup pro přípravu SMART ONE a provádění měření. Zatlačte turbínku do otvoru v zařízení až do zastavení. Otočte turbínku ve směru hodinových ručiček. 1 2

Vložte náustek alespoň 0.5 cm do turbínky. Chytněte SMART ONE po obou stranách oběma rukama nebo, alternativně jako mobilní přístroj. Ujistěte se, že rukama nezákrýváte turbínku. 3 4 Vložte náustek do úst mezi zuby a přitiskněte rty tak, aby vydechovaný vzduch procházel pouze náustkem. 5 Náustek musí být korektně umístěn mezi zuby, a to k zamezení turbulencí, které mohou ovlivnit výsledná měření.

6 Provádějte výdech co nejsilněji můžete. Nejlépe je test provádět vzpřímeně ve stoje nebo v sedě. 7 Po vydechnutí, pomalu vyndejte zařízení z úst a zkontrolujte měření na mobilním přístroji. Je-li SMART ONE mimo Vaše ústa, vyhněte se rychlým a náhlým pohybům, které by mohly vytvořit průtok vzduchu do turbínky. SMART ONE by mohl provést další měření, která by ovlivnila výsledná měrení. Opakujte měření 3x. SMART ONE uloží nejvyšší hodnotu. JAK PROVÁDĚT ÚDRŽBU ZAŘÍZENÍ SMART ONE? SMART ONE je zařízení vyžadující údržbu. Následující činnosti je třeba pravidelně provádět: čištění a dezinfekce turbínky čištění a dezinfekce náustku čištění zařízení výměna baterií Bližší informace k údržbě zařízení objevíte v uživatelském manuálu. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Upozornění: indikuje potencionálně nebezpečnou situaci, která není-li předcházena, může uživateli způsobit malé nebo mírné zranění nebo zařízení poškodit. Zvláštní POZORNOST je třeba dávat při testování starších osob, dětí a jinak postižených osob. Výrobce není odpovědný za škody způsobené nedodržováním uvedených instrukcí. Pouze originální příslušenství, specifikovaný výrobcem, může být se zařízením používán. Pravidelně kontrolujte nevyskytují-li se nečistoty nebo cizí tělíska, jako kůže či vlasy, v turbínce. V opačném případě mohou vznikat chyby při měření nebo zařízení nemusí fungovat korektně. Použití nevhodného náustku může způsobit poškození turbínky nebo poranění uživatele. V případě nehody způsobené používáním zařízení, doporučujeme informovat Vašeho lékaře. Zařízení není určeno k používání v místech, kde se vyskytují vzdušné proudy (tj. vítr), v místech v blízkosti zdrojů tepla nebo chladu, s přímým slunečním svitem nebo jiných místech s vyskytujícím se zdrojem energie, prachu, písku či chemických látek. Používejte a skladujte zařízení v souladu s požadavky na provozní podmínky, specifikované v Technických specifikacích. Je-li zařízení podrobeno podmínkám, které nejsou specifikovány, zařízení nemusí korektně fungovat a/nebo může zobrazovat nesprávné výsledky. Postup údržby uvedený v Uživatelském Manuálu musí být proveden s maximální pečlivostí. Nedodržení těchto instrukcí může vést k chybám měření nebo chybné interpretaci naměřených hodnot. Neprovádějte modifikace na zařízení bez autorizace výrobce. Veškeré modifikace, nastavení, opravy, přenastavení musí být realizovány výrobcem nebo autorizovaným odborným personálem. V případě problémů, nepokoušejte se opravit zařízení svépomoci.

TECHNICKÉ SPECIFIKACE Měřené parametry: FEV1 Objem vzduchu vydechnutý během 1 sekundy usilového výdechu L následujícího po maximálním nádechu PEF Vrcholová výdechová rychlost (Peak Flow) L/minuta Smart One Průtokový/objemový systém měření Obousměrnná turbínka Princip měření Infračervené přerušení Maximální měřitelný objem 10 L Rozsah průtoku 960 L/minuta Přesnost objemu 3% Přesnost průtoku 5% Dynamický odpor při 12 L/s <0.5 cm H2O/L/s Komunikační rozhraní Napájení Rozměry Hmotnost Bluetooth SMART (4.0 nebo vyšší) 2 x 1.5V AAA alkalické baterie Hlavní část 109x49x21 mm 60.7 g (vč. baterií) Třída elektrické ochrany Třída II (Class II) Stupeň elektrické ochrany BF IP stupeň krytí IP22 Platné předpisy Elektrická bezpečnost IEC 60601-1 Elektromagnetická kompatibilita IEC 60601-1-2 ATS/ERS Standartizace spirometrie 2005 Podmínky použití Zařízení pro stálé používání Skladovací podmínky Přepravní podmínky Provozní podmínky Teplota: MIN -40 C, MAX +70 C Vlhkost: MIN 10% RH; MAX 95%RH Teplota: MIN -40 C, MAX +70 C Vlhkost: MIN 10% RH; MAX 95%RH Teplota: MIN +5 C, MAX +40 C Vlhkost: MIN 10% RH; MAX 95%RH INFOLINKA: +420 546427053 WEB: WWW.SMARTONE.LINK E-MAIL: INFO @SMARTONE.LINK