LT-32C31BUE LT-26C31BUE LT-32C31SUE LT-26C31SUE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LT-32C31BUE LT-26C31BUE LT-32C31SUE LT-26C31SUE"

Transkript

1 LT-32C31BUE LT-26C31BUE LT-32C31SUE LT-26C31SUE ШИРОКОЭКРАННЫЙ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ PANORAMICZNY TELEWIZOR LCD INSTRUKCJA OBSLUGI ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR PŘÍRUČKA K OBSLUZE SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TV PANOU LCD LAT INSTRUCŢIUNI ШИРОКОЕКРАНЕН ТЕЛЕВИЗОР С ПАНЕЛ НА ТЕЧНИ КРИСТАЛИ РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА 1

2 Děkujeme vám, že jste si zakoupili plochý televizor JVC LCD. Abyste správně pochopili, jak nový televizor používat, přečtěte si nejprve pozorně tuto příručku. ( LCD znamená Liquid Crystal Display neboli displej z tekutého krystalu.) UPOZORNĚNÍ: VYHNĚTE SE NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ELEKTRICKÉHO ŠOKU - NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKU. UPOZORNĚNÍ Vždy používejte přívodní šňůru dodanou s televizorem. UPOZORNĚNÍ Pod televizor se Vám mohou dostat prsty a můžete si tak způsobit zranění. Držte televizor dole v prostředku a nenaklánějte jej ani nahoru ani dolu. ČESKY Televizor může spadnout a zranit Vás. Držte spodek stojanu rukou a televizor nahýbejte nahoru a dolu. Děti se nesmí zavěšovat na televizor, pokládat na něj lokty nebo se na něj naklánět. Televizor může spadnout a může dojít ke zranění. POZOR Netlačte na oblast reproduktoru v dolní části čelního panelu televizoru. Mohlo by dojít k promáčknutí kovové mřížky. Kovová mřížkau 1

3 Vady bodů Obrazovky z tekutých krystalů (LCD) využívají k zobrazení obrazu jemné body. 99,99 % těchto bodů je v pořádku. Může se však stát, že se velmi malý počet těchto bodů nemusí rozsvítit, nebo může svítit neustále. Doporučená vzdálenost Zabraňte nevhodné instalaci a nikdy neumíst ujte přístroj tam, kde není možno dobře větrat. Při instalaci televizoru musí být dodržena doporučená vzdálenost mezi přístrojem a stěnou a také vzdálenosti v malém uzavřeném prostoru či v nábytku. Pro bezpečný provoz dodržujte uvedené pokyny o minimálních vzdálenostech. 200 mm 200 mm 150 mm 150 mm 50 mm Nedodržení následujících bezpečnostních opatření může vést k poškození televizoru nebo dálkového ovladače. NEBLOKUJTE větrací výřezy nebo otvory v televizoru. (Jsou-li větrací výřezy nebo otvory zakryté novinami, látkou atd., teplo se nemůže z přístroje uvolňovat.) Na televizor NEPOKLÁDEJTE žádné předměty. (jako je kosmetika nebo léky, vázy s květinami, rostliny v květináčích, hrníčky apod.) NENECHEJTE vniknout do otvorů ve skříňce žádné předměty nebo kapaliny. (Dostane-li se do přístroje voda nebo jiná kapalina, může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.) NEPOKLÁDEJTE na televizor žádné zdroje otevřeného ohně, jako jsou např. zapálené svíčky. NEVYSTAVUJTE televizor přímému slunci. Povrch televizní obrazovky se může snadno poškodit. Buďte proto na obrazovku při zacházení s televizorem opatrní. Pokud bude obrazovka znečištěná, otřete ji měkkým suchým hadříkem. Nikdy ji netřete silou. Nikdy nepoužívejte žádné čisticí přípravky či saponáty. V případě závady přístroj vypněte ze sítě a zavolejte servisního technika. Nepokoušejte se televizor opravovat sami a nesundávejte zadní kryt. Čištění obrazovky Obrazovka je potažena speciálním tenkým filmem ke snížení odrazu. Pokud se tato vrstva poškodí, mohou se objevit nevyrovnané barvy, odbarvení, poškrábání či jiné problémy, které nelze opravit. Při manipulaci s obrazovkou: Nepoužívejte lepidlo či lepící pásku na obrazovce. Na obrazovku nepište. Nedotýkejte se obrazovky žádnými tvrdými předměty. Zabraňte tomu, aby se na obrazovce srazila voda. Na obrazovku nepoužívejte alkohol, ředidlo, benzen nebo jiná rozpouštědla. Obrazovku hrubě netřete. POZOR: Používejte pouze zdroj napájení uvedený na přístroji (sít V, 50/60 Hz). Chraňte sít ovou zástrčku a přívodní šňůru před poškozením. Nebudete-li tento přístroj delší dobu používat, doporučuje se vytáhnout přívodní šňůru ze zásuvky. Ukázka D.I.S.T. Zahájení ukázky D.I.S.T.: Tlačítkem azobrazte MENU (hlavní menu). Dále stiskněte žluté tlačítko. Na obrazovce se zobrazí obraz rozdělený do dvou částí (D.I.S.T. zapnuto a D.I.S.T. vypnuto). Ukončení ukázky D.I.S.T.: Stiskněte žluté tlačítko, tlačítko b, tlačítka P p nebo jiná numerická tlačítka. 2

