AV32L2EU AV28L2EU AV32X10EU AV28X10EU

Podobné dokumenty
AV-32H4SU AV-28H4SU AV-32H4BU AV-28H4BU

AV-32H5SU AV-28H5SU AV-32H5BU AV-28H5BU

HV-36P38SUE HV-32P37SUE HV-28P37SUE

LT-32A60BU LT-32A60SU LT-26A60BU LT-26A60SU

PD-42X50BU PD-42X50BJ

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

LT-32C31BUE LT-26C31BUE LT-32C31SUE LT-26C31SUE

PD-42D30ES PD-35D30ES

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t ZAČÍNÁME

SEIKO Quartz metronom SQ70

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

FD Trinitron Colour Television

Vítejte. Přehled. Obsah balení

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Automobilový DVB-T tuner

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Set Top Box Motorola VIP 1003

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

LT-20E50SU TELEWIZOR Z EKRANEM LCD ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL LCD PANEL TV INSTRUKCJA OBSLUGI 1004MKH-VT-VT POLSKI ÈESKY MAGYAR

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Používání přehrávače ipod

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

INSTALACE UPC TELEVIZE

Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Uživatelský manuál Video projektor

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

AV-21QT5BU AV-21QT5SU

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

Užijte si televizi Horizon od UPC

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI MAGYAR LT-20C70BU LCD PANEL TV INSTRUCTIONS

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60

Dálkový Ovladač Magic

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI MAGYAR LT-20C70BU LCD PANEL TV INSTRUCTIONS

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SRP5016. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Bezpečnostní opatření. Obsah. 1. Napájecí zdroj. 2. Napájecí kabel. 3. Voda a vlhkost. 4. Čištění. 5. Ventilace. 6. Blesk. 7. Náhradní díly. 8.

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

BAREVNÝ TELEVIZOR STF /7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Uživatelská příručka

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, / 345 9:; <= 7(;7 ,,,

Špionážní digitální hodiny


PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Obsah CEK UK-AK56-MN1P P65 1

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu

Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

REGULÁTORY SMART DIAL

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

HD DVR kamera do auta Návod k použití

UŽIJTE SI TELEVIZI. Uživatelský manuál HD Mediaboxu

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

Transkript:

AV32L2EU AV28L2EU AV32X10EU AV28X10EU PYKИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ TELEVIZOR COLOR ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР INSTRUKCJA OBSLUGI PŘÍRUČKA K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁSA INSTRUC IUNI РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА

Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento barevný televizor JVC. Abyste si byli jisti, že rozumíte správné obsluze Vašeho nového televizoru, přečtěte si prosím důkladně tento manuál před používáním. VAROVÁNĺ: PRO ZABRÁNĚNĺ POŽÁRU NEBO NEBEZPEČĺ ÚRAZU NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘĺZENĺ DEŠTI NEBO VLHKU. UPOZORNĚNĺ: PRO ZAJIŠTĚNĺ OSOBNĺ BEZPEČNOSTI ŘIĎTE SE NÁSLEDUJĺCĺMI PRAVIDLY OHLEDNĚ POUŽĺVÁNĺ TOHOTO PŘĺSTROJE. 1. Napájejte pouze z napájecího zdroje uvedeného na přístroji (síť 220-240 V, 50 Hz). 2. Zabraňte poškození síťové zástrčky a napájecí šňůry. 3. Zabraňte nevhodné instalaci a nikdy neumisťujte přístroj tam, kde není zajištěno dobré větrání. Při instalaci tohoto televizoru musí být dodrženy 15 cm doporučené vzdálenosti od podložky a od stěny a rovněž při instalaci v těsně uzavřeném prostoru nebo v kusu nábytku. Dbejte na pokyny ohledně minimálních vzdáleností pro bezpečný provoz. 4. Nenechte vniknout předměty ani kapaliny do otvorů ve skříňce. 5. V případě poruchy odpojte přístroj a zavolejte servisního technika. Nepokoušejte se přístroj opravit sami ani sejmout zadní kryt. 6. Povrh televizní obrazovky je možné snadno poškodit. Při zacházení s televizním přijímačem buďte na obrazovku opatrní. Pokud se obrazovka televizoru znečistí, otřete ji měkkým suchým hadříkem. Nikdy ji nedrhněte násilím. Nikdy nepoužívejte žádný chemický čistič skvrn, ani prášek na praní. 7. Tlačitko hlavního napájení televizního přijímače neizoluje televizor od elektrické sítě úplně. V případě, že nebudete televizní přijímač po delší dobu používat, nezapomeňte vyjmout zástrčku přívodní šňůry ze zásuvky elektrického proudu. 10 cm 10 cm 15 cm ČESKY ENGLISH OBSAH PŘÍPRAVA... 2 FUNKCE T-V LINK... 5 ZÁKLADNÍ OBSLUHA... 6 TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 9 OBSLUHA MENU... 14 NASTAVENÍ OBRAZU... 15 VLASTNOSTI OBRAZU... 16 NASTAVENÍ ZVUKU... 18 VNĚJŠÍ NASTAVENÍ... 19 ARAKTERISTIKY... 21 INSTALACE... 23 DEMO... 27 DALŠÍ OBLUHA MENU... 28 DALŠÍ PŘÍRAVA... 31 ČÍSLO /... 33 TLAČÍTKA A ČÁSTI TELEVIZORU... 34 ODSTRAŇONÁNÍ VAD... 35 SPECIFIKACE... 37 1

PŘÍPRAVA Připojení antény a videorekordéru Pokud připojujete videorekordér, postupuje podle bodů A B C. Pokud videorekordér nepřipojujete, postupuje podle bodů 1. Pokud chcete používat funkce T-V LINK, musí být k terminálu EXT-2 na televizoru připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK. Další informace o funkcích T-V LINK najdete v části FUNKCE T-V LINK na straně 5. Anténa Koaxiální Zadní strana kabel 75 Ohm televizního přijímače Další informace najdete v příručkách dodávaných s připojovaným zařízením. Propojovací kabely nejsou přiloženy. Videokazety můžete přehrávat na videorekordéru bez provedení kroku C. Další informace najdete v uživatelské příručce videorekordéru. Pokyny k připojení dalších externích zařízení jsou uvedeny v části DALŠÍ PŘÍPRAVA na straně 31. Pokyny k připojení reproduktorů a zesilovače najdete v části Připojení reproduktorů/zesilovače na straně 32. Je-li k videorekordéru kompatibilnímu s funkcemi T-V LINK připojen dekodér, nastavte funkci DEKODÉR (EXT- 2) do polohy ZAPNUT. Další informace najdete v části Použití funkce DEKODÉR (EXT-2) na straně 29. Jinak nebudete moci sledovat zakódované kanály. Kabel SCART, konektor s 21 kolíky Videorekordér L R AUDIO OUT EXT-2 S EXT-1 EXT-3 S Koaxiální kabel 75 Ohm Výstup antény Konektor AV IN/OUT Vstup antény Připojení přívodní šňůry do zásuvky elektrického proudu UpozornénÍ: Napájejte pouze z napájecího zdroje uvedeného na přístroji (síť 220-240 V, 50 Hz). Vkládání baterií do dálkového ovladače Použijte dvě akumulátorové baterie AAA/R. Vkládejte baterie od - konce a dávejte pozor, aby byly správně polarity + a -. Prostor pro baterie otevřete tak, že posunete dvířka směrem dolů a sejmete je. Při zavírání prostoru posunujte dvířka směrem nahoru, dokud nebudou zajištěná. Dodržujte pokyny vytištěné na bateriích. Životnost baterií je přibližně šest měsíců až jeden rok v závislosti na použití. Pokud dálkový ovladač řádně nefunguje, vyměňte baterie. Baterie dodávané s přístrojem jsou určeny pouze pro nastavení a vyzkoušení televizoru; jakmile to bude nutné, vyměňte je. Vždy používejte kvalitní baterie. 2

