Event guide Program soutěží IBU WORLD CUP BIATHLON 2011/2012 E.ON NOVÉ MĚSTO NA MORAVĚ I CZECH REPUBLIC I 9. - 15. 01. 2012. www.biathlonnmnm.



Podobné dokumenty
World cup #9 and #10 Czech republic

INVITATION BULETIN 1 Proposice Buletin 1

MS 2008 WOC Časový program, přístupové cesty z Olomouce a plánky arén Schedule, access routes from Olomouc, maps of arenas

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo:

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

MEZINÁRODNÍ ZÁVODY FIS - CIT 2016 ZADNÍ TELNICE ÚNOR 2016

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:

CORPORATE IDENTITY LOGO SHEET

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Litosil - application

Zimní závody psích spřeženích pořádané TJ Sokol Maxičky - Mistrovství republiky v kategorii C (čtyřspřeží) Lesná

3. 4. ČERVENCE 2010 ČESKÁ REPUBLIKA

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE:

B1 MORE THAN THE CITY

Amendment - correction - change of the Supplementary Regulations

TJ SOKOL Predklášterí under authority of the Ski Association of Czech Republic announces Grasski World Cup in Předklášteří.

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Mistrovství republiky ve skijöringu 2015

MISTROVSTVÍ ČR V BIATLONU NA KOLEČKOVÝCH LYŽÍCH LETOHRAD. Areál biatlonu Šedivský lom LETOHRAD

CZECH U17 INTERNATIONAL 2017

By plane to Brno International Brno Tuřany Airport. Direct connections to London/Stansted (UK), Munich (Germany) and Prague (Czech Republic).

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO OPEN 2018 DATE: TIME SCHEDULE: Prematch - Friday. registration:

How to get to Hotel Step (venue of WWP AW 2018)

CZ.1.07/1.5.00/

STRABAG Český pohár horských kol 2019 Team area Expo area

LUKOSTŘELECKÝ BIATLON LK CERE VEZMI LUK A POJĎ SI HRÁT

Závod Olympijských nadějí v biatlonu Visegradská skupina,

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

GRASSKI WORLD CUP. Predklasteri

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

INVITATION 11/12 JANUARY FIS Presenting Sponsor. Official FIS World Cup Sponsors

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD

Jablonec nad Nisou Czech Republic

UEFA Euro /6 10/7/2016. Česká televize

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

Theme 6. Money Grammar: word order; questions

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

Anglický jazyk 5. ročník

OLYMPIC HOPES COMPETITION IN BIATHLON

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

AVENIR BUSINESS PARK. Radlická 714/113A, PRAGUE 5 KANCELÁŘSKÉ PROSTORY K PRONÁJMU / OFFICES FOR LEASE

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

PITSTOP VY_22_INOVACE_26

RECONNAISSANCE SEZNAMOVACÍ JÍZDY

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

TESSIN OLZA CUP ČESKÝ TĚŠÍN 2011

Goodman Mladá Boleslav Logistics Centre sqm of logistics space for development. Drive your business+

RODOP Melges Tour 2011

I.část Český pohár dorostu v běhu na lyžích s mezinárodní účastí pro rok

FAI Open International Space Models Competition TESSIN OLZA WORLD CUP ČESKÝ TĚŠÍN 2017

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/


STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Access to Music: New Perspectives in Distribution, Education and Politics and the Annual Meeting of the EMC

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Introduction to MS Dynamics NAV

PARDUS TUFO Prostějov UCI Continental teams Kostelecká 4468/49, Prostějov, Czech republic

Czech Crystal in Chengdu 2016 捷克水晶闪亮成都

Liberec Cup. For Children and Cadets. Ceska Lipa. Czech Republic. Sports Hall Hotel Lipa

Organization. fis Grasski Camping underneath the slope availabe. Price for electricity 50Kč/tent, 100Kč/caravan.

Drags imun. Innovations

TRAP - SKEET

Travel information. 1. from Prague to Ostrava

Pražský dračí podzim 2016

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

Náhradník Náhradník 9.A

PALÁC ANDĚL Kancelářské prostory k pronájmu / Offices for lease. Radlická 3185/1C, Prague 5

Travelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

Myšák Gallery. Vodičkova 710/31, Praha 1

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

TESSIN OLZA WORLD CUP ČESKÝ TĚŠÍN 2015

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

Caroline Glendinning Jenni Brooks Kate Gridley. Social Policy Research Unit University of York

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

Eurogranites 2015 Variscan Plutons of the Bohemian Massif

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, Praha 1 tel.: msmt@msmt.cz

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT

PRODEJNÍ EAUKCE A JEJICH ROSTOUCÍ SEX-APPEAL SELLING EAUCTIONS AND THEIR GROWING APPEAL

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Transkript:

E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2011/2012 IBU World Cup Biathlon presented by Event guide Program soutěží NOVÉ MĚSTO NA MORAVĚ I CZECH REPUBLIC I 9. - 15. 01. 2012 International Biathlon Union I Czech Biathlon Union I OC Biathlon NMNM I SC NMNM www.biathlonnmnm.cz

Energy efficiency leads to success. In winter sports as in heating technology. Viessmann Werke D-35107 Allendorf (Eder) Phone +49 6452 70-0 Viessmann represents high performance: As official winter sports sponsor for Ski Jumping, Cross-Country, Biathlon, Toboggan and Bob plus Nordic Combined. The same values apply to the development of advanced heating technologies as for leading athletes top technology, efficiency and fairness. And naturally success, which we wish all competitors. www.viessmann.com Oil fired condensing boilers Gas fired condensing boilers Solar collectors Wood burning boilers Heat pumps

Vítejte na Vysočině! Světový pohár v biatlonu 2012 je jednou z nejprestižnějších sportovních soutěží tohoto roku na území České republiky. Pro Kraj Vysočina bylo obrovskou výzvou pomoci s vybudováním nového moderního areálu a dobudováním doprovodné infrastruktury. Novoměstský biatlonový areál je nejmodernějším sportovním centrem biatlonu v České republice s celoevropským přesahem. Důležitý pro jeho budoucnost je fakt, že se nejedná o účelově zbudované závodiště, ale o rozumně navržený multifunkční komplex, který má ambice hostit vrcholné sportovní podniky i letního biatlonu, bikerů, běhů na lyžích, jízdy na horských kolech i orientačních sportů a zároveň dát provozovatelům areálu prostor vytvořit zde rekreační centrum širokého spektra vyhledávaných sportů. Skvělá domácí i zahraniční účast, historicky známé město a mediální přitažlivost takovéto akce to vše jsou atributy pro úspěšnou prezentaci Nového Města na Moravě, Kraje Vysočina i České republiky. Šampionát je pro nás příležitostí, jak zviditelnit zatím mírně opomíjený, avšak velice akční, inovativní a především pohybem žijící region, a to v celostátním a evropském měřítku. Bez ohledu na to, jak dlouhou cestu jste k nám museli absolvovat a bez ohledu na to, jak dopadne letošní světový pohár - rád bych divákům popřál neopakovatelný sportovní zážitek a fair play závod, závodníkům správně nastavenou sportovní formu a všem především vzájemný respekt. Vyhrát může opravdu jen jeden, ale útěchou poraženého je jeho další šance na příští vítězství. Příjemný pobyt na Vysočině všem sportovcům i fanouškům přeje a na setkání u závodu mistrovství světa v biatlonu se s Vámi těší MUDr. Jiří Běhounek, hejtman Kraje Vysočina

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Welcome to Vysocina! The E.ON Biathlon World Cup in 2012 is one of the most prestigious sporting events this year in the Czech Republic. It was a huge challenge for the Vysocina region to help build a new modern venue and complete the accompanying infrastructure. Nove Mesto s biathlon venue is the most modern biathlon center in the Czech Republic and all of Europe. With the future in mind it is not a purpose-built sporting venue only, but a rationally designed multifunctional complex, with ambitions to host the top sporting events in summer biathlon, cross-country skiing, mountain biking and orienteering sports as well. This gives organizers a chance to create a recreational center for a wide range of popular sports. Great domestic and foreign participation, a historically known city and the media appeal of such an event - are all attributes required for the presentation of Nove Mesto na Morave, the Vysocina region along with the Czech Republic. The E.ON IBU World Cup is our opportunity to highlight a slightly overlooked region, even though the region is special, innovative and very active at a national and European level. Regardless of the distance you travel and the results of this World Cup - I d like to wish spectators an unforgettable experience of sport and fair play competition. I wish for athletes to taper well for the races and that there is mutual respect among you. There is only one winner, but the consolation for the rest is another chance for victory in the next race. All athletes and fans, enjoy your stay in the Vysocina; I m looking forward to seeing you at the IBU World Championships. MD. Jiri Behounek, Governor of the Vysocina region

NMNM na cestě k mistrovství světa Světový pohár 2012 je důležitým krokem k naplnění hlavního cíle, kterým je o rok později na Českomoravské vysočině uspořádání mistrovství světa v únoru 2013. K našemu ideálu jsme se dostávali postupnými kroky. Hlavní vizí je posunout Nové Město na Moravě mezi světová střediska zimních sportů. V běhu na lyžích si už závod o Zlatou lyži vybojoval mezinárodní prestiž, nyní se nám souběžně podařilo na stejnou úroveň dotáhnout i dynamicky se rozvíjející a atraktivní sportovní odvětví - biatlon. S výraznou podporou ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, Kraje Vysočina, Nového Města na Moravě i sportovního klubu se podařilo postupně vybudovat biatlonový a lyžařský areál a závodní tratě se špičkovými světovými parametry. Toto nádherné zařízení nebude pouze místem k přípravě vrcholových sportovců, prostor k aktivnímu vyžití zde najdou i vyznavači rekreačního pohybu. Významné mezinárodní sportovní akce v lyžařském a biatlonovém areálu mají velký význam pro region Vysočina, neboť vytvářejí povědomí a image regionu. Jsou cestou k dalšímu rozvoji turismu a cestovního ruchu na Vysočině. Budují tradici a otevírají další propagační možnosti regionu, novému trhu i pracovním příležitostem. Při Světovém poháru v biatlonu očekáváme za pět dnů soutěží zhruba 60 tisíc diváků. Při mistrovství světa 2013 se za dva týdny předpokládá návštěva 150.000 diváků. Předpokládané náklady na výstavbu celého areálu jsou 306 milionů korun. Mohu garantovat, že nebudou vyšší. I když má na nás Mezinárodní biatlonová unie další požadavky. Ekonomicky bude akce čistá. Nezůstanou po nás žádné dluhy. Zatím jsme dokončili první etapu výstavby, jsou dokončeny stavby nových servisních buněk. Celková kapacita pevných tribun se zvýšila až na 12.000 osob. Součástí výstavby je také podchod na stadion, přemostění potoka třemi lávkami s novou přístupovou stezkou pro diváky, posílení osvětlení areálu splňující parametry pro televizní přenosy a nové ozvučení areálu pro diváky na tribunách. Po únorovém Světovém poháru v běhu na lyžích bude stržena kapacitně nevyhovující stávající administrativní věž a na jejím místě vyroste nový objekt Office Area se čtyřmi nadzemními podlažími. V jejich prostorách budou kanceláře a zázemí organizačního vedení závodů včetně rozhodčích a bude také sloužit vedení Sportovního klubu Nové Město na Moravě. Mgr. Jiří Hamza, předseda organizačního výboru

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 NNMM on the way to the World Champs The World Cup 2012 is an important step towards fulfilling the main objective, which is organizing the Biathlon World Championships in the Bohemian- Moravian Highlands in February 2013. We have taken gradual steps to reach our aim. The main vision is to place Nové Město na Moravě among the world centres of winter sports. The Golden Ski Race has already gained its international prestige in crosscountry skiing. We have now concurrently managed to promote biathlon, an attractive and dynamically developing sports industry, to the same level as well. A biathlon and ski resort and racing tracks corresponding to the world-class parameters have been gradually built with a strong support of the Ministry of Education, Youth and Sports, the Vysočina Region, Nové Město na Moravě and the local Sports Club. This advanced resort will not only serve as a place aimed at preparing top athletes, but will also provide ground for fans of leisure-time physical activity. Significant international sporting events in a biathlon and ski resort are of great importance for the Vysočina Region, creating awareness and image of the region. They are the way to the further development of tourism in the Bohemian-Moravian Highlands. They build a tradition and open up promotional possibilities for the region, support to the local trade and job opportunities. We expect about 60,000 spectators in five days of competitions during the Biathlon World Cup and 150,000 spectators in two weeks during the World Championships. Projected costs for the construction of the complex are 306M CZK. Let me guarantee that we will finish the project on time, in full, on budget, even though the International Biathlon Union has additional requirements on us. At present we have completed the first phase of the construction. The construction of new service containers has been completed. The total capacity of grandstands has increased up to 12,000 people. Construction parts also include the underpass to the stadium and bridging the stream with three footbridges with a new access path for spectators. The enhancement of site lighting meets the requirements of television broadcasting. Sound was addded to the spectator area on the grandstands. The existing administrative building with insufficient capacity will be demolished after the Cross-Country Skiing World Cup in February. The new projected building with four floors - Office Area - will be built in its place. There will be sufficient capacity for offices and the race organizational back office, including referees. It will also serve the management of the local Sports Club in Nové Město na Moravě. Mgr. Jiří Hamza, President of the Organizing Committee

EXCITEMENT TIMES TEN The 2011/12 season offers excitement times ten with nine enthralling E.ON IBU World Cup Biathlon events and the IBU World Championships Biathlon 2012 in Ruhpolding. Infront Sports & Media wishes all fans, athletes and commercial partners a fascinating biathlon winter. Since 1992, Infront has shared a successful working relationship with the International Biathlon Union (IBU). As its marketing partner Infront has helped develop biathlon from a niche sport into one of the most popular winter sports around and will continue to offer valuable marketing platforms at the IBU s premier international events into the future. Infront is one of the leading sports marketing companies in the world and enjoys long-lasting partnerships with 120 rights-holders and hundreds of sponsors and media companies. With an experienced and passionate team of 500 staff in over 20 offices across 10 countries, the Group helps to annually deliver more than 2,300 event days of top class sport around the world. Infront Our experience. Shared passion. Your success. www.infrontsports.com

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Úvodní informace Areál Vysočina Nové Město na Moravě se nachází 2 km od centra města. Stadion, střelnice a trestné kolo leží v nadmořské výšce 625 m. Lyžařské tratě jsou široké 6-9 m a ve větší části vedou smrkovým lesem. Nejvyšší bod trati je 665 m.n.m a nejnižší bod má výšku 617 m.n.m. Areál v Novém Městě na Moravě je od listopadu 2007 certifikován nejvyšší licencí A mezinárodní biatlonové unie. Střelnice je vybavena 30 střeleckými stanovišti a osazena elektronickým terčovým systémem HoRa 2000 E. Pro více informací o areálu a biatlonových soutěžích v Novém Městě na Moravě navštivte naše webové stránky www.biathlonnmnm.cz Basic information Arena Vysočina Nové Město na Moravě is situated 2 km from the city center. The stadium, the shooting range and the penalty loop lies at the altitude of 625 m. The tracks at the width between 6-9 m lead in mixed pine-tree forest. The highest point of the tracks is 665 m high, the lowest is 617 m. NMNM area was evaluated by awarding IBU A License in November 2007; shooting range is equipped with 30 HoRa electronic targets. For more info visit www.biathlonnmnm.cz

E.ON IBU SP v biatlonu 2012 je po úspěšném uspořádání Mistrovství Evropy v biatlonu 2008, Mistrovství světa dorostu a juniorů v biatlonu 2011, Mistrovství světa v letním biatlonu 2011 a řadě závodů IBU poháru, první velká mezinárodní soutěž, kterou organizátoři v novodobé historii České republiky pořádají. Světový pohár v biatlonu 2012 je ale více než testovací soutěž nově budovaného areálu, tratí a sportovního zázemí. Je svátkem biatlonu v České republice a naše pozvánka na Mistrovství světa v biatlonu 2013. Uděláme vše pro to, abyste se u nás cítili co nejlépe a odváželi si jen ty nejkrásnější zážitky. E.ON IBU World Cup Biathlon 2012 is the first major international biathlon competition being organized in the modern history of the Czech Republic. There were a series of successfully organized events, which include the Biathlon ECH in 2008, the Youth/Junior WCH Biathlon in 2011, the IBU Summer Biathlon WCH in 2011, and several IBU Cup biathlon races. The E.ON IBU World Cup in 2012 will be more than a test of a newly built sports complex. It will be a Biathlon Festival in the Czech Republic and the invitation for the IBU World Championships Biathlon in 2013. We will do everything for you to feel great here and bring home the most beautiful memories. PRAHA D1 Havlíčkův Brod Žďár nad Sázavou Nové Město na Moravě Humpolec Boskovice 353 360 Jihlava 119 Velký Beranov 354 141 Velké Meziříčí 37 Křižanov Velká Bíteš 162 D1 BRNO

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Program soutěží Competition program Středa Wednesday 11.01.2012 14.15 Vytrvalostní ženy Individual Women Nástřel I Zeroing 13.15-14.05 Čtvrtek Thursday 12.01.2012 14.15 Vytrvalostní muži Individual Men Nástřel I Zeroing 13.15-14.05 Pátek Friday 13.01.2012 14.30 Rychlostní ženy Sprint Women Nástřel I Zeroing 13.30-14.20 Sobota Saturday 14.01.2012 13.45 Rychlostní muži Sprint Men Nástřel I Zeroing 12.45-13.35 Neděle Sunday 15.01.2012 12.45 14.30 Stíhací ženy Pursuit Women Stíhací muži Pursuit Men Nástřel I Zeroing 12.00-12.30 Nástřel I Zeroing 13.45-14.15 Tréninky I Trainings Pondělí Monday 09.01.2012 Úterý Tuesday 10.01.2012 Trénink muži I Training Men Trénink ženy I Training Women Trénink ženy I Training Women Trénink muži I Training Men 10.30-12.30 13.15-15.30 10.15-12.15 13.15-15.30 Středa Wednesday 11.01.2012 Čtvrtek Thursday 12.01.2012 Pátek Friday 13.01.2012 Sobota Saturday 14.01.2012 Trénink muži I Training Men 10.15-12.15 Trénink ženy I Training Women 10.15-12.15 Trénink muži I Training Men 10.30-12.30 Trénink ženy I Training Women 09.45-11.45 Otevírací doba VIP stanu je každý soutěžní den jednu hodinu před startem závodu. VIP tent is opened every competiton day one hour before the start of competition.

E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 SIDE EVENTS I DOPROVODNÝ PROGRAM WEDNESDAY STŘEDA 11. 1. THURSDAY ČTVRTEK 12. 1. FRIDAY PÁTEK 13. 1. SATURDAY SOBOTA 14. 1. SUNDAY NEDĚLE 15. 1. Public tent Divácký stan 16.00-22.00 - Vysočinka Public tent Divácký stan 16.00-22.00 - Venkovská kapela Main square I Náměstí NMNM 19.00-20.00 Marek Ztracený & Band 20.00 Award ceremony I Medailový ceremoniál Public tent Divácký stan 16.00-22.00 - Jarda Hypochondr a Divná parta Public tent Divácký stan 16.00-18.00 - ROCKLE 18.30-20.00 - CHINA BLUE Main square I Náměstí NMNM 19.15-20.00 Janek Ledecký & Žentour 20.00 Award ceremony I Medailový ceremoniál Public tent Divácký stan 16.00-22.00 - Mercedes

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Vstupné I Tickets Den Day Vstup na tribunu A, B, D Tickets Tribune A,B,D Denní Daily Perman. General Třídenní Three-day Dvoudenní Two-day Středa Wednesday 11.01.2012 6 140 CZK Čtvrtek Thursday 12.01.2012 6 140 CZK Pátek Friday 13.01.2012 6 140 CZK 32 740 CZK Sobota Saturday 14.01.2012 Neděle Sunday 15.01.2012 8 180 CZK 12 280 CZK 23 530 CZK 18 415 CZK Den Day Středa Wednesday 11.01.2012 VIP vstupenky, tribuna C a VIP stan VIP tickets, Tribune C and VIP tent Denní VIP Daily VIP 80 1840 CZK Permanentní VIP General VIP Víkendový VIP Weekend VIP Čtvrtek Thursday 12.01.2012 80 1840 CZK Pátek Friday 13.01.2012 100 2300 CZK 320 7400 CZK Sobota Saturday 14.01.2012 100 2300 CZK 240 5500 CZK Neděle Sunday 15.01.2012 100 2300 CZK ER-AL-111 Prozessfarb

100% Team Spirit! We look forward to an exciting competition and wish all of the team members the very best of luck! 100% Performance. 100% Regeneration. www.erdinger-alkoholfrei.de L. Hofer A. Birnbacher M. Neuner M. Greis K. Hitzer S. Schempp 007-Nova Mesto na Morave.indd 1 23.11 e CyanProzessfarbe MagentaProzessfarbe GelbProzessfarbe Schwarz

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Představení jménem biatlon Při soutěžích v biatlonu absolvují závodníci volnou technikou běh na lyžích, se zbraní na zádech, v závislosti na disciplíně v délce 6 až 20 km, se dvěmi až čtyřmi zastávkami na střelnici. Závodníci všech kategorií střílí na terče ve vzdálenosti 50 m. Ke střelbě v každé střelecké položce používají přesně pět nábojů, vyjma závodu štafet, kde mohou na pět terčů použít ještě další tři rezervní náboje. Střelecké polohy jsou dvě: vleže a vstoje. Jejich pořadí a počet je rovněž dán pravidly jednotlivých disciplín. Průměr terče je velmi malý a jeho rozměr závisí na střelecké poloze. Pro střelbu vstoje je jako zásah vyhodnocena střela, kterou závodník zacílí do 115 mm velkého terče, pro střelbu vleže je průměr ještě menší, přesně 45 mm. Díky tomu, že celý závod běží závodníkům čas musí střílet nejen co nejlépe, ale také co nejrychleji. Za každý nezasažený terč je závodníkům vyměřen trest. V disciplíně vytrvalostní závod, je tímto trestem přičtení jedné minuty navíc k běžeckému času, za každý nezasažený terč. V ostatních disciplínách musí závodníci absolvovat po neúspěchu na střelnici 150 m dlouhé trestné kolo. A to tolikrát, kolikrát jejich střela minula terč. Všechna trestná kola musí projet ihned po střelbě, resp. odjezdu ze střelnice. A kdy se dokáže zařadit střelba mezi běh? Obecný princip biatlonových soutěží je jednoduchý. Závodník odstartuje ze startovní čáry na trať, projíždí první běžecké kolo (jeho délka závisí na disciplíně), po příjezdu na střelnici střílí v některé ze dvou poloh a po absolvování střelby opět odjíždí do dalšího běžeckého úseku. Uvedené střídání částí závodů pokračuje až po poslední střelbu, po níž sportovci projíždí kolo závěrečné, které končí v cíli závodu. V biatlonu je několik možností startů, které jsou pravidly přiřazeny k jednotlivým disciplínám. Ve vytrvalostním a rychlostním závodě vyjíždějí závodníci na trať jednotlivě v intervalech 30 sekund. Ve stíhacím závodě je startovní čas roven odstupu od vítěze kvalifikačního závodu a při závodě s hromadným startem všichni závodníci vyrážejí bojovat s tratí v jednom okamžiku současně. Štafeta je odstartována hromadným startem všech prvních úseků. Po jeho absolvání startuje do své části trati další člen štafety. Místo předávky se označuje jako předávací území a přijíždějící závodníci musí předat pomyslnou štafetu dotekem. Závodník se během závodu musí soustředit na mnoho svých činností. Mezi nejdůležitější patří výběr střeleckého stanoviště (střelecké stavy jsou přiřazovány pouze v prvních úsecích štafety a závodu s hromadným startem), počítání nezasežených terčů, absolvovaání správného počtu trestných kol a běh po vyznačené trati s předepsaným počtem okruhů.

Nejmladší disciplínou je závod smíšených štafet. V tomto závodě startují na prvních dvou úsecích ženy a třetí se čtvrtým úsekem finišují do cíle muži. Obecně platí všechna pravidla uvedena výše. General description of a biathlon competition In a Biathlon competition, the biathlete skis distances varying from 6 to 20 km and stops at the shooting range to shoot two or four times, with both the ski distance and number of shooting bouts depending on the type of competition in question. The shooting distance is always 50 m. Five rounds are fired in each bout at five targets, except in the Relay competition in which the competitor has three spare rounds for each bout. There are two shooting positions, prone and standing, which are done alternating or in a series, depending on the competition. Target diameters are very small and depend on the shooting position. For standing it is 115 mm in diameter and even smaller for prone at 45 mm. During the entire competition the clock is running. Therefore the competitors do not just have to shoot well but also fast. Penalties for missed targets are imposed either as one minute of added time per missed target for the Individual competition or as a 150 m penalty loop - done immediately after each bout of shooting - for all other competitions. In essence, the athlete starts at the start line, skis one course loop (length depending on the competition), comes to the range and shoots, skis another loop, shoots, and so on, and then finishes with a ski loop to the finish line after the last bout of shooting. For the Individual and Sprint competitions, starts are done with one competitor at a time at a 30 second interval. In a Pursuit competition, starts are based on time intervals from the qualifying competition, and for the Mass Start, all competitors start together simultaneously. In the Relay competition, the first members of all teams start simultaneously and after completing their part, tag the next member in the Hand-over Zone to start them on their way. In principle, throughout the competition, the biathletes are responsible for their own actions, such as selecting a shooting lane (assigned in the Relay and Mass Start first shooting by start numbers), and for counting the number of missed targets and then skiing the correct number of penalty loops. However, they must always follow the stipulations of the Event and Competition Rules. Mixed Relays are also held. In these, female biathletes have to complete the first and the second round of the relay respectively, while the third and fourth relay round are each completed by a male biathlete. In other respects, the procedure for the Mixed Relay competition is as in the above description.

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Disciplíny při světovém poháru Vytrvalostní závod Typ startu jednotlivý, interval 30 sek. Počet bežeckých okruhů 5 Střelecké položky LSLS Nezásah 1 minuta k běžeckému času Vytrvalostní závod je tradiční, nejdelší a královská biatlonová soutěž. Byla ustanovena ještě před vývojem sklopných terčů, pomocí kterých je zásah rozpoznán přímo ze střeleckého stanoviště. Původní papírové terče byly vyhodnocovány až po skončení střelby, když každý závodník obdržel trestný čas až za dodazečně vyhodnocené nezásahy. Tento základní princip biatlonu ovšem přetrval dodones. Rozdílem je, že chybný zásah je viditelný ihned po každém výstřelu. Což právě umožňuje všem závodníkům okamžitou zpětnou kontrolu a skýtá všem divákům okamžitý přehled o úspěšnosti střelby. Ta je ve vytrvalostním závodě, oproti ostatním disciplínám, velmi důležitá. Porovnat můžeme 1 trestnou minutu a 150 m trestného kola za chybu, což představuje čas výrazně kratší 21-26 sek. U vytrvalostního závodu je velmi obtížné získat přehled o aktuálním vývoji a vedoucím závodníkovi. V intervalech startující závodníci vyjíždí a střílí při závodě postupně, a bez elektronických mezičasů a obřích obrazovek by bylo nemožné průběžně sledovat vývoj závodu. Nejlepší závodníci ujedou trať 20 km za 55 minut. Závod mužů je rozdělen do pěti úseků po čtyřech kilometrech (to je také nejdelší okruh biatlonových závodů). Ženy absolvují pět krát okruh po třech kilometrech. Rychlostní závod Typ startu jednotlivý, interval 30 sek. Počet běžeckých okruhů 3 Střelecké položky LS Nezásah 150 m trestné kolo Rychlostní závod, také nazýván jako sprint, je rychlejší a kratší verzí individuálního závodu, ve kterém rychlost běhu hraje největší úlohu. Namísto minutové penalizace musí závodníci projet trestné kolo 150 m. S kratší vzdáleností a pouze dvěmi střeleckými položkami jde o závod na přibližně 30 min. Muži běží trať 10 km rozdělenou střelbami do tří okruhů po 3,3 km. Ženy ve stejném formátu jedou na okruzích po 2,5 km. Stíhací závod Typ startu intervalový Počet běžeckých okruhů 5 Střelecké položky LLSS Nezásah 150 m trestné kolo Právo startu, startovní pořadí a startovní interval ve stíhacím závodě je závislý na výsledcích kvalifkačního závodu, který je zpravidla pořádán předcházející den. Jako kvalifikační závod může být využito buď vytrvalostního, nebo rychlostního závodu, ovšem nejčastěji je to právě rychlostní závod. Ve stíhacím závodě je předepsáno pořadí střeleckých položek následovně. První dvě položky vleže, třetí a čtvrtá položka vstoje. Celkový počet účastníků při závodech světového poháru je pro tuto disciplínu omezen na 60 startujících. Základním konceptem tohoto závodu je skutečnost, že vítěz kvalifikačního závodu startuje jako první a ostatní závodníci jej následují v intervalu rovnající se jejich ztrátě z kvalifikace.

Stíhací závod je velmi vzrušující disciplínou. Jeho atraktivnost spočívá v okamžitém přehledu o závodnících jedoucích na čele a mnohdy dramatickém vývoji daném psychickým tlakem dojíždějících se biatlonistů. První závodník v cíli závodu se stává jeho vítězem (v případě, že se nedopustil porušení pravidel). Pokud vedoucí závodník dostihne na trati jiného závodníka o jedno celé kolo, musí takto dostižen závodník odstoupit ze závodu. Délka stíhacího závodu mužů je 12,5 km (5x 2,5 km) a závodu žen 10 km (5x 2 km). Description of competition Individual Competition Starttype Single, 30 sec., 1 min. Ski loops 5 Shooting bouts PSPS Shot penalty 1 minute This is traditional Biathlon competition, which was established before the invention of the mechanical target, with which hits and misses can be seen from the firing point. Originally, paper targets were used and were scored after the last shooting was done. Each competitor was then given a penalty

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 of added time for misses. Today the same principle applies, but the misses can be seen on a shot-to-shot basis. Shoting is more importatnt in the individual competition - with its one minute penalty - than other types which have a penalty loop of 150 m, which takes about 21 to 26 seconds to ski. The Individual has the longest skiing distance of a Biathlon competitions and has four bouts of shooting for all clases of competitors. The difficulty for a novice spectator is that there is no way of knowing who is leading at any given time, although intermediate times - given via an electronic scoreboard and giant video screen - provide a good indication of placings at any given time. The Individual competition takes about 55 minutes to compete for the best competitors. Men start by skiing 4 km and then shooting, continuing sequence until they have shot four times, with a 4 km ski loop between bouts, and then completing the 20 km with the last 4 km loop to the finish. Women generally do the same, but with 3 km ski loops for their 15 km competition. Sprint Competition Starttype Single, 30 sec., 1 min. Ski loops 3 Shooting bouts PS Shot penalty 150 m Penalty loop The Sprint is a speeded-up, shortened version of the Individual in which skiing speed is more important than shooting. Instead of the one minute penalty for missed targets, the competitor must ski a 150 m penalty loop immediately after shooting. With shorter distances and only two bouts of shooting for all classes, the skiing times are around 30 minutes. The men will ski three loops of 3,3 km interspersed with two bouts of shooting. Women will ski three 2,5 km loops in the same format. Pursuit Competition Starttype Pursuit Ski loops 5 Shooting bouts PPSS Shot penalty 150 m Penalty loop Eligibility to compete, and the start order and intervals in a Pursuit competition are based on qualifying competition, which is normally held the previous day. Both the Sprint and the Individual competitions can be used as qualifying competition, but the Sprint is the norm. In the Pursuit competition, four bouts of shooting take place: prone, prone, standing, standing. The total number of participants in World Cup Pursuit competition is 60. The basic concept of the Pursuit is that the winner of the qualifying competition starts first, and the remainder follow in the order and time that they finished behind the winner in the qualifying competition. The Pursuit is highly exciting because at any time it is easy to see who is leading, and due to the psychological thrill of the competitors pursuing the athletes ahead them. The first competitor to cross the finish line is the winner, subject to any penalties or time adjustments. If competitors are lapped in the competition, they must withdraw from the competition at a suitable area in connection with the shooting range.

BMW X1 www.bmw.cz Radost z jízdy RADOST SE ŘÍDÍ STEJNĚ, JAKO VYPADÁ: SKVĚLE. Radost nemá žádný předem daný plán. O tom, kam vyrazí, se rozhoduje vždy na poslední chvíli a nedrží se přitom žádných předepsaných ani vyježděných tras. Proto našla spřízněnou duši v BMW X1 s pohonem všech kol BMW xdrive. Přidejte prostorný interiér a variabilní velkorysý zavazadlový prostor s volitelným dělením opěradel zadních sedadel v poměru 40:20:40 a dostanete kombinaci, která je tu pro radost, ať už ji spontánnost zavede kamkoli. Toto funkčně všestranné a zároveň výkonné a úsporné SAV jen podporuje radost v jejím spontánním chování. Více informací naleznete na www.bmw.cz nebo volejte zákaznický servis BMW, tel. 844 269 835. RADOST JE BMW X1. Kombinovaná spotřeba a emise CO 2 BMW X1: 4,5 8,4 l/100 km, 119 195 g/km.

WORLD CUP E.ON IBU WORLD CUP BIATHLON 2012 Pravidla chování na stadionu Použití pravidel Tato pravidla chování na stadionu platí pro veškeré prostory Areálu Vysočina Nové Město na Moravě, které jsou ohraničeny ploty, vyznačeny vstupy, východy, pro všechna označená parkoviště a prostory související s pořádáním E.ON IBU Světového poháru v biatlonu 2012 Nové Město na Moravě. Kontrola vstupu Vstup je povolen pouze po předložení platné vstupenky nebo jiného práva vstupu (například akreditace). Vstupenka musí být předložena ke kontrole při vstupu i kdykoliv po vstupu do areálu. Nošení zakázaných předmětů Každý návštěvník musí dát povolení k osobní kontrole i kontrole svých osobních zavazadel, batohů či kabelek, jestli neobsahují zakázané předměty. Kontrola může být provedena prohledáním, detektorem kovů nebo jiným bezpečnostním nástrojem. Následující předměty nesmí být vnášeny do prostoru areálu nápoje obsahující alkohol a jakékoliv druhy drog předměty, které mohou být použity jako zbraně, střely nebo by mohly způsobit újmu ostatním osobám nebo jejich majetku skleněné obaly, plechovky, lahve, hrnky, které mohou být rozbitelné a tříštitelné; nebo podobné zejména ostré předměty spreje, chemikálie nebo barvící látky pyrotechnické předměty, pochodně, zbraně a jekékoliv předměty, které mohou být nebezpečné pro jejich snadné vzplanutí nadměrné předměty jako skládací křesla, velké deštníky, kočárky, sáňky apod. zvířata, zejména psy předměty vytvářející hluk jako například sirény, houkačky předměty nebo jakékoliv způsoby (oblečení, vlajky) propagující rasismus, xenofobii, nebo s obsahem propagující násilí Zákaz komerční reklamy Jakákoliv reklama s komerčním nebo obchodním účelem je zakázána bez zvláštního povolení organizátorů. Není rovněž dovoleno fotografovat, pořizovat videozáznamy a jiné záznamy pro komerční a obchodní účely. Osobní a majetková práva, závaznost nařízení a pokynů Každý účastník se musí chovat tak, aby neohrozil a nezpůsobil újmu ostatním účastníkům a nezpůsobil škodu na jakémkoliv majetku. Z bezpečnostních důvodů a z důvodů zajištění hladkého průběhu této sportovní události se musí všichni návštěvníci a diváci podřídit pokynům organizátorů, policie, hasičů a bezpečnostní služby. Invalidní osoby Počet míst pro invalidy na tribunách má z bezpečnostních důvodů v areálu Vysočina NMNM omezenou kapacitu.