CO DĚLAL? CO DĚLALA? CO DĚLALO? CO DĚLALI? MINULÝ ČAS I (Anh ấy đã làm gì? Cô ấy đã làm gì? Nó đã làm gì? Họ đã làm gì?

Podobné dokumenty
Integrační kurz český jazyk 94 Číslo lekce: 15

TEN MUŽ / TA ŽENA / TO AUTO (Người đàn ông đó / người phụ nữ đó / cái ô-tô đó)

KDE JSTE? (Ông/bà ở đâu? Cách 6)

OSOBNÍ ZÁJMENA (Đại từ nhân xưng)

V OBCHODĚ KUPUJEME... (Trong cửa hàng chúng ta mua...)

ČÍST đọc PSÁT viết PÍT uống. HRÁT chơi MOCT có thể MÝT rửa

1. Doplňte k substantivům vhodná adjektiva. Vybírejte z následujících slov a napište slovo v češtině (pozor na koncovky).

Integrační kurz český jazyk 26 Číslo lekce: 5

velký, malý, starý, nový, světlý, tmavý, bílý, žlutý, oranžový, červený, modrý, hnědý, hezký, ošklivý, teplý, studený

Integrační kurz český jazyk 56 Číslo lekce: a) Doplňte vhodné slovo z tabulky. (Bạn hãy điền từ thích hợp từ bảng vào bài viết.

4. Čtěte. (Bạn hãy đọc.) dar dal, sály Sáry, pól pór, radit ladit, hrad hlad, pravý plavý, baret balet, ret let, kůry kůly

PRÁVA A POVINNOSTI PACIENTA A JINÝCH OSOB. Práva pacienta. Sbírka zákonů č. 372 / 2011 Bộ luật số 372 / 2011 NHÂN VÀ NHỮNG NGƯỜI KHÁC

Integrační kurz český jazyk 41 Číslo lekce: 7

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti Nařízení

Mateřská škola Mezi Domy. Žádost o přijetí dítěte k předškolnímu vzdělávání Đơn xin nhập học mầm non

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Pro zeptání se na pomoc

Giao tiếp cá nhân Chúc tụng

SLOVNÍČEK K RODINNÉMU KURZU

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

ABECEDA A HLÁSKOVÁNÍ (Bảng chữ cái và cách đánh vần)

JAK MŮŽE BÝT PODPOŘENO VAŠE DÍTĚ VE VZDĚLÁVÁNÍ? TRẺ CÓ THỂ ĐƯỢC HỖ TRỢ TRONG GIÁO DỤC NHƯ THẾ NÀO?

Fámy a fakta o elektronické evidenci tržeb Như ng lơ i đô n va sư thâ t vê EET

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Du lịch Du lịch nói chung

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Application Motivational Cover Letter

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe


1. Úvod do problematiky. 2. Vymezení pojmu ukazovací zájmeno v češtině. Kateřina Nováková Ukazovací zájmena ve vietnamštině (demonstrativa)

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Căn hộ. Art der Unterbringung

Informationen für die Ausländer. Information for foreigners. Информация для иностранцев. Інформація для іноземців. гадаад иргэдэд зориулсан мэдээлэл

Rekrutacja Referencje

Rekrutacja Referencje

Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Hội nhập người nước ngoài với môi trường sống trong khu vực Plzeň

SBORNÍK PŘEDNÁŠEK. Tập biên các bài giảng. K posílení odborných kompetencí cizinců - budoucích zaměstnanců v průmyslu a službách ČR

Informace při přijetí pacienta k hospitalizaci Thông tin tiếp nhận bệnh nhân nhập bệnh viện. Thonk tyn type ňan beň ňan ňap vien

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc

Život v zahraničí Banka

SBORNÍK PŘEDNÁŠEK Tập biên các bài giảng

Vyjádření času ve vietnamštině Petra Karlová

Struktura souvětí v současné vietnamštině Marika Strašáková

E S K O - V I E T N A M S K Ý SLOVNÍK PRO INTERKULTURNÍ PRÁCI

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Lekce 18 Na návštěvě. V jídelně.

E S K O - V I E T N A M S K Ý. Từ điển giao văn hóa Séc Việt

Chăm sóc trẻ sơ sinh-vượt cạn đã hoàn toàn đổi thay điều kiện sống của trẻ Hồ sơ sức khoẻ-hay tất cả những gì chứa đựng và cách sử dụng nó

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

ŽIJEME V ČESKU, UMÍME ČESKY

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu EUF pod názvem

Bylo podpořeno Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy v rámci programu na podporu aktivit v oblasti integrace cizinců na území ČR v roce 2015

Caul (2,5 diem ) Dtra vao bang so lieu : Co cau -' dan so Viet Nam phan theo nhom tuoi va (Y-6i tinh qua hai doh ton dieu tra g (

1. Úvodní součásti brožury 1. Phâ n mơ đâ u cu a sô tay uvítací kurz. khóa ho c đón cha o znalost práv

Cestování Obecné هل تستطيع مساعدتي من فضلك هل تتحدث الا نكليزية هل تتحدث _[اللغة]_ ا نا لا ا تحدث_[اللغة]_. لا ا فهم. مرحبا! مرحبا! صباح الخير!

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss. Tôi cảm thấy không được khỏe

Tìm việc và Ứng tuyển Thư xin việc

CO DĚLÁM, KDYŽ MÁM VOLNO? V pondělí čtu komiks. V úterý hraju fotbal. Ve středu hraju na piano. Ve čtvrtek poslouchám hudbu. V pátek mám karate.

ISSN Ročník 2 Vychází Zdarma. Năm mới đến với người Việt Nam sống tại CH Séc Novoroční koncert pro Vietnamce žijící v ČR.

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

VIET. Tại Praha. chúng ta như ở nhà! Hướng dẫn cho người nước ngoài sinh sống ở Praha

Tại Praha. chúng ta như ở nhà! VIET. Hướng dẫn. sống ở Praha.

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Česky krok za krokem 1_lekce 6 Manuál pro učitele

Corrispondenza Auguri

BAKALÁŘSKÁ PRÁCE [Hướng về phía đông] Po proudu na východ 2019 TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta umění a architektury Autor práce: Vedoucí práce:

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

1. Jana a Šárka plánujou, kam pojedou na dovolenou. ANO NE

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Lekce 15 Co jsi dělal včera?

Metody sociálních výzkumů

Systém zdravotnictví v České republice 1. část Hệ thống y tế tại CH Séc- phần 1 Ženská antikoncepce Tránh thai cho phụ nữ

ISSN Ročník 3 Vychází Zdarma

ISSN Ročník 3 Vychází Zdarma

Bô câu ho i va câu tra lơ i da nh cho viê c giao tiếp vơ i ngươ i nươ c ngoa i: nô i khoa

ISSN Ročník 2 Vychází Zdarma

Na ochranu před sluncem se musí myslet už nyní Để bảo vệ trước ánh nắng mặt trời phải nghĩ từ bây giờ Projekt Vzájemná pomoc Dự án tương trợ giúp đỡ

ISSN Ročník 2 Vychází Zdarma

DEKLARACE SVOBODA A DEMOKRACIE PRO VIETNAM 2006 Prohlášení 118 bojovníků za demokracii, žijících ve Vietnamu

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Systém zdravotnictví v České republice 2. část Hệ thống y tế tại CH Séc phần 2. Hepatitida. Encyklopedie zdraví Từ điển bách khoa sức khỏe

Příloha č. 1 - Tabulky

Co je to? Jak se máte? Co děláte o víkendu? Kde bydlíte? Kde je centrum? Kolik je hodin? Jak se jmenujete? Čí je voda? Jaké jablko?

1. Jméno. jméno. příjmení. mapa. Jaroslav. stůl. Antonín. moře. Vladimír. Jan. vana. sprcha. Blanka. Trénink funkcionální komunikace I.

7 Name: Klasse: Datum: Jedna, dvě, tři písnička / Lied Jedna, dvě, tři

Str. 46/cv. 4 Studenti nemusí doplňovat celé jméno, stačí příjmení nebo zkratky (BN, TGM, EZ + DZ).

Lekce 14 Co budete dělat?

ISSN Ročník 2 Vychází Zdarma

Změny zdravotního pojištění cizinců PVZP, a. s. Những thay đổi về bảo hiểm y tế cho người nước ngoài của PVZP, a. s.