4 OBSAH Nastavení televizoru...4 Instalace...4 Použití stojanu...4 Vkládání baterií do dálkového ovladače...5 Odstraňte kryty terminálu...5 Připojení antény a videorekordéru...6 Připojení přívodní šňůry do zásuvky elektrického proudu...6 Počáteční nastavení...7 T-V LINK FUNKCE...8 Tlačítka televizoru a jejich funkce...9 Zapnutí televizoru z pohotovostního režimu...9 Výběr televizního kanálu...9 Sledování obrazu z externího zařízení...9 Nastavte hlasitost...9 Použití sluchátka...9 Použití menu...9 Tlačítka a funkce dálkového ovladače...10 Zapínání nebo vypínání televizoru z pohotovostního režimu...10 Výběr televizního kanálu...10 Nastavení hlasitosti...11 Sledování obrazu z externího zařízení...11 Funkce ZVĚTŠENÍ...12 Funkce 3D ZVUK...12 Zobrazení aktuálního času...13 Okamžitý návrat k televiznímu kanálu...13 Použití funkce ZMRAZENÍ...13 Použití funkce PIP...13 Použití funkce MULTI OBRAZ...14 Obsluha VCR nebo přehrávače DVD značky JVC...14 Funkce teletextu...15 Základní obsluha...15 Použití režimu Seznam...15 Přidržení...15 Podstránka...16 Odhalení...16 Velikost...16 Obsah...16 Zrušení...16 Používání televizního menu...17 Základní obsluha...17 NASTAVENÍ OBRAZU...18 MÓD OBRAZU...18 Seřízení obrazu...18 TEPL. BAREV...18 VLASTNOSTI OBRAZU DIGITÁLNÍ VNR Super DigiPure BAR. SYSTÉM EFEKT KINOSÁLU AUTO 4: COLOUR MANAGEMENT PIP NASTAVENÍ ZVUKU STEREO / I II Seřízení zvuku REPRO BBE D ZVUK A.H.B. (Active Hyper Bass) SLUCHÁTKA VNĚJŠÍ NASTAVENÍ S-IN (vstup S-VIDEO) ID LIST PROPOJENÍ CHARAKTERISTIKY AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ MODRÉ POZADÍ DĚTSKÝ ZÁMEK DEKODÉR (EXT-2) INSTALACE JAZYK AUTOMATICKÉ LADĚNÍ RUČNÍ LADĚNÍ Další obsluha menu Použití funkce ACI Přenos dat na videorekordér Změna nastavení ZEMĚ Použití funkce DEKODÉR (EXT-2) Další příprava Připojení externích zařízení Čísla CH/CC Odstraňování závad Specifikace ČESKY 3

5 Nastavení televizoru Při instalaci televizoru na zeď použijte pouze držák na stěnu značky JVC (volitelný) navržený pro tento přístroj. Televizor nechte umístit na zeď zkušeným technikem. Instalace Upozornění při instalaci Instalujte jej v rohu na stěně nebo na podlaze, aby šňůry nepřekážely. Během chodu televizor vytváří malé množství horka. Zajistěte kolem něj dostatečný prostor, aby se mohl řádně ochlazovat. Viz část Doporučená vzdálenost na straně 2. K rámu televizního panelu je přidělána ochranná fólie. Použití stojanu Tento televizor je dodáván s již namontovaným stojanem na stůl. Tímto stojanem lze nasměrovat televizní obrazovku o 5 stupňů nahoru, o 10 dolu a o 20 vlevo nebo vpravo. Nahýbání televizoru nahoru a dolu: Přidržte spodek stojanu jednou rukou a druhou rukou držte prostředek vrchní části televizoru a pomalu přístrojem naklánějte nahoru a dolu. Stojan byl z bezpečnostních důvodů navržen tak, aby k nahnutí televizoru bylo třeba vynaložit určitou sílu. Držák kabelů Držák kabelů sloužící k řádnému uložení spojovacích kabelů je přimontován k zadní straně stojanu. Držák kabelů sundáte ze stojanu tak, že jeho levou a pravou stranu lehce stisknete a zatáhnete. Poté, co do něj umístíte kabely, znovu ho nasaďte na zadní stranu stojanu. držák kabelů Otáčení televizoru doleva a doprava: Přidržte spodek stojanu jednou rukou a druhou rukou držte okraj panelu a pomalu televizní obrazovku nasměrujte. 4

6 Nastavení televizoru Vkládání baterií do dálkového ovladače Použijte dvě akumulátorové baterie AA/R6. Vložte baterie ze strany označené - a dbejte na to, aby byla zachovaná správná polarita + a -. Dodržujte pokyny vytištěné na bateriích. Životnost baterií je přibližně šest měsíců až jeden rok v závislosti na použití. Baterie dodávané s přístrojem jsou určeny pouze pro nastavení a vyzkoušení televizoru; jakmile to bude nutné, vyměňte je. Pokud dálkový ovladač řádně nefunguje, vyměňte baterie. Odstraňte kryty terminálu Spojovací terminály jsou umístěny za kryty na levé a pravé zadní straně televizoru. Před připojením antény či videorekordéru tyto dva kryty odmontujte. LT-32C31 Vyjmutím skob odstraňte kryty. Nasazujete-li kryty, umístěte boční stěnu krytu proti televizoru a vložte skoby. ČESKY LT-26C31 Odstraňte háček na spodu, lehce kryty nadzvedávejte a vysuňte je. Chcete-li je nahradit, zahákněte nejprve háček na vrchu krytu k televizoru a poté vložte háček naspodu. Při instalaci televizoru na stěnu nechte kryty odmontované. Nechte kryty odmontované, pokud nedoléhají správně. Neodstraňujte kryty silou. Může dojít k poškození kabelů a krytů. 5

7 S L R EXT-3 EXT-2 (S ) EXT-1 AUDIO OUT L R R L Y Pb Pr EXT-4 Nastavení televizoru Připojení antény a videorekordéru Připojovací kabely nejsou přiloženy. Další informace najdete v příručkách dodávaných s připojovaným zařízením. Pokud budete připojovat videorekordér, postupujte podle bodů A B C. Pokud videorekordér připojovat nebudete, postupujte podle bodu 1. Chcete-li používat funkce T-V LINK, musí být k terminálu EXT-2 na televizoru připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK. Další informace o funkcích T-V LINK najdete v části T-V LINK FUNKCE na straně 8. Připojení přívodní šňůry do zásuvky elektrického proudu Zasuňte zástrčku přívodní šňůry televize do zásuvky elektrického proudu. Kontrolka napájení svítí a televizor vstoupí do pohotovostního režimu. Upozornění Používejte pouze zdroj napájení uvedený na přístroji (sít V, 50/60 Hz). Abyste zcela odpojili televizor od elektrické sítě, odstraňte sít ovou zástrčku ze zásuvky elektrického proudu. Videokazety můžete na videorekordéru přehrávat bez provedení kroku C. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Pokyny k připojení dalších externích zařízení jsou uvedeny v části Připojení externích zařízení na straně 33. Pokyny k připojení dalších audio zařízení jsou uvedeny v části Připojení reproduktorů/zesilovače na straně 34. Pokud je k videorekordéru kompatibilnímu s funkcemi T-V LINK připojený dekodér, nastavte funkci DEKODÉR (EXT-2) do polohy ZAPNUT. Další informace najdete v části Použití funkce DEKODÉR (EXT-2) na straně 32. Jinak nebude možné sledovat zakódované kanály. bez krytů terminálu Anténa 75 ohmový koaxiální kabel Kabel SCART, konektor s21kolíky Videorekordér 75 ohmový koaxiální kabel Vstup antény Terminál AV IN/OUT Výstup antény 6

8 Počáteční nastavení Při prvním zapnutí televizor vstoupí do režimu počátečního nastavení a zobrazí se logo JVC. Postupujte podle pokynů na obrazovce a proveďte počáteční nastavení. 3 Stiskněte tlačítko a Objeví se menu LANGUAGE. Přepínač mezi VCR/TV/DVD Žluté tlačítko Modré tlačítko 4 Pomocí tlačítek 5 a 6 vyberte volbu ČESKY. Potom stiskněte tlačítko a Pro hlášení, která se objevují na obrazovce, byla nastavena angličtina. Objeví se menu ZEMĚ jako dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Menu ZEMĚ jsou dvě. Po stisku žlutého tlačítka se menu ZEMĚ mění následujícím způsobem: ČESKY 1 Nastavte přepínač VCR/TV/DVD do polohy TV. Televizor nelze zapnout, máte-li přepínač VCR/TV/ DVD nastaven do polohy VCR nebo DVD. 2 Stiskněte tlačítko # na dálkovém ovládači Televizor se zapne z pohotovostního režimu a zobrazí se logo JVC. Zkontrolujte, zda je zástrčka přívodní šňůry televize zapojena do zásuvky elektrického proudu. Čidlo dálkového ovládání 5 Pomocí tlačítek 5 a 6 si vyberte zemi, ve které se právě nacházíte 6 Stiskem modrého tlačítka spustíte funkci AUTOMATICKÉ LADĚNÍ Objeví se menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ a přijímaným televizním kanálům se automaticky přiřadí čísla programů (PR). Zrušení funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ: Stiskněte tlačítko b. Kontrolka napájení Při dalším zapnutí televizoru se již logo JVC neobjeví. V takovém případě proveďte počáteční nastavení pomocí funkcí JAZYK a AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Další informace najdete v části INSTALACE na straně 27. Jakmile jsou televizním kanálům přiřazena čísla programů (PR), objeví se menu EDITACE Pomocí funkce RUČNÍ LADĚNÍ můžete měnit čísla programů (PR). Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 28. Pokud funkci RUČNÍ LADĚNÍ nepotřebujete, přejděte na další krok. Pokud se v menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ objeví položka ACI ZAČÁTEK/ACI PŘESKOČ : Můžete použít funkci ACI (Automatic Channel Installation - automatická instalace kanálů), která vám umožní rychle dekódovat data ACI a přiřadit všechny televizní kanály. Další informace o funkci ACI a jejím použití najdete v části Použití funkce ACI na straně 31. Pokud funkci ACI použít nechcete, vyberte stiskem tlačítek 6 položku ACI PŘESKOČ a stiskněte a. 7

9 Počáteční nastavení 7 Tlačítkem a zobrazte menu T-V LINK 8 Nemáte-li připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Vystupte z menu T-V LINK stiskem tlačítka b. Menu T-V LINK zmizí. Pokud je k terminálu EXT-2 připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK: Podle pokynů v části Přenos dat na videorekordér na straně 31 převeďte data s čísly programů (PR). Nyní je počáteční nastavení provedeno a můžete se dívat na televizi. Když televizor ve vysílacím signálu rozezná jméno televizního kanálu, automaticky jméno kanálu (IDENT.) přiřadí číslu programu (PR), které bylo přiřazeno danému televiznímu kanálu. Pokud nebylo televiznímu kanálu, který chcete sledovat, přiřazeno číslo programu (PR), nastavte ho manuálně pomocí funkce RUČNÍ. Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 28. Televiznímu kanálu se nepřiřadí číslo programu PR 0 (AV). Pokud chcete televiznímu kanálu přiřadit číslo PR 0 (AV), nastavte ho manuálně pomocí funkce RUČNÍ. Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 28. T-V LINK FUNKCE Pokud je k terminálu EXT-2 na televizoru připojen videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK, zjednodušuje se postup nastavení videorekordéru a přehrávání videokazet. T-V LINK využívá následující funkce: Pro použití funkcí T-V LINK: Potřebujete videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK. Videorekordér musí být připojený k terminálu EXT-2 na televizoru pomocí plně propojeného kabelu SCART. Videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK znamená videorekordér JVC s logem T-V LINK nebo videorekordér s jedním z následujících log. Tyto videorekordéry však mohou podporovat pouze některé z níže popsaných funkcí. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Q-LINK (ochranná známka společnosti Panasonic) Data Logic (ochranná známka společnosti Metz) Easy Link (ochranná známka společnosti Phillips) Megalogic (ochranná známka společnosti Grundig) SMARTLINK (ochranná známka společnosti Sony) Předem nastavený přenos dat Přenáší registrovaná data o televizních kanálech z televizoru na videorekordér. Funkce předem nastaveného přenosu dat se spustí automaticky po dokončení počátečního nastavení nebo po každém použití funkce AUTOMATICKÉ LADĚNÍ nebo RUČNÍ LADĚNÍ. Tuto funkci můžete ovládat prostřednictvím videorekordéru. Pokud se zobrazí hlášení PŘENOS NELZE USKUTEČNIT : Pokud se zobrazí hlášení PŘENOS NELZE USKUTEČNIT, nebyl přenos dat řádně proveden. Nežseopřenos pokusíte znovu, zkontrolujte: Zda je zapnuto napájení videorekordéru. Zda je videorekordér kompatibilní s funkcemi T-V LINK. Zda je videorekordér připojen k terminálu EXT-2. Zda je kabel SCART plně propojený. Přímé nahrávání Nahrávání sledovaného obrazu Obraz, který právě sledujete na televizoru, lze nahrávat na videorekordér pomocí jednoduché operace. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Pracujte prostřednictvím videorekordéru. Zobrazí se VIDEOREKORDER NAHRÁVÁ. V následujících situacích videorekordér přestane nahrávat, pokud vypnete televizor nebo přepnete kanál nebo vstup nebo pokud je na televizoru zobrazeno menu: Pokud nahráváte z externího zařízení připojeného na televizor. Pokud nahráváte z televizního kanálu, který byl dekódován dekodérem. Pokud nahráváte z televizního kanálu pomocí výstupu z televizoru, protože tuner videorekordéru kanál nemůže řádně přijmout. Pokud není videorekordér připraven (není-li například vložena kazeta), zobrazí se hlášení NENAHRÁVÁ. Obsluha prostřednictvím televizoru není možná. Videorekordér obecně nemůže nahrávat z televizního kanálu, který tuner videorekordéru nemůže řádně přijmout, i když můžete příslušný kanál sledovat na televizoru. Některé videorekordéry však mohou nahrávat z televizních kanálů pomocí výstupu z televizoru, pokud je právě příslušný kanál sledován na televizoru, přestože tuner videorekordéru nemůže daný kanál řádně přijmout. Další informace najdete v příručce videorekordéru. Automatické zapnutí televize/sledování obrazu z videorekordéru Jakmile začne videorekordér přehrávat, televizor se automaticky zapne a na obrazovce se objeví obraz z terminálu EXT-2. Televizor se automaticky zapne při obsluze menu videorekordéru a na obrazovce se objeví obraz z terminálu EXT-2. Zkontrolujte, zda je zástrčka přívodní šňůry televize zapojena do zásuvky elektrického proudu. 8

10 Tlačítka televizoru a jejich funkce 1 Zapnutí televizoru z pohotovostního režimu Pomocí tlačítek A nebo P p zapnete televizor z pohotovostního režimu. Jakmile je televizor zapnutý, kontrolka napájení slabě svítí. Zkontrolujte, zda je zástrčka přívodní šňůry televize zapojena do zásuvky elektrického proudu. 2 Výběr televizního kanálu Pomocí tlačítek P p vyberte požadované číslo programu (PR) nebo terminál EXT Sledování obrazu z externího zařízení ČESKY Stiskem tlačítka TV/AV vyberte terminál EXT. Režim televize Režimy EXT Číslo posledního programu EXT-1 E1 E2 EXT-2 nebo S2 EXT-4 E4 EXT-3 E3 nebo S3 Nastavte hlasitost Stiskněte tlačítka q Objeví se indikátor úrovně hlasitosti. Použití sluchátka Hlasitost u sluchátek nastavíte pomocí menu SLUCHÁTKA (viz strana 22). Použití menu Použijte tlačítko MENU/OK. Podrobnosti o používání menu najdete v části Používání televizního menu (strana 17). 8 Podrobnosti najdete na stránkách uvedených v závorce. 1 Čidlo dálkového ovládání 2 Kontrolka napájení (strana 7) 3 Tlačítko MENU/OK (stránky 9, 17) 4 Tlačítko TV/AV (strana 9) 5 Tlačítka r (Hlasitost) q (strana 9) 6 Tlačítka P p (strana 9) 7 A - tlačítko (Pohotovostní režim) (strana 9) 8 Konektor pro sluchátka (mini svírka) (strana 33) 9

11 Tlačítka a funkce dálkového ovladače 1 Tlačítko ztlumení 2 Numerická tlačítka 3 Tlačítko Informace 4 Tlačítko c 5 Tlačítko zvuku 3 6 Tlačítko b 7 Tlačítka 5 8 Tlačítko g (text) 9 Tlačítka p p 0 Tlačítka pro ovládání VCR/DVD/teletextu - Tlačítka p = Tlačítko pohotovostního režimu ~ Přepínač mezi VCR/TV/DVD! Tlačítko Barevná tlačítka # Tlačítko a $ Tlačítko D % Tlačítka 6 ^ Tlačítko f & Tlačítka r q * Tlačítko X ( Tlačítko g Zapínání nebo vypínání televizoru z pohotovostního režimu 1 Nastavte přepínač VCR/TV/DVD do polohy TV. Televizor nelze zapnout ani vypnout, máte-li přepínač VCR/TV/DVD nastaven na VCR nebo DVD. 2 Stiskem tlačítka # (pohotovostní režim) televizor vypnete nebo zapnete. