EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.9.2016 COM(2016) 564 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Návrhu ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Islandskou republikou o dodatečných obchodních preferencích pro zemědělské produkty jménem Evropské unie CS CS
Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Islandskou republikou o dodatečných obchodních preferencích pro zemědělské produkty Vážený pane, A. Dopis Evropské unie mám tu čest odvolat se na dvoustranná jednání o obchodu se zemědělskými produkty mezi Evropskou unií a Islandskou republikou (dále jen smluvní strany ), která byla uzavřena dne 17. září 2015. Nové kolo jednání o obchodu se zemědělskými produkty mezi Evropskou komisí a Islandskou republikou proběhlo na základě článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen Dohoda o EHP ) s cílem podpořit postupnou liberalizaci zemědělského obchodu mezi smluvními stranami na preferenčním, recipročním a vzájemně výhodném základě. Jednání byla vedena systematicky a s patřičným ohledem na vývoj zemědělské politiky obou smluvních stran, včetně vývoje dvoustranného obchodu a obchodních podmínek s dalšími obchodními partnery. Potvrzuji tyto výsledky jednání: (1) Islandská republika se zavazuje poskytnout bezcelní přístup pro produkty pocházející z Evropské unie uvedené v příloze I. (2) Islandská republika se zavazuje poskytnout kvóty s nulovým clem na produkty pocházející z Evropské unie uvedené v příloze II. (3) Islandská republika se zavazuje snížit dovozní cla na produkty pocházející z Evropské unie uvedené v příloze III. (4) Evropská unie se zavazuje poskytnout bezcelní přístup pro produkty pocházející z Islandské republiky uvedené v příloze IV. (5) Evropská unie se zavazuje poskytnout kvóty s nulovým clem na produkty pocházející z Islandské republiky uvedené v příloze V. (6) Kódy celního sazebníku uvedené v přílohách I až V platí pro smluvní strany ode dne 1. ledna 2015. (7) Tyto dvoustranné koncese nahrazují a sjednocují všechny stávající dvoustranné koncese na zemědělské produkty, které jsou v současné době v platnosti, na základě článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru. (8) Protokol č. 3 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandskou republikou, ve znění rozhodnutí Smíšeného výboru ES-Island č. 2/2005 o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce 1, se použije obdobně na produkty uvedené v přílohách I až V. (9) Smluvní strany se dohodly, že zajistí, aby výhody, které si navzájem poskytují, nebyly ohoženy jinými omezujícími dovozními opatřeními. (10) Smluvní strany se dohodly, že celní kvóty budou spravovány takovým způsobem, aby se dovoz mohl uskutečňovat pravidelně a aby množství dohodnutá pro dovoz mohla být skutečně dovážena. 1 Rozhodnutí Smíšeného Výboru ES-Island č. 2/2005 ze dne 22. prosince 2005, kterým se mění protokol č. 3 o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce k dohodě (Úř. věst. L 131, 18.5.2006, s. 1). CS 0 CS
(11) Smluvní strany se dohodly, že budou podporovat obchod s ekologicky šetrnými produkty a produkty se zeměpisným označením. Aby se posílila ochrana zeměpisných označení na území obou smluvních stran, byla souběžně s touto dohodou sjednána dohoda o zeměpisných označeních. (12) Smluvní strany se dohodly, že si budou pravidelně vyměňovat informace o obchodovaných produktech, správě celních kvót, cenových kotacích a další užitečné informace o svých domácích trzích a o provádění této dohody. (13) Na žádost kterékoli smluvní strany se povedou konzultace o jakémkoliv problému týkajícím se provádění této dohody. V případě obtíží při provádění této dohody se tyto konzultace budou konat co nejdříve, aby bylo možné přijmout patřičná nápravná opatření. (14) První konzultace týkající se této dohody se uskuteční předtím, než budou zavedena prováděcí pravidla. Cílem je usnadnit hladké provádění této dohody. (15) Tato dohoda vstupuje v platnost prvním dnem sedmého měsíce po dni, kdy si smluvní strany navzájem oznámí, že dokončily nezbytná interní řízení. Předchází-li tento den datu, když vstoupí v platnost dohoda mezi Evropskou unií a Islandskou republikou o ochraně zeměpisných označení zemědělských produktů a potravin, podepsaná v Bruselu dne... měsíce... roku..., vstoupí tato dohoda v platnost ve stejný den jako dohoda o zeměpisných označeních. Celní kvóty budou v případě potřeby otevřeny na poměrném základě. (16) Smluvní strany se dohodly, že budou pokračovat ve dvoustranných jednáních v rámci článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru po dvou letech, zejména s ohledem na výsledky jednání WTO o zemědělství. Mám tu čest Vám potvrdit, že Evropská unie souhlasí s obsahem tohoto dopisu. Byl bych Vám vděčen, kdybyste mi mohl potvrdit souhlas vlády Islandské republiky s výše uvedeným. Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě. V Bruselu dne Za Evropskou unii CS 1 CS
Vážený pane, B. Dopis Islandské republiky mám tu čest potvrdit přijetí Vašeho dopisu z dnešního dne tohoto znění: mám tu čest odvolat se na dvoustranná jednání o obchodu se zemědělskými produkty mezi Evropskou unií a Islandskou republikou (dále jen smluvní strany ), která byla uzavřena dne 17. září 2015. Nové kolo jednání o obchodu se zemědělskými produkty mezi Evropskou komisí a Islandskou republikou proběhlo na základě článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen Dohoda o EHP ) s cílem podpořit postupnou liberalizaci zemědělského obchodu mezi smluvními stranami na preferenčním, recipročním a vzájemně výhodném základě. Jednání byla vedena systematicky a s patřičným ohledem na vývoj zemědělské politiky obou smluvních stran, včetně vývoje dvoustranného obchodu a obchodních podmínek s dalšími obchodními partnery. Potvrzuji tyto výsledky jednání: (1) Islandská republika se zavazuje poskytnout bezcelní přístup pro produkty pocházející z Evropské unie uvedené v příloze I. (2) Islandská republika se zavazuje poskytnout kvóty s nulovým clem na produkty pocházející z Evropské unie uvedené v příloze II. (3) Islandská republika se zavazuje snížit dovozní cla na produkty pocházející z Evropské unie uvedené v příloze III. (4) Evropská unie se zavazuje poskytnout bezcelní přístup pro produkty pocházející z Islandské republiky uvedené v příloze IV. (5) Evropská unie se zavazuje poskytnout kvóty s nulovým clem na produkty pocházející z Islandské republiky uvedené v příloze V. (6) Kódy celního sazebníku uvedené v přílohách I až V platí pro smluvní strany ode dne 1. ledna 2015. (7) Tyto dvoustranné koncese nahrazují a sjednocují všechny stávající dvoustranné koncese na zemědělské produkty, které jsou v současné době v platnosti, na základě článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru. (8) Protokol č. 3 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandskou republikou, ve znění rozhodnutí Smíšeného výboru ES-Island č. 2/2005 o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce 2, se použije obdobně na produkty uvedené v přílohách I až V. (9) Smluvní strany se dohodly, že zajistí, aby výhody, které si navzájem poskytují, nebyly ohoženy jinými omezujícími dovozními opatřeními. (10) Smluvní strany se dohodly, že celní kvóty budou spravovány takovým způsobem, aby se dovoz mohl uskutečňovat pravidelně a aby množství dohodnutá pro dovoz mohla být skutečně dovážena. (11) Smluvní strany se dohodly, že budou podporovat obchod s ekologicky šetrnými produkty a produkty se zeměpisným označením. Aby se posílila ochrana zeměpisných označení na území obou smluvních stran, byla souběžně s touto dohodou sjednána dohoda o zeměpisných označeních. 2 Rozhodnutí Smíšeného Výboru ES-Island č. 2/2005 ze dne 22. prosince 2005, kterým se mění protokol č. 3 o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce k dohodě (Úř. věst. L 131, 18.5.2006, s. 1). CS 2 CS
(12) Smluvní strany se dohodly, že si budou pravidelně vyměňovat informace o obchodovaných produktech, správě celních kvót, cenových kotacích a další užitečné informace o svých domácích trzích a o provádění této dohody. (13) Na žádost kterékoli smluvní strany se povedou konzultace o jakémkoliv problému týkajícím se provádění této dohody. V případě obtíží při provádění této dohody se tyto konzultace budou konat co nejdříve, aby bylo možné přijmout patřičná nápravná opatření. (14) První konzultace týkající se této dohody se uskuteční předtím, než budou zavedena prováděcí pravidla. Cílem je usnadnit hladké provádění této dohody. (15) Tato dohoda vstupuje v platnost prvním dnem sedmého měsíce po dni, kdy si smluvní strany navzájem oznámí, že dokončily nezbytná interní řízení. Předchází-li tento den datu, když vstoupí v platnost dohoda mezi Evropskou unií a Islandskou republikou o ochraně zeměpisných označení zemědělských produktů a potravin, podepsaná v Bruselu dne... měsíce... roku..., vstoupí tato dohoda v platnost ve stejný den jako dohoda o zeměpisných označeních. Celní kvóty budou v případě potřeby otevřeny na poměrném základě. (16) Smluvní strany se dohodly, že budou pokračovat ve dvoustranných jednáních v rámci článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru po dvou letech, zejména s ohledem na výsledky jednání WTO o zemědělství. Mám tu čest Vám potvrdit, že vláda Islandské republiky souhlasí s obsahem Vašeho dopisu. Přijměte, prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě. V Reykjavíku dne Za vládu Islandské republiky CS 3 CS
Příloha I Islandská republika bude poskytovat bezcelní přístup pro tyto produkty pocházející z Evropské unie Kód islandského celního sazebníku Popis zboží %/kr.kg 0101 Živí koně, osli, muly a mezci - Koně: 0101.2100 -- Plemenná čistokrevná zvířata BEZ -- Ostatní: 0101.2901 --- Jezdečtí koně BEZ 0101.2909 --- Ostatní BEZ 0101.3000 - Osli BEZ 0101.9000 - Ostatní BEZ 0102 Živí tuři: - Skot: 0102.2100 -- Plemenná čistokrevná zvířata BEZ 0102.2900 -- Ostatní: BEZ Buvoli: 0102.3100 -- Plemenná čistokrevná zvířata BEZ 0102.3900 -- Ostatní BEZ 0102.9000 - Ostatní: BEZ 0103 Živá prasata: 0103.1000 Plemenná čistokrevná zvířata BEZ - Ostatní: 0103.9100 -- O hmotnosti menší než 50 kg BEZ 0103.9200 -- O hmotnosti 50 kg nebo více BEZ 0104 Živé ovce a kozy: 0104.1000 - Ovce BEZ 0104.2000 - Kozy BEZ 0105 Živí kohouti a slepice (drůbež druhu Gallus domesticus), kachny, husy, krocani, krůty a perličky: - O hmotnosti nejvýše 185 g: 0105.1100 -- Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus BEZ 0105.1200 -- Krocani a krůty BEZ 0105.1300 -- Kachny BEZ 0105.1400 -- Husy BEZ 0105.1500 -- Perličky BEZ - Ostatní: 0105.9400 -- Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus BEZ 0105.9900 -- Ostatní BEZ 0106 Ostatní živá zvířata: - Savci: CS 4 CS
0106.1100 -- Primáti BEZ 0106.1200 -- Velryby, delfíni a sviňuchy (savci řádu Cetacea); kapustňáci a dugungové (savci řádu Sirenia); tuleni, lvouni a mroži (savci podřádu Pinnipedia) BEZ 0106.1300 -- Velbloudi a jiní velbloudovití (Camelidae) BEZ 0106.1400 -- Králíci a zajíci BEZ -- Ostatní: 0106.1901 --- Norci BEZ 0106.1902 --- Lišky BEZ 0106.1909 --- Ostatní BEZ 0106.2000 -- Plazi (včetně hadů a želv) BEZ - Ptáci: 0106.3100 -- Draví ptáci BEZ 0106.3200 -- Papouškovití (včetně papoušků, drobných druhů papoušků s dlouhým ocasem, makaů (papoušků ara) a kakadu) BEZ 0106.3300 -- Pštrosi; emuové (Dromaius novaehollandiae) BEZ 0106.3900 -- Ostatní BEZ - Ostatní: - Hmyz: 0106.4100 -- Včely BEZ 0106.4900 -- Ostatní BEZ 0106.9000 - Ostatní BEZ ex 0208 Ostatní maso a jedlé droby, čerstvé, chlazené nebo zmrazené: 0208.3000 - Z primátů BEZ 0208.4005 -- Lvouni a mroži BEZ 0208.4009 -- Ostatní BEZ 0208.5000 - Z plazů (včetně hadů a želv) BEZ 0208.6000 - Z velbloudů a jiných velbloudovitých (Camelidae) BEZ 0208.9001 -- Holubi BEZ 0208.9002 -- Bažanti BEZ 0208.9003 -- Bělokur, zmrazený BEZ 0208.9004 -- Jeleni BEZ 0208.9007 -- Sobí maso vykostěné, zmrazené BEZ -- Sobí maso nevykostěné, zmrazené: 0208.9008 --- Jatečně upravená těla a jatečné půlky BEZ 0208.9009 --- Ostatní BEZ 0208.9011 -- Žabí stehýnka BEZ 0208.9019 -- Ostatní BEZ 0209 Vepřový tuk neprorostlý libovým masem a drůbeží tuk (neškvařený), čerstvý, chlazený, zmrazený, solený nebo ve slaném nálevu, sušený nebo uzený 0209.1000 - Z prasat BEZ 0209.9000 - Ostatní BEZ ex 0210 Maso a jedlé droby, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené; jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů: - Ostatní, včetně jedlých mouček a prášků z masa nebo drobů: 0210.9100 -- Z primátů BEZ CS 5 CS
-- Z velryb, delfínů a sviňuch (savců řádu Cetacea); kapustňáků a dugungů (savců řádu Sirenia); tuleňů, lvounů a mrožů (savců podřádu Pinnipedia) 0210.9201 --- Velrybí maso, solené BEZ 0210.9202 --- Maso z tuleňů, lvounů a mrožů BEZ 0210.9209 --- Ostatní BEZ 0210.9300 -- Z plazů (včetně hadů a želv) BEZ -- Ostatní 0210.9910 --- Drůbeží játra, sušená nebo uzená BEZ ex 0407 Ptačí vejce, ve skořápce, čerstvá, konzervovaná nebo vařená: - Oplodněná vejce pro líhnutí: 0407.1100 -- Slepic druhu Gallus domesticus BEZ 0407.1900 -- Ostatní BEZ 0409.0000 Přírodní med BEZ 0410.0000 Jedlé produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté BEZ 0504 Střeva, měchýře a žaludky zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části: 0504.0001 - Střeva, solená a upravená BEZ 0504.0002 - Střeva, solená, ale neupravená BEZ 0504.0009 - Ostatní BEZ 0506 Kosti a rohové kosti, neopracované, zbavené tuku, jednoduše opracované (avšak nepřiříznuté do tvaru), upravené kyselinou nebo zbavené klihu; prach a odpad z těchto produktů 0506.1000 - Ossein a kosti upravené kyselinou BEZ 0506.9000 - Ostatní BEZ 0511 Výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 a 3, nezpůsobilá k lidskému požívání 0511.1000 - Býčí sperma BEZ --- Ostatní 0511.9125 Způsobilé k lidskému požívání BEZ 0511.9129 Ostatní BEZ -- Ostatní 0511.9901 --- Zvířecí krev BEZ 0511.9902 ---- Způsobilá k lidskému požívání BEZ 0511.9903 --- Koňské sperma BEZ 0511.9904 --- Beraní sperma BEZ 0511.9905 --- Lidské sperma BEZ 0511.9909 --- Ostatní BEZ 0601 Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetačním klidu, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky, jiné než kořeny čísla 1212 - Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetačním klidu 0601.1010 -- Hyacinty BEZ 0601.1020 -- Narcisy BEZ 0601.1030 -- Tulipány BEZ 0601.1040 -- Gladioly BEZ 0601.1090 -- Ostatní BEZ CS 6 CS
- Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky: -- Sazenice, rostliny a kořeny čekanky: 0601.2011 --- Sazenice a rostliny čekanky BEZ 0601.2012 --- Kořeny čekanky BEZ -- Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetaci nebo v květu: --- Hrnkové rostliny ve vegetaci: 0601.2031 ---- Hyacinty BEZ 0601.2032 ---- Narcisy BEZ 0601.2033 ---- Tulipány BEZ 0601.2034 ---- Gladioly BEZ 0601.2035 ---- Orchideje BEZ 0601.2039 ---- Ostatní BEZ --- Hrnkové rostliny v květu: 0601.2041 ---- Hyacinty BEZ 0601.2042 ---- Narcisy BEZ 0601.2043 ---- Tulipány BEZ 0601.2044 ---- Gladioly BEZ 0601.2045 ---- Orchideje BEZ 0601.2049 ---- Ostatní BEZ 0601.2090 --- Ostatní BEZ ex 0602 Ostatní živé rostliny (včetně jejich kořenů), řízky a rouby; podhoubí: 0602.1000 - Nekořenovité řízky a rouby BEZ 0602.2000 - Stromy, keře a keříky, též roubované, plodící jedlé ovoce nebo ořechy BEZ 0602.3000 - Rododendrony a azalky, též roubované BEZ - Růže, též roubované: 0602.4010 -- V balení pro drobný prodej BEZ 0602.4090 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 0602.9010 -- Podhoubí BEZ 0602.9020 -- Ananasové rostliny BEZ 0602.9030 -- Sazenice a rostliny zeleniny a jahodníku BEZ -- Ostatní: --- Venkovní rostliny: ---- Stromy, keře a keříky: 0602.9041 ----- Lesní stromy BEZ ----- Ostatní: 0602.9045 ------ Rouby, zakořeněné a mladé rostliny BEZ 0602.9049 ------ Ostatní BEZ ---- Ostatní venkovní rostliny: 0602.9051 ----- Víceleté rostliny BEZ 0602.9059 ----- Ostatní BEZ CS 7 CS
--- Pokojové rostliny: ---- Rouby, zakořeněné a mladé rostliny, kromě kaktusů: 0602.9071 ----- Pro další nejméně dvouměsíční pěstování ve školkách BEZ 0602.9079 ----- Ostatní BEZ ---- Kvetoucí rostliny s poupaty nebo květy, kromě kaktusů: 0602.9092 ----- Ostatní BEZ ---- Ostatní: 0602.9099 ----- Ostatní BEZ ex 0603 Řezané květiny a poupata na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bělené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené: - Čerstvé: -- Karafiáty: 0603.1201 --- Dovezené od 1. prosince do 30. dubna BEZ 0603.1300 -- Orchideje BEZ -- Ostatní: 0603.1901 --- Rodu Protea, Banksia, Leucadendron a Brunia BEZ 0603.1902 --- Řezané větve s plody nebo ovocem, nejedlé, druhu: Ligustrum, Callicarpa, Gossypium, Hypericum, Ilex a Symphoricarpos BEZ 0603.1903 --- Forsythia (páskagreinar) BEZ --- Luštěnice, toulitky, snědky a strelície 0603.1904 ---- Dovezené od 1. prosince do 30. dubna BEZ 0603.9000 - Ostatní BEZ ex 0604 Listoví, listy, větve a jiné části rostlin, bez květů nebo poupat, a trávy, mechy a lišejníky, na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bělené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené - Čerstvé: 0604.2010 -- Mechy BEZ 0604.2020 -- Lišejníky BEZ 0604.2030 -- Vánoční stromky, bez kořenů BEZ 0604.2040 -- Větve vánočních stromků BEZ 0604.2090 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 0604.9010 -- Lišejníky sobí (Cladonia rangiferina) a ostatní mechy, sušené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené BEZ 0604.9020 -- Lišejníky BEZ 0604.9090 -- Ostatní BEZ ex 0701 Brambory, čerstvé nebo chlazené: - Ostatní: 0701.9001 -- Brambory na pečení, 65 mm nebo větší BEZ 0702 Rajčata, čerstvá nebo chlazená: 0702.0001 - Dovezená od 1. listopadu do 15. března BEZ 0702.0002 - Dovezená jindy BEZ 0703 Cibule, šalotka, česnek, pór a jiná cibulová zelenina, čerstvá nebo chlazená: - Cibule a šalotka: CS 8 CS
0703.1001 -- Cibule BEZ 0703.1009 -- Šalotka BEZ 0703.2000 - Česnek BEZ - Pór a jiná cibulová zelenina: 0703.9001 -- Pór (Alliun porrum) BEZ 0703.9009 -- Ostatní BEZ ex 0704 Zelí, květák, kapusta kadeřavá, kedluben a podobné jedlé rostliny rodu Brassica, čerstvé nebo chlazené: 0704.2000 - Růžičková kapusta BEZ - Ostatní: 0704.9005 -- Brukev zelná (brassica oleracea acephala) BEZ 0704.9009 -- Ostatní BEZ 0705 Hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.), čerstvé nebo chlazené: - Salát: -- Hlávkový salát --- Ledový salát: 0705.1111 ---- Dovezené od 1. listopadu do 15. března BEZ 0705.1112 ---- Dovezené jindy BEZ --- Ostatní: 0705.1191 ---- Dovezené od 1. listopadu do 15. března BEZ 0705.1199 ---- Dovezené jindy BEZ 0705.1900 -- Ostatní BEZ - Čekanka: 0705.2100 -- Čekanka obecná setá (Cichorium intybus var. foliosum) BEZ 0705.2900 -- Ostatní BEZ ex 0706 Mrkev, vodnice, tuřín, řepa salátová, kozí brada, celer bulvový, ředkvička a podobné jedlé kořeny, čerstvé nebo chlazené: 0706.9009 - Ostatní BEZ 0707 Okurky salátové a nakládačky, čerstvé nebo chlazené: - Dovezené od 1. listopadu do 15. března: 0707.0011 -- Okurky salátové BEZ 0707.0012 -- Okurky nakládačky BEZ - Dovezené jindy: 0707.0021 -- Okurky salátové BEZ 0707.0022 -- Okurky nakládačky BEZ 0708 Luštěniny, též vyluštěné, čerstvé nebo chlazené: 0708.1000 - Hrách setý (Pisum sativum) BEZ 0708.2000 - Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.) BEZ 0708.9000 - Ostatní luštěniny BEZ ex 0709 Ostatní zelenina, čerstvá nebo chlazená: 0709.2000 - Chřest BEZ 0709.3000 - Lilek BEZ -- Ostatní: 0709.5901 --- Lanýže BEZ CS 9 CS
0709.5909 --- Ostatní BEZ - Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta: 0709.6001 -- Nové koření BEZ -- Paprika: 0709.6002 --- Dovezené od 1. listopadu do 15. března BEZ --- Dovezené jindy: 0709.6003 ---- Zelené papriky BEZ 0709.6004 ---- Jiné papriky BEZ 0709.6009 -- Ostatní BEZ 0709.7000 - Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní BEZ - Ostatní: 0709.9100 -- Artyčoky BEZ 0709.9200 -- Olivy BEZ -- Tykve (Cucurbita spp.): 0709.9301 --- Tykve BEZ 0709.9309 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 0709.9901 --- Kukuřice cukrová BEZ 0709.9902 --- Petržel BEZ 0709.9909 --- Ostatní BEZ ex 0710 Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená: - Luštěniny, též vyluštěné: 0710.2100 -- Hrách setý (Pisum sativum) BEZ 0710.2200 -- Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.) BEZ 0710.2900 -- Ostatní BEZ 0710.3000 - Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní BEZ - Ostatní zelenina: -- Paprika: 0710.8001 --- Dovezené od 1. listopadu do 15. března BEZ 0710.8002 --- Dovezené jindy BEZ 0710.8003 -- Cibule BEZ 0710.8009 -- Ostatní BEZ 0710.9000 - Zeleninové směsi BEZ ex 0711 Zelenina prozatímně konzervovaná (například oxidem siřičitým, ve slaném nálevu, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nezpůsobilá k přímému požívání: 0711.2000 - Olivy BEZ 0711.4000 - Okurky salátové a okurky nakládačky BEZ - Houby a lanýže: 0711.5100 -- Houby rodu Agaricus BEZ 0711.5900 -- Ostatní BEZ - Ostatní zelenina; zeleninové směsi: 0711.9001 -- Brambory BEZ CS 10 CS
0711.9003 -- Cibule BEZ 0711.9009 -- Ostatní BEZ 0712 Zelenina sušená, v celku, rozřezaná na kousky nebo plátky, rozdrcená nebo v prášku, avšak jinak neupravovaná: 0712.2000 - Cibule BEZ - Houby, ucho jidášovo (Auricularia spp.), rosolovka (Tremella spp.) a lanýže: 0712.3100 -- Houby rodu Agaricus BEZ 0712.3200 -- Ucho jidášovo (Auricularia spp.) BEZ 0712.3300 -- Rosolovka (Tremella spp.) BEZ 0712.3900 -- Ostatní BEZ - Ostatní zelenina; zeleninové směsi: 0712.9001 -- Kukuřice cukrová, rajčata a mrkev, kromě směsí zeleniny BEZ 0712.9002 -- Brambory, též rozřezané na kousky nebo na plátky, avšak jinak neupravené BEZ 0712.9009 -- Ostatní BEZ 0713 Luštěniny sušené, vyluštěné, též loupané nebo půlené: 0713.1000 - Hrách setý (Pisum sativum) BEZ 0713.2000 - Cizrna BEZ - Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.): 0713.3100 -- Fazole druhů Vigna mungo (L.) Hepper nebo Vigna radiata (L.) Wilczek BEZ 0713.3200 -- Fazole Adzuki (Phaseolus nebo Vigna angularis) BEZ 0713.3300 -- Fazole obecné (Phaseolus vulgaris) BEZ 0713.3400 -- Vigna podzemní (Vigna subterranea nebo Voandzeia subterranea) BEZ 0713.3500 -- Vigna čínská (Vigna unguiculata) BEZ 0713.3900 -- Ostatní BEZ 0713.4000 - Čočka BEZ 0713.5000 - Boby (Vicia faba var. major, Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) BEZ 0713.6000 - Kajan indický (Cajanus cajan) BEZ 0713.9000 - Ostatní BEZ 0714 Maniokové kořeny, marantové kořeny, salepové kořeny, jeruzalémské artyčoky, sladké brambory a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu, čerstvé nebo sušené, též ve formě plátků nebo pelet; dřeň ságovníku: 0714.1000 - Maniokové kořeny BEZ 0714.2000 - Batáty (sladké brambory) BEZ 0714.3000 - Jam (Dioscorea spp.) BEZ 0714.4000 - Kolokázie (Colocasia spp.) BEZ 0714.5000 - Xanthosoma (Xanthosoma spp.) BEZ 0714.9000 - Ostatní BEZ 0801 Kokosové ořechy, para ořechy a kešú ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané: - Kokosové ořechy: 0801.1100 -- Sušený kokos BEZ 0801.1200 -- Ve vnitřní skořápce (endokarpu) BEZ 0801.1900 -- Ostatní BEZ CS 11 CS
- Para ořechy: 0801.2100 -- Ve skořápce BEZ 0801.2200 -- skořápky BEZ - Kešú ořechy: 0801.3100 -- Ve skořápce BEZ 0801.3200 -- skořápky BEZ 0802 Ostatní skořápkové ovoce, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané: - Mandle: 0802.1100 -- Ve skořápce BEZ 0802.1200 -- skořápky BEZ - Lískové ořechy (Corylus spp.): 0802.2100 -- Ve skořápce BEZ 0802.2200 -- skořápky BEZ - Vlašské ořechy: 0802.3100 -- Ve skořápce BEZ 0802.3200 -- skořápky BEZ -Kaštany (Castanea spp.): 0802.4100 -- Ve skořápce BEZ 0802.4200 -- skořápky BEZ - Pistácie: 0802.5100 -- Ve skořápce BEZ 0802.5200 -- skořápky BEZ - Makadamové ořechy: 0802.6100 -- Ve skořápce BEZ 0802.6200 -- skořápky BEZ 0802.7000 - Kola ořechy (Cola spp.) BEZ 0802.8000 - Arekové ořechy BEZ 0802.9000 - Ostatní BEZ 0803 Banány, včetně banánů plantejnů, čerstvé nebo sušené 0803.1000 - Plantejny BEZ 0803.9000 - Ostatní BEZ 0804 Datle, fíky, ananas, avokádo, kvajávy, manga a mangostany, čerstvé nebo sušené: - Datle: 0804.1001 -- Čerstvé BEZ 0804.1009 -- Ostatní BEZ 0804.2000 - Fíky BEZ 0804.3000 - Ananas BEZ 0804.4000 - Avokáda BEZ 0804.5000 - Kvajávy, manga a mangostany BEZ 0805 Citrusové plody, čerstvé nebo sušené: 0805.1000 - Pomeranče BEZ 0805.2000 - Mandarinky (včetně tangerine a satsuma), klementinky, wilkingy a podobné citrusové hybridy BEZ CS 12 CS
0805.4000 - Grapefruity, včetně pomel BEZ - Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) a limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): 0805.5001 -- Citrony BEZ 0805.5009 -- Ostatní BEZ 0805.9000 - Ostatní BEZ 0806 Vinné hrozny, čerstvé nebo sušené: 0806.1000 - Čerstvé BEZ - Sušené 0806.2001 -- Rozinky BEZ 0806.2009 -- Ostatní BEZ 0807 Melouny (včetně melounů vodních) a papáje, čerstvé: - Melouny (včetně melounů vodních): 0807.1100 -- Melouny vodní BEZ 0807.1900 -- Ostatní BEZ 0807.2000 - Papáje BEZ 0808 Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé: 0808.1000 - Jablka BEZ 0808.3000 - Hrušky BEZ 0808.4000 - Kdoule BEZ 0809 Meruňky, třešně, višně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé: 0809.1000 - Meruňky BEZ - Třešně a višně BEZ 0809.2100 -- Višeň obecná (Prunus cerasus) BEZ 0809.2900 -- Ostatní BEZ 0809.3000 - Broskve, včetně nektarinek BEZ 0809.4000 - Švestky a trnky BEZ 0810 Ostatní ovoce, čerstvé: 0810.1000 - Jahody BEZ 0810.2000 - Maliny, moruše, ostružiny a Loganovy ostružiny BEZ 0810.3000 - Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt BEZ 0810.4000 - Brusinky, borůvky a jiné plody rodu Vaccinium BEZ 0810.5000 - Kiwi BEZ 0810.6000 - Duriany BEZ 0810.7000 - Tomely BEZ 0810.9000 - Ostatní BEZ 0811 Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel: - Jahody: 0811.1001 -- S přídavkem cukru nebo jiných sladidel BEZ 0811.1009 -- Ostatní BEZ - Maliny, ostružiny, moruše, Loganovy ostružiny, černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt 0811.2001 -- S přídavkem cukru nebo jiných sladidel BEZ CS 13 CS
0811.2009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 0811.9001 -- S přídavkem cukru nebo jiných sladidel BEZ 0811.9009 -- Ostatní BEZ 0812 Ovoce a ořechy, prozatímně konzervované (například oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nevhodné k přímému požívání: 0812.1000 - Třešně a višně BEZ 0812.9000 - Ostatní BEZ 0813 Ovoce, sušené, jiné než čísel 0801 až 0806; směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly: 0813.1000 - Meruňky BEZ 0813.2000 - Švestky BEZ 0813.3000 - Jablka BEZ - Ostatní ovoce: 0813.4001 -- Pro přípravu vývarů BEZ 0813.4009 -- Ostatní BEZ - Směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly: 0813.5001 -- Pro přípravu vývarů BEZ 0813.5009 -- Ostatní BEZ 0814.0000 Kůra citrusových plodů nebo melounů (včetně melounů vodních), čerstvá, zmrazená, sušená nebo prozatímně konzervovaná ve slané vodě, sířené vodě nebo jiných konzervačních roztocích BEZ 0903.0000 Maté BEZ 0904 Pepř rodu Piper; sušené nebo drcené nebo mleté plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta: - Pepř: 0904.1100 -- Nedrcený ani nemletý BEZ 0904.1200 -- Drcený nebo mletý BEZ - Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta: -- Sušené, nedrcené ani nemleté: 0904.2110 --- Sladká paprika BEZ 0904.2190 --- Ostatní BEZ 0904.2200 -- Drcené nebo mleté BEZ 0905 Vanilka 0905.1000 - Nedrcená ani nemletá BEZ 0905.2000 - Drcená nebo mletá BEZ 0906 Skořice a květy skořicovníku: - Nedrcená ani nemletá: 0906.1100 -- Skořice (Cinnamomum zeylanicum Blume) BEZ 0906.1900 -- Ostatní BEZ 0906.2000 - Drcené nebo mleté BEZ 0907 Hřebíček (celé plody, květy a stopky): 0907.1000 - Nedrcený ani nemletý BEZ 0907.2000 - Drcený nebo mletý BEZ CS 14 CS
0908 Muškátový oříšek, muškátový květ a kardamom: - Muškátový oříšek: 0908.1100 -- Nedrcený ani nemletý BEZ 0908.1200 -- Drcený nebo mletý BEZ - Muškátový květ: 0908.2100 -- Nedrcený ani nemletý BEZ 0908.2200 -- Drcený nebo mletý BEZ - Kardamom: 0908.3100 -- Nedrcený ani nemletý BEZ 0908.3200 -- Drcený nebo mletý BEZ 0909 Semena anýzu, badyánu, fenyklu, koriandru, kmínu nebo kořenného kmínu; jalovcové bobulky: - Semena koriandru: 0909.2100 -- Nedrcená ani nemletá BEZ 0909.2200 -- Drcená nebo mletá BEZ - Semena kmínu: 0909.3100 -- Nedrcená ani nemletá BEZ 0909.3200 -- Drcená nebo mletá BEZ - Semena anýzu, badyánu, kořenného kmínu nebo fenyklu; jalovcové bobulky: 0909.6100 -- Nedrcená ani nemletá BEZ -- Drcená nebo mletá 0909.6210 --- Pro přípravu vývarů BEZ 0909.6290 --- Ostatní BEZ 0910 Zázvor, šafrán, kurkuma, tymián, bobkový list, kari a jiná koření: - Zázvor 0910.1100 -- Nedrcený ani nemletý BEZ 0910.1200 -- Drcený nebo mletý BEZ 0910.2000 - Šafrán BEZ 0910.3000 - Kurkuma BEZ - Ostatní koření: 0910.9100 -- Směsi uvedené v poznámce 1 písm. b) k této kapitole BEZ 0910.9900 -- Ostatní BEZ 1001 Pšenice a sourež: - Pšenice tvrdá: 1001.1100 -- Osivo BEZ -- Ostatní: 1001.1910 --- Pro krmné účely BEZ 1001.1920 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Ostatní 1001.9100 -- Osivo BEZ -- Ostatní 1001.9910 --- Pro krmné účely BEZ 1001.9920 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ CS 15 CS
1002 - Žito: 1002.1000 - Osivo BEZ -- Ostatní: 1002.9010 -- Pro krmné účely BEZ 1002.9020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1003 - Ječmen: 1003.1000 - Osivo BEZ - Ostatní: 1003.9010 -- Pro krmné účely BEZ 1003.9020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1004 - Oves: 1004.1000 - Osivo BEZ - Ostatní: 1004.9010 -- Pro krmné účely BEZ 1004.9020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1005 Kukuřice: 1005.1000 - Osivo BEZ - Ostatní: 1005.9001 -- Pro krmné účely BEZ 1005.9009 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1006 Rýže: - Rýže v plevách (neloupaná nebo surová): 1006.1001 -- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1006.1009 -- Ostatní BEZ - Loupaná rýže (rýže cargo nebo hnědá rýže): 1006.2001 -- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1006.2009 -- Ostatní BEZ - Poloomletá nebo celoomletá rýže, též leštěná nebo hlazená: 1006.3001 -- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1006.3009 -- Ostatní BEZ - Zlomková rýže: 1006.4001 -- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1006.4009 -- Ostatní BEZ 1007 Zrna čiroku: 1007.1000 - Osivo BEZ - Ostatní: 1007.9010 -- Pro krmné účely BEZ 1007.9020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1008 Pohanka, proso a lesknice kanárská; ostatní obiloviny: - Pohanka: 1008.1001 -- Pro krmné účely BEZ CS 16 CS
1008.1009 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Proso: 1008.2100 -- Osivo BEZ -- Ostatní: 1008.2910 --- Pro krmné účely BEZ 1008.2920 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Lesknice kanárská: 1008.3001 -- Pro krmné účely BEZ 1008.3009 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Rosičky (Digitaria spp.): 1008.4010 -- Pro krmné účely BEZ 1008.4020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Merlík chilský (Chenopodium quinoa): 1008.5010 -- Pro krmné účely BEZ 1008.5020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Tritikale: 1008.6010 -- Pro krmné účely BEZ 1008.6020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Ostatní obiloviny: 1008.9010 -- Pro krmné účely BEZ 1008.9020 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1101 Pšeničná mouka nebo mouka ze sourži: 1101.0010 - V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ - Ostatní: 1101.0021 -- Pro krmné účely BEZ 1101.0029 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1102 Obilné mouky, jiné než pšeničná mouka nebo mouka ze sourži: - Kukuřičná mouka: 1102.2001 -- Pro krmné účely BEZ 1102.2009 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Ostatní: --Z ječmene: 1102.9011 --- Pro krmné účely BEZ 1102.9019 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ -- Rýžová mouka: 1102.9021 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1102.9029 --- Ostatní BEZ -- Žitná mouka: 1102.9041 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ CS 17 CS
1102.9049 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1102.9091 --- Pro krmné účely BEZ 1102.9099 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1103 Krupice, krupička a pelety z obilovin: - Krupice a krupička: -- Z pšenice: 1103.1101 --- Pro krmné účely BEZ 1103.1109 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ -- Z kukuřice: --- Krupice: 1103.1311 ---- Pro krmné účely BEZ 1103.1319 ---- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ --- Ostatní: 1103.1321 --- Pro krmné účely BEZ 1103.1329 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ -- Z ostatních obilovin: 1103.1901 --- Pro krmné účely BEZ 1103.1909 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Pelety: 1103.2001 --- Pro krmné účely BEZ 1103.2009 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1104 Obilná zrna jinak zpracovaná (například loupaná, válcovaná, ve vločkách, perlovitá, řezaná nebo šrotovaná), vyjma rýže čísla 1006; obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené: - Zrna rozválcovaná nebo ve vločkách: -- Z ovsa: 1104.1210 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ --- Ostatní: 1104.1221 ---- Pro krmné účely BEZ 1104.1229 ---- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ -- Z ostatních obilovin: 1104.1901 --- Pro krmné účely BEZ 1104.1909 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Jinak zpracovaná zrna (například loupaná, perlovitá, rozřezaná nebo šrotovaná): -- Z ovsa: 1104.2210 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ --- Ostatní: 1104.2221 ---- Pro krmné účely BEZ 1104.2229 ---- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ CS 18 CS
-- Z kukuřice: 1104.2301 --- Pro krmné účely BEZ 1104.2309 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ -- Z ostatních obilovin: 1104.2901 --- Pro krmné účely BEZ 1104.2909 --- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené: 1104.3001 -- Pro krmné účely BEZ 1104.3009 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1105 Mouka, krupice a vločky z brambor: - Mouka a krupice: 1105.1001 -- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1105.1009 -- Ostatní BEZ - Vločky, granule a pelety: 1105.2001 -- Pro krmné účely BEZ 1105.2009 -- Ostatní BEZ 1106 Mouka a krupice ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714; mouka, krupice a prášek z výrobků kapitoly 8: 1106.1000 - Ze sušených luštěnin čísla 0713 BEZ - Ze sága, kořenů nebo hlíz čísla 0714: 1106.2001 -- Mouka z maniokových kořenů k výživě zvířat BEZ 1106.2009 -- Ostatní BEZ 1106.3000 - Z produktů kapitoly 8 BEZ 1107 Slad, též pražený: 1107.1000 - Nepražený BEZ 1107.2000 - Pražený BEZ 1108 Škroby; inulin: - Škroby: -- Pšeničný škrob: 1108.1101 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1108.1109 --- Ostatní BEZ -- Kukuřičný škrob: 1108.1201 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1108.1209 --- Ostatní BEZ -- Bramborový škrob: 1108.1301 --- Pro krmné účely BEZ 1108.1309 --- Ostatní BEZ -- Maniokový škrob: 1108.1401 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1108.1409 --- Ostatní BEZ -- Ostatní škroby: 1108.1901 --- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ CS 19 CS
1108.1909 --- Ostatní BEZ - Inulin: 1108.2001 -- V balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1108.2009 -- Ostatní BEZ 1109.0000 Pšeničný lepek, též sušený BEZ 1201 Sójové boby, též drcené BEZ 1201.1000 - Semena BEZ 1201.9000 - Ostatní BEZ 1202 Podzemnice olejná (arašídy), nepražená ani jinak tepelně neupravená, též loupaná nebo drcená: 1202.3000 - Semena BEZ - Ostatní: 1202.4100 -- Neloupaná BEZ 1202.4200 -- Loupaná, též drcená BEZ 1203.0000 Kopra BEZ 1204.0000 Lněná semena, též drcená BEZ 1205 Semena řepky nebo řepky olejky, též drcená: 1205.1000 - Semena řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové BEZ 1205.9000 - Ostatní BEZ 1206.0000 Slunečnicová semena, též drcená BEZ 1207 Ostatní olejnatá semena a olejnaté plody, též drcené: 1207.1000 - Palmové ořechy a jádra BEZ - Bavlníková semena: 1207.2100 -- Semena BEZ 1207.2900 -- Ostatní: BEZ 1207.3000 - Skočcová semena BEZ 1207.4000 - Sezamová semena BEZ 1207.5000 - Hořčičná semena BEZ 1207.6000 - Semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius) BEZ 1207.7000 - Melounová semena BEZ - Ostatní: 1207.9100 -- Maková semena BEZ 1207.9900 -- Ostatní BEZ 1208 Mouka a krupice z olejnatých semen nebo olejnatých plodů, kromě hořčičné mouky a krupice: 1208.1000 - Ze sójových bobů BEZ 1208.9000 - Ostatní BEZ 1209 Semena, plody a výtrusy k setí: - Semena cukrové řepy: 1209.1001 -- V balení 10 kg nebo více BEZ 1209.1009 -- Ostatní BEZ -- Semena vojtěšky (alfalfa): 1209.2101 --- V balení 10 kg nebo více BEZ 1209.2109 --- Ostatní BEZ CS 20 CS
-- Semena jetele (Trifolium spp.): 1209.2201 --- V balení 10 kg nebo více BEZ 1209.2209 --- Ostatní BEZ -- Semena kostřavy: 1209.2301 --- V balení 10 kg nebo více BEZ 1209.2309 --- Ostatní BEZ -- Semena lipnice luční (Poa pratensis L.): 1209.2401 --- V balení 10 kg nebo více BEZ 1209.2409 --- Ostatní BEZ -- Semena jílku (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.): 1209.2501 --- V balení 10 kg nebo více BEZ 1209.2509 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1209.2901 --- Ostatní travní semena v baleních 10 kg nebo více BEZ 1209.2909 --- Ostatní BEZ 1209.3000 - Semena bylin pěstovaných zejména pro jejich květy BEZ - Ostatní: 1209.9100 -- Semena zeleniny BEZ 1209.9901 -- Spóry hub BEZ 1209.9909 -- Ostatní BEZ 1210 Chmelové šištice, čerstvé nebo sušené, též drcené, v prášku nebo ve formě pelet; lupulin: 1210.1000 - Chmelové šištice, nedrcené, jiné než v prášku nebo ve formě pelet BEZ 1210.2000 - Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve formě pelet; lupulin BEZ 1211 Rostliny a části rostlin (včetně semen a plodů) používané zejména ve voňavkářství, ve farmacii nebo jako insekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům, čerstvé nebo sušené, též řezané, drcené nebo v prášku: 1211.2000 - Kořeny ženšenu BEZ 1211.3000 - Listy koky BEZ 1211.4000 - Maková sláma BEZ - Ostatní: 1211.9001 -- Pro přípravu vývarů BEZ 1211.9002 -- Bazalka, brutnák lékařský, všechny druhy máty, rozmarýna, routa, šalvěj a pelyněk BEZ 1211.9009 -- Ostatní BEZ 1212 Svatojánský chléb, chaluhy a jiné řasy, cukrová řepa a cukrová třtina, čerstvé nebo sušené, též v prášku; ovocné pecky a jádra a jiné rostlinné produkty (včetně nepražených kořenů čekanky druhu Cichorium intybus sativum) používané zejména k lidskému požívání, jinde neuvedené ani nezahrnuté: - Chaluhy a jiné řasy: -- Způsobilé k lidskému požívání: 1212.2110 --- Používané zejména ve farmacii nebo jako instekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům, čerstvé nebo sušené, vcelku, řezané, drcené nebo v prášku BEZ 1212.2120 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: CS 21 CS
1212.2910 --- Používané zejména ve farmacii nebo jako instekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům, čerstvé nebo sušené, vcelku, řezané, drcené nebo v prášku BEZ 1212.2920 --- Ostatní: BEZ - Ostatní: 1212.9100 -- Cukrová řepa BEZ 1212.9200 -- Svatojánský chléb (rohovník) BEZ 1212.9300 -- Cukrová třtina BEZ 1212.9400 -- Kořeny čekanky BEZ 1212.9900 -- Ostatní BEZ 1213 Sláma a plevy, nezpracované, též pořezané, pomleté, lisované nebo ve formě pelet: - Pomleté, lisované nebo ve formě pelet: 1213.0011 -- Pro krmné účely BEZ 1213.0019 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ - Ostatní: 1213.0021 -- Pro krmné účely BEZ 1213.0029 -- Ostatní, s výhradou souladu s další definicí ministerstva financí BEZ 1214 Tuřín, krmná řepa, jiné krmné kořeny, seno, vojtěška (alfalfa), jetel, vičenec ligrus, kapusta kadeřavá krmná, vlčí bob, vikev a podobné pícniny, též ve formě pelet: 1214.1000 - Moučka a pelety z vojtěšky BEZ 1214.9000 - Ostatní BEZ 1301 Šelak; přírodní gumy, pryskyřice, klejopryskyřice a balzámy: 1301.2000 - Arabská guma BEZ - Ostatní: 1301.9001 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1301.9009 --- Ostatní BEZ ex 1302 Rostlinné šťávy a výtažky; pektinové látky, pektináty a pektany; agar-agar a ostatní slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené: - Rostlinné šťávy a výtažky: 1302.1100 -- Opium BEZ 1501 Vepřový tuk (včetně sádla) a drůbeží tuk, jiné než čísla 0209 nebo 1503: - Sádlo: 1501.1011 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1501.1019 -- Ostatní BEZ - Ostatní vepřový tuk: -- Kostní tuk a tuky získané z odpadů: 1501.2011 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1501.2019 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1501.2021 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1501.2029 --- Ostatní BEZ - Ostatní: -- Kostní tuk a tuky získané z odpadů CS 22 CS
1501.9011 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1501.9019 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1501.9021 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1501.9029 --- Ostatní BEZ 1502 Lůj hovězí, ovčí nebo kozí, jiný než čísla 1503: - Lůj: 1502.1010 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1502.1090 -- Ostatní BEZ - Ostatní: -- Kostní tuk a tuky získané z odpadů 1502.9010 ---Pro potravinové přípravky BEZ 1502.9020 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1502.9030 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1502.9090 --- Ostatní BEZ 1503 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin, oleomargarín a olein z loje, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené: 1503.0001 - Pro potravinové přípravky BEZ 1503.0009 - Ostatní BEZ 1505.0000 Tuk z ovčí vlny a tukové látky z něho získané (včetně lanolinu) BEZ 1506 Ostatní živočišné tuky a oleje a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené: 1506.0001 - Živočišné oleje a jejich frakce BEZ 1506.0009 - Ostatní BEZ 1507 Sójový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený: - Surový olej, též odslizený: 1507.1001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1507.1009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1507.9001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1507.9009 -- Ostatní BEZ 1508 Podzemnicový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený: - Surový olej: 1508.1001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1508.1009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1508.9001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1508.9009 -- Ostatní BEZ 1509 Olivový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený: - Panenský: 1509.1001 -- Pro potravinové přípravky BEZ CS 23 CS
1509.1009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1509.9001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1509.9009 -- Ostatní BEZ 1510 Ostatní oleje a jejich frakce, získané výhradně z oliv, též rafinované, avšak chemicky neupravené, a směsi těchto olejů nebo frakcí s oleji nebo frakcemi čísla 1509: 1510.0001 - Pro potravinové přípravky BEZ 1510.0009 - Ostatní BEZ 1511 Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený: - Surový olej: 1511.1001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1511.1009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1511.9001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1511.9009 -- Ostatní BEZ 1512 Slunečnicový olej, světlicový olej nebo bavlníkový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené: - Slunečnicový olej nebo světlicový olej a jejich frakce: -- Surový olej: 1512.1101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1512.1109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1512.1901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1512.1909 --- Ostatní BEZ - Bavlníkový olej a jeho frakce: -- Surový olej, též zbavený gossypolu: 1512.2101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1512.2109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1512.2901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1512.2909 --- Ostatní BEZ 1513 Kokosový olej (olej z kopry), olej z palmových jader, babassuový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené: - Kokosový olej (olej z kopry) a jeho frakce: -- Surový olej: 1513.1101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1513.1109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1513.1901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1513.1909 --- Ostatní BEZ - Olej z palmových jader nebo babassuový olej a jejich frakce: -- Surový olej: 1513.2101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1513.2109 --- Ostatní BEZ CS 24 CS
-- Ostatní: 1513.2901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1513.2909 --- Ostatní BEZ 1514 Řepkový nebo hořčičný olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené: - Olej řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové a jeho frakce: -- Surový olej: 1514.1101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1514.1109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1514.1901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1514.1909 --- Ostatní BEZ - Ostatní: -- Surový olej: 1514.9101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1514.9109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1514.9901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1514.9909 --- Ostatní BEZ 1515 Ostatní stálé rostlinné tuky a oleje (včetně jojobového oleje) a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené: - Lněný olej a jeho frakce: 1515.1100 -- Surový olej BEZ 1515.1900 -- Ostatní BEZ - Kukuřičný olej a jeho frakce: -- Surový olej: 1515.2101 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1515.2109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1515.2901 --- Pro potravinové přípravky BEZ 1515.2909 --- Ostatní BEZ 1515.3000 - Ricinový olej a jeho frakce BEZ - Sezamový olej a jeho frakce: 1515.5001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1515.5009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1515.9001 -- Pro potravinové přípravky BEZ 1515.9009 -- Ostatní BEZ 1516 Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, částečně nebo zcela hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované nebo elaidinizované, též rafinované, ale jinak neupravené: - Živočišné tuky a oleje a jejich frakce: 1516.1002 -- Ostatní živočišné tuky a oleje, reesterifikované BEZ 1516.1009 -- Ostatní BEZ - Rostlinné tuky a oleje a jejich frakce: CS 25 CS
1516.2001 -- Sójový olej BEZ 1516.2002 -- Bavlníkový olej BEZ ex 1516.2003 -- Hydrogenované oleje (mající charakter vosků, např. opálového vosku), jiné než opálový vosk 1516.2009 -- Ostatní BEZ ex 1517 Margarín; jedlé směsi nebo přípravky ze živočišných nebo rostlinných tuků nebo z olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516: - Margarín, kromě tekutého margarínu: 1517.1009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1517.9001 -- Obsahující 10 % hmotnostních nebo méně mléčného tuku BEZ 1517.9003 -- Jedlé směsi tekutého sójového oleje a bavlníkového oleje BEZ 1517.9004 -- Jedlá směs jiných tekutých rostlinných olejů BEZ 1517.9009 -- Ostatní BEZ ex 1518.0000 Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla ve vakuu nebo v inertním plynu nebo jinak chemicky upravené, jiné než uvedené v čísle 1516; směsi nebo přípravky z nepoživatelných živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo z frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jinde neuvedené ani nezahrnuté, kromě linoxynu BEZ BEZ ex 1603 Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých: 1603.0009 - Ostatní BEZ 1701 Třtinový nebo řepný cukr a chemicky čistá sacharóza, v pevném stavu: - Surový cukr bez přísady aromatických přípravků nebo barviv: 1701.1200 -- Řepný cukr BEZ 1701.1300 -- Třtinový cukr specifikovaný v poznámce k položkám 2 této kapitoly BEZ 1701.1400 -- Ostatní řepný cukr BEZ - Ostatní: -- S přísadou aromatických přípravků nebo barviv: 1701.9101 --- Tvarovaný cukr v balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1701.9102 --- Tvarovaný cukr v jiných baleních BEZ 1701.9103 --- Krystalový cukr v balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1701.9104 --- Krystalový cukr v jiných baleních BEZ 1701.9105 --- Jemný hnědý cukr BEZ 1701.9106 --- Pískový cukr BEZ 1701.9107 --- Cukr kandys BEZ 1701.9109 --- Ostatní BEZ -- Ostatní: 1701.9901 --- Tvarovaný cukr v balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1701.9902 --- Tvarovaný cukr v jiných baleních BEZ 1701.9903 --- Krystalový cukr v balení pro drobný prodej 5 kg nebo méně BEZ 1701.9904 --- Krystalový cukr v jiných baleních BEZ 1701.9905 --- Jemný hnědý cukr BEZ 1701.9906 --- Pískový cukr BEZ CS 26 CS
1701.9907 --- Cukr kandys BEZ 1701.9909 --- Ostatní BEZ ex 1702 Ostatní cukry, včetně chemicky čisté laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy, v pevném stavu; cukerné sirupy bez přísady aromatických přípravků nebo barviv; umělý med, též smíšený s přírodním medem; karamel: - Laktóza a laktózový sirup: 1702.1100 -- Obsahující 99 % hmotnostních nebo více laktózy, vyjádřené jako bezvodá laktóza v sušině BEZ 1702.1900 -- Ostatní BEZ 1702.2000 - Javorový cukr a javorový sirup BEZ - Glukóza a glukózový sirup neobsahující fruktózu nebo obsahující méně než 20 % hmotnostních fruktózy v sušině: 1702.3001 -- Glukóza bez přísady aromatických přípravků nebo barviv BEZ 1702.3002 -- Sirup BEZ 1702.3009 -- Ostatní BEZ - Glukóza a glukózový sirup obsahující v sušině nejméně 20 %, avšak méně než 50 % hmotnostních fruktózy, kromě invertního cukru: 1702.4001 -- Glukóza bez přísady aromatických přípravků nebo barviv BEZ 1702.4002 -- Sirup BEZ 1702.4009 -- Ostatní BEZ 1702.6000 - Ostatní fruktóza a fruktózový sirup obsahující více než 50 % hmotnostních fruktózy v sušině, kromě invertního cukru BEZ - Ostatní, včetně invertního cukru a ostatního cukru a směsí cukerného sirupu obsahujících 50 % hmotnostních fruktózy v sušině: 1702.9001 -- Umělý med, též smíšený s přírodním medem BEZ 1702.9002 -- Sirup BEZ 1702.9003 -- Karamel BEZ 1702.9009 -- Ostatní BEZ 1703 Melasy získané extrakcí nebo rafinací cukru: - Třtinová melasa: 1703.1001 -- K výživě zvířat BEZ 1703.1002 -- S přísadou aromatických přípravků nebo barviv BEZ 1703.1009 -- Ostatní BEZ - Ostatní: 1703.9001 -- Pro krmiva BEZ 1703.9009 -- Ostatní BEZ 1801.0000 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené BEZ 1802.0000 Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady BEZ ex 2001 Zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové: 2001.1000 - Okurky salátové a okurky nakládačky BEZ - Ostatní: 2001.9005 -- Cibule BEZ ex 2001.9009 -- Ostatní, kromě palmových jader BEZ 2002 Rajčata připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové: 2002.1000 - Rajčata celá nebo kousky rajčat BEZ CS 27 CS
2003 Houby a lanýže, připravené nebo konzervované jinak než v octě nebo kyselině octové: 2003.1000 - Houby rodu Agaricus BEZ 2003.9000 - Ostatní BEZ ex 2004 Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové, zmrazená: - Ostatní zelenina a zeleninové směsi: 2004.9002 -- Artyčoky BEZ 2004.9003 -- Zelené nebo černé olivy BEZ 2004.9004 -- Hrách setý a fazole BEZ 2004.9005 -- Přípravky na bázi mouky z luštěnin BEZ 2004.9009 -- Ostatní BEZ ex 2005 Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové, nezmrazená: 2005.1000 - Homogenizovaná zelenina BEZ 2005.4000 - Hrách setý (Pisum sativum) BEZ - Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.): 2005.5100 -- Vyloupané fazole BEZ 2005.5900 -- Ostatní BEZ 2005.6000 - Chřest BEZ 2005.7000 - Olivy BEZ - Ostatní zelenina a zeleninové směsi: 2005.9100 -- Bambusové výhonky BEZ -- Ostatní: 2005.9909 --- Ostatní BEZ ex 2006 Zelenina, ovoce, ořechy, ovocné kůry a slupky a jiné části rostlin, konzervované cukrem (máčením, glazováním nebo kandováním) - Zmrazená zelenina: 2006.0012 -- Chřest BEZ 2006.0019 -- Ostatní BEZ - Ostatní zelenina: 2006.0022 -- Chřest BEZ 2006.0023 -- Nové koření BEZ 2006.0029 -- Ostatní BEZ 2006.0030 - Ostatní BEZ ex 2008 Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené nebo nezahrnuté: - Ořechy, podzemnice olejná (arašídy) a jiná semena, též ve směsi: ex 2008.11 -- Podzemnice olejná, kromě arašídového másla, nepražená BEZ 2008.1900 -- Ostatní, včetně směsí BEZ - Ananas: 2008.2001 -- Ananasové polévky a kaše BEZ 2008.2009 -- Ostatní BEZ - Citrusové ovoce: 2008.3001 -- Polévky a kaše z citrusového ovoce BEZ CS 28 CS