ZKOUŠKA Z ČESKÉHO JAZYKA

Osobní Všechno nejlepší

Vietnamský program 1 METODICKÝ LIST. INSPIRACE LUNARNÍ NOVÝ ROK Kreativní vzdělávací program Kulturní rozmanitost jak žijí Vietnamci

Byznys a obchodní záležitosti

Cvičení 1 Testuje se: poslech a porozumění. Za každou chybnou odpověď 1 bod.

Transkript:

1. a) Čtěte (Bạn hãy đọc) Trung dnes večeří doma, ale včera večeřel v restauraci. Hang dnes snídá housku a čaj, ale včera snídala kávu a koláč. Auto dnes jede pomalu, ale včera jelo rychle. Trung a Hang dnes studujou češtinu, ale včera studovali matematiku. b) Studujte text a doplňte tabulku. (Bạn hãy nghiên cứu bài viết và điền những ô trống trong bảng) VČERA DNES Trung večeřet večeří Hang snídat auto jet jelo Trung a Hang studovat c) Odpovězte na otázky. (Bạn hãy trả lời câu hỏi.) a) Kde dnes večeří Trung? b) Co dnes snídá Hang? c) Co dnes studujou Trung a Hang? d) Jede dnes auto rychle? e) Kde včera večeřel Trung? f) Co včera snídala Hang? g) Co včera studovali Trung a Hang? h) Jelo auto včera rychle? d) Doplňte tabulku. (Bạn hãy điền những ô trống trong bảng) JET SNÍDAT on ona snídala ono jelo oni CO DĚLAL? CO DĚLALA? CO DĚLALO? CO DĚLALI? MINULÝ ČAS I (Anh ấy đã làm gì? Cô ấy đã làm gì? Nó đã làm gì? Họ đã làm gì? Thời quá khứ I) INFINITIV MINULÝ ČAS Động từ nguyên thể biến đổi 1 trong quá khứ thành: DĚLAT -L on DĚLAL -LA ona DĚLALA -LO ono DĚLALO -LI oni DĚLALI Thời quá khứ được dùng để diễn tả một hành động đã xảy ra trong quá khứ. Trong tiếng Séc, động từ quá khứ không những chỉ thay đổi theo ngôi và số mà còn thay đổi cả theo giống. Trong bài này chúng ta mới chỉ học cách thay đổi đuôi cho ngôi thứ ba số ít và số nhiều. 1... hiểu là đuôi đổi thành Integrační kurz český jazyk 88 Číslo lekce: 14

Động từ nguyên thể có đuôi -t khi chia theo ngôi, số và giống ở thời quá khứ sẽ có đuôi -l, -la, -lo, -li 2. Dạng phủ định có thêm ne- ở đầu. Ví dụ: Petr snídal. Petr đã ăn sáng. Karel nesnídal. Karel đã không ăn sáng. Iva vařila polévku. Iva đã nấu súp. Hana nevařila polévku. Hana đã không nấu súp. Daniel a Sabina byli ve škole. Daniel và Sabina đã ở trường. Lucie a Jakub nebyli ve škole. Lucie và Jakub đã không ở trường. 2. Dejte do minulého času. (Bạn hãy chuyển sang thời quá khứ.) Příklad: (on) obědvat obědval (on) vědět.., (oni) plavat..., (ona) sedět...., (on) studovat., (ono) být., (oni) potřebovat., (ona) bydlet. 3. Co dělal Karel včera? (Bạn hãy đi quanh lớp xem Karel đã làm gì ngày hôm qua. Hãy chép các động từ nguyên thể theo các số tương ứng trong bảng vào cột 1 rồi chuyển sang thời quá khứ ở cột 2.) Sloveso infinitiv (ĐT nguyên thể) Minulý čas (Thời quá khứ) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 4. Napište podle příkladu (Bạn hãy viết theo mẫu.) Příklad: dělá (on) dělat dělal 1. studuje (ona).... 2. odpočívají (oni).... 3. večeří (on).... 4. pracujou (oni).... 5. sedí (ono).... 6. spí (ona).... 7. vidí (oni).... 8. bydlí (on).... 9. je (ono).... 2 Lưu ý: být byl, psát psal, spát spal, znát znal Tài liệu sử dụng trong bài: Česky v Česku I (B. Štindlová a kol.) 89

10. zná (ona).... 11. jsou (oni).... 12. píše (on).... 5. Změňte podle příkladu. (Bạn hãy thay đổi theo mẫu.) Příklad: Petr snídá kávu a koláč. Petr snídal kávu a koláč. 1. David se učí česky. 2. Šárka studuje v Praze. 3. Děti jsou ve škole. 4. To město se jmenuje Plzeň. 5. Můj dědeček bydlí v Brně. 6. Paní Nováková obědvá doma. 7. Tomáš je v práci. 8. Filip a Máša spí v hotelu. 9. Ivana ráno nesnídá. 10. Robert a Simona jedou do Německa. 11. Marie píše dopis. 12. Hung nezná Českou republiku. 6. Spojte obrázky se slovesy. (Bạn hãy ghép hình vẽ với động từ.) jít mít (dárek) číst jíst MÍT měl měla mělo měli JÍT šel šla šlo šli JÍST jedl jedla jedlo jedli ČÍST četl četla četlo četli Lưu ý: Động từ mít, jít, jíst và číst thay đổi bất quy tắc trong thời quá khứ. 7. Doplňte tabulku a řekněte, co včera dělali. (Bạn hãy điền bảng và nói họ đã làm gì hôm qua: Bạn hãy chọn động từ ở hàng cuối cùng, chuyển sang thời quá khứ và viết vào múi giờ thích hợp với hành động đó.) 6.30 10.00 13.00 16.30 22.00 byl v kině BRATR BABIČKA TATÍNEK MAMINKA být v kině hrát na kytaru spát psát úkol studovat dívat se na televizi jít na procházku odpočívat snídat pít kávu v kavárně nakupovat jíst polévku vstávat číst noviny pracovat v obchodě pracovat na počítači mít návštěvu poslouchat rádio jet do práce obědvat 8. Dejte věty do minulého času. (Bạn hãy chuyển các câu sang thời quá khứ.) a) Hana má knihu, ale nemá sešit. Včera b) Marek a Helena jedí čokoládu. Včera c) Milan jde do kina. Včera d) Co čtou Eva a David? e) Kdo čte noviny? Tài liệu sử dụng trong bài: Česky v Česku I (B. Štindlová a kol.) 90

f) Jonáš a Lucie mají velký hlad. g) Kdy jde Alena do práce? h) Co jí Ema? VČERA JSEM BYL DOMA MINULÝ ČAS II 9. a) Čtěte. (Bạn hãy đọc.) Petr včera vstával v 7 hodin, ale JÁ vstával v 8. Petr snídal chleba s máslem, ale JÁ snídal housku se sýrem. Dana včera nepracovala, ale JÁ pracovala celý den. Dana byla včera v kině, ale JÁ byla doma. Josef a Marek se dívali na fotbal, ale MY jsme se dívali na film. Ema a Karel hráli tenis, ale MY jsme hráli tenis. Včera večer byla doma. A ty? Kde jsi byl / byla včera večer? A vy? Kde jste byli včera večer? b) Studujte text a doplňte tabulku. (Bạn hãy nghiên cứu bài viết rồi điền bảng.) SNÍDAT BÝT já my jsme snídali já my ty vy ty vy jste byli on oni on byl oni ona snídala ona ono ono c) Doplňte. (Bạn hãy viết nốt câu.) a) Lenka dnes vstávala pozdě, ale já. brzo. b) Jan a Jiří byli včera večer v hospodě, ale my. doma. c) Ota včera telefonoval, ale ty... d) Jolana a Jaroslav byli včera v Praze, ale vy.. v Ostravě. CO JSTE DĚLAL / DĚLALA...? včera večer, ráno, minulý rok, o víkendu, minulý měsíc, minulý pátek DĚLA T já JSEM my JSME dělal / dělala /dělalo ty JSI vy JSTE dělali Để phân biệt ngôi thứ trong thời quá khứ, ngôi thứ nhất và ngôi thứ hai dùng thêm trợ động từ BÝT:, jsi, jsme và jste, ngôi thứ ba không dùng trợ động từ BÝT. Trợ động từ BÝT luôn đứng ở vị trí thứ hai trong câu (Xem bảng ở dưới). Động từ nguyên thể có đuôi -t khi chia theo ngôi, số và giống ở thời quá khứ sẽ có đuôi -l, -la, -lo, -li. Dạng phủ định có thêm ne- ở đầu động từ, không phải ở đầu trợ động từ. Ví dụ: Ráno snídal čaj a housku. Sáng sớm tôi đã ăn sáng bằng bánh mỳ với chè. Ráno nesnídal. Sáng sớm tôi đã không ăn sáng. Co jsi vařila? Bạn đã nấu gì? Proč jsi nevařila polévku? Tại sao bạn đã không nấu súp? Kde jste koupili to levné mléko? Các bạn đã mua chai sữa rẻ đó ở đâu? Proč jste nekoupili mléko? Tại sao các bạn đã không mua sữa? Tài liệu sử dụng trong bài: Česky v Česku I (B. Štindlová a kol.) 91