PŘÍPRAVA Počáteční nastavení Při prvním zapnutí televizor vstoupí do režimu počátečního nastavení a zobrazí se logo JVC. Postupuje podle pokynů na obrazovce a proveďte počáteční nastavení. 1 Stiskněte hlavní tlačítko napájení na televizoru. Kontrolka napájení se rozsvítí červeně (zapnuté napájení), potom zeleně (zapnutý televizor) a zobrazí se logo JVC. < AV32L2EU/AV28L2EU > Kontrolka napájení < AV32X10EU/AV28X10EU > Tlačítko hlavního napájení ČESKY ENGLISH D0001-CZ Pokud kontrolka napájení zůstane svítit červeně a nezmění se na zelenou: Televizor je v pohotovostním režimu. Televizor zapnete stiskem tlačítka # (pohotovost) na dálkovém ovladači. Jakmile byl televizor jednou zapnut, logo JVC se neobjeví. V takovém případě proveďte počáteční nastavení pomocí funkcí JAZYK a AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Další informace najdete v části INSTALACE na straně 23. Kontrolka napájení 1 2 3 Tlačítko hlavního napájení 2 Stiskněte tlačítko a. Objeví se menu LANGUAGE. LANGUAGE 4 5 6 7 8 9 0 AV Žluté tlačítko Modré tlačítko P MENU BACK D00(E)-CZ 3 Pomocí tlačítek 5 a 6 si vyberte volbu ČESKY. Potom stiskněte tlačítko a. Pro hlášení objevující se na obrazovce byla nastavena angličtina. Jako dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ se objeví menu ZEMĚ. Menu ZEMĚ jsou dvě. Po stisku žlutého tlačítka se menu ZEMĚ mění následujícím způsobem: ZEMĚ ZEMĚ P ZAČÁTEK VÍCE ZAČÁTEK VÍCE D00-CZ 4 Pomocí tlačítek 5 a 6 si vyberte zemi, v které se právě nacházíte. 3

PŘÍPRAVA 5 Stiskem modrého tlačítka spustíte funkci AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Objeví se menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ a přijímaným televizním kanálům se automaticky přiřadí čísla programů (PR). AUTOMATICKÉ LADĚNÍ 20% D0004-CZ 10 EDITACE PR AV 01 04 05 06 07 08 09 IDENT CT1 POHYB / 21 22 23 24 25 26 01 IDENT. VLOŽENÍ VYMAZÁNÍ RUČNÍ Pokud se v menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ objeví položka ACI ZAČÁTEK/ACI PŘESKOČ : Můžete použít funkci ACI (Automatic Channel Installation - automatická instalace kanálů), která vám umožní rychle dekódovat data ACI a provést přiřadit všechny televizní kanály. Další informace o funkci ACI a jejím použití najdete v části Použití funkce ACI na straně 28. Pokud funkci ACI použít nechcete, vyberte stiskem tlačítka 6 položku ACI PŘESKOČ a stiskněte a. Vypnutí funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ: Stiskněte tlačítko b. 9 Provedením tohoto kroku jste dokončili počáteční nastavení a můžete se dívat na televizi. Když televizor ve vysílaném signálu rozezná jméno televizního kanálu, automaticky jméno kanálu (IDENT.) přidá k číslu programu (PR), které bylo přiřazeno danému televiznímu kanálu. Pokud nebylo televiznímu kanálu, který chcete sledovat, přiřazeno číslo programu (PR), nastavte ho manuálně pomocí funkce RUČNÍ. Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. Televiznímu kanálu se nepřiřadí číslo programu PR 0 (AV). Pokud chcete televiznímu kanálu přiřadit číslo PR 0 (AV), nastavte ho manuálně pomocí funkce RUČNÍ. Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. 6 Po přiřazení čísel programů (PR) televizním kanálům se objeví menu EDITACE. Pomocí funkce RUČNÍ LADĚNÍ můžete měnit čísla programů (PR). Další informace obsahuje část RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. Pokud funkci RUČNÍ LADĚNÍ nepoužíváte: Pokud nepotřebujete použít funkci RUČNÍ LADĚNÍ, přejděte na další krok. 7 Stiskem tlačítka a vyvolejte menu T-V LINK. T-V LINK NASTAVENÍ VCR KONEC D0005-CZ 8 Obsluha menu T-V LINK závisí na typu videorekordéru připojeného k terminálu EXT-2. 4 Pokud není připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Vystupte z menu T-V LINK stiskem tlačítka b. Menu T-V LINK zmizí. Pokud je připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Podle pokynů v části Přenos dat na VCR na straně 28 převeďte data s čísly programů (PR).

FUNKCE T-V LINK Pokud je k terminálu EXT-2 na televizoru připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK, zjednodušuje se postup nastavení videorekordéru a přehrávání videokazet. T-V LINK využívá následující funkce: Pro použití funkcí T-V LINK: Potřebujete videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK. Videorekordér musí být připojený k terminálu EXT-2 na televizoru pomocí plně propojeného kabelu SCART. Videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK znamená videorekordér JVC s logem T-V LINK nebo videorekordér s jedním z následujících log. Tyto videorekordéry však mohou podporovat pouze některé z funkcí popsaných níže. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Q-LINK (ochranná známka společnosti Panasonic Corporation) Data Logic (ochranná známka společnosti Metz Corporation) Easy Link (ochranná známka společnosti Phillips Corporation) Megalogic (ochranná známka společnosti Grundig Corporation) SMARTLINK (ochranná známka společnosti Sony Corporation) Předem nastavený přenos dat Přenáší registrovaná data o televizních kanálech z televizoru na videorekordér. Funkce předem nastaveného přenosu dat se spustí automaticky po dokončení počátečního nastavení nebo po každém použití funkcí AUTOMATICKÉ LADĚNÍ nebo RUČNÍ LADĚNÍ. Tuto funkci můžete ovládat prostřednictvím videorekordéru. Pokud se zobrazí hlášení PŘENOS NELZE USKUTEČNIT : Pokud se zobrazí hlášení PŘENOS NELZE USKUTEČNIT, nebyl přenos dat řádně proveden. Než se o přenos pokusíte znovu, zkontrolujte: Zda je zapnuto napájení videorekordéru. Zda je videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK. Zda je videorekordér připojen k terminálu EXT-2. Zda je kabel SCART plně propojený. Přímé nahrávání Nahrávání sledovaného obrazu Obraz, který právě sledujete na televizoru, lze nahrávat pomocí jednoduché operace. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Obsluha prostřednictvím videorekordéru. Zobrazí se hlášení VIDEOREKORDÉR NAHRÁVÁ. V následujících situacích videorekordér přestane nahrávat, pokud vypnete televizor, přepnete kanál nebo vstup nebo je na televizoru zobrazeno menu: Pokud nahráváte z externího zařízení připojeného na televizor. Pokud nahráváte televizní kanál, který byl dekódován dekodérem. Pokud nahráváte z televizního kanálu pomocí výstupu z televizoru, protože tuner videorekordéru kanál nemůže řádně přijmout. Obsluha prostřednictvím televizoru není možná. Videorekordér obecně nemůže nahrávat z televizního kanálu, který tuner videorekordéru nemůže řádně přijmout, i když můžete příslušný kanál sledovat na televizoru. Některé videorekordéry však mohou nahrávat z televizních kanálů pomocí výstupu z televizoru, pokud je právě příslušný kanál sledován na televizoru, přestože tuner videorekordéru nemůže daný kanál řádně přijmout. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Automatické zapnutí televizoru/sledování obrazu z videorekordéru Jakmile začne videorekordér přehrávat, televizor se automaticky zapne a na obrazovce se objeví obraz z terminálu EXT-2. Televizor se automaticky zapne při obsluze menu videorekordéru a na obrazovce se objeví obraz z terminálu EXT-2. Tuto funkce není k dispozici, pokud je vypnuto hlavní napájení televizoru. Nastavte hlavní napájení televizoru do polohy zapnuto (pohotovostní režim). ČESKY ENGLISH 5

ZÁKLADNÍ OBSLUHA Zapnutí hlavního napájení Stiskněte tlačítko hlavního napájení na televizoru. Kontrolka napájení se rozsvítí červeně a televizor vstoupí do pohotovostního režimu. Pokud kontrolka napájení svítí zeleně, je již televizor zapnutý. < AV32L2EU/AV28L2EU > Kontrolka napájení < AV32X10EU/AV28X10EU > Tlačítko hlavního napájení Vypnutí hlavního napájení: Stiskněte znovu tlačítko hlavního napájení. Kontrolka hlavního napájení zhasne. UpozornénÍ: Tlačitko hlavního napájení televizního přijímače neizoluje televizor od elektrické sítě úplně. V případě, že nebudete televizní přijímač po delší dobu používat, nezapomeňte vyjmout zástrčku přívodní šňůry ze zásuvky elektrického proudu. Kontrolka napájení Tlačítko hlavního napájení Zapnutí televizoru z pohotovostního režimu Stiskněte tlačítko # (pohotovost), tlačítko b, tlačítko 6 nebo numerická tlačítka. Kontrolka napájení se přepne z červené na zelenou a televizor bude zapnutý. Vypnutí televizoru: Stiskněte znovu tlačítko # (pohotovost). Kontrolka napájení se přepne ze zelené na červenou a televizor vstoupí do pohotovostního režimu. Výběr televizního kanálu Vyberte číslo programu (PR), které bylo přiřazeno požadovanému televiznímu kanálu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AV Numerická tlačítka Použijte tlačítka 6: Pomocí tlačítek 6 vyberte požadované číslo programu (PR). Použití numerických tlačítek: Zadejte požadované číslo programu (PR) pomocí numerických tlačítek. Příklad: PR12 stiskněte 1 a 2. PR6 stiskněte 6. P P F.T/L MENU Použití PROGRAM LIST: 1 Stiskem tlačítka h (informace) vyvolejte PROGRAM LIST. SUB-P FREEZE PROGRAM LIST PR AV 01 04 05 06 07 08 09 IDENT CT1-10 D0006-CZ +10 6

ZÁKLADNÍ OBSLUHA 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 vyberte číslo programu (PR). Potom stiskněte tlačítko a. U čísel programů (PR), pro které byla nastavena funkce DĚTSKÝ ZÁMEK, se vedle čísla programu (PR) v PROGRAM LIST zobrazí značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK). Pokud byla nastavena funkce DĚTSKÝ ZÁMEK, nemůžete čísla programů (PR) vybírat pomocí tlačítek 6. I když se číslo programu (PR) s nastavenou funkcí DĚTSKÝ ZÁMEK pokusíte vybrat, objeví se značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK) a příslušný televizní kanál nebudete moci sledovat. Pokud chcete daný televizní kanál sledovat, postupujte podle pokynů v části DĚTSKÝ ZÁMEK na straně 21. Pokud nemáte jasný obraz nebo se neobjeví barvy, upravte manuálně systém barev. Viz část BAR. SYSTÉM na straně 17. Pokud je obraz nakloněný, upravte ho. Viz část NATOČENÍ OBRAZU na straně 17. Nastavení hlasitosti Hlasitost můžete nastavit pomocí tlačítek 5. Objeví se indikátor hlasitosti a hlasitost se bude měnit po každém stisku tlačítek q. Sledování obrazu z externího zařízení Vyberte EXT terminál, ke kterému je připojeno požadované externí zařízení. Použití tlačítka o: Stiskem tlačítka o vyberte EXT terminál. Po stisku tlačítka o se bude volba měnit následujícím způsobem: Použití tlačítek 6: Pomocí tlačítek 6 vyberte EXT terminál. Použití PROGRAM LIST: 1 Stiskem tlačítka h (informace) vyvolejte PROGRAM LIST. 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 vyberte EXT terminál. Potom stiskněte tlačítko a. EXT terminálům jsou přiřazena čísla programů za číslem PR 99. Můžete si vybrat vstupní obrazový signál S-VIDEO (signál Y/C) nebo obyčejný (složený) signál. Další informace najdete v části S-IN (vstup S-VIDEO) na straně 19. Pokud nemáte jasný obraz nebo se neobjeví barvy, upravte manuálně systém barev. Viz část BAR. SYSTÉM na straně 17. Pokud si vyberte EXT terminál bez vstupního signálu, číslo daného EXT terminálu znehybní na obrazovce. Tento televizor má funkci, která umí automaticky změnit vstup podle speciálního výstupního signálu z externího zařízení. (Terminál EXT-4 tuto funkci nepodporuje.) Návrat k televiznímu kanálu: Stiskněte tlačítko b, tlačítko 6 nebo numerická tlačítka. Použití čísla programu PR 0 (AV): Pokud je televizor propojen s videorekordérem pouze pomocí kabelu antény, můžete sledovat obraz z videorekordéru pomocí čísla programu PR 0 (AV). Přiřaďte kanálu VCR RF manuálně číslo programu PR 0 (AV). Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. Po stisku tlačítka o se bude volba měnit následujícím způsobem: Režim televize EXT režim ČESKY ENGLISH Režim televize EXT režim Čísla programů Čísla programů EXT-1 EXT-2 PR 1 - PR 99 PR 1 - PR 99 nebo PR 0 EXT-1 EXT-4 EXT-2 nebo EXT-3 EXT-4 EXT-3 nebo nebo nebo nebo Kanál VCR RF se posílá z videorekordéru jako signál RF. Přečtěte si také pokyny v příručce videorekordéru. 7

S P E XT L 4 R L R AUDIO OUT EXT-1 EXT-2 EXT-3 ZÁKLADNÍ OBSLUHA Obsluha pomocí tlačítek na televizoru 1 Pomocí tlačítek P p zapnete televizor z pohotovostního režimu. 2 Pomocí tlačítek p vyberte číslo programu (PR) nebo EXT terminál. < AV32L2EU/AV28L2EU > Boční strana televizního přijímače 3 Stiskem tlačítka r (hlasitost) a tlačítek q nastavíte hlasitost. 1 Stiskněte tlačítko r (hlasitost). Objeví se indikátor úrovně hlasitosti. 2 Až bude zobrazený indikátor úrovně hlasitosti, použijte tlačítka q. S P E XT 4 L R < AV32X10EU/AV28X10EU > Za ochranným krytem 8

TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE 1 2 3 4 5 6 1 Tlačítko ztlumení Umožňuje okamžitě vypnout zvuk. Stiskem tlačítka l (ztlumení) vypnete zvuk. Opětovným stiskem tlačítka l (ztlumení) zapnete zvuk na předchozí úroveň hlasitosti. ENGLISH 7 8 9 0 P AV MENU 2 Numerická tlačítka Zadáním čísla programu můžete vybrat příslušné číslo programu (PR). Příklad: PR12 stiskněte 1 a 2. PR6 stiskněte 6. Opakovaným stiskem tlačítka o můžete také vybrat EXT terminál. ČESKY F.T/L P 3 Tlačítko ZOOM Umožňuje měnit velikost obrazovky podle poměru stran obrazu. Vyberte si optimální nastavení z následujících režimů ZVĚTŠENÍ. AUTO: Pro jakýkoliv formát obrazu kromě normálního obrazu (poměr stran obrazu 4:3), obraz se automaticky zobrazí na obrazovce v optimální velikosti. Pro normální obraz (poměr stran obrazu 4:3), obraz se zobrazí podle režimu ZVĚTŠENÍ nastaveného v menu AUTO 4:3. Další informace najdete v části AUTO 4:3 na straně 17. Při nízké kvalitě signálu se nemusí režim AUTO vždy chovat správně. V takovém případě zvolte optimální režim ZVĚTŠENÍ manuálně. Tento televizor podporuje WSS (signály pro širokoúhlou obrazovku). Pokud televizor při nastavení režimu ZVĚTŠENÍ na AUTO přijme vysílání WSS, automaticky se podle přijatého signálu WSS vybere nejvhodnější režim ZVĚTŠENÍ. NORMÁLNÍ: Používá se k zobrazení normálního obrazu (poměr stran 4:3) v původní velikosti. 9

TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE PANORAMATICKÝ: Tento režim roztáhne levou a pravou stranu normálního obrazu (poměr stran 4:3) tak, aby obraz vyplnil obrazovku, aniž by vypadal nepřirozeně. Horní a dolní část obrazu je částečně odříznutá. 14:9 ZVĚTŠENÍ: Tento režim roztáhne široký obraz (poměr stran 14:9) podél horní a dolní hranice obrazovky. 16:9 ZVĚTŠENÍ: Tento režim zvětší široký obraz (poměr stran 16:9) na plnou velikost obrazovky. 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte režim ZVĚTŠENÍ. Potom stiskněte tlačítko a. Obraz se rozšíří a přibližně za 5 sekund se zobrazí vybraný režim ZVĚTŠENÍ. Režim ZVĚTŠENÍ je možné automaticky změnit pomocí kontrolního signálu s externího zdroje. Pokud se chcete vrátit k předchozí hodnotě režimu ZVĚTŠENÍ, zvolte znovu režim ZVĚTŠENÍ. Úprava viditelné části obrazu Pokud jsou titulky nebo horní (nebo dolní část) obrazu odříznuté, upravte viditelnou část obrazu manuálně. 1 Stiskněte tlačítko c. Objeví se menu ZVĚTŠENÍ. 2 Stiskem tlačítka a vyvolejte indikaci menu ZVĚTŠENÍ. Bude zobrazen indikátor. 16:9 ZVĚTŠENÍ 16:9 ZVĚTŠENÉ TITULKY: Tento režim zvětší široký obraz (poměr stran 16:9) s titulky na plnou velikost obrazovky. OBSAZENO: Tento režim roztáhne levou a pravou stranu normálního obrazu (poměr stran 04:3) tak, aby obraz vyplnil širokoúhlou obrazovku. Používá se pro obrazy s poměrem stran 16:9, které byly stlačeny do normálního obrazu (poměr stran 4:3); můžete tak obnovit jejich původní rozměry. Výběr režimu ZVĚTŠENÍ D0010-CZ 3 Až bude indikátor zobrazen, upravte pomocí tlačítek 6 viditelnou oblast vertikálně. Viditelnou oblast nemůžete upravovat v NORMÁLNÍ režimu a v režimu OBSAZENO. 4 Tlačítko HYPER ZVUK Umožňuje poslouchat zvuky s prostorovým efektem. Funkce HYPER ZVUK se zapíná a vypíná tlačítkem / (HYPER ZVUK). Funkce HYPER ZVUK nefunguje správně s monofonním zvukem. Funkci HYPER ZVUK můžete zapínat a vypínat také pomocí menu NASTAVENÍ ZVUKU. Další informace najdete v části HYPER ZVUK na straně 18. 1 Stiskem tlačítka c vyvolejte menu ZVĚTŠENÍ. ZVĚTŠENÍ AUTO NORMÁLNÍ PANORAMATICKÝ 14:9 ZVĚTŠENÍ 16:9 ZVĚTŠENÍ 16:9 ZVĚTŠENÉ TITULKY OBSAZENO D0009-CZ 10

TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE 5 Tlačítko Informace Umožňuje zobrazit na obrazovce PROGRAM LIST nebo aktuální čas. Stiskněte tlačítko h (informace). Po stisku tlačítka h (informace) se zobrazení změní následujícím způsobem: PROGRAM LIST PR IDENT AV 01 CT1 04 05 06 07 08 09-10 D0011-CZ +10 12 : 00 Pomocí PROGRAM LIST můžete vybírat čísla programů (PR) a EXT terminály. Další informace najdete v části Použití PROGRAM LIST : na straně 6. Tento televizor využívá k nastavení aktuálního času údaje z teletextu. Pokud televizor od okamžiku, kdy byl zapnut, nepřijal televizní kanál s teletextovými programy, bude zobrazení času prázdné. Pokud chcete vidět aktuální čas, vyberte si televizní kanál s teletextovými programy. Čas zůstane zobrazený, dokud televizor nevypnete, i když televizor přepnete na jiné televizní kanály. Při přehrávání videokazet je někdy aktuální čas zobrazen nesprávně. Tlačítko h (informace) se také používá pro obsluhu menu. Další informace najdete v části OBSLUHA MENU na straně 14. 6 Tlačítko Umožňuje okamžitý návrat k určitému televiznímu kanálu. Stiskněte tlačítko b. Televizor se vrátí do režimu televize a objeví se televizní kanál. Tlačítko b se také používá pro obsluhu menu. Další informace najdete v části OBSLUHA MENU na straně 14. 7 Tlačítka 5 Žádné informace Umožňují seřídit hlasitost. Pokud chcete seřídit hlasitost, stiskněte tlačítka 5. Tlačítka 5 se také používají pro obsluhu menu. Další informace najdete v části OBSLUHA MENU na straně 14. 8 Pohotovostní tlačítko Stiskem tlačítka # (pohotovost) vypnete nebo zapnete televizor. Jakmile je televizor zapnutý, kontrolka napájení se přepne z červené na zelenou. 9 Barevná tlačítka Barevná tlačítka se používají pro obsluhu teletextu a menu. Další informace najdete v části ~ Ovládací tlačítka pro teletext a přepínač VCR P DVD na straně 12 nebo OBSLUHA MENU na straně 14. 0 Tlačítko Tlačítko a se používá pro obsluhu menu. Další informace najdete v části OBSLUHA MENU na straně 14. - Tlačítka 6 Umožňují výběr čísla programu (PR) nebo EXT terminálu. Vyberte číslo programu (PR) nebo EXT terminál pomocí tlačítek 6. Tlačítka 6 se také používají pro obsluhu menu. Další informace najdete v části OBSLUHA MENU na straně 14. = Ovládací tlačítka pro VCR/DVD a přepínač VCR P DVD Pomocí těchto tlačítek můžete obsluhovat videorekordéry nebo přehrávače DVD značky JVC. Stisk tlačítka, které má stejný vzhled jako příslušné tlačítko na originálním dálkovém ovladači daného zařízení, aktivuje stejnou funkci jako originální dálkový ovladač. 1 Nastavte přepínač VCR P DVD do polohy VCR nebo DVD. VCR: Při obsluze videorekordéru nastavte přepínač do polohy VCR. DVD: Při obsluze přehrávače DVD nastavte přepínač do polohy DVD. 2 Stiskem ovládacího tlačítka VCR/DVD nyní můžete obsluhovat videorekordér nebo přehrávač DVD. Pokud vaše zařízení není výrobkem firmy JVC, nemůžete tato tlačítka použít. I když je vaše zařízení výrobkem JVC, některá z těchto tlačítek nemusí v závislosti na zařízení fungovat. Pomocí tlačítek 8/9 si můžete zvolit televizní kanál. Videorekordér přijme nebo zvolí úsek, který přehrává přehrávač DVD. U některých modelů přehrávačů DVD se tlačítka 8/9 používají kromě volby úseku také pro obsluhu zrychleného přetáčení vpřed/vzad. V takovém případě nebudou fungovat tlačítka 253. ČESKY ENGLISH 11

TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE ~ Ovládací tlačítka pro teletext a přepínač VCR P DVD P MENU 4 Pomocí tlačítek 6, numerických tlačítek nebo barevných tlačítek zvolte teletextovou stánku. Návrat do režimu televize: Stiskněte tlačítko b nebo tlačítko g (text). F.T/L P Pokud máte problémy s příjmem teletextového vysílání, poraďte se se svým prodejcem nebo s teletextovou stanicí. Funkce ZVĚTŠENÍ není v provozu v režim televize a teletextu a v režimu teletextu. Při prohlížení teletextového programu není možné provádět žádné operace s menu. Zobrazený jazyk se řídí nastavením země v menu ZEMĚ. Pokud nejsou v teletextovém programu správně zobrazeny některé znaky, zvolte v nastavení země jinou zemi. Další informace najdete v části Změna nastavení ZEMĚ na straně 28. Použití režimu Seznam Pomocí barevných tlačítek můžete ukládat do paměti a rychle vyvolávat čísla oblíbených teletextových stránek. Uložení čísel stránek: Základní obsluha Na televizoru můžete prohlížet tři typy teletextového vysílání: FLOF (Fastext), TOP a WST. 1 Zvolte si televizní kanál s teletextovým vysíláním. 2 Nastavte přepínač VCR P DVD do polohy P (text). 1 Stiskem tlačítka B vstupte do režimu Seznam. V dolní části obrazovky se zobrazí uložená čísla stránek. 2 Pomocí barevného tlačítka si zvolte pozici. Potom pomocí numerických tlačítek vložte číslo stránky. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Stiskem tlačítka g (text) vyvolejte teletext. Po stisku tlačítka g (text) se režim změní následujícím způsobem: TEXT --- TEXT --- 0 AV 3 Stiskněte a podržte tlačítko A (uložení). Čtyři zadaná čísla stránek bíle blikají, čímž je potvrzeno jejich uložení do paměti. Vyvolání uložené stránky: Režim televize TEXT --- TEXT --- Režim televize a teletextu 1 Stiskem tlačítka B vstupte do režimu Seznam. 2 Stiskněte barevné tlačítko, kterému byla přiřazena stránka. D0012-CZ Textový režim Výstup z režimu Seznam: Stiskněte znovu tlačítko B. 12

TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE Přidržení Teletextovou stránku můžete podržet na obrazovce libovolně dlouhou dobu, i když je mezitím přijímáno několik dalších teletextových stránek. Stiskněte tlačítko C (přidržení). Indikace přidržení Velikost Výšku zobrazení teletextu můžete zdvojnásobit. Stiskněte tlačítko F (velikost). ENGLISH Zrušení funkce přidržení: Stiskněte znovu tlačítko C (přidržení). ČESKY Podstránka Některé teletextové stránky obsahují podstránky, které se automaticky zobrazují. Kteroukoliv podstránku můžete přidržet nebo kdykoliv prohlížet. 1 Funkci podstránky můžete ovládat stiskem tlačítka D (podstránka). V levé části obrazovky se zobrazí čísla podstránek. Barva* Žlutá Bílá Význam čísla podstránky Právě zobrazena. Může být zobrazena. Modrá nebo červená Nemůže být zobrazena a nebyla vyslána. *: Barva pozadí čísla podstránky. 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte číslo podstránky. Zrušení funkce podstránky: Stiskněte znovu tlačítko D (podstránka). Odhalení Některé teletextové stránky obsahují skrytý text (např. odpovědi k hádankám). Skrytý text můžete zobrazit. Skrytý text se skryje nebo odhalí při každém stisku tlačítka E (odhalení). Obsah Umožňuje okamžitý návrat na stránku s obsahem. Stiskněte tlačítko G (obsah). FLOF (Fastext)/TOP/WST: Vrací se na stránku 100 nebo na předem určenou stránku. Režim Seznam: Vrací se na číslo stránky zobrazené v dolní levé části obrazovky. Zrušení Při sledování televize můžete hledat teletextovou stránku. 1 Pomocí numerického tlačítka vložte číslo stránky nebo stiskněte barevné tlačítko. Televize vyhledává teletextovou stránku. 2 Stiskněte tlačítko H (zrušení). Objeví se televizní program. Jakmile televizor teletextovou stránku najde, její číslo se objeví v horní levé části obrazovky. 3 Jakmile bude číslo stránky zobrazeno na obrazovce, vraťte se stiskem tlačítka H (zrušení) na teletextovou stránku. Režim televize není možné obnovit ani stiskem tlačítka H (zrušení). Televizní program je dočasně zobrazen místo teletextového programu. 13

OBSLUHA MENU Tento televizor má řadu funkcí, které můžete obsluhovat pomocí menu. Abyste mohli plně využívat všech funkcí televizoru, musíte dokonale ovládat základní techniky obsluhy menu. 1 Stiskem tlačítka a zobrazte MENU (hlavní menu). Objeví se MENU (hlavní menu). Jsou v něm zobrazeny názvy jednotlivých menu. MENU 4 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Návrat do předchozího menu: Stiskněte tlačítko h (informace). Okamžitý výstup z menu: Stiskněte tlačítko b. NASTAVENÍ OBRAZU VLASTNOSTI OBRAZU NASTAVENÍ ZVUKU VNĚJŠI NASTAVENÍ ARAKTERISTIKY INSTALACE DEMO V případě, že se díváte na televizní programy nahrané nebo vysílané v systému NTSC, nabídky (menu) se zobrazí přibližně v poloviční velikosti ve srovnání s běžným vertikálním rozměrem nabídky na obrazovce. D0013-CZ 2 Pomocí tlačítek 6 si zvolte název menu a stiskněte tlačítko a. Příslušné menu se objeví. NASTAVENÍ OBRAZU BAR. TÓN KONTRAST JAS OSTROST BARVA ZABARVENÍ EKO REŽIM VYPNUT NORMÁLNÍ ZAPNUT ZRUŠIT D0014-CZ 3 Obsluhujte každé menu podle provozního popisu jednotlivých funkcí. Další informace najdete v provozním popise každé z funkcí jednotlivých menu, který následuje po této části OBSLUHA MENU. Zobrazení v dolní části menu udává tlačítko na dálkovém ovladači, které můžete použít pro obsluhu zvolené funkce. 14

NASTAVENÍ OBRAZU D0014-CZ NASTAVENÍ OBRAZU BAR. TÓN KONTRAST JAS OSTROST BARVA ZABARVENÍ EKO REŽIM VYPNUT NORMÁLNÍ ZAPNUT ZRUŠIT ZABARVENÍ (odstín obrazu) můžete měnit pouze u systémů barev NTSC 3,58 nebo NTSC 4,43. Návrat k implicitnímu nastavení v každém režimu BAR. TÓN: Stiskněte modré tlačítko Obnoví implicitní nastavení obrazu v právě zvoleném režimu BAR. TÓN a znovu ho v daném režimu uloží. ENGLISH Zobrazení menu NASTAVENÍ OBRAZU: 1 Stiskem tlačítka a zobrazte MENU (hlavní menu). 2 Pomocí tlačítek 6 zvolte NASTAVENÍ OBRAZU a stiskněte tlačítko a. BAR. TÓN Můžete si vybrat jeden ze tří režimů BAR. TÓN (tři druhy nastavení obrazu) pro automatické nastavení obrazových parametrů. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. EKO REŽIM Pokud nastavíte funkci EKO REŽIM do polohy ZAPNUT, kontrast obrazovky se automaticky seřídí tak, aby byl co nejvhodnější pro světelné podmínky v místnosti. Snižuje se tak námaha očí a spotřeba elektrické energie. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte režim EKO REŽIM. ČESKY 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte režim BAR. TÓN. 2 Pomocí tlačítek 5 si zvolte režim. LADNÝ: Studená bílá základní barva se zvýrazněním barev a kontrastu, která vytváří živější obraz. TEPLÝ: Teplá oranžovo-červená základní barva, která umožňuje dosáhnout úrovně barev a kontrastů vhodných pro sledování filmů. NORMÁLNÍ: Normální bílá základní barva s normální úrovní barev a kontrastů. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Seřízení obrazu V každém režimu BAR. TÓN můžete libovolně měnit nastavení obrazu. Změny nastavení obrazu se ukládají v příslušném režimu BAR. TÓN. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte položku. 2 Pomocí tlačítek 5 změňte nastavení. 2 Položka 3 Nižší KONTRAST Vyšší (kontrast obrazu) Tmavší JAS Jasnější (jas obrazu) Jasnější OSTROST Ostřejší (ostrost obrazu) Světlejší BARVA Hlubší (barva obrazu) Červenější ZABARVENÍ Zelenější (odstín obrazu) 2 Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu ZAPNUT. Zrušení funkce EKO REŽIM: Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu VYPNUT. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. 15

VLASTNOSTI OBRAZU D0015-CZ VLASTNOSTI OBRAZU DIGITÁLNÍ VNR DigiPure Pro BAR. SYSTÉM AUTO 4:3 NATOČENÍ OBRAZU AUTO AUTO Zobrazení menu VLASTNOSTI OBRAZU: 1 Stiskem tlačítka a zobrazte MENU (hlavní menu). 2 Pomocí tlačítek 6 zvolte VLASTNOSTI OBRAZU a stiskněte tlačítko a. DIGITÁLNÍ VNR Funkce DIGITÁLNÍ VNR snižuje úroveň šumu v původním obraze. Můžete si vybrat jednu ze tří nastavení funkce DIGITÁLNÍ VNR AUTO, MIN a MAX. Pokud zvolíte nastavení funkce DIGITÁLNÍ VNR příliš vysoké, může to způsobit zhoršení ostrosti obrazu. Pokud je to možné, je doporučeno použít nastavení AUTO. 1 Stiskněte tlačítko 6 a zvolte funkci DIGITÁLNÍ VNR. 2 Stiskněte tlačítko 5 a zvolte nastavení. AUTO: Televizní přijímač automaticky upraví úroveň nastavení efektu funkce DIGITÁLNÍ VNR tak, aby odpovídala úrovni šumu obrazu, a tím zabezpečila nejlepší možnou kvalitu obrazu. MIN: Úroveň nastavení efektu funkce DIGITÁLNÍ VNR je nastavena na minimum. Pokud nastavíte funkci DIGITÁLNÍ VNR na režim AUTO a pořád cítíte, že ostrost obrazu není plně reprodukována, změňte nastavení z AUTO na MIN. Nastavení na MIN není vhodné u obrazů nízké kvality, které obsahují hodně šumů. MAX: Úroveň nastavení efektu funkce DIGITÁLNÍ VNR je nastavena na maximum. Pokud nastavíte funkci DIGITÁLNÍ VNR na úroveň AUTO, ale pořád slyšíte určitý šum, změňte nastavení z AUTO na MAX. Nastavení MAX není vhodné u obrazu vysoké kvality obsahujícího velmi málo šumu. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. DigiPure Pro Profesionální funkce DigiPure Pro používá nejčerstvější poznatky z vývoje digitální technologie, aby vám poskytla přirozeně vypadající obraz. Profesionální funkce DigiPure Pro obsahuje tyto dvě funkce. Funkce DigiPure: Tato funkce pomáhá vytvářet přirozeně vypadající obraz tím, že eliminuje zbytečné mezní hodnoty a efekty z vysoce kontrastních a ostrých obrazů. Naopak u obrazů s nízkým kontrastem jsou přidávány mezní hodnoty, aby byl vytvořen ostřejší obraz z více detaily. Je možné si zvolit tři nastavení funkce DigiPure AUTO, MIN a MAX. Pokud nastavíte úroveň efektu funkce DigiPure příliš vysoko u obrazu nízké kvality, který obsahuje mnoho šumů, může to ve skutečnosti šum ještě zhoršit. Doporučuje se pokud možno používat nastavení AUTO. Funkce pohybu v obrazu: Tato funkce ukazuje obraz obsahující rychlou akci (například hráče nebo míč při fotbalovém zápase) na televizní obrazovce netrhaně a přirozeně. Úroveň nastavení vyrovnávací funkce pohybu v obrazu není možné měnit. Úroveň efektu této funkce je stejná bez ohledu na to, která úroveň nastavení AUTO, MIN nebo MAX je nastavena. 1 Stiskněte tlačítko 6 a zvolte profesionální funkci DigiPure Pro. 2 Stiskněte tlačítko 5 a zvolte nastavení. AUTO: Televizní přijímač automaticky upraví úroveň nastavení efektu funkce DigiPure tak, aby zabezpečila nejlepší možnou kvalitu obrazu. MIN: Úroveň nastavení efektu funkce DigiPure je nastavena na minimum. Pokud nastavíte funkci DigiPure Pro na režim AUTO a pořád slyšíte určitý šum, změňte nastavení z AUTO na MIN. Nastavení na MIN není vhodné u obrazů vysoké kvality obsahujícího velmi málo šumu. MAX: Úroveň nastavení efektu funkce DigiPure je nastavena na maximum. Pokud nastavíte funkci DigiPure Pro na úroveň AUTO, ale cítíte, že původní kvalita obrazu není věrně reprodukována, změňte nastavení z AUTO na MAX. Nastavení MAX není vhodné u obrazu nízké, které obsahují hodně šumů. VYPNUT: Funkce DigiPure Pro je vypnuta. 3 Stiskněte tlačítko a dokončete nastavení. 16

VLASTNOSTI OBRAZU BAR. SYSTÉM Systém barev se vybírá automaticky. Pokud však obraz není čistý nebo se neobjeví žádné barvy, zvolte si systém barev manuálně. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte BAR. SYSTÉM. Potom stiskněte tlačítko a. Objeví se dílčí menu funkce BAR. SYSTÉM. AUTO 4:3 Režim ZVĚTŠENÍ pro normální obraz (poměr stran 4:3) můžete vybírat ze tří režimů ZVĚTŠENÍ - NORMÁLNÍ, PANORAMATICKÝ nebo 14:9 ZVĚTŠENÍ. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte režim AUTO 4:3. Potom stiskněte tlačítko a. Objeví se dílčí menu funkce AUTO 4:3. ENGLISH BAR. SYSTÉM PAL AUTO 4:3 PANORAMATICKÝ NORMÁLNÍ 14:9 ZVĚTŠENÍ ČESKY D0016-CZ D0017-CZ 2 Pomocí tlačítek 5 si zvolte odpovídající systém barev. PAL: Systém PAL SECAM: Systém SECAM NTSC 3.58: Systém NTSC 3,58 MHz NTSC 4.43: Systém NTSC 4,43 MHz AUTO: Tato funkce rozezná systém barev ze vstupního signálu. Funkci AUTO si můžete zvolit pouze při sledování obrazu z programu číslo PR 0 (AV) nebo z EXT terminálu. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Funkce AUTO nemusí správně fungovat se signálem nízké kvality. Pokud je obraz při nastavení funkce AUTO abnormální, zvolte manuálně jiný systém barev. Pokud sledujete programy číslo PR 0 (AV) až PR 99, nemůžete použít systém NTSC 3,58 a NTSC 4,43. 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte režim ZVĚTŠENÍ. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. NATOČENÍ OBRAZU V některých případech může magnetická síla Země způsobit naklonění obrazu. Pokud k tomu dojde, můžete sklon obrazu upravit. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte NATOČENÍ OBRAZU. Potom stiskněte tlačítko a. Objeví se dílčí menu funkce NATOČENÍ OBRAZU. NATOČENÍ OBRAZU D0018-CZ 2 Pracujte s tlačítky 6 tak dlouho, dokud nebude obraz vyrovnaný. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. 17

NASTAVENÍ ZVUKU NASTAVENÍ ZVUKU REPRO STEREO / HLOUBKY VÝŠKY SYMETRIE BBE HYPER ZVUK REPRO VYPNUT VYPNUT VYPNUT ZAPNUT ZAPNUT ZAPNUT Reproduktory televizoru můžete zcela vypnout. Tuto funkci byste však měli použít pouze tehdy, je-li k televizoru připojený místo reproduktorů televizoru jiný zvukový systém. Při použití této funkce si přečtěte část Nastavení funkce REPRO na straně 30. D0019-CZ Zobrazení menu NASTAVENÍ ZVUKU: 1 Stiskem tlačítka a zobrazte MENU (hlavní menu). 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte NASTAVENÍ ZVUKU. Potom stiskněte tlačítko a. STEREO / I II Pokud sledujete dvojjazyčné vysílání, můžete přepínat zvuk mezi nastavením Dvojjazyčné I (Sub I) a Dvojjazyčné II (Sub II). Při špatném příjmu stereofonního vysílání můžete zvuk přepnout ze stereo na mono, abyste vysílání slyšeli jasněji. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte STEREO / I II. 2 Pomocí tlačítek 5 vyberte režim zvuku. s : Stereofonní zvuk v : monofonní zvuk t : Dvojjazyčný I (sub I) u : Dvojjazyčný II (sub II) 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Režim zvuku, který si můžete zvolit, závisí na televizním programu. Tato funkce není použitelná v EXT režimech. A tato funkce se neobjevuje v menu NASTAVENÍ ZVUKU. Seřízení zvuku Umožňuje nastavit zvuk podle vašich požadavků. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte položku. 2 Pomocí tlačítek 5 upravte její nastavení. 2 Položka 3 Slabší HLOUBKY Silnější Slabší VÝŠKY Silnější Levý SYMETRIE Pravý Pokud z televizního reproduktoru nevychází žádný zvuk: Pokud je funkce REPRO nastavena do polohy VYPNUT, z televizního reproduktoru nevychází zvuk. Pomocí tlačítek 6 vyberte REPRO. Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu ZAPNUT. BBE Funkce BBE umožňuje docílit příjemného zvuku, který věrně reprodukuje originální nahraný zvuk. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte BBE. 2 Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu ZAPNUT. Zrušení funkce BBE: Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu VYPNUT. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. V licenci od společnosti BBE Sound, Inc. BBE je ochranná známka společnosti BBE Sound, Inc. HYPER ZVUK Umožňuje poslouchat zvuky s prostorovým efektem. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte HYPER ZVUK. 2 Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu ZAPNUT. Zrušení funkce HYPER ZVUK: Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu VYPNUT. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Funkce HYPER ZVUK nefunguje správně s monofonním zvukem. Funkci HYPER ZVUK můžete zapínat a vypínat stiskem jediného tlačítka. Další informace najdete v části 4 Tlačítko HYPER ZVUK na straně 10. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. 18

VNĚJŠÍ NASTAVENÍ D00-CZ VNĚJŠÍ NASTAVENÍ EXT-1 EXT-3 EXT-4 PROPOJENÍ EXT-2 ID LIST S-IN Zobrazení menu VNĚJŠÍ NASTAVENÍ: 1 Stiskem tlačítka a vyvolejte MENU (hlavní menu). 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte VNĚJŠÍ NASTAVENÍ. Potom stiskněte tlačítko a. S-IN (vstup S-VIDEO) Pokud připojíte zařízení (např. S-VHS VCR), které umožňuje vysílat jako výstup signál S-VIDEO (signál Y/C), budete moci využívat vysoce kvalitní obraz signálu S-VIDEO (signál Y/C). Příprava: Nejdříve si přečtěte uživatelskou příručku daného zařízení a část DALŠÍ PŘÍPRAVA na straně 31, abyste zařízení správně připojili k televizoru. Potom podle uživatelské příručky daného zařízení nastavte zařízení tak, aby bylo možné vysílat signál S-VIDEO (signál Y/C) do televizoru. Nenastavujte S-IN (vstup S-VIDEO) pro EXT terminál připojený k zařízen, které nemůže vysílat S-VIDEO (signál (Y/C). Při nesprávném nastavení se neobjeví obraz. 1 Pomocí tlačítek 6 a 5 vyberte EXT terminál. Terminál EXT-1 nepodporuje signál S-VIDEO (signál Y/C) a není u něho proto možné nastavit S-IN (vstup S-VIDEO). Nastavení S-IN (vstup S-VIDEO) mění první písmeno z E na S. E2 se například změní na S2". I zařízení, které umožňuje výstup signálu S-VIDEO (signál Y/C), může vysílat obyčejný obrazový signál (složený signál) v závislosti na nastavení tohoto zařízení. Pokud se neobjeví obraz, protože bylo zvoleno nastavení S-IN (vstup S-VIDEO), přečtěte si znovu pozorně uživatelskou příručku daného zařízení a zkontrolujte nastavení. ID LIST Každému EXT terminálu můžete přiřadit jméno odpovídající připojenému zařízení. Pokud je EXT terminálu přiřazeno jméno, toto jméno se objeví na obrazovce spolu s číslem daného EXT terminálu. 1 Pomocí tlačítek 6 a 5 vyberte externí terminál. 2 Stiskem modrého tlačítka vyvolejte seznam jmen (ID LIST). D01-CZ VNĚJŠÍ NASTAVENÍ EXT-1 EXT-3 EXT-4 PROPOJENÍ EXT-2 ID LIST VHS S-VHS DVC SAT STB GAME LD DVD 8mm Hi-8 ČESKY ENGLISH 2 Stiskněte žluté tlačítko a nastavte S-IN (vstup S-VIDEO). Zobrazí se značka y (vstup S-VIDEO). Signál S-VIDEO (signál Y/C) můžete sledovat místo obyčejného obrazového signálu (složený signál). Zrušení nastavení S-IN (vstup S-VIDEO): Stiskněte žluté tlačítko a vypněte značku y (vstup S-VIDEO). Obnoví se obyčejný obrazový signál (složený signál). 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. 3 Pomocí tlačítek 6 si vyberte jméno. Potom stiskněte tlačítko a. ID LIST zmizí a jméno je přiřazeno EXT terminálu. Mazání jména přiřazeného EXT terminálu: Zvolte prázdné místo. 4 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. EXT terminálu není možné přiřadit jméno, které se neobjevuje na seznamu jmen (ID LIST). 19

VNĚJŠI NASTAVENÍ PROPOJENÍ Můžete určit, že výstupem z terminálu EXT-2 bude zdroj signálu. Můžete si vybrat kterýkoliv výstupní signál zařízení připojeného k EXT terminálu a obraz a zvuk televizního kanálu, který právě sledujete, jako výstup na terminál EXT-2. 1 Chcete-li nastavit šipku indikátoru na nabídce, stiskněte tlačítka 5. VNĚJŠÍ NASTAVENÍ EXT-1 EXT-3 PROPOJENÍ EXT-2 EXT-4 D02-CZ 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte EXT terminál nebo televizor. Šipka v menu udává směr signálu. Levá strana šipky označuje výstup zdroje signálu z terminálu EXT-2. EXT-1/EXT-3/EXT-4: Výstupní signál zařízení připojeného k EXT terminálu prochází televizorem a vychází terminálem EXT-2. : Z terminálu EXT-2 vychází obraz a zvuk televizního kanálu, který právě sledujete. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Při dabování nemůžete vypínat televizor. Pokud vypnete televizor, vypnete také výstup z terminálu EXT-2. Pokud si vyberte EXT terminál jako výstup, můžete při dabování obrazu ze zařízení připojeného k EXT terminálu na videorekordér připojený k terminálu EXT-2 sledovat televizní program nebo obraz z jiného EXT terminálu. Signály RGB z televizních her nelze vysílat. Teletextové programy nelze vysílat. 20

ARAKTERISTIKY D03-CZ ARAKTERISTIKY AUTOMATICKĚ VYPÍNÁNÍ MODRÉ POZADÍ DĚTSKÝ ZÁMEK DEKODÉR(EXT-2) VYPNUT ZAPNUT VYPNUT ZAPNUT Zobrazení menu ARAKTERISTIKY: 1 Stiskem tlačítka a vyvolejte MENU (hlavní menu). 2 Pomocí tlačítka 6 vyberte ARAKTERISTIKY. Potom stiskněte tlačítko a. AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ Televizor můžete nastavit tak, aby se po uplynutí určeného času automaticky vypnul. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ. Potom stiskněte tlačítko a. Objeví se dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ. AUTOMATICKĚ VYPÍNÁNÍ MODRÉ POZADÍ Televizor můžete nastavit tak, aby se automaticky nastavil na modrou obrazovku a ztlumil zvuk, pokud je přijímaný signál slabý nebo pokud není přijímán žádný signál nebo pokud nepřichází žádný vstup z externího zařízení. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte MODRÉ POZADÍ. 2 Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu ZAPNUT. Zrušení funkce MODRÉ POZADÍ: Pomocí tlačítek 5 vyberte polohu VYPNUT. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. DĚTSKÝ ZÁMEK Pokud nechcete, aby vaše děti sledovaly některý televizní kanál, můžete příslušný kanál zamknout pomocí funkce DĚTSKÝ ZÁMEK. I když si dítě vybere číslo programu (PR), které bylo uzamčenému kanálu přiřazeno, obrazovka se přepne na modro a zobrazí se n (DĚTSKÝ ZÁMEK), takže daný televizní kanál není možné sledovat. Pokud pomocí speciální operace nezadáte předem stanovené identifikační číslo, zámek nelze uvolnit a dítě nemůže daný televizní kanál sledovat. ČESKY ENGLISH VYPNUT 0 120 Nastavení funkce DĚTSKÝ ZÁMEK D04-CZ 2 Pomocí tlačítek 5 nastavte čas. Maximální možná délka času je 120 minut (2 hodiny) s přírůstkem po 10 minutách. Zrušení funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ: Pomocí tlačítka 2 nastavte čas do polohy VYPNUT. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Jednu minutu předtím, než funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ vypne televizor, se objeví hlášení DOBROU NOC!. Funkci AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ není možné použít k vypnutí hlavního napájení televizoru. Když je funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ zapnutá, můžete znovu zobrazit dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ a potvrdit anebo změnit zbývající čas funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ. Po potvrzení anebo změně zbývajícího času z menu vystoupíte stiskem tlačítka a. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte DĚTSKÝ ZÁMEK. Potom stiskněte tlačítko o. Objeví se obrazovka NASTAVENÍ ID. Č. (obrazovka pro nastavení identifikačního čísla). NASTAVENÍ ID. Č. D05-CZ 0 000 2 Vložte identifikační číslo. 1 Pomocí tlačítek 6 vybírejte číslo. 2 Pomocí tlačítek 5 přesunujte kurzor. 3 Stiskněte tlačítko a. Objeví se dílčí menu funkce DĚTSKÝ ZÁMEK. DĚTSKÝ ZÁMEK PR AV 01 04 05 06 07 08 09 IDENT CT1 / 21 22 23 24 25 26 01 ZÁMEK D06-CZ 21

ARAKTERISTIKY 4 Pomocí tlačítek 6 vyberte televizní kanál. Při každém stisku tlačítek 6 se změní číslo programu (PR) a na obrazovce se objeví obraz televizního kanálu, kterému bylo přiřazeno dané číslo programu (PR). 5 Zapněte funkci DĚTSKÝ ZÁMEK stiskem modrého tlačítka. Objeví se značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK) a televizní kanál bude uzamčený. Zrušení funkce DĚTSKÝ ZÁMEK: Stiskněte znovu modré tlačítko. Značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK) zmizí. 6 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Aby nebylo možné funkci DĚTSKÝ ZÁMEK jednoduše zrušit, menu zmizí po výběru funkce DĚTSKÝ ZÁMEK a stisku tlačítka a jako při běžné obsluze menu. Sledování uzamčeného televizního kanálu 1 Pomocí numerických tlačítek nebo PRO- GRAM LIST zvolte číslo programu (PR) s uzamčeným kanálem. Obrazovka se změní na modrou a objeví se značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK). Kanál nelze sledovat. I když zámek dočasně uvolníte, neznamená to, že funkce DĚTSKÝ ZÁMEK nastavená pro daný televizní kanál byla zrušena. Až se příště někdo pokusí kanál zapnout, bude opět uzamčen. Až budete chtít funkci DĚTSKÝ ZÁMEK vypnout, budete muset znovu provést operaci Nastavení funkce DĚTSKÝ ZÁEMK. Aby nebylo možné jednoduše vybrat číslo programu (PR) s uzamčeným kanálem, bylo číslo programu (PR) nastaveno tak, aby ho nebylo možné vybrat pomocí tlačítek 6 nebo pomocí ovládacích tlačítek na televizoru. Aby nebylo možné jednoduše uvolnit zámek, byla obrazovka IDENT. Č. (obrazovka pro zadání identifikačního čísla) nastavena tak, aby se neobjevila, pokud nestisknete tlačítko h (informace). DEKODÉR (EXT-2) Tuto funkci můžete používat pouze tehdy, pokud k terminálu EXT-2 připojíte dekodér s videorekordérem kompatibilním s funkcemi T-V LINK. Informace o použití této funkce najdete v části Použití funkce DEKODÉR (EXT-2) na straně 29. Upozornění: Pokud jste k terminálu EXT-2 nepřipojili dekodér s videorekordérem kompatibilním s funkcemi T-V LINK a omylem tuto funkci nastavíte do polohy ZAPNUT, zmizí obraz/zvuk právě sledovaného televizního kanálu. D07-CZ 5 2 Stiskněte tlačítko h (informace); zobrazí se IDENT. Č. (obrazovka pro zadání identifikačního čísla). 5 IDENT.Č. : - - - - D08-CZ 3 Pomocí numerických tlačítek vložte příslušné identifikační číslo. Zámek bude dočasně uvolněn, abyste mohli kanál sledovat. Pokud jste zapomněli identifikační číslo: Proveďte krok 1 Nastavení funkce DĚTSKÝ ZÁMEK. Jakmile potvrdíte identifikační číslo, vystupte z menu stiskem tlačítka b. 22

INSTALACE D09-CZ INSTALACE JAZYK AUTOMATICKÉ LADĚNÍ RUČNÍ LADĚNÍ Zobrazení menu INSTALACE: 1 Stiskem tlačítka a vyvolejte MENU (hlavní menu). 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte menu INSTALACE. Potom stiskněte tlačítko a. 3 Stiskem modrého tlačítka spustíte funkci AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Objeví se menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ a přijímaným televizním kanálům se automaticky přiřadí čísla programů (PR). AUTOMATICKÉ LADĚNÍ 20% D0004-CZ 10 EDITACE PR AV 01 04 05 06 07 08 09 IDENT CT1 POHYB / 21 22 23 24 25 26 01 IDENT. VLOŽENÍ VYMAZÁNÍ RUČNÍ ČESKY ENGLISH JAZYK Ze seznamu jazyků v menu si můžete vybrat jazyk, který chcete používat pro hlášení na obrazovce. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte JAZYK. Potom stiskněte tlačítko a. Objeví se dílčí menu funkce JAZYK. JAZYK Pokud se v menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ objeví položka ACI ZAČÁTEK/ACI PŘESKOČ : Můžete použít funkci ACI (Automatic Channel Installation - automatická instalace kanálů), která vám umožní rychle dekódovat data ACI a provést registraci všech televizních kanálů. Další informace o funkci ACI a jejím použití najdete v části Použití funkce ACI na straně 28. Pokud funkci ACI použít nechcete, vyberte stiskem tlačítka 6 položku ACI PŘESKOČ a potom stiskněte a. D00(CZ)-CZ 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 vyberte jazyk. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. AUTOMATICKÉ LADĚNÍ Televizním kanálům, které mají ve vašem bydlišti dobrý příjem, můžete následujícím způsobem automaticky přiřadit čísla programů (PR). 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Potom stiskněte tlačítko a. Objeví se menu ZEMĚ jako dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Menu ZEMĚ jsou dvě. Po stisku žlutého tlačítka se menu ZEMĚ mění následujícím způsobem: ZEMĚ ZAČÁTEK VÍCE D00-CZ ZEMĚ ZAČÁTEK VÍCE 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 si vyberte zemi, v které se právě nacházíte. Zrušení funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ: Stiskněte tlačítko b. 4 Po přiřazení čísel programů (PR) televizním kanálům se objeví menu EDITACE. Pomocí funkce RUČNÍ LADĚNÍ můžete měnit čísla programů (PR). Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. Pokud funkci RUČNÍ LADĚNÍ nepoužíváte: Pokud nepotřebujete použít funkci RUČNÍ LADĚNÍ, přejděte na další krok. 5 Stiskem tlačítka a vyvolejte menu T-V LINK. T-V LINK NASTAVENÍ D0005-CZ KONEC VCR 6 Menu T-V LINK se používá v závislosti na typu videorekordéru připojeného k terminálu EXT-2. Pokud není připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Vystupte z menu T-V LINK stiskem tlačítka b. Menu T-V LINK zmizí a nastavení je ukončeno. Pokud je připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Podle pokynů v části Přenos dat na VCR na straně 28 převeďte data s čísly programů (PR) na videorekordér. 23

INSTALACE Když televizor ve vysílacím signálu rozezná jméno televizního kanálu, automaticky jméno kanálu (IDENT.) přiřadí číslu programu (PR), pod kterým byl daný televizní kanál zaregistrován. Pokud nebylo televiznímu kanálu, který chcete sledovat, přiřazeno číslo programu (PR), nastavte ho manuálně pomocí funkce RUČNÍ. Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. Televiznímu kanálu se nepřiřadí číslo programu PR 0 (AV). Pokud chcete televiznímu kanálu přiřadit číslo PR 0 (AV), nastavte ho manuálně pomocí funkce RUČNÍ. Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 24. RUČNÍ LADĚNÍ Funkce RUČNÍ LADĚNÍ jsou rozděleny na dva typy: editace nastavených čísel programů (PR) (funkce EDITACE) a manuální přiřazení čísla programu (PR) televiznímu kanálu, který chcete sledovat (funkce RUČNÍ). Následují podrobné informace o těchto funkcích: POHYB: Tato funkce mění číslo programu (PR) televizního kanálu. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte funkci RUČNÍ LADĚNÍ. Potom stiskněte tlačítko a. EDITACE PR AV 01 04 05 06 07 08 09 D08-CZ IDENT CT1 POHYB / 21 22 23 24 25 26 01 IDENT. VLOŽENÍ VYMAZÁNÍ RUČNÍ 2 Postupujte podle pokynů pro obsluhu funkce, kterou chcete použít. 3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a. Objeví se menu T-V LINK. T-V LINK NASTAVENÍ VCR IDENT.: Tato funkce přiřadí televiznímu kanálu jméno stanice (IDENT.). VLOŽENÍ: Tato funkce přidá do aktuálního seznamu čísel programů (PR) nový televizní kanál pomocí čísla /. VYMAZÁNÍ: Tato funkce vymaže nepotřebný televizní kanál. RUČNÍ: Tato funkce manuálně přiřadí novému televiznímu kanálu číslo programu (PR). Upozornění: Při použití funkcí POHYB, VYMAZÁNÍ a VLOŽENÍ se přepisuje existující seznam čísel programů (PR). Čísla programů (PR) některých televizních kanálů se proto změní. Použitím funkce RUČNÍ pro kanál, u kterého byla nastavena funkce DĚTSKÝ ZÁMEK, vypnete funkci DĚTSKÝ ZÁMEK u daného kanálu. Použitím funkce RUČNÍ pro kanál, u kterého byla nastavena funkce DEKODÉR (EXT-2) do polohy ZAPNUT, se nastavení funkce DEKODÉR (EXT-2) přepne do polohy VYPNUT. Pokud již bylo televiznímu kanálu přiřazeno číslo PR 99, bude tento kanál při použití funkce VLOŽENÍ vymazán. U čísla programu PR 0 se v seznamu čísel programů (PR) objeví AV. V seznamu čísel programů (PR) se neobjevují čísla EXT terminálů. Číslo / je jedinečné číslo televizoru a odpovídá číslu stanice televizního kanálu. Informace o vztahu mezi číslem stanice a číslem / najdete v části ČÍSLO / na straně 33. Pokud neznáte číslo stanice televizního kanálu, nemůžete používat funkci VLOŽENÍ. Použijte k přiřazení čísla programu (PR) televiznímu kanálu funkci RUČNÍ. D0005-CZ KONEC 4 Menu T-V LINK se používá v závislosti na typu videorekordéru připojeného k terminálu EXT-2. Pokud není připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Vystupte z menu T-V LINK stiskem tlačítka b. Menu T-V LINK zmizí a nastavení bude ukončeno. Pokud je připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Podle pokynů v části Přenos dat na VCR na straně 28 převeďte data s čísly programů (PR) na videorekordér. POHYB 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte televizní kanál. Při každém stisku tlačítek 6 se změní číslo programu (PR) a na obrazovce se objeví obraz televizního kanálu, kterému bylo přiřazeno dané číslo programu (PR). 2 Funkci POHYB spustíte stiskem tlačítka 3. EDITACE PR AV 01 04 05 06 07 08 09 D00-CZ IDENT CT1 ULOŽENÍ / 21 22 23 24 25 26 01 24