CROSSWAY LOW ENTRY INFORMACE PRO ŘIDIČE

Podobné dokumenty
00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Návod k obsluze pro vozy SOR NB 12. Otevření/ zavření 1.dveří

00: Produktové informace pro záchranné složky. Nákladní vozidla. Platí pro řadu P, G a R. Vydání 1. Scania CV AB 2009, Sweden

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Načerpejte palivo. Nízká nebo vysoká hladina chladicí kapaliny. Motor přehřátý. Zastavte vozidlo! Přečtěte palubní knihu. Zkontrolujte hladinu

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

TECHNICKÉ ZÁVADY VOZU T6A5

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Quick GUIDE Web EDITION

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK


OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Před zkouškou z praktické jízdy u skupiny vozidel B musí být žadatel schopen provést kontrolu vozidla před jízdou, což představuje:

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Tactic Pro A A A A A A693868

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911

Obsah. Volvo Car Corporation

Obsah Strana. Volvo Car Corporation

Chytrý palubní displej OBD

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

DOKUMENTACE K VOZU PO KONTROLE TECHNIKEM

Pohon garážových vrat

Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola

CITROËN JUMPY Návod k obsluze

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Kontrola vozidla před jízdou pro skupinu B+E a B96

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Uživatelská příručka

Celkové zhodnocení stavu vozidla technikem

Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola

Technické závady vozu 14 T. Tůma Marek Kos Jan 1726 (spolupráce na voze)

k teplovzdušnému topení PLANAR

SI-7E20A-002 SI-7E20A SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Obrázkovým průvodce s popisem lokomotivy REKO

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Opel Astra Uživatelská příručka

SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. Návod k sestavení.

Příloha číslo 2 A Technická specifikace

Modulární autoalarm

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

BERGER XS-03 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.

BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ

VOLKSWAGEN TOUAREG. Návod k sestavení.

ECL Comfort 210 / 296 / 310

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Startovací zdroj 12 V

Manuál k pracovní stanici SR500

Volitelné výstupní signály (UF 356) Volitelné výstupní signály. Převrácený signál

Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků.

Hospodárně s vozidlem IVECO Stralis

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

FordFusion Návod k obsluze pro vlastníky. Feel the difference

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

Návod k obsluze / Operation manual Vzduchová topná zařízení / Air heater

OPEL CASCADA Uživatelská příručka

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO MERCEDES-BENZ AMG G TR

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T

Návod k obsluze SP-90ESD

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) golf-adventure@ .cz

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB

Transkript:

CROSSWAY LOW ENTRY INFORMACE PRO ŘIDIČE 13. vydání 16. 6. 2009

2 VŠEOBECNÁ PRAVIDLA OBSLUHY AUTOKARŮ A AUTOBUSŮ NEŽ NASTOUPÍTE DO AUTOBUSU, ZKONTROLUJTE - Celkový stav Vašeho vozidla vizuální prohlídkou (podle návodu). - Stav pneumatik a tlak nahuštění pneumatik. - Čistotu skel, zpětných zrcátek, světlometů a světel, státních poznávacích značek - Funkce světel, nařízených předpisem, i světel, jejichž přítomnost na vozidle není povinná a funkci stěračů. - Přítomnost soupravy nářadí ve vozidle a její obsah. - V zimě přítomnost sněhových řetězů a bezpečnost jejich uložení. - Před příchodem teplého období zkontrolovat funkci ventilace a klimatizace. ZA VOLANTEM - Nastavte si dobře pracoviště řidiče: - volant: ujistěte se o zablokování polohy volantu, - sedadlo: ujistěte se, že je spolehlivě zajištěno, - upravte nastavení zpětných zrcátek - je-li vozidlo vybaveno bezpečnostním pásem, použijte ho. - Než nastartujete motor, zkontrolujte, zda je zařazen neutrál - Zkontrolujte, zda jsou všechny údaje na přístrojové desce v pořádku - Nerozjíždějte se, dokud nejsou všechny dveře zcela dovřeny. ZA JÍZDY - Dveře musejí být zavřené a nezamčené. - Jestliže zaznamenáte nějakou odchylku od běžného chodu vozidla, zastavte a hledejte příčinu. V jízdě pokračujte pouze tehdy, jste-li si naprosto jisti, že nepředstavuje vážnější problém z technického hlediska a z hlediska zachování bezpečnosti. - Nikdy nevypínejte motor za jízdy, přestane fungovat posilovač brzd a řízení. - Neotvírejte dveře dříve, než vozidlo úplně zastaví. ZAPARKOVANÉ VOZIDLO - V případě déle trvajícího parkování použijte zakládací klíny - Přesvědčte se důkladně, že: - je vozidlo zabržděno parkovací brzdou

3 - je zařazen neutrál - odpojovač baterií je odpojen - elektromagnetický retardér není pod napětím - Nezůstávejte na schodech a v prostoru dveří při otevírání a zavírání dveří PŘI BĚŽÍCÍM MOTORU - Nepřibližujte se k částem, které jsou v pohybu (ventilátor, řemeny) - Nikdy neodpojujte baterie (napřed vypněte motor) - Nafta je hořlavina; je-li sejmuta zátka, nekuřte a dbejte, aby se v blízkosti nevyskytl žádný oheň - Baterie obsahují kyseliny (riziko vážných zranění). Zacházejte s nimi s nejvyšší opatrností. KOLA A PNEUMATIKY - Tlak kontrolujte u studených pneumatik - Nevypouštějte vzduch z zahřátých pneumatik - Při kontrole tlaku a při huštění pneumatik nikdy nestůjte proti kolu Jakýkoli zásah či úprava, zejména okruhů (elektrického, elektronického, hydraulického, pneumatického) může mít vážné důsledky. K provedení takového zásahu je nutný souhlas výrobce. Při provedení neschválených úprav zaniká nárok na záruku vozidla. Kvalitu a bezpečnost zaručují pouze originální díly a zapojení stanovená výrobcem. Dodržování těchto předpisů Vám umožní optimální využití Vašeho vozidla. Je Vaší povinností pečlivě prostudovat tento návod a v případě nejasností kontaktovat výrobce. Připomínáme Vám, že platnost smluvní záruky poskytnuté výrobcem, je mimo jiné podmíněna tím, že zákazník může doložit, že obsluha a údržba vozidla byla prováděna v souladu s doporučeními (intervaly, prováděné úkony, jakost náhradních dílů a spotřebního materiálu zaručená originálními či doporučenými součástmi, odbornost a proškolení pracovníků provádějících servis a použití nástrojů a přípravků ). Dodržování těchto doporučení je rovněž zárukou dlouhodobé spolehlivosti vozidla.

4 Bezpečnost osob Pozor! Úplné či částečné nedodržení těchto předpisů může mít za následek vážné ohrožení bezpečnosti osob. Nebezpečí vážného poškození vozidla Úplné či částečné nedodržení těchto předpisů může mít za následek vážné poškození vozidla a být důvodem k zániku záruky. Ochrana životního prostředí Označuje správné postupy, jež se musí dodržovat, aby užívání a údržba vozidla nezpůsobila škody na životním prostředí. Všeobecné nebezpečí Zahrnuje: Bezpečnost osob a riziko vážného poškození vozidla.

5 Otevírání a zavírání 7 Místo řidiče 19 Pohodlí v autobusu - stylové cestování 31 Jízda začíná 49 Bezpečná jízda 83 Technická údaje 95 Přístup k mechanickým systémům vozidla 113 Základní opravy 119 Běžná údržba 143 Plánovaná údržba 153 Index 179

6

Otevírání a zavírání 7 Přístup do vozidla znamená nechat nastoupit a vystoupit cestující, ale také rychle se dostat k mechanickým dílům, přístrojům a nádržím. V této kapitole jsou uvedeny postupy při nástupu a výstupu cestujících a popsány schrány vozidla. Otevírání a zavírání Vnější přístupy... 8 Přístup k místu řidiče... 11 Otevírání a zavírání dveří... 13 Nouzové otevírání dveří... 14 Nouzové východy... 17

8 Otevírání a zavírání Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. Sání motoru a přístup k výfuku; 2. Víčko nádrže UREA; 3. Víčko palivové nádrže; 4. Zadní dveře; 5. Přední dveře; 6. Nárazník. Jeho vyháknutí, jež se provádí zatažením příslušné páčky v horní štěrbině, umožňuje přístup k nádržce ostřikovače, tažnému háku, světlometům a kontrolním vzduchovým konektorům; 7. Víčko nádrže nezávislého topení. 8

Otevírání a zavírání 9 Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. Sání motoru a přístup k výfuku; 2. Víčko nádrže UREA; 3. Zadní dveře; 4. Víčko palivové nádrže; 5. Střední dveře; 6. Přední dveře; 7. Nárazník. Jeho vyháknutí, jež se provádí zatažením příslušné páčky v horní štěrbině, umožňuje přístup k nádržce ostřikovače, tažnému háku, světlometům a kontrolním vzduchovým konektorům; 8. Víčko nádrže nezávislého topení. 9

10 Otevírání a zavírání Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. Prostor obsahující: elektroniky vozidla, pojistky (jističe); nádrž na spojkovou kapalinu (u vozidel s mechanickou převodovkou), akumulátory, mechanický odpojovač baterií; zásuvka pro externí startování 2. Nářadí, zakládací klíny; 3. Nezávislé topení, nouzové ovládání automatické převodovky, diagnostická zásuvka automatické převodovky; 4. Chladič; 5. Motorový prostor; 6. Víčko centrálního odkalování vzduchojemů 10 Poznámka Dvířka na vozidle mohou být, v závislosti na úpravě, opatřena zámky na klíče, jež jsou součástí výbavy.

Otevírání a zavírání 11 Pozor! Z bezpečnostních důvodů je zakázáno jezdit se zamčenými dveřmi. Dveře nezamykejte ani v případě, pokud je ve vozidle nějaká osoba. Přístup k místu řidiče - zapněte odpojovač baterií (4) - otočte klíčem v zámku (1) a klikou (2) odemkněte dveře - otevřete dveře přepínačem (3) umístěným za čelní maskou

12 Otevírání a zavírání Pozor! Není-li vozidlo zabržděno parkovací brzdou a zapalování je vypnuto, ozve se zvukový signál. Pozor! Jakýkoli jiný postup opuštění vozidla může být nebezpečný. Pozor! Spínač (3) zavírá, ale nezamyká přední dveře. Chcete-li zabránit jejich otevření nepovolanými osobami, je třeba zamknout zámek (2). Opuštění místa řidiče Zavřené dveře - na převodovce zařaďte neutrál - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou Opuštění vozidla Zavřené dveře - na převodovce zařaďte neutrál - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou - vypněte motor - otevřete přední dveře ovladačem (1) - vypněte zapalování - vystupte z vozidla - pomocí venkovního ovladače (3) zavřete přední dveře - otočte klíčem v zámku (1) a klikou (2) zamkněte dveře

Otevírání a zavírání 13 - v případě dlouhodobého odstavení vozidla vypněte odpojovač baterií (4) Otevírání a zavírání dveří Otevírání dveří z místa řidiče Tlačítka otevírání dveří jsou umístěna na palubní desce. Pro jejich fungování je nutné otočit klíčkem ve spínací skříňce do polohy (I). (1) Tlačítko pro otevírání / zavírání předních dveří. (2) Tlačítko pro otevírání / zavírání středních / zadních dveří.

14 Otevírání a zavírání Nouzové otevření dveří Otevření dveří z venku V nouzových situacích nebo v případě, že nefunguje pneumatický systém otevírání, je možné zajistit přístup do vozidla otevřením předních dveří nouzovým způsobem. Postup je následující: - odemkněte dveře a stisknutím tlačítka (1) vypusťte vzduch z okruhu dveří - zatažením za madlo (2) otevřete dveře Otevření dveří zevnitř Odblokujte dveře otočením zámku (2). Vymáčkněte ochranné sklo a stisknutím ovladače (3) vypusťte vzduch z okruhu dveří. Zatlačte na dveře a otevřete je. Zavření nouzově otevřených dvěří Pokud z nějakého důvodu nejde natlakovat vzduchový okruh vozidla, nebo pokud nechcete startovat motor, zavřete dveře zatlačením na křídla dveří (z venku) nebo zatažením za madla dveří (zevnitř) a zamkněte je. V případě, že nastartujete motor, počkejte až se natlakuje vzduchový okruh a dveře zavřete spínačem na přístrojové desce.

Otevírání a zavírání 15 Odemčení víčka palivové nádrže a nádrže UREA Obě víčka jsou opatřena zámkem (1), který lze odemknout klíčem ze spínací skříňky vozidla (víčko nádrže UREA se otvírá pouze otočením klíče v zámku - bez otáčení víčkem). Otevření motorového prostoru Odemkněte zámek (2) a vyklopte víko motorového prostoru nahoru. Otevření schrán Odemkněte zámek (1), stikněte tlačítko (2) a vyklopte víko schrány nahoru.

16 Otevírání a zavírání Kryt chladiče a vzuduchového filtru Kryty otevřete zatlačením klíče (1) do příslušných otvorů v krytech. Tlačítka pro ohlášení zastávky (jsou-li instalována) V prostoru pro cestujících jsou umístěna tlačítka (1), jimiž mohou cestující dát řidiči znamení, že chtějí vystoupit na příští zastávce.

Otevírání a zavírání 17 Pozor! Před každou jízdou zkontrolujte, že se kladívka na rozbití skla nacházejí na svých místech. Nouzové východy Vozidlo je vybaveno nouzovými východy. Jsou jimi vybraná okna opatřená kladívky (1) na rozbití skla a střešními ventilačkami. Nouzové ventilačky Odstraňte ochranné plasty a trhněte za rukojeti (1). Ventilačka se uvolní je ji možné použít jako nouzový východ.

18 Otevírání a zavírání

Místo řidiče 19 Pozor! Předtím, než začnete řídit tento autobus, musíte znát funkce všech ovladačů a veškeré bezpečnostní prvky vozidla. V této kapitole jsou popsány ovladače a přístroje ovladatelné z místa řidiče. Přístrojová deska... 20 Ovládací prvky přístrojové desky... 21 Význam kontrolek... 25 Tachograf... 26 Otáčkoměr... 26 Vnější osvětlení... 27 Vnitřní osvětlení... 28 Stěrače, ostřikovače... 29 Místo řidiče

20 Místo řidiče Přístrojová deska 1 - panel kontrolek levý 2 - panel kontrolek střední 3 - panel kontrolek pravý 4 - rychloměr 5 - nastavení jasu přístrojové desky, mode / reset / trim 6 - kontrolka POZOR 7 - palivoměr 8 - teplota chladící kapaliny 9 - kontrolka STOP 10 - nastavení kontrastu přístrojové desky 11 - otáčkoměr 12 - zobrazovací displej 20

Místo řidiče 21 Ovládací prvky přístrojové desky 1 - volant 2 - pravý pákový ovladač - ovládání retardéru a motorové brzdy, zvyšování volnoběžných otáček, Cruise Conrol 3 - levý pákový ovladač - ovládání světel, směrových světel, stěračů a ostřikovače 4 - brzdový pedál 5 - pedál akcelerace 6 - spínací skříňka 7 - pedál spojky (vozidlo s mechanickou převodovkou) 21

22 Místo řidiče 22

Místo řidiče 23 Ovládací prvky přístrojové desky 1 - nouzové zastavení 2 - nouzové osvětlení 3 - start motoru 4 - stop motoru 5 - odpojení retardéru 6 - odmrazování zpětného zrcátka 7 - odmrazování okna řidiče 8 - odmrazování předních dveří 9 - vypnutí ASR 10 - plošina pro invalidy 1 11 - plošina pro invalidy 2 12 - rychlost turbíny odsávaného vzduchu 13 - ventilátor řidiče 14 - air pulsé 15 - přerušení signalizace zpátečky 16 - kontrolka automatického doplňování oleje 17 - protisluneční clona 18 - protisluneční clona 19 - nulování požadavku na zastavení 20 - zvýšený volnoběh 1 21 - topení sedadla řidiče 22 - klaxon 2tonu 23 - vnitřní osvětlení 24 - osvětlení řidiče 25 - individuální osvětlení cestujících 26 - osvětlení zavazadlového prostoru / schrán 27 - osvětlení info panelu 28 - osvětlení vstupního prostoru 34 - bezpečnostní ovládání snižování / zvyšování / reset pro elektronické pérování (ELC) 35 - snižování výšky pérování / kneeling / zvedání pro elektronické pérování (ELC) 36 - zvyšování výšky pérování 37 - zapojení varování při otevření dveří 38 - rezerva 39 - označovač 40 - rezerva 41 - ovládání odblokování fipo (s plombováním) 42 - přední mlhovka 43 - zadní mlhovka 44 - ovládání spínače světel 46 - topení pro cestující 47 - topení řidiče 48 - termostat topení A - zapalovač B - ovládání nastavení zpětného zrcátka C - zásuvka 12 V D - parkovací brzda

24 Místo řidiče Ovládací prvky přístrojové desky 29 - otevření předních dveří 30 - otevření prostředních / zadních dveří 31 - zastávková brzda 32 - zablokování a odblokování schrán 33 - lednice 45 - varovná funkce směrových světel E - zásuvka 24 V F - programování topení SPHEROS G - tachograf H - ovládací panel tepleného komfortu i - přehrávač CD a DVD J - autorádio K - ovládání tepelného komfortu řidiče 24

Místo řidiče 25 Význam kontrolek 1 - směrové světlo - levé 2 - zamykání schrán 3 - požadavek na zastavení 4 - řazení redukcí (nazapojeno) 5 - obrysová světla 6 - rezerva 7 - přední světlomety do mlhy 8 - zadní mlhová světla 9 - činnost retardéru 10 - závada ABS 11 - závada systému OBD (systém zabraňující znečišťování životního prostředí) 12 - směrové světlo - pravé 13 - dálková světla 14 - varovná světla 15 - závada přístrojové desky 16 - předehřev motoru 17 - funkce motorové brzdy 18 - omezovač rychlosti 19 - závada brzd, pokles tlaku I. nebo II. okruhu 20 - odebíraný výkon motoru 21 - zamčené dveře 22 - FIPO - blokování rozjezdu s otevřenými dveřmi 23 - odmrazování zpětných zrcátek 24 - parkovací brzda 25 - snižování / zvyšování podvozku 26 - funkce hydraulického retardéru 27 - nízký tlak vzduchu v okruhu pérování 28 - závada tachografu 29 - rezerva paliva 30 - vysoká teplota chladící kapaliny 25

26 Místo řidiče F2B Pozor! Motor nesmí nikdy dosáhnout otáček intervalu d. Tachograf Aby nedošlo k poškození tachografu, přečtěte si pozorně návod k použití od výrobce, dodaný spolu s ostatními dokumenty vozidla. Pokud se zobrazí kontrolka závady tachagrafu, zkontrolujte přítomnost karty řidiče v tachografu. V opačném případě kontaktujte co nejdříve prodejce nebo autorizovaný servis za účelem provedení opravy. Otáčkoměr interval a - hospodárné otáčky interval b - vyšší otáčky (maximální vákon) interval c - vysoké otáčky (maximální výkon motorové brzdy) interval d - kritické otáčky

Místo řidiče 27 Vnější osvětlení Spínač vnějšího osvětlení (1) poloha 0 - vypnutá světla poloha 1 - zapnutá obrysová světla poloha 2 - zapnutá potkávací nebo dálková světla Přepínání potkávacích a dálkových světel a zapnutí světelné houkačky Dálková a potkávací světla přepnete ovladačem po levé straně sloupku volantu. Světelnou houkačku zapnete přitažením ovladače k volantu. Směrovky Přesuňte ovladač ve směru volantu. Ovladač se vrací automaticky. 1 - pravé směrovky 2 - levé směrovky

28 Místo řidiče Mlhová světla, varovná světla Přední světlomety do mlhy Pro zapnutí předních světlometů do mlhy spínačem (3) je třeba mít rozsvícená alespoň obrysová světla. Zadní mlhová světla Pro zapnutí zadních mlhových světel spínačem (4) je třeba mít rozsvícená potkávací, dálková světla nebo přední světlomety do mlhy. Výstražná světla Výstražná světla se rozsvítí po stisknutí spínače (4). Vnitřní osvětlení 1 - osvětlení prostoru řidiče a spolujezdce 2 - osvětlení prostoru cestujících 3 - osvětlení prostoru cestujících 4 - osvětlení schrán

Místo řidiče 29 Stěrače, ostřikovače Stěrače Stěrače lze zapnout otočením kroužku na pákovém ovladači. 0 - stěrače vypnuty INT - cyklovač I - malá rychlost II - vysoká rychlost Nastavení intervalu stěrače Otočte kroužek z polohy (0) do polohy (INT) a vraťte ho do výchozí polohy (0). Stěrač provede první dvojkyv a od okamžiku doběhu začne cyklovač počítat. Nastavte vhodný interval otočením kroužku do polohy (INT) a ponechte jej v této poloze. Ostřikovač Ostřikovač se spouští stisknutím tlačítka ve směru šipky. Nádržka ostřikovače Nádrž (1) na kapalinu ostřikovače je přístupná po odklopení čelní masky. Doporučuje se používání speciálního prostředku, nemrznoucího detergentu Tutela Professional SC35 smíchaného s vodou dle následujících pokynů: Tabulka poměrů Vnější teplota -35 C -20 C -10 C 0 C Léto Tutela Professional SC35 (v dílech) 1 1 1 1 1 Voda (v dílech) - 1 2 6 10

30

Pohodlí v autobuse 31 Pro pohodlné cestování a řízení je nutné i pohodlné a praktické prostředí. Sedadlo řidiče... 32 Bezpečnostní pásy... 34 Nastavení volantu... 35 Topení a ventilace... 36 Nezávislé topení... 37 Klimatizace... 40 Zpětná zrcátka... 47 Clony proti slunci... 48 Pohodlí v autobuse, stylové cestování

32 Pohodlí v autobuse Pozor! Nebezpečí úrazu! Mechanismus nastavení sedadla řidiče funguje pouze v případě, že je ve vzduchovém okruhu dostatečný tlak. Provádějte regulaci sedadla pouze, když vozidlo stojí. Musíte zkontrolovat, že se sedadlo skutečně zablokovalo v nastavené poloze. Sedadlo řidiče Vodorovné nastavení sedadla (7) Pro nastavení sedadla zatáhněte nahoru páčkou (I). Po dosažení požadované polohy páčku uvolněte, tím dojde k zablokování sedadla. Pneumatické spuštění sedadla (6) Spínač v horní poloze = sedadlo se spustí a zůstane v nejnižší poloze Spínač v dolní poloze = sedadlo se zvedne až do předem nastavené výšky. Nastavení sklonu opěradla (3) Pro dosažení požadované polohy zatáhněte páčkou nahoru a opřete se zády o opěradlo. Po dosažení požadovaného sklonu uvolněte páčku, tím dojde k zablokování opěradla. Svislé nastavení sedadla (4) Zatáhnutím páčky vzhůru se sedadlo začne plynule zvedat. Po dosažení požadované výšky uvolněte páčku; výška sedadla bude automaticky uložena do paměti.

Pohodlí v autobuse 33 Pozor! Svislý tlumič se musí vždy nastavit napevno, aby se při špatném povrchu vozovky sedadlo nedostávalo do koncové polohy, což by mohlo poškodit systém pérování. Pozor! Nebezpečí úrazu! Provádějte regulaci sedadla pouze, když vozidlo stojí. Musíte zkontrolovat, že se sedadlo skutečně zablokovalo v nastavené poloze. Nastavení tlumiče (2) Plynulá regulace svislého tlumiče se provádí zdvižením nebo stisknutím páčky. Páčka v horní poloze = maximální síla tlumení Páčka v dolní poloze = minimální síla tlumení Díky tomuto zařízení lze optimálním způsobem přizpůsobit chování sedadla (pérování) jakémukoliv povrchu vozovky a jakékoliv hmotnosti řidiče. Nastavení polštáře (5) Pro dosažení požadované polohy zatáhněte páčkou vzhůru a posouvejte polštář. Po dosažení této polohy uvolněte páčku, tím dojde k zablokování polštáře.

34 Pohodlí v autobuse Bezpečnostní pásy Sedadlo řidiče a první řada sedadel pro cestující je vybavena tříbodovými bezpečnostními pásy. Pro zapnutí pásu uchopte upínací přezku a zasuňte jí do druhé přezky, umístěné na boku sedadla. Ověřte, že došlo k jejímu zapadnutí a zablokování. Pro rozepnutí pásu stiskněte příslušné červené tlačítko, umístěné nahoře na upínací přezce. Pás nepotřebuje ruční regulaci: automaticky se nastaví na nejvhodnější délku, která uživateli umožňuje co nejširší volnost pohybu, za předpokladu, že tyto pohyby nejsou příliš prudké. Mechanismus je velmi citlivý na změny polohy vozidla, takže může dojít k zablokování pásu z těchto důvodů: - Zabrždění či prudké zrychlení. - Jízda ve sklonu. - Při projíždění zatáček. Upozornění: Je zakázána upravovat systém uchycení pásů. Je zakázáno používat pomůcky zajišťující vůli pásů (kolíčky, spony a podobě). Nedávajte příčný pás po d paži nebo za záda. Pás nesmí být zkroucený, musí procházet mezi krkem a pažní kostí, musí přiléhat dobře k pánvi, ale nikoliv k břichu, aby nemohlo dojít k vyklouznutí z pásu. Jednou za čas se musí zkontrolovat, že kotvící šrouby jsou dobře utažené a pás není natržený či roztřepený. V případě vážnější nehody vyměňte použité pásy, i když nevykazují známky poškození. Neprovádějte změny, jež by mohly snížit funkčnost pásu. Pás musí vždy používat pouze jedna osoba, s výškou přesahující 150 cm. Pás nesmí být veden přes ostré hrany.

Pohodlí v autobuse 35 Pozor! Mechanismus nastavení volantu funguje pouze v případě, že je ve vzduchovém okruhu dostatečný tlak. Provádějte tuto operaci vždy jen když vozidlo stojí. Zkontrolujte, že došlo k zablokování volantu. Jinak by při jízdě mohlo dojít k jeho posunu. Zkontrolujte, že s vozidlem lze manévrovat. Pokud by v mimořádných případech přestal fungovat hydraulický posilovač řízení, je třeba si uvědomit, že i když pořád funguje mechanické spojení mezi volantem a koly, které zajišťuje kontrolu nad vozidlem, značně se zvyšuje úsilí, jež je nutné vynaložit při zatáčení. Při výskytu anomálií při řízení se obraťte na autorizovaný servis. Nastavení volantu Poloha volantu se může měnit nastavením jeho sklonu tak, aby co nejvíce vyhovoval postavě řidiče. Tato regulace se provádí takto: - Odblokujte aretaci volantu sešlápnutím pedálu (1) - Uchopte volant oběma rukama a nastavte jej do požadované polohy - Uvolněte pedál (1)

36 Pohodlí v autobuse Topení a ventilace Pro zajištění pohodlí uvnitř vozidla podle sezónních potřeb je autobus vybaven systémem vytápění a větrání pro: - prostor cestujících - prostor řidiče Funguje na principu přívodu teplého vzduchu do větracích otvorů, do otvorů u čelního skla (odmlžování) a do větracích otvorů na palubní desce. Prostor cestujících 1 - ventilátor topení řidiče 2 - ventilátor topení cestujících 3 - termostat teploty v prostoru cestujících Prostor řidiče 1 - rychlost ventilátoru 2 - nastavení směru proudění vzduchu na nohy řidiče nebo na čelní sklo 3 - nastavení teploty proudícího vzduchu 4 - nastavení otevřeného nebo uzavřeného okruhu proudění vzduchu Pozor! U vozidel bez klimatizace nebo air pulsé uzavírá ovladač (4) jediný vstup čerstvého vzduchu do vozidla. Proto může být používán pouze krátkodobě (tunel atd.) U těchto vozidel je pro výměnu vzduchu nutné zapnout ventilátor (1).

Pohodlí v autobuse 37 Nezávislé topení Nezávislé topení SPHEROS Toto topení se převážně používá před uvedením vozidla do chodu, aby se zajistilo pohodlné prostředí uvnitř a předehřála chladící kapalina motoru. Topení funguje nezávisle na motoru, ale je s ním spojeno přes chladící okruh. Řídící jednotka 1 - Hodiny 2 - Předvolba 3 - Okamžité vytápění 4 - Tlačítko postupu vzad 5 - Tlačítko postupu vpřed 6 - Referenční čísla l., 2. a 3. předvoleného času 7 - Ukazatel chodu 8 - Den v týdnu Způsob použití Nastavení času Pokud čas na displeji neodpovídá skutečnému času, stiskněte tlačítko (1) a zároveň jedno ze dvou tlačítek (4) nebo (5). Nastavení dne Stiskněte tlačítko (I) a zároveň tlačítko (2). Po vypnutí motoru světelný displej zhasne za deset vteřin.

38 Pohodlí v autobuse Načtení hodiny a dne Pro načtení hodiny a dne stiskněte tlačítko (1). Fungování topení bez předvolby při zhasnutém motoru Pro tento typ provozu stiskněte tlačítko (3). Na světelném displeji se rozsvítí ukazatel chodu (7). Výrobce stanovil délku vytápění na dvě hodiny. Toto nastavení se může změnit pouze jednou nebo natrvalo. Chcete-li jednou změnit délku vytápění, pak po zapnutí pomocí tlačítka (3) stačí stisknout tlačítko (4) pro zkrácení stanovené doby, nebo tlačítko (5) pro její prodloužení. Pokud chcete dobu vytápění změnit na trvalo, stiskněte tlačítko (3), držte je stisknuté a zároveň zkraťte dobu vytápění pomocí tlačítka (4) nebo prodlužte pomocí tlačítka (5). Po ukončení této operace se na světelném displeji stále objevuje původní délka vytápění. Pro zobrazení nově zvolené doby stačí vypnout a opětovně zapnout topení pomocí tlačítka (3). Fungování topení bez předvolby při nastartovaném motoru Pro tento typ provozu stiskněte tlačítko (3). Topení bude fungovat, dokud bude motor v chodu. Po zhasnutí motoru funguje topení ještě po dobu pěti minut. Tento zbytkový čas se může prodloužit pomocí tlačítka (5) až na maximálně čtyři hodiny. Předvolba Topení se automaticky zapne v nastavený den a hodinu. Po prvním stisknutí tlačítka (2) se na světelném displeji objeví první referenční číslo (6), a to signalizuje, že byl aktivován první program předvolby. V tomto okamžiku proveďte předvolbu hodiny zapnutí pomocí tlačítek (4) a (5). Předvolba dne v týdnu je popsána v následujícím paragrafu. Po druhém stisknutí tlačítka (2) se na světelném displeji objeví druhé referenční číslo (6), a to signalizuje, že byl aktivován druhý program předvolby. Při nastavení hodiny zapnutí postupujte dle pokynů, uvedených výše. Po třetím stisknutí tlačítka (2) se na světelném displeji objeví třetí referenční číslo (6), a to signalizuje, že byl aktivován třetí program předvolby. Při nastavení hodiny zapnutí postupujte dle pokynů, uvedených výše. Na světelném displeji se zobrazí aktuální čas a den v týdnu.

Pohodlí v autobuse 39 Pozor! Během 24 hodin nebo v průběhu 1 týdne je možné provést tři předvolby. Doporučení Po skončení zimní sezóny uveďte každý měsíc topení do chodu na nejméně 10 minut, tím se vyhnete potížím při uvádění topení do chodu na začátku další zimní sezóny. Během léta se palivo v potrubí může vypařit, proto pro opětovné naplnění potrubí bude patrně nutné několikrát opakovat zapnutí topení. To se provádí tak, že se v intervalu zhruba 6 minut zapne a vypne spínač (3) digitálního časovače. Aby nedošlo k vybití baterií vozidla, musí se tato operace provádět při motoru v chodu. Pokud se při zapnutí topení nerozsvítí ukazatel chodu (7), musí se zkontrolovat a eventuálně vyměnit příslušné tepelné pojistky. Pokud závada přetrvává, obraťte se na autorizovanou opravnu. Předvolba dne Držte stisknuté tlačítko (2), a zároveň pomocí tlačítek (4) a (5) zvolte příslušný den (zkratky dní jsou v angličtině): MO = pondělí TU = úterý WE = středa TH = čtvrtek FR = pátek SA = sobota SU = neděle Pozn.: Pokud je motor v chodu, na číselném displeji je zobrazena hodina a den v týdnu. Při vypnutém motoru se tyto údaje objeví na 10 vteřin po stisknutí tlačítka (I).

40 Pohodlí v autobuse Klimatizace

Pohodlí v autobuse 41 1 - Displej pro zobrazení teploty 2 - Termostat teploty vzduchu 3 - Zapnutí / vypnutí klimatizace 4 - Přepínač režimu zobrazení 5 - Přepínač režimu provozu 6 - Přepínač rychlosti ventilátoru 7 - Přepínač režimu cirkulace Přepínač režimu zobrazení 1 - zobrazení vnitřní teploty v zóně 1 2 - zobrazení vnitřní teploty v zóně 2 3 - zobrazení venkovní teploty 4 - zobrazení teploty nastavené termostatem Přepínač režimu provozu 1 - automatický režim 2 - režim chlazení 3 - režim topení 4 - režim ventilace

42 Pohodlí v autobuse Přepínač rychlosti ventilátoru 1 - automatický režim 2 - vysoké otáčky 3 - střední otáčky 4 - nízké otáčky Přepínač režimu cirkulace 1 - automatický režim 2 - přisávání čerstvého vzduchu 100% 3 - přisávání čerstvého vzduchu 50% 4 - vnitřní cirkulace vzduchu Pozor! Během zimních měsíců je nutno zapnout klimatizaci nejméně jednou za měsíc a nechat jí v chodu po dobu nejméně 30 minut. Díky tomu dojde ke správnému promazání všech mechanických částí okruhu, což zabrání vzniku jakýchkoliv potíží, jež by mohly vyvolat únik chladicí kapaliny.

Pohodlí v autobuse 43 Klimatizace

44 Pohodlí v autobuse 1 - Ovladač zobrazující vnitřní / vnější teplotu 2 - Ukazatel vnější teploty 3 - Ukazatel vnitřní teploty 4 - Tlačítko šipka nahoru (na displeji zvyšuje nastavenou hodnotu) 5 - Tlačítko šipka dolu (na displeji snižuje nastavenou hodnotu) 6 - Ovladač pro cirkulaci vzduchu - otevřený / uzavřený okruh 7 - Ovladač automatického nastavení 8 - Kontrolka pro cirkulaci vzduchu - otevřený / uzavřený okruh 9 - Kontrolka pro ovladač automatického nastavení 10 - Ovladač ventilátoru ovládá chod ventilátoru 1, 2, 3 stupeň 11 - Kontrolky ukazující intenzitu ventilace 12 - Ovladač odvlhčování (pouze u varianty s topením) 13 - Kontrolka ovladače odvlhčování 14 - Kontrolka signalizující automatickou funkci klapky čerstvého vzduchu Automatický režim klimatizace Automatické nastavení systému poskytuje plně automatickou kontrolu systému uvnitř autobusu. Tuto funkci zapnete stisknutím tlačítka (7) a nastavením požadované teploty. Systém je vyroben tak, aby byl schopen pracovat samostatně a vybrat nejlepší variantu provozu pro dosažení nastavené teploty. Nastavení teploty Touto funkcí je myšleno nastavení požadované teploty uvnitř vozidla. Pro změnu teploty v automatickém nastavení se po zapnutí klimatizace tlačítkem (7) ukáže již nastavená teplota a pomocí tlačítek (4) a (5) ji můžete přenastavit.

Pohodlí v autobuse 45 Režim větrání Funkce větrání se spouští při vypnuté klimatizaci pomocí tlačítka (10) a je možná ve 3 rychlostech. Pro změnu rychlosti ventilátorů nastavte funkci Nastavení ventilátorů stisknutím tlačítka (10). Tím se ukáže již nastavená rychlost a pomocí tlačítek (4) a (5) ji můžete přenastavit. Při zvolení funkce Větrání je automaticky otevřena klapka čerstvého vzduchu (obnova vzduchu). Pro zavření této klapky musíte stisknout tlačítko (6) a (5). Rychlost Zobrazení displeje Svítící kontrolky Vypnuto Nízká Střední Vysoká Cirkulace čerstvého vzduchu Pro provoz klapky na přívod čerstvého vzduchu je možno stanovit 2 režimy - automatický - ruční (časově omezený provoz na 10 minut) Klapka přívodu vzduchu pracuje v obou režimech. Automatický přívod je řízen vnější a vnitřní teplotou.ruční přívod umožňuje obsluze ovládat otevření klapky ručně. Pokud klimatizace pracuje v automatickém provozu je aktivován automatický přívod, který je indikován rozsvícenou kontrolkou.tento provoz hledá vždy nejlepší pro výměnu vzduchu, teplotní podmínky a úsporu provozu.

46 Pohodlí v autobuse Pro změnu provozu stiskněte tlačítko (6), na displeji se rozsvítí následující údaje: Zobrazení displeje Pozice klapky Otevřeno Zavřeno Vidíte-li pozici klapky na displeji, stiskněte tlačítko (4) pro otevření nebo tlačítko (5) pro zavření klapky. Pozor! Během dlouhé nečinnosti kompresoru klimatizace (například v zimě), se můžou těsnící plochy slepit. Aby k tomu nedošlo, zapněte klimatizaci každé 4 týdny aspoň na 10 minut. Teplota okolí můsí být alespoň 8 C (garáž, dílna a podobně). Nedodržení tohoto postupu může zapříčinit porušení těsnění a únik chladící kapaliny. Pozor! Při práci klimatizace s otevřenou klapkou čerstvého vzduchu může za určitých okolností (vyšší otáčky ventilátorů) dojít k problémům se zavíráním dveří vlivem vnitřního přetlaku v autobusu. Pro odstranění potíží přepněte klapku na zavřeno. Pokud používáte klimatizaci v automatickém režimu (doporučujeme), po 10 minutách přejde ovládání klapky na automatický režim a po ustálení teplot otevírá klapka pouze na 10 s během každých 10 minut, což zajistí výměnu vzduchu a zároveň odstraní problémy se zavíráním dveří. Podrobnější pokyny k ovládání klimatizace najdete ve zvláštní příručce dodávané s vozidlem.

Pohodlí v autobuse 47 Elektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka Vnější zpětná zrcátka se dají regulovat automaticky z místa řidiče, a to pomocí ovladače (2) umístěného na levé desce. Pro nastavení zrcátka je třeba: - zvolit zrcátko, které chceme nastavit, a to posunutím ovladače vpravo nebo vlevo dle na něm zobrazeného symbolu; - pohybovat ovladačem podle postranních šipek pro nastavení zrcátka ve vodorovném či svislém směru. Zrcátka jsou kromě toho vybavena elektrickým odmrazováním. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko (3) umístěné na přístrojové desce.

48 Pohodlí v autobuse Clony proti slunci Boční Boční clonu proti slunci lze stáhnout ve směru šipky. Clona zůstane automaticky zajištěna ve zvolené poloze. Do původní polohy lze clonu vytáhnout šňůrkou (1) Čelní Čelní clonu lze nastavit lankem (2). Elektricky ovládané clony proti slunci Pokud jsou clony ovládány elektricky, jejich polohu nastavíte přepínačem (1) a (2).

Jízda začíná 49 Tato kapitola popisuje postupy a činnosti, které jsou potřebné pro přípravu vozu na cestu. Spuštění motoru... 50 Spuštění motoru při vnější teplotě nižší než I0 C.... 51 Zvýšené volnoběžné otáčky... 52 Cruise Control... 52 Omezovač rychlosti... 53 Startování vozidla z motorového prostoru... 54 Zastavení motoru... 55 Parkovací brzda... 56 Rozjezd vozidla... 57 Automatické doplňování oleje... 57 CRT filtr... 58 Zobrazovací displej... 59 Převodovky... 70 Motorová brzda a retardér... 78 Zvedání a snižování výšky pérování... 80 Popis elektrické rampy pro invalidy... 82 Jízda začíná

50 Jízda začíná Pozor! Motor není dovoleno startovat, jestliže je vypuštěn olej z hydraulických systémů. V případě poškození spínací skříňky (např. při pokusu o krádež) je vhodné nechat překontrolovat funkčnost tohoto mechanismu v autorizované opravně. Hrozí nebezpečí zablokování volantu při jízdě. Pozor! Před spuštěním motoru v uzavřené místnosti se ujistěte, že prostor je dobře větraný, protože výfukové plyny jsou jedovaté. Spuštění motoru Polohy spínací skříňky Spínací skříňka má tři polohy: 0. STOP. Zasunutí a vysunutí klíče; vypnutí motoru, zámek řízení. 1. MAR. Příprava spuštění motoru; zapnutí různých funkcí (provozní poloha). 2. AW. Spuštění motoru. Při spuštění motoru postupujte takto: - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou - nastavte převodovku na neutrál: - mechanická: pomocí řadící páky - automatická: stisknutím tlačítka N na tlačítkovém panelu (1) - otočte klíčkem do polohy (2) nebo stiskněte spínač (4) a pusťte jej v okamžiku kdy motor nastartuje

Jízda začíná 51 Pozor! Nestartujte déle než 5 vteřin. Start opakujte nejdříve po 10 vteřinách. Po pátém neúspěšném pokusu o start motoru je nutno startování přerušit na dobu nutnou k ochlazení spouštěče. Při startování a během prvních 10 vteřin po nastartování nepřidávejte plyn z důvodu dosažení příslušného mazacího tlaku. Pozor! Motor nesmí být provozován při teplotě chladící kapaliny pod 70 C. Výrazně klesá životnost motoru. Spuštění motoru při vnější teplotě nižší než 10 C Vozidlo je vybaveno elektrickým zařízením na předehřívání nasávaného vzduchu pro spuštění motoru při nízkých teplotách. - Zasuňte klíč do spínací skříňky a otočte vpravo do polohy (1). - Spustí se Autotest kontrolky 3, trvající asi 2 vteřiny. - Kontrolka se rozsvítí v případě, že se musí použít předehřívání (zůstane rozsvícená, pokud je v činnosti), v opačném případě zhasne. - Vyčkejte, dokud kontrolka (3) předehřívání nezačne blikat. - Nastartujte motor klíčkem nebo spínačem na přístrojové desce. Poznámka: Pokud k nastartování motoru nedojde několik vteřin poté, co kontrolka začne blikat, tak zhasne a celý systém předehřívání se vypne, aby nedocházelo k vybíjení baterií. Pak se tudíž musí celá operace předehřívání zopakovat. Teploty -10 C až -25 C - doporučujeme motor předehřát nezávislým topením Teploty -25 C až - 30 C - bez předehřátí nezávislým topením nelze motor nastartovat

52 Jízda začíná Pozor! Kontrolka OBD (1) se rozsvítí (na stálo nebo bliká) v případě závady na kontrolním systému znečištění motoru. Můžete nastartovat a dojet k nejbližšímu servisu. Podle druhu závady systém omezí výkon motoru. Po potvrzení závady kontrolka může být zhasnuta pomocí diagnostického nástroje IRISBUS nebo zhasne automaticky po 3 cyklech připojení vozidla pod napětí/ odpojení od napětí. Zvýšené volnoběžné otáčky motoru Pokud chcete z nějakého důvodu (chod klimatizace, zahřátí motoru atd.) zvýšit volnoběžné otáčky motoru, lze to provést pomocí ovladače Cruise Control (pouze při zavřených dveřích). Cruise Control Integral Tento systém udržuje automaticky rychlost jízdy vozidla, bez použití pedálu akcelerace. Pokud by se rychlost vozidla zvýšila o více než 2 km/h oproti nastavené hodnotě (např. při klesání), pak se pro zpomalení vozidla a udržení dosažené rychlosti automaticky aktivuje motorová brzda nebo Intarder. Cruise Control se nesmí používat při silném provozu ani při složitém (např. kopcovitém) profilu trasy, kdy je nutno udržovat trvalou kontrolu nad rychlostí. Tato funkce se může aktivovat, když jsou splněny tyto podmínky: - Ovládání motorové brzdy se nezapne při uvolnění pedálu akcelerace ; - Vozidlo se pohybuje se zařazeným rychlostním stupněm; - Rychlost vozidla je vyšší než 30 km/h; - Brzdový pedál není sešlápnut; - Pedál spojky není nešlápnut; - Není aktivována motorová brzda.

Jízda začíná 53 Aktivace Cruise Control Po dosažení požadované rychlosti aktivujete tuto funkci přitažením pákového ovladače (1) k volantu. Pokud chcete rychlost během jízdy plynule zvýšit nebo snížit stiskněte přepínač ve směru šipek (+ a -). Deaktivace Cruise Control Trvalá - přitažením pákového ovladače k volantu - sešlápnutím pedálu akcelerace na dobu delší než 30 vteřin - sešlápnutí pedálu brzdy nebo spojky - přeřazením rychlostního stupně (automatická převodovka) Dočasná - sešlápnutím pedálu akcelerace na dobu kratší než 30 vteřin Omezovač rychlosti Řídící jednotka motoru obsahuje funkci, která automaticky udržuje rychlost jízdy v zákonem stanovených hranicích. Toto nastavení nelze změnit. Po dosažení limitní hodnoty rychlosti se přeruší přívod paliva a pedál plynu přestane fungovat. Vozidlo je vybaveno i programovatelným omezovačem rychlosti (např. jízda v obci a podobně). Tuto funkci aktivujete přesunutím pákového ovladače (1) směrem od volantu. Deaktivace programovatelného omezovače - opětovným stlačením ovladače směrem od volantu - sešlápnutím pedálu akcelerace do polohy Kick-down

54 Jízda začíná Pozor! Nebezpečí úrazu! Před startováním vozidla z motorového prostoru musí být zařazen neutrál a vozidlo zabržděno parkovací brzdou! Parkovací brzdu nikdy nepoužívejte jako provozní. Pozor! Nebezpečí úrazu! Před zapojením startovacího kabelu zkontrolujte, že provozní napětí má stejnou hodnotu. Při startování motoru používejte pouze vhodné kabely, nikdy zařízení na rychlé dobíjení. Používejte pouze kabel pro nouzové startování (průřez kabelu zhruba 70 mm 2 ) s izolovanými svorkami. V případě dobíjení pomocí nabíječky, zapojené do sítě, odpojte před nastartováním vozidla nabíječku od sítě. Přepětí může poškodit elektronické součástky. Během startování se nenaklánějte nad baterie; exhalace kyselin mohou způsobit vážná poranění. Startování vozidla z motorového prostotu 1 - startování motoru 2 - zastavení motoru 3 - poloha 0 - lze ovládat motor od řidiče - poloha 1 - lze ovládat motor z motorového prostoru Spuštění pomocí vnějšího zdroje Pro spuštění motoru pomocí vnějšího zdroje elektrického proudu, které se provádí pouze v případě vybití baterie, postupujte následujícím způsobem: - Zapojte zástrčku vnějšího zdroje do zásuvky vozidla - Nastartujte vozidlo - Odpojte vnější zdroj

Jízda začíná 55 Pozor! Nikdy nevypínejte motor z plných otáček (s výjimkou krizových situací). Dochází tím ke snížení životnosti motoru a turbokompresoru a může dojít k jejich poškození. Zastavení motoru Pro vypnutí motoru buď otočte klíčem spínací skříňky do polohy (0) (dojde k odpojení všech elektrospotřebičů) nebo stiskněte tlačítko (5) (elektrospotřebiče zůstanou zapojeny). Motor lze také zastavit z motorového prostoru stisknutím tlačítka (2). Zabrzděte parkovací brzdu a převodovku zařaďte na neutrál. Vyčkejte, až motor přejde do volnoběžných otáček a po 2-4 minutách ho vypněte. Po vypnutí motoru nesmí po dobu 90 sekund dojít k odpojení akumulátorů, ani nouzovým elektrickým odpojovačem (s výjimkou krizových situací) z důvodu zajištění funkce afterrun. Pokud bude proces přerušen, dojde k zápisu chyby do paměti a může dojít k ucpání systému Urea.

56 Jízda začíná V případě nouze zastavte motor spínačem Hazard (2). Po stisknutí tohoto tlačítka dojde k: - přerušení přívodu paliva a zastavení motoru; - přerušení přívodu elektrického proudu vyjma napájení okruhu pro přenos údajů (je-li instalován); - rozsvícení vnějších a vnitřních výstražných a nouzových světel. Pozor! Stisknutí nouzového tlačítka u jedoucího vozidla vede k přerušení pohonu, vozidlo se pohybuje setrvačností, posilovač řízení a brzd nefunguje! Po použití se musí obnovit funkčnost centrálního nouzového vypínače přepnutím vypínače do původní polohy. Parkovací brzda Pozor! Pro zabránění škodám na věcech či úrazům osob se musí parkovací brzda použít v případě jakéhokoliv dočasného či dlouhodobého parkování vozidla. Pozor! Chcete-li zabránit zranění osob či poškození vozidla, nikdy nesmíte jezdit s vozidlem s nedostatečným tlakem vzduchu v brzdových okruzích nebo s vadnými brzdami. Je zakázána jízda s otevřenými nebo zamčenými dveřmi! Zabrždění vozidla parkovací brzdou se provádí přesunutím rukojeti (1) do polohy B. Pro uvolnění parkovací brzdy zvedněte a posuňte rukojeť (1) do polohy A.

Jízda začíná 57 Rozjezd vozidla Před rozjezdem vozidla vyčkejte, dokud tlak vzduchu nedosáhne provozní hodnoty a nedojde ke zhasnutí příslušných kontrolek. Pokud by jedna či obě podmínky nebyly splněny, znamená to, že se vyskytla porucha brzdového systému a je třeba se obrátit na autorizovanou opravnu. Automatické doplňování oleje Vlastnosti: - doplňovací cyklus se provádí asi 20 minut po zastavení motoru - automatické zastavení, poruchy zařízení, doplnění o víc jak 3 litry při jednom doplňovacím cyklu, nízká hladina v nádrži, překročení maximální hladiny v nádrži a poruchy jsou signalizovány kontrolkou Kontrola funkčnosti: Řídící jednotka řídí nejen celé zařízení, ale spouští i alarmy v případě poruchy. Vzhledem k tomu, že zařízení se uvede do provozu asi 20 minut po vypnutí motoru, ukládá se spuštění alarmu do paměti a je signalizována až při dalším startu motoru. Při startu motoru se na několik vteřin rozsvítí žlutá kontrolka - zapojení je v pořádku a řídící jednotka je aktivní. Následně mohou nastat tyto případy: - kontrolka zhasne: poslední doplňování proběhlo bez závad - kontrolka svítí: nízká hladina v nádrži - kontrolka bliká: při posledním doplňování došlo k závadě

58 Jízda začíná Pozor! Tato funkce nenahrazuje parkovací brzdu! Při opuštění pracoviště řidiče musí být použita parkovací brzda. Blokaci rozjezdu vozidla s otevřenými dveřmi lze vyřadit spínačem na přístrojové desce - za riziko odpovídá řidič. Systém blokace rozjezdu vozidla s otevřenými dveřmi V případě, že jsou otevřeny zadní, popřípadě i přední dveře, je blokován rozjezd vozidla. Filtr CRT Pro správnou činnost filtru je třeba: - obsah síry v naftě maximálně 50 ppm, - obsah síry v motorovém oleji menší než 0,7 %, - nepoužívat přísady do paliva, - nepoužívat žádné těsnění ani těsnicí pastu obsahující silikon, - zabránit vniknutí kovových pilin do výfukového systému, - nepoužívat motor ve volnoběžných otáčkách déle než jednu hodinu nepřetržitě, Přítomnost černého kouře a změn protitlaku ukazují na dysfunkci odlučovače - zkontrolujte obsah síry v naftě, - zkontrolujte datum výměny filtračního prvku, - zkontrolujte stav výfukového systému (poškozený, ucpaný ), - zkontrolujte spotřebu motorového oleje. Závady filtru CRT Při závadě filtru se rozsvítí kontrolka na přístrojové desce a na displeji se objeví kód závady, Kódy závad odlučovače: - závada na snímači protitlaku: můžete pokračovat v jízdě - příliš vysoký protitlak na výfuku: musíte se obrátit na dealera nebo na nejbližší servis. Je omezen výkon motoru.

Jízda začíná 59 Zobrazovací displej 1 - ovládání procházení oken Pohyb v menu nebo - Přístup k jednotlivým menu a podmenu - Nastavení nebo volba v otevřeném menu 2 - Nastavení hlasitosti autorádia 3 - Potvrrzení volby - Otevření zvoleného menu - Potvrzení nastavení nebo volby v otevřeném menu 4 - Nepoužito 5 - Ovladač umožňující návrat na obrazovku jízda - Automatický návrat k zobrazení - Zavírání otevřeného menu bez potvrzení nastavení nebo volby Rozdělení displeje Displej je rozdělen na 3 části - část (1) je určena pro zobrazení informací příslušících žluté kontrolce POZOR (můžete pokračovat v jízdě, ale při nejbližší zastávce je vhodné příčinu odstranit) - část (2) je určena pro zobrazení provozních informací (stav paliva, teplota chladící kapaliny a podobně) - část (3) je určena pro zobrazení informací příslušících červené kontrolce STOP (ihned odstavte vozidlo, odstraňte závadu, nebo kontaktujte servis)

60 Jízda začíná Piktogram Popis Komentář Otevřené dveře Kontrolka STOP svítí Nízký tlak v okruhu brzd Opotřebované brzdové destičky na přední nápravě Opotřebované brzdové destičky na zadní nápravě EBS závada (Electronic Brakeing System - elektronický brzdový systém) EDC - Závada (Engine Diesel Control - elektronika motoru) Převodovka - Závada Vysoká teplota oleje v převodovce K o n t r o l k a POZOR svítí K o n t r o l k a POZOR svítí K o n t r o l k a POZOR svítí Kontrolka STOP svítí Kontrolka STOP svítí Kontrolka STOP svítí Kontrolka STOP svítí

Jízda začíná 61 Vysoká teplota oleje v retardéru Kontrolka STOP svítí Retardér - varovování Kontrolka STOP svítí Aktivace ASR (Antriebs-Schlupf-Regelung - protiprokluzový systém) Stav EDC - upozornění (Engine Diesel Control - elektronika motoru) K o n t r o l k a POZOR svítí Motor nelze nastartovat K o n t r o l k a POZOR svítí Nízký tlak oleje motoru Kontrolka STOP svítí Nízká hladina oleje motoru K o n t r o l k a POZOR svítí Nízká hladina oleje v okruhu servořízení K o n t r o l k a POZOR svítí

62 Jízda začíná Převodovka - upozornění K o n t r o l k a POZOR svítí Zanesený vzduchový filtr K o n t r o l k a POZOR svítí Voda v palivovém filtru K o n t r o l k a POZOR svítí Doba řízení - upozornění K o n t r o l k a POZOR svítí PTO aktivní (zvýšené volnoběžné otáčky) Stav Přístrojová deska - upozornění K o n t r o l k a POZOR svítí Přístrojová deska - závada Kontrolka STOP svítí Nízká teplota vzduchu / nebezpečí námrazy Stav

Jízda začíná 63 Multiplex - upozornění K o n t r o l k a POZOR svítí Multiplex - závada Kontrolka STOP svítí Nízká hladina kapaliny UREA K o n t r o l k a POZOR svítí ESP aktivní (Electronic Stability Programme - stabilizace podvozku) Stav Zanesený olejový filtr K o n t r o l k a POZOR svítí Zanesený palivový filtr K o n t r o l k a POZOR svítí BC - upozornění (Body Computer - palubní počítač) K o n t r o l k a POZOR svítí BC Závada (Body Computer - palubní počítač) Kontrolka STOP svítí

64 Jízda začíná Závada dobíjení akumulátoru Kontrolka STOP svítí Dávkování UREA - pozor K o n t r o l k a POZOR svítí Dávkování UREA - závada Kontrolka STOP svítí ESP - upozornění (Electronic Stability Programme - stabilizace podvozku) K o n t r o l k a POZOR svítí TCO - upozornění (Tachograf) K o n t r o l k a POZOR svítí TCO - závada (Tachograf) Kontrolka STOP svítí Řídící modul vozidla - upozornění K o n t r o l k a POZOR svítí Řídící modul vozidla - závada Kontrolka STOP svítí

Jízda začíná 65 Motor - PTO Mode (zvýšené volnoběžné otáčky) Stav Motor - PTO Mode (zvýšené volnoběžné otáčky) Stav Popis jednotlivých obrazovek - úvodní obrazovka - Test 1 - zařazený rychlostní stupeň 2 - celkové počítadlo km 3 - denní počítadlo km 4 - hodiny 5 - teplota

66 Jízda začíná 1 - hodinové počítadlo (denní) 1 - spotřeba paliva - řidič číslo 1 2 - průměrná spotřeba - řidič číslo 1 3 - doba řízení - řidič číslo 1 1 - spotřeba paliva - řidič číslo 2 2 - průměrná spotřeba - řidič číslo 2 3 - doba řízení - řidič číslo 2

Jízda začíná 67 1 - spotřebované palivo 2 - průměrná spotřeba 3 - celková doba provozu 1 - hladina kapaliny UREA 2 - hladina motorového oleje (na přání, pouze s motorem F2B) Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí. 1 - tlak motorového oleje 2 - tlak vzduchu v brzdovém okruhu Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí.

68 Jízda začíná - diagnostická obrazovka Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí. 1 - volba jazyka 2 - volba jednotek Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí. 1 - oblast informací o rádiu

Jízda začíná 69 Při aktivaci jedné ze čtyř funkcí se příslušné zobrazení objeví na 10 s. 1 - rychlost uložená do paměti omezovačem rychlosti 2 - zvýšené volnoběžné otáčky 3 - volnoběžné otáčky 4 - rádio 1 - nastavení kontrastu / mode / reset / trim 2 - potenciometr osvětlení (v případě, že jsou rozsvícena alespoň obrysová světla)

70 Jízda začíná Pozor! Před zařazením rychlostního stupně musí být vozidlo zabržděno parkovací nebo nožní brzdou. Nikdy netiskněte tlačítka při současném přidávání plynu. V případě, že je teplota nižší než -15 C nastartujte motor a nechte převodovku zahřívat 10 až 15 minut na neutrál. Pozor! Přepnutí z režimu jízdy vpřed na režim jízdy vzad (nebo obráceně) může následovat pouze po stisknutí tlačítka N. Při jízdě vpřed nikdy nezapínejte tlačítko pro jízdu vzad R. Převodovky Automatická převodovka VOITH Ovládací panel převodovky (1) je umístěn vpravo od sedačky řidiče a je šestitlačítkový. Tlačítko D, 1, 2, 3 - jízda vpřed Tlačítko N - neutrál Tlačítko R - jízda vzad Jízda vpřed Vozidlo stojí, motor má volnoběžné otáčky. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko D. Po uvolnění brzdy se vozidlo rozjede. Ve stoupání sešlápněte před odbržděním pedál akcelerace (podle potřeby). Přidáním plynu a zvýšením otáček převodovka automaticky přeřadí na vyšší rychlostní stupeň. Sešlápnete-li pedál akcelerace až k tlakovému bodu (Kick-down), dosáhnete maximálního zrychlení. Jízda vzad Vozidlo stojí, motor má volnoběžné otáčky. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko R. Po uvolnění brzdy se autobus rozjede.

Jízda začíná 71 Pozor! Když se stiskne některé tlačítko, začne trvale svítit. Pokud by blikalo, obraťte se na autorizovanou opravnu, protože by to mohlo signalizovat poruchu převodovky. Stisknutí tlačítka 1 Zůstává zařazená rychlost 1, nezařaditelné převody 2, 3, 4. Stisknutí tlačítka 2 Zařadí se 1. rychlostní stupeň a poté je možné automatické zařazení 2. rychlostního stupně i automatické zpětné zařazení 1. rychlostního stupně; 3. a 4. rychlostní stupně zařadit nelze. Stisknutí tlačítka 3 Zařadí se 1. rychlostní stupeň a poté je možné automatické zařazení 2. a 3. rychlostního stupně i automatické zpětné zařazení 1. rychlostního stupně; 4. rychlostní stupeň zařadit nelze. Řazení tlačítky 1, 2 a 3 používejte omezeně, např. v kopcovitém terénu pro zamezení opakovaného řazení mezi dvěma stupni. Při běžné jízdě má tento způsob řazení za následek zvýšenou spotřebu. Řízení vozidla na nebezpečných úsecích V případě, že by hnací kola vozidla začala klouzat a nebyla s to překonat nebezpečný (např. zablácený) úsek cesty, je možné se pokusit zdolat tento úsek střídáním jízdy vpřed a vzad. V tomto ohledu musí řidič zvolit nejvhodnější režim jízdy a krátce přidat plyn. Potom řidič zatáhne parkovací brzdu, zařadí zpáteční rychlost, znovu přidá plyn a zároveň uvolní parkovací brzdu. Dle potřeby opakujte několikrát toto střídání jízdy vpřed a vzad, dokud se nepodaří tento úsek překonat. Pokud se vozidlo nedaří vyprostit, je nutné se vyvarovat prudkým manévrům, především silným akceleracím, a rovněž přidávání plynu při řazení zpáteční rychlosti, aby nedošlo k poškození převodovky.