1. 2. 3. Dělal Já Kdy Včera ráno Já a Petra jsi jsme 1. 2a. 2b. 3. Díval Jak dlouho Dal jste se se si domácí úkol. dělal domácí úkol. dělal domácí úkol? dělal domácí úkol. dělali domácí úkol. na televizi. učili česky? pivo. Lưu ý: Vị trí thứ hai không có nghĩa là từ thứ hai trong câu. Nếu trong câu có động từ đi với se thì trợ động từ BÝT sẽ đứng trước se. 10. a) Změňte podle příkladu. (Bạn hãy chuyển động từ nguyên thể sang thời quá khứ theo mẫu.) Příklad: dělat (já F) dělala 1. snídat (já F) 2. vařit (ty M) 3. kupovat (my) 4. spát (on) 5. myslet (oni) 6. hrát (ty M) 7. pracovat (my) 8. pít (ty M) 9. potřebovat (vy) 10. psát (já F) b) Změňte podle příkladu. (Bạn hãy chuyển động từ thời hiện tại sang thời quá khứ theo mẫu.) Příklad: obědvám (M) obědval 1. pracujeme 2. znáš (F) 3. sportujeme 4. píšete 5. myslím (F) 6. děláš (M) 7. píšeme 8. piju (M) 9. čekáš (F) 10. rozumíme 11. slyšíte 12. vařím (F) 13. potřebuješ (M) 14. děkuju (M) 15. studujeme 16. bydlíte 11. Dejte věty do minulého času. (Bạn hãy chuyển các câu sang thời quá khứ.) 1. Ráno vstávám v 7 hodin. 2. Studujeme v Praze. 3. Kde pracuješ? 4. Jsem doma. 5. Co děláš? 6. Co potřebujete? 7. Čekáme na autobus. 8. Kdy večeříte? 9. Nerozumím dobře. 10. Díváte se na televizi? 11. Snídáme v 8 hodin. 12. Kde bydlíte? 12. Choďte po třídě a najděte někoho, kdo má stejnou barvu lístku a ptejte se ho, co dělal. Odpovědi zapište do tabulky. (Bạn hãy đi quanh lớp và tìm người có tờ giấy màu giống bạn. Hãy hỏi người đó đã làm cái gì và ghi câu trả lời vào trong bảng.) Co jste dělal/-a včera večer? Co jste dělal/-a o víkendu? Příklad: PETRA Včera večer byla v kině. O víkendu uklízela a odpočívala. S1 (jméno) S2 (jméno) S3 (jméno) Tài liệu sử dụng trong bài: Česky v Česku I (B. Štindlová a kol.) 92

13. a) Změňte podle příkladu. (Bạn hãy chuyển động từ nguyên thể sang thời quá khứ theo mẫu.) Příklad: mít (já M) měl 1. mít (já F) 2. jít (vy) 3. číst (ty F) 4. jíst (on) 5. jít (my) 6. mít (oni) NOVÁ SLOVA (Từ mới) dnes hôm nay ekonom M, ekonomka F nhà kinh tế học minulý pátek thứ sáu tuần trước minulý rok năm ngoái minulý týden tuần trước 7. jít (ty M) 8. jíst (já F) 9. číst (ona) 10. mít (vy) 11. jít (ono) 12. číst (ty M) myslet nghĩ o víkendu vào cuối tuần včera hôm qua včera večer tối hôm qua znát (quen) biết Tài liệu sử dụng trong bài: Česky v Česku I (B. Štindlová a kol.) 93