Uživatelská příručka k systému aktivního zdraví evito

Podobné dokumenty
Uživatelská příručka k systému evito

Návod na instalaci programu evito Win Service. Instalace programu evito Win Service

Průvodce pro přenos dat

Měření fyzické aktivity přes mobilní aplikaci DIANI PA

Ceník ceny platné k

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY

Váš první webinář aneb jak na to?

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Špionážní digitální hodiny

Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Uživatelský manuál CZ

Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Joyplus M78 Uživatelská příručka

Návod na instalaci programu evito Win Service. Instalace programu evito Win Service

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Příručka rychlého spuštění

Zetta Z16. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele. SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

Uživatelský návod - 1 -

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro Max Homebanking PS s využitím čipové karty

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Průvodce instalací aplikace CONTOUR DIABETES

Podrobný návod na instalaci programu HiddenSMS

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Uživatelský manuál Kamera do auta

HD inteligentní IP server WiFi, P2P

Nejčastější kladené dotazy

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Nástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

Full HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002

ČSOB Business Connector instalační příručka

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Uživatelský manuál pro chytré žárovky Twinkly

Digitální hodiny AI-TC029-2 se skrytou Full HD kamerou

Návod ke službě IPTV

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou, IR

Přidání Edookitu na plochu (v 1.0)

Stmívač LED svítidel s WiFi dálkovým ovládáním TM111. Uživatelský manuál

/ NVR-4008 / NVR-4016

Motorola MC35 stručný návod k použití

ŠKODA CONNECT Online služby

Návod na nastavení připojení k drátové síti na kolejích Jana Opletala pro operační systém MS Windows 10

NÁVOD K POUŽITÍ. IP kamerový systém.

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Kompletní manuál programu HiddenSMS Lite

Postup instalace síťové verze Mount Blue

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

Návod ke službě IPTV

Skrytá minikamera Zetta Z12

GPS lokátor v obojku

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Wi-Fi HD kamera Zetta ZN62

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

INSTALACE UPC TELEVIZE

Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

4x standardní vstupy

easystore.cz Rychlý start

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Doplněk k návodu k obsluze pro myčku nádobí s dovybaveným WiFi modulem

DINOX IP kamery řady: DDC-xxxx DDR-xxxx DDX-xxxx DDB-xxxx

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

ABRA Software a.s. ABRA on- line

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Černá skříňka s WiFi IP kamerou - 720p

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

ČSOB Business Connector

Ovládání Kalkulačky popisuje samostatná kapitola na

BO:S:S Boccia Score System

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení u Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Rollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Aplikace NAM tracker pro ios. Příručka platí pro verzi NAM trackeru 1.1.0

NannyCam H32. Návod k 1 použití

Špionážní klíčenka s WiFi EXCLUSIVE

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Nastavení lokálního úložiště certifikátů v OSx

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače

Transkript:

Uživatelská příručka k systému aktivního zdraví evito 1

Uživatelská příručka k systému evito Dobrý den, vážený kliente/klientko služby evito, vítáme vás u krátkého instalačního návodu služby. Na její zprovoznění si připravte přibližně 30 60 minut, podle počtu zařízení. Pro jejich nastavení si připravte tyto údaje o uživateli: věk váha, výška délka kroku zakoupená zařízení Webová aplikace Zapněte počítač a na internetovém prohlížeči napište do adresního řádku adresu: www.evito.cz (kvůli plynulému fungování systému nedoporučujeme používat prohlížeč Internet Explorer, ale jiné např. Google Chrome, Mozilla Firefox a další). Na webové stránce (viz Obr. 1) vyplňte svojí emailovou adresu a heslo, které jste obdrželi. Poté potvrďte tlačítkem Přihlásit. 2 Obr. 1: Vstupní stránka do webové aplikace

Po úspěšném přihlášení vstoupíte do elektronického dotazníku. Zde si zadáte osobní informace o uživateli (Obr. 2). Poté potvrďte tlačítkem Další v dolní pravé části obrazovky. Obr. 2: Údaje o uživateli Vezměte si krejčovský metr evito, který je přiložen v balení, a změřte a vyplňte si požadované míry (pokud používáte očko k uchycení evito krejčovského metru, přičítejte kvůli násadě ke změřeným mírám 7 cm). Opět stiskněte tlačítko Další. Jestliže jste vstoupil/a na svůj uživatelský profil, vaše osobní stránka je plně funkční dle objednaného typu služby. Nyní nastavte Zařízení pro komunikaci. 3

Možnosti komunikace Možnosti komunikace ct USB ANT+ USB ANT+ Obr. 3: evito collect Obr. 4: USB ANT+ Obr. Obr. 3: USB 4: USB ANT+ Obr. 4: evito collect Obr. 5: Wahoo ANT+ adaptér ené pro přenos naměřených hodnot přes PC. USB ANT+ je zařízení určené pro přenos naměřených hodnot přes PC. USB ANT+ je zařízení určené pro přenos naměřených hodnot přes PC. zajišťuje komunikaci ve chvíli, kdy je vloženo do USB USB ANT+ zařízení zajišťuje komunikaci ve chvíli, kdy je vloženo do slotu v počítači. Podmínkou pro funkčnost zařízení USB ANT+ je nainstalo a následné spuštění Komunikačního programu evito, který stáh a nainstalujete z následujícího odkazu: www.evito.cz/downloads/ Po nainstalování dle instrukcí se program spustí a jeho ikona se zo USB ANT+ zařízení zajišťuje komunikaci ve chvíli, kdy je vloženo do USB slotu v počítači. funkčnost zařízení USB ANT+ je nainstalování í Komunikačního programu evito, který stáhnete sledujícího odkazu: www.evito.cz/downloads/ e instrukcí se program spustí a jeho ikona se zobrazí Podmínkou pro funkčnost zařízení USB ANT+ je nainstalování a následné spuštění programu evito Win Service, který stáhnete a nainstalujete z následujícího odkazu: www.evito.cz/downloads/ služby můžete kdykoliv sledovat, jestli je USB ANT+ při jakémkoliv problému s přenášením Komunikační čete a spusťte jej znovu). na ploše počítače. V kontrolním okně služby můžete kdykoliv sledovat, jestli je USB zařízení připojeno (při jakémkoliv problému s přenášením Komun program evito ukončete a spusťte jej znovu). Po nainstalování dle instrukcí se program spustí a jeho ikona se zobrazí na ploše počítače. V kontrolním okně služby můžete kdykoliv sledovat, jestli je USB strana 4/17 ANT+ zařízení připojeno (při jakémkoliv problému s přenášením program evito Win Service ukončete a spusťte jej znovu). stra 4

evito collect evito collect je zařízení určené pro přenos naměřených hodnot nezávisle na PC. Toto přenosové zařízení není součástí základních evito setů. Zařízení evito collect je vám zasláno již s aktivovanou a vloženou SIM kartou. evito collect nemá displej. K indikování procesů, které v dané chvíli provádí, používá LED diody (modrá, zelená a červená kontrolka). evito collect je možné nabíjet dvěma způsoby: s využitím adaptéru zapojeného do el. sítě 220 V nebo připojením do počítače. Pokud je evito collect připojen do počítače, není aktivní pro přenos dat (přenosová funkce se obnoví neprodleně po odpojení od počítače). S výjimkou tohoto případu je evito collect připraven přenášet data na vaši osobní stránku evito vždy, když svítí nepřerušovaně modrá kontrolka. Zařízení evito collect nedoporučujeme nechávat permanentně připojené v nabíjení. Při případných problémech s přenášením dat evito collect restartujte dlouhým stiskem tlačítka na přední straně zařízení, až se světelné kontrolky vypnou. Poté opět dlouze stiskněte tlačítko a zařízení se aktivuje. Pokud stále nebude fungovat správně, zkontrolujte, zda je baterie a SIM karta v evito collect správně vložena. Pro bližší informace o nastavení zařízení evito collect a o indikacích jednotlivých světelných kombinací LED diod můžete nahlédnout do detailního návodu přiloženého v balení evito collect. 5

Přenášení hodnot z Koncových zařízení evito umožňují také některé chytré mobilní telefony podporující funkci přenosu ANT+. Seznam těchto telefonů naleznete na: http://www.thisisant.com/business/opportunities/mobile/. Na telefon s operačním systémem Android uvedený v tomto seznamu je nutné nainstalovat příslušnou mobilní aplikaci evito. Tuto aplikaci vyhledáte přímo na vašem mobilním telefonu v rámci Google Play. Ihned po stažení a instalaci je mobilní telefon připraven k přenosu hodnot a nepotřebujete k tomu žádné další komunikační zařízení. Komunikace určená pro mobilní telefony iphone (iphone 4 a 4s) je možná se zakoupením speciálního ANT+ adaptéru, který je k dispozici na eshopu evito www.evito.cz/eshop. Z App Store stáhnete aplikaci evito. Po spuštění evito aplikace vložíte zakoupený ANT+ adaptér a váš iphone je připraven přenášet naměřené hodnoty. Zbývá poslední krok a tím je zprovoznění Koncových zařízení. V okamžiku, kdy Koncová zařízení nastavíte, jste připraveni k prvnímu měření. Návody ke zprovoznění jednotlivých Koncových zařízení jsou uvedeny níže. Pro nastavení Koncových zařízení lze také využít Instruktážní videa, která jsou k dispozici na USB kartě/členské kartě evito a také v sekci Podpora na internetových stránkách www.evito.cz. 6

Zařízení - návody Zařízení návody evito krokoměr evito 3D krokoměr SL 5: evito krokoměr Obr. 6: evito 3D krokoměr SL Pro zprovoznění evito krokoměru je zapotřebí provést nejprve jeho nastavení: Pro zprovoznění evito krokoměru je zapotřebí provést nejprve jeho nastavení: Stiskněte Disp/Set tlačítko, přibližně po 3 vteřinách na displeji začne blikat nápis Setup. V tu chvíli pusťte tlačítko Disp/Set a vstoupíte do nastavovacího menu. Budete postupně nastavovat tyto hodnoty (hodnoty měníte vzestupně tlačítkem M/, výběr potvrzujete Disp/Set ): o výběr jednotky (kila/libry) o vaši tělesnou hmotnost o délku vašeho kroku, udávané v cm (můžete si změřit krok nebo využít údajů v naší indikační tabulce) o zvuková signalizace (doporučujeme vypnout zvuk) o časový formát o nastavení hodnot času a data (minuta, hodina, den, měsíc, rok) Stiskněte Disp/Set tlačítko, přibližně po 3 vteřinách na displeji začne blikat nápis Setup. V tu chvíli pusťte tlačítko Disp/Set a vstoupíte do nastavovacího menu. Budete postupně nastavovat tyto hodnoty (hodnoty měníte vzestupně tlačítkem M/, výběr potvrzujete Disp/Set ): výběr jednotky (kilogramy/libry) vaši tělesnou hmotnost Možnosti způsobu nastavení odesílání naměřených hodnot: délku vašeho kroku, udávané v cm (můžete si změřit krok nebo využít údajů v naší indikační tabulce) zvuková signalizace (doporučujeme vypnout zvuk) časový formát strana 7/17 nastavení hodnot času a data (minuta, hodina, den, měsíc, rok) 7

Možnosti způsobu nastavení odesílání naměřených hodnot: Dat.IA funkce, která se spouští každou minutu (je energeticky náročná doporučujeme vypnout OFF ) Dat.Da funkce pro přenos hodnot, která se aktivuje každých 10 minut (z důvodu úspory baterií se doporučuje mít tuto funkci zapnutou ON ) HeartBeat (je energeticky náročná doporučujeme vypnout OFF ) Dodatečná funkce ruční odeslání naměřených hodnot (tuto funkci využijete zejména, pokud nejste většinu dne v dosahu přenosového zařízení): Spustíte ji pomocí tlačítka Disp/Set, stiskněte po dobu cca 6 vteřin. Na displeji se zobrazí ANT. Tlačítkem M/ můžete zvolit odeslání hodnot od posledního přenosu dat nebo všech naměřených hodnot dat.c. Tento ruční přenos dat může trvat delší dobu v závislosti počtu dní od posledního přenosu, doporučujeme nechat krokoměr po aktivaci ručního přenosu v blízkosti přenosového zařízení alespoň 15 minut. Krokoměr se spouští automaticky na displeji se zobrazí pozdrav HELLO. Jestliže evito krokoměr nereaguje, zkontrolujte baterie. Pomocí křížového šroubováku odejměte víko na zadní straně evito krokoměru. Je možné, že baterie v evito krokoměru není správně umístěna. Jestliže ani poté evito krokoměr nereaguje, baterii vyměňte. DŮLEŽITÉ!!! Po výměně baterií je třeba znovu nastavit hodnoty evito krokoměru. 8

evito inteligentní evito osobní váha SL evito osobní váha Obr. 6: evito osobní váhy Obr. 7: evito inteligentní váha SL Pro zprovoznění evito osobní váhy je zapotřebí provést nejprve její nastavení: Pro zprovoznění evito inteligentní váhy je zapotřebí provést nejprve její nastavení: Do váhy vložte baterie, které jsou součástí balení. Poté zapněte z boku pomocí tlačítka SET (prostřední tlačítko) tím se dostanete do nastavení Vašeho osobního profilu (profil je nutné nastavit, aby váha fungovala správně!). OVLÁDACÍ TLAČÍTKA Obr. 6: evito VÁHY osobní JSOU váhy UMÍSTĚNA NA PRAVÉM BOKU VÁHY, NIKOLIV NA PŘEDNÍM PANELU! Pro zprovoznění evito osobní váhy je zapotřebí provést nejprve její nastavení: Do váhy vložte baterie, které jsou součástí balení. Poté zapněte z boku pomocí tlačítka SET (prostřední tlačítko) tím se dostanete do nastavení vašeho osobního profilu (profil je nutné Do váhy vložte baterie, které jsou součástí balení. nastavit, aby váha fungovala správně!). Poté zapněte z boku pomocí tlačítka SET (prostřední tlačítko) tím se dostanete do nastavení Vašeho osobního profilu (profil je nutné OVLÁDACÍ TLAČÍTKA nastavit, aby VÁHY váha fungovala JSOU správně!). UMÍSTĚNA NA PRAVÉM BOKU VÁHY, NIKOLIV NA OVLÁDACÍ PŘEDNÍM TLAČÍTKA PANELU! VÁHY JSOU UMÍSTĚNA NA PRAVÉM BOKU VÁHY, NIKOLIV NA PŘEDNÍM PANELU! Obr. 7: Dotykové plochy pro ovládání váhy Obr. 8: Ukázka špatného ovládání váhy strana 9/17 Obr. 7: Dotykové plochy pro ovládání váhy Obr. 8: Dotykové plochy pro ovládání váhy Obr. 8: Ukázka špatného ovládání váhy Obr. 9: Ukázka špatného ovládání váhy strana 9/17 9

V profilu nastavíte po sobě jdoucí tyto údaje (hodnoty měníte tlačítky se šipkami, potvrzujete tlačítkem Set ): pohlaví muž nebo žena (poznáte podle odpovídající figurky, která se zobrazí v levé části displeje) výšku zvolte vaši výšku (v cm) věk zadejte váš věk index aktivity zadejte číslo 1 (ostatní aktivity se v rámci služby evito doplňují z modulu Aktivity a Pohyb ) Heart-Beat (zkratka Hb ) doporučuje se ji mít vypnutou (je energeticky náročná) zvuková signalizace (zkratka Bp ) Váhu používejte vždy bosi, na rovné a tvrdé podlaze, doporučujeme ve stejnou denní dobu, nejlépe ráno 15 min. po probuzení. Pro zvážení aktivujte dotykem z boku váhy funkci SET a zkontrolujte, zda jste na vašem uživatelském profilu. Pokud ne, vyberte si ho pomocí šipek. Poté počkejte, až se na váze objeví v okénku pro váhu 0,0. PŘED ZVÁŽENÍM ZKONTROLUJTE, ŽE JE V BLÍZKOSTI VÁHY AKTIVNÍ PŘENOSOVÉ ZAŘÍZENÍ. VÁHA SI NAMĚŘENÉ HODNOTY NEUKLÁDÁ DO PAMĚTI, TZN., ŽE HODNOTY MUSÍ BÝT PŘENESENY PŘI MĚŘENÍ, JINAK BUDOU ZTRACENY. Tlačítko pro přepínání hodnot na kilogramy a libry naleznete, otočíte-li váhu dnem vzhůru! Vstupte na váhu a zvažte se. 10

Na displeji se vám ve výsledku zobrazí zvážené hodnoty: NAHOŘE VLEVO vaší hmotnost (v kg/lb) Obr. 9: Ukázka možných naměřených hodnot nahoře vlevo vaší hmotnost (v kg/lb) NAHOŘE VPRAVO podíl vašeho tělesného tuku (v %) DOLE VLEVO DOLE VPRAVO Obr. nahoře 9: Ukázka vpravo možných podíl naměřených vašeho tělesného hodnot tuku (v %) podíl vody ve hmotnost kostí ve dole nahoře vlevo vlevo podíl vaší vody hmotnost ve vašem (v kg/lb) těle (v %) vašem těle (v %) DOLE Obr. nahoře 9: Ukázka UPROSTŘED možných naměřených hodnot dole uprostřed vpravo podíl vašeho svalové tělesného hmoty ve tuku vašem (v %) těle vašem (v %) těle (v kg/lb) podíl nahoře vlevo vaší hmotnost (v kg/lb) dole svalové vpravo vlevo podíl hmotnost hmoty vody ve kostí vašem ve vašem těle (v těle %) (v kg/lb) ve nahoře dole vašem uprostřed vpravo těle (v podíl %) vašeho svalové tělesného hmoty ve vašem tuku (v těle %)(v %) dole dole vlevo vpravo podíl hmotnost vody ve kostí vašem ve vašem těle (v těle %) Následně se hodnota vlevo nahoře změní na (v hodnotu kg/lb) vaší bazální Obr. 10: dole Ukázka uprostřed možných podíl svalové naměřených hmoty ve hodnot vašem těle (v %) kalorické spotřeby (v kcal): dole vpravo hmotnost kostí ve vašem těle (v kg/lb) Následně se Následně hodnota se vlevo hodnota nahoře vlevo nahoře změní na na hodnotu vaší vaší bazální bazální kalorické spotřeby (v kcal): kalorické spotřeby Následně (v se kcal): hodnota vlevo nahoře změní na hodnotu vaší bazální kalorické spotřeby (v kcal): Obr. 10: Ukázka změny hodnoty Obr. 10: 11: Ukázka Ukázka změny změny hodnoty Nakonec se hodnota vlevo nahoře hodnoty změní na hodnotu vaší aktivní Nakonec se kalorické hodnota spotřeby vlevo (v kcal): Nakonec se hodnota nahoře vlevo nahoře změní změní na na hodnotu vaší vaší aktivní aktivní Obr. 10: Ukázka změny hodnoty kalorické spotřeby (v kcal): kalorické spotřeby (v kcal): Nakonec se hodnota vlevo nahoře změní na hodnotu vaší aktivní kalorické spotřeby (v kcal): Obr. 11: 12: Ukázka změny změny hodnoty hodnoty Měření je dokončeno, Obr. pokud 11: Ukázka se změny na hodnoty displeji zobrazí všechny hodnoty. Všechny tyto hodnoty se přenesou na portál evito, kde si je můžete kdykoliv podrobně prohlédnout a zobrazit v souvislostech. Obr. 11: Ukázka změny hodnoty strana 11/17 strana 11/17 strana 11/17 11

evito glukometr evito glukometr SL Pro zprovoznění evito glukometru je zapotřebí provést nejprve jeho nastavení: balení), který zkontroluje funkčnost Glukometru, na displeji se zobrazí Před spuštěním otevřete víko na zadní straně přístroje a odstraňte symbol OK, to znamená, že je Glukometr funkční a připraven ochrannou fólii, která k použití. zamezuje samovolnému vybití baterií. Poté vložte do otvoru o zvuková na signalizace přední straně Kontrolní proužek (je součástí o podsvícení displeje balení), který zkontroluje funkčnost Glukometru, na displeji se zobrazí o jednotku naměřených hodnot (mmol/l nebo mg/dl) symbol OK, to znamená, o způsob odesílání že je naměřených Glukometr hodnot funkční a připraven k použití. Před prvním měřením (na pravé je nutné straně glukometru). provést Na displeji nastavení se po stisknutí těchto zobrazí údajů: symbol - - -. nastavení času oa Stiskněte data opět (minuta, šedé tlačítko, hodina, tentokrát po dobu den, zhruba měsíc, 6 vteřin, rok) zvuková signalizace až se displeji zobrazí symbol 12'. podsvícení displeje strana 13/17 jednotka naměřených hodnot (mmol/l nebo mg/dl) způsob odesílání naměřených hodnot Nastavení proveďte dle následujících kroků: Přístroj zapněte stisknutím šedého tlačítka, po dobu cca 3 vteřin (na pravé straně glukometru). Na displeji se po stisknutí zobrazí symbol - - -. Stiskněte opět šedé tlačítko, tentokrát po dobu zhruba 6 vteřin, až se na displeji zobrazí symbol 12. Nastavení času provedete otáčením kolečka a potvrzení proveďte jeho stisknutím. Na displeji se zobrazí časové údaje, jdoucí takto po sobě: rok, měsíc, den, hodina a minuta. 12 Obr. 11: Obr. 13: evito glukometr SL Pro zprovoznění evito glukometru je zapotřebí provést nejprve jeho nastavení: Před spuštěním otevřete víko na zadní straně přístroje a odstraňte ochrannou fólii, která zamezuje samovolnému vybití baterií. Poté vložte do otvoru na přední straně Kontrolní proužek (je součástí Před prvním měřením je nutné provést nastavení těchto vlastností: o nastavení času a data (minuta, hodina, den, měsíc, rok) Nastavení proveďte dle následujících kroků: o Přístroj zapněte stisknutím šedého tlačítka, po dobu cca 3 vteřin

Po nastaveném času se na displeji zobrazí nastavení zvukové signalizace zkratka Be-Be (z důvodu úspory energie se doporučuje vypínat). Vypnete jí otočením kolečka, tak aby se na displeji zobrazilo OFF a následně potvrdíte stisknutím kolečka. Dále se na displeji zobrazí zkratka LED, neboli podsvícení displeje. To můžete vypnout otočením kolečka, tak aby se na displeji zobrazilo OFF, kolečko poté opět stiskněte pro potvrzení vybrané hodnoty. Na displeji se nyní zobrazí symbol SCL. To je ukazatel měrné jednotky (mmol/l nebo mg/dl). Stiskněte kolečko po dobu zhruba 10 vteřin. Poté přístroj 2 pípne a ve spodní části displeje se zobrazí aktuální měrná jednotka, kterou jste zvolili. Stiskněte šedé tlačítko pro potvrzení vybrané hodnoty. Aby bylo nastavení kompletní, je potřeba zvolit ještě způsob odesílání. Začněte stisknutím šedého tlačítka na cca 3 vteřiny, na displeji se zobrazí postupně tyto symboly: dc manuální přenos posledních naměřených hodnot dc A manuální přenos všech naměřených hodnot Hb d tuto funkci doporučujeme vypínat z důvodu úspory baterií (doporučujeme nastavit na OFF ) IA U automatický přenos posledních naměřených hodnot (doporučujeme nastavit na ON ) Z nastavení odejdete stisknutím šedého tlačítka. Nyní je váš glukometr plně připraven k použití. Vypnutí glukometru se provádí z hlavní nabídky dvojitým stisknutím šedého tlačítka (poznáte podle blikajícího symbolu - - - ). DŮLEŽITÉ!!! Po výměně baterií je třeba znovu nastavit hodnoty evito glukometru. 13

evito tlakoměr SL evito tlakoměr Obr. 12: evito tlakoměr Obr. 14: evito tlakoměr SL Pro zprovoznění evito tlakoměru je zapotřebí provést nejprve jeho nastavení: Před použitím nejprve do Tlakoměru vložte baterie, nebo připojte k elektrickému adaptéru. Výběr hodnoty provádíte levým/pravým tlačítkem se šipkou (sestupně/vzestupně), vámi zvolenou hodnotu uložíte prostředním tlačítkem Start. Postupně nastavíte: o čas a datum (rok, měsíc, den, časový formát, hodinu a minutu) o počet měření, ze kterého se vám bude počítat průměrná hodnota (3 x 4 x 5 měření) o způsob odesílání naměřených hodnot Tlakoměr zapněte stisknutím levého tlačítka se šipkou po dobu cca 3 vteřin. Na displeji se vám zobrazí hodnota roku, blikající v levém horním rohu. Výběr provedete pomocí tlačítek se šipkami a uložení prostředním tlačítkem Start. Stejným způsobem zvolte i následující časové údaje, které jdou takto po sobě (měsíc M, den D, formát času, hodina a minuta). Pro zprovoznění evito tlakoměru je zapotřebí provést nejprve jeho nastavení: Před použitím nejprve do tlakoměru vložte baterie, nebo připojte k elektrickému adaptéru. Výběr hodnoty provádíte levým / pravým tlačítkem se šipkou (sestupně/vzestupně), vámi zvolenou hodnotu uložíte prostředním strana 15/17 tlačítkem Start. Postupně nastavíte: čas a datum (rok, měsíc, den, časový formát, hodinu a minutu) počet měření, ze kterého se vám bude počítat průměrná hodnota (3 4 5 měření) způsob odesílání naměřených hodnot Tlakoměr zapněte stisknutím levého tlačítka se šipkou po dobu cca 3 vteřin. Na displeji se vám zobrazí hodnota roku, blikající v levém horním rohu. Výběr provedete pomocí tlačítek se šipkami a uložení prostředním tlačítkem Start. Stejným způsobem zvolte i následující časové údaje, které jdou takto po sobě (měsíc M, den D, formát času, hodina a minuta). Po nastavených časových údajích vám bude na displeji v levém dolním rohu blikat symbol AVG. Ten značí počet měření, ze kterých se vám bude počítat průměrná hodnota. 14

Vyberte a potvrďte vámi zvolený počet (tato volba nijak neovlivňuje zpracování hodnot, poslaných na stránky evito). Dále nastavte způsob odesílání naměřených hodnot tak, že stisknete prostřední tlačítko Start na déle než 6 vteřin. Na displeji se zobrazí symbol dc. Nastavení způsobu odesílání naměřených hodnot zahrnuje následující možnosti (mezi možnostmi přepínáte prostředním tlačítkem Start ): dc manuální přenos posledních naměřených hodnot, provedete stisknutím pravého tlačítka se šipkou dc.a manuální přenos všech naměřených hodnot zařízení, provedete pomocí levého tlačítka IAU automatický přenos posledních naměřených hodnot, provedete pomocí pravého tlačítka se šipkou (DOPORUČENO) dau automatický přenos všech naměřených hodnot zařízení provedete pomocí pravého tlačítka se šipkou, (NEDOPORU- ČUJEME Z DŮVODU ÚSPORY BATERIE) PAr HtB označení pro párování zařízení (Heart Beat) NEDOPORUČUJEME VOLIT TUTO MOŽNOST, TLAKOMĚR OPAKOVANĚ HLEDÁ PŘIJÍMAČ V DOSAHU, A TÍM DOCHÁZÍ K RYCHLEJŠÍMU VYBITÍ BATERIÍ. Nyní jste nastavili všechny potřebné údaje a teď můžete začít se samotným měřením: Nejprve si nasaďte manžetu a poté stiskněte prostřední tlačítko Start, tím se spustí měření. V případě, že máte nastaven automatický přenos dat IAU / dau, naměřené údaje se začnou automaticky odesílat. Odesílání probíhá, bliká-li ve spodní liště symbol W! 15

Pokud přenos dat proběhl úspěšně, zobrazí se na displeji symbol zvoleného přenosu a OK. V opačném případě se u symbolu zvoleného přenosu zobrazí Err. Veškeré naměřené hodnoty můžete smazat stisknutím levého i pravého tlačítka se šipkou současně, na displeji se vám zobrazí nápis del ALL a vy potvrdíte smazání pomocí prostředního tlačítka Start. Přístroj vypnete stisknutím prostředního tlačítka Start po dobu cca 3 vteřin. 16 DŮLEŽITÉ!!! Po výměně baterií je třeba znovu nastavit hodnoty evito tlakoměru. Pro Zařízení, která neuchovávají data v paměti, je nutné v průběhu měření umístit Komunikační zařízení do jejich blízkosti (doporučuje se maximálně 3 metry daleko). Výsledky měření budou přeneseny na vaši osobní stránku evito během několika minut. Při využívání programu evito Win Service, dbejte prosím pokynů pro správné užívání služby a ovládání zařízení, aby bylo dosaženo maximální přesnosti při měření i přenosu. Můžete také využít sekci Podpora na adrese: www.evito.cz/podpora. Pokud byste měli nápady a dotazy jak se službou pracovat, přijďte za námi do našeho evito předváděcího centra v Londýnské ulici, č. p. 55, Praha 2, rádi se s vámi setkáme. Přejeme vám úspěšné využívání našich služeb a zařízení, a zdárné dosažení stanovených cílů. Váš evito tým podpora@evito.cz