P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y

Podobné dokumenty
SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

Parlament České republiky SENÁT

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t

V l á d n í n á v r h,

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

Římský statut Mezinárodního trestního soudu Řím, 17. července 1998

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Předkládací zpráva pro Parlament ČR

N Á V R H USNESENÍ SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

SENÁT. Parlament České republiky

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y

Návrh. Senátu Parlamentu České republiky

P6_TA(2006)0373 Zohlednění odsuzujícího rozhodnutí mezi členskými státy Evropské unie při novém trestním řízení *

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

Obsah. A. Říční právo 21. Seznam zkratek 13 Předmluva 17

Seminář č. 1: Mezinárodní smlouva: struktura, vznik, vstup v platnost, vstup do sféry vnitrostátního práva

Vznik mezinárodní smlouvy

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

V l á d n í n á v r h,

Vznik mezinárodní smlouvy

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko:

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

Návrh U S N E S E N Í

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 95/0

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

Návrh U S N E S E N Í. Senátu Parlamentu České republiky

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

Opční protokol k Úmluvě o právech osob se zdravotním postižením

V l á d n í n á v r h,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Předkládací zpráva pro Parlament České republiky

Mezinárodněprávní režim vzdušného prostoru

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

ÚMLUVA O POTLAČOVÁNÍ PROTIPRÁVNÍCH ČINŮ SOUVISEJÍCÍCH S MEZINÁRODNÍM CIVILNÍM LETECTVÍM

Část B4.18 Krizového plánu určené obce Ostrov č.j.: 9-25/BR/09. 1 Příloha č. 16. Počet listů:9

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t

BEZPEČNOSTNÍ RADA STÁTU

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2004 IV. volební období. Vládní návrh

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Zápis z 30. schůze zahraničního výboru která se konala dne 25. března 2004

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 136/0

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. Č.j. 2214/04 V Praze dne 18. února 2004 PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

VYMÁHÁNÍ VÝŽIVNÉHO S MEZINÁRODNÍM PRVKEM

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. června 2011 (OR. en) 10258/11 Interinstitucionální spis: 2011/0103 (NLE) AVIATION 139 ISL 8 N 10 USA 41 RELEX 522

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

III. Odůvodnění. Obecná část

ÚMLUVA týkající se národních osobních dokladů námořníků, 1958

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

B E Z P E Č N O S T N Í R A D A S T Á T U

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Předkládací zpráva pro Parlament ČR

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

DOPORUČENÍ RADY. ze dne 22. prosince o dohodnutém jednání a spolupráci při provádění vyhošťovacích opatření (96/C 5/02)

2003R0782 CS

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (PŘEKLAD)

Předkládací zpráva pro Parlament ČR

Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

Council of Europe Treaty Series No Dodatkový protokol k Trestněprávní úmluvě o korupci

Ověření spolehlivosti fyzických osob

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 44/0

majíce na zřeteli, že cílem Rady Evropy je dosáhnout větší jednoty mezi jejími členy,

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule

Transkript:

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y k návrhu na sjednání Úmluvy o potlačování protiprávních činů souvisejících s mezinárodním civilním letectvím a Protokolu doplňujícího Úmluvu o potlačení protiprávního zmocnění se letadel Ve dnech 30. srpna až 10. září 2010 se na základě rozhodnutí Rady Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) ze dne 30. října 2009 v Pekingu konala Diplomatická konference, jejímž cílem bylo přijmout změny Úmluvy o potlačování protiprávních činů ohrožujících bezpečnost civilního letectví (Montreal, 23. září 1971) (dále jen Montrealská úmluva ) a Úmluvy o potlačení protiprávního zmocnění se letadel (Haag, 16. prosince 1970) (dále jen Haagská úmluva ). Česká republika (ČR) je smluvní stranou Montrealské i Haagské úmluvy. Změny Montrealské a Haagské úmluvy reagují na snahy mezinárodního společenství a zejména ICAO odpovědět na nové hrozby vznikající v civilním letectví v 21. století a datují se už od roku 2001. V tomto roce byl v souvislosti s teroristickými útoky z 11. září Rezolucí A33-1 valného shromáždění ICAO Radě a generálnímu sekretariátu ICAO dán pokyn, aby se naléhavě začaly věnovat problematice nově vznikajících hrozeb v civilním letectví, zejména pak přezkoumání současně platných mezinárodních smluv o ochraně civilního letectví před protiprávními činy, zda těmto novým hrozbám vyhovují. Analýza prokázala, že některé nově vznikající hrozby civilního letectví nejsou dostatečně pokryty současně platnými mezinárodními smlouvami, a panuje naléhavá potřeba tyto hrozby na mezinárodní úrovni upravit. Analýza identifikovala následující hrozby, které nejsou dostatečně právně zakotveny: použití civilního letadla jako zbraně, použití civilního letadla k protiprávnímu rozptýlení biologických, chemických a jaderných látek a použití takových látek při útoku na civilní letadlo. Platné instrumenty se dále zaměřují zejména na osoby, které trestný čin spáchaly samy, přímo na palubě letadla nebo na letišti a neobsahují ustanovení o stíhání organizátorů či návodců ke spáchání trestného činu. Na jaře 2005 byla členským státům ICAO analýza rozeslána společně s dotazníkem, ve kterém se měly státy vyjádřit, zda vidí potřebu měnit stávající mezinárodní úmluvy o ochraně letectví před protiprávními činy. Většina států v odpovědi souhlasila, že shora uvedené trestné činy nejsou dostatečně upraveny na mezinárodní úrovni a že vidí potřebu stávající mezinárodněprávní instrumenty změnit. Výsledkem několika zasedání speciálně vytvořených skupin a podvýborů bylo vypracování dvou mezinárodněprávních dokumentů, a to jmenovitě Protokolu k Úmluvě o potlačování protiprávních činů ohrožujících bezpečnost civilního letectví (Montreal, 1973) a Protokolu k Úmluvě o potlačení protiprávního zmocnění se letadel (Haag, 1974), které se jevily jako nejlépe vyhovující instrumenty, do kterých lze nové hrozby v civilním letectví zapracovat a které jsou všeobecně uznávanými mezinárodněprávními instrumenty podpořenými mnoha ratifikacemi. Diskuse nad návrhy protokolů se posléze stala předmětem 34. zasedání právního výboru ICAO, které se uskutečnilo ve dnech 9. 17. září 2009 v Montrealu a následně diplomatické konference konané v Pekingu ve dnech 30. srpna až 10. září 2010. Závěrem diplomatické konference byla hlasováním přijata Úmluva o potlačování protiprávních činů souvisejících s mezinárodním civilním letectvím (dále jen Pekingská úmluva ) a Protokol měnící Úmluvu o potlačení protiprávního zmocnění se letadel (dále jen Pekingský protokol ). Podnětem k přijetí nové úmluvy namísto původně zamýšleného protokolu byla 1

skutečnost, že Montrealská úmluva byla již jednou v minulosti měněna (Protokolem o boji s protiprávními činy násilí na letištích sloužících mezinárodnímu civilnímu letectví zroku 1988), takže navržený postup práci s instrumentem v praxi usnadní, neboť se nebude muset pracovat se dvěma protokoly. Argumentováno bylo také tím, že zavedením trestného činu přepravy nebezpečných materiálů se mění předmět úmluvy, který již necílí pouze na bezpečnost civilního letectví, proto je žádoucí tuto skutečnost odrazit i v názvu úmluvy. V zájmu přijetí instrumentů zaručujících co největší počet ratifikací, byl nakonec tento návrh pořádající země v rámci všeobecného hlasování o přijetí nových instrumentů podpořen a konference přijala novou úmluvu, která však ve skutečnosti znamená inkorporaci na konferenci přijatých změn do původního znění Montrealské úmluvy, ve znění Protokolu o boji s protiprávními činy na letištích. Pekingská úmluva pak bude mít přednost mezi smluvními stranami před Montrealskou úmluvou. Česká delegace byla, v souladu s usnesením vlády ze dne 12. července 2010 č. 529, připravena sjednávané mezinárodní instrumenty na konferenci podepsat, neboť jejich obsah se nijak zásadně neodchýlil od návrhů, které byly předloženy vládě ČR. Přijetí Pekingské úmluvy namísto protokolu k Montrealské úmluvě však bylo nakonec důvodem, proč tak neučinila. Skutečnost, že plné moci zněly na podpis protokolů měnících Montrealskou a Haagskou úmluvu, takový postup znemožnila. ČR tak z formálních důvodů nepodepsala ani jeden z přijatých instrumentů, a proto se předkládá vládě návrh na podpis shora zmiňovaných dokumentů nyní. ČR sjednání nových mezinárodněprávních instrumentů vítá, neboť představují další nástroj pro potírání činů ohrožujících bezpečnost civilní letecké dopravy na celosvětové úrovni, která je vystavena neustálému ohrožení. Souhlas se sjednáním Úmluvy o potlačování protiprávních činů souvisejících s mezinárodním civilním letectvím a Protokolu doplňujícího Úmluvu o potlačení protiprávního zmocnění se letadel vyslovila vláda České republiky usnesením ze dne 8. září 2011 č. 670. Dohoda byla následně podepsána dne 23. listopadu 2011 v Montrealu. Za Českou republiku dohodu podepsal Karel Žebrakovský, velvyslance České republiky v Kanadě. Charakteristika ustanovení Pekingské úmluvy, která jsou odlišná od textu Montrealské úmluvy vytvoření nových skutkových podstat trestných činů z důvodu nových hrozeb, které v civilním letectví vznikají použití civilního letadla jako zbraně (čl. 1 odst. 1 písm. f)), protiprávní rozptýlení biologických, chemických a jaderných zbraní nebo výbušných, radioaktivních nebo podobných látek z civilního letadla s úmyslem způsobit smrt, vážnou újmu na zdraví nebo značnou škodu na majetku nebo na životním prostředí (čl. 1 odst. 1 písm. g)), použití biologických, chemických a jaderných zbraní nebo výbušných, radioaktivních nebo podobných látek při útoku na civilní letadlo s úmyslem způsobit smrt, vážnou újmu na zdraví nebo značnou škodu na majetku nebo na životním prostředí (čl. 1 odst. 1 písm. h)), protiprávní přeprava výbušného a radioaktivního materiálu, biologických, chemických a jaderných zbraní a vybavení nutného k jejich výrobě, štěpného materiálu na palubě civilního letadla (čl. 1 odst. 1 písm. i)), 2

(přeprava uvedených látek není nezákonná v případě, že je prováděna v souladu s právy a povinnostmi smluvní strany úmluvy dle příslušné mnohostranné smlouvy o nešíření zbraní, jíž je smluvní stranou), hrozba spácháním vyjmenovaných trestných činů (čl. 1 odst. 3); modernizace úmluvy vsouladu s vývojem úpravy protiteroristických úmluv v rámci OSN kriminalizace různých forem účastenství na spáchání vyjmenovaných trestných činů (čl. 1 odst. 4 a 5), možnost zavést odpovědnost právnických osob za spáchání trestných činů uvedených v úmluvě (čl. 4) (V zájmu dosažení co největšího počtu ratifikací bylo toto ustanovení navrženo jako fakultativní, neboť některé státy nemají trestní odpovědnost právnických osob legislativně zakotvenou. V ČR je v současné době v Parlamentu pojednáván návrh zákona o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim.), vyloučení aplikace úmluvy v případě ozbrojeného konfliktu (čl. 6), rozšíření okruhu příslušných soudů (čl. 8 odst. 1 písm. e) a odst. 2), spravedlivé zacházení s osobami, na které byla uvalena vazba (čl. 11), vyloučení označení trestných činů, na které se úmluva vztahuje za politické trestné činy (čl. 13), možnost nevydat pachatele trestného činu v případě závažných pochybností o dodržování lidských práv v žádajícím státě (čl. 14); podpůrná ustanovení definice biologických, chemických a jaderných zbraní, radioaktivního materiálu a jiných nebezpečných látek, v souvislosti se shora uvedenými novými skutkovými podstatami (čl. 2 písm. c) až j)), vztah k úmluvám o nešíření zbraní hromadného ničení (čl. 7), genderová korektnost textu; závěrečná ustanovení otevření k podpisu (čl. 21), vstup v platnost - úmluva vstoupí v platnost první den druhého měsíce následujícího po datu uložení dvaadvacáté ratifikační listiny či listiny o přijetí, schválení nebo přístupu (čl. 22), vypovězení úmluvy (čl. 23), vztah úmluvy k Montrealské úmluvě a k Protokolu o boji s protiprávními činy na letištích (čl. 24). 3

Charakteristika ustanovení Pekingského protokolu vytvoření nových skutkových podstat trestných činů z důvodu nových hrozeb, které v civilním letectví vznikají úprava skutkové podstaty protiprávního zmocnění se letadel (čl. 1 odst. 1) (v textu je zohledněno, že zmocnit se letadla je za použití vdnešní době dostupných prostředků možné i jinak než působením osoby na palubě letadla), hrozba spácháním vyjmenovaných trestných činů (čl. 1 odst. 2); modernizace úmluvy vsouladu s vývojem úpravy protiteroristických úmluv v rámci OSN kriminalizace různých forem účastenství na spáchání vyjmenovaných trestných činů (čl. 1 odst. 3 a 4), možnost zavést odpovědnost právnických osob za spáchání trestných činů uvedených v úmluvě (čl. 2 bis) (v zájmu dosažení co největšího počtu ratifikací bylo toto ustanovení navrženo jako fakultativní, neboť některé státy, včetně ČR, nemají trestní odpovědnost právnických osob legislativně zakotvenou), vyloučení aplikace úmluvy v případě ozbrojeného konfliktu (čl. 3 bis), rozšíření okruhu příslušných soudů (čl. 4 odst. 1 písm. e) a odst. 2), spravedlivé zacházení s osobami, na které byla uvalena vazba (čl. 7 bis), vyloučení označení trestných činů, na které se úmluva vztahuje za politické trestné činy (čl. 8 bis), možnost nevydat pachatele trestného činu v případě závažných pochybností o dodržování lidských práv v žádajícím státě (čl. 8 ter); podpůrná ustanovení definice letadla v provozu (čl. 3 odst. 1), povinnost smluvní strany informovat zainteresované státy vpřípadě, že se domnívá, že bude spáchán některý z trestných činů uvedených v úmluvě (čl. 10 bis) (shodné ustanovení se vyskytuje v čl. 12 Montrealské úmluvy, která však byla přijata později než Haagská úmluva, uvedenou úpravou se tak oba texty přibližují), ostatní články Pekingského protokolu jsou lingvistického charakteru nebo jsou vypisovány z důvodu většího počtu změn v odkazech v textu. Jazyk smluv Pekingská dohoda a Pekingský protokoly byly sjednány v šesti oficiálních jazycích ICAO (anglickém, arabském, čínském, francouzském, ruském a španělském jazyce), přičemž všechny texty jsou stejně platné. Český překlad smluv vychází z jazyka anglického. 4

Dopad na státní rozpočet, provádění smluv, prohlášení Provádění Pekingské úmluvy a Pekingského protokolu nebude mít dopad na státní rozpočet, neboť závazky znich plynoucí ČR již v současné době provádí na základě ustanovení trestního zákoníku a trestního řádu. Provádění instrumentů bude zajišťováno Ministerstvem dopravy ve spolupráci s Ministerstvem spravedlnosti. Instrumenty nebudou prozatímně prováděny. V souladu s ustanovením čl. 21 odst. 4 písm. a) Pekingské úmluvy a ustanovením čl. XXII písm. a) Pekingského protokolu se navrhuje, aby ČR k oběma instrumentům učinila prohlášení, že ustavuje svou jurisdikci nad trestnými činy, které jsou v instrumentech uvedeny, v případech stanovených v čl. 8 odst. 2 písm. a) a b) Pekingské úmluvy a včl. 4 odst. 2 písm. a) a b) Pekingského protokolu (jurisdikce v případě, když je trestný čin spáchán proti státnímu příslušníkovi státu; vpřípadě, když je trestný čin spáchán osobou bez státní příslušnosti, která má obvyklý pobyt na území státu). Vzhledem ke skutečnosti, že trestní zákoník stanoví místní působnost trestních zákonů v obou zmiňovaných případech, není zde důvod, proč by ČR uvedené prohlášení neučinila. Kategorie smluv Pekingská úmluva a Pekingský protokol mají charakter mezinárodních smluv prezidentské kategorie, neboť upravují záležitosti podle čl. 49 písm. a) a e) Ústavy ČR. Instrumenty obsahují práva a povinnosti osob, stejně jako věci, jejichž úprava je vyhrazena zákonu (skutkové podstaty trestných činů, práva zadržených osob, příslušnost soudů, atd.). Pekingská úmluva a Pekingský protokol budou před jejich ratifikací prezidentem republiky předloženy Parlamentu ČR k vyslovení jeho souhlasu s ratifikací. Soulad smluv s českým právním řádem, se závazky vyplývajícími z členství ČR v EU, se zásadami mezinárodního práva Pekingská úmluva a Pekingský protokol budou v případě, že budou splněny všechny náležitosti, smlouvami podle čl. 10 Ústavy ČR. Po jejich vyhlášení a ratifikaci se stanou součástí právního řádu a budou mít aplikační přednost před zákonem. Pekingská úmluva a Pekingský protokol jsou v souladu s českým právním řádem a nebudou vyžadovat změny vnitrostátního právního řádu, neboť trestní zákoník a trestní řád již v současné době obsahují závazky z instrumentů plynoucí. Dne 1. ledna 2012 vstoupil v účinnost zákon č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim. Pekingská úmluva a Pekingský protokol jsou s uvedeným zákonem vsouladu, neboť čl. 4 Pekingské úmluvy a čl. 2 bis Pekingského protokolu stanoví pro smluvní státy možnost, nikoli povinnost, stíhat pro trestné činy v nich uvedené i právnické osoby. Dle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim je možno stíhat převážnou většinou trestných činů uvedených v úmluvách, které je možno kvalifikovat jako teroristický útok ( 311 trestního zákoníku), zákon však neumožňuje stíhat právnické osoby pro trestný čin obecného ohrožení ( 272 trestního zákoníku) a trestný čin získání kontroly nad vzdušným dopravním prostředkem, civilním plavidlem a pevnou plošinou ( 290 trestního zákoníku), které jsou v úmluvách taktéž zahrnuty. 5

Pekingská úmluva i Pekingský protokol jsou v souladu se závazky vyplývajícími z členství ČR v Evropské unii a s převzatými v rámci jiných platných mezinárodních smluv a s obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva. V Praze dne 6. března 2012 RNDr. Petr Nečas, v.r. předseda vlády 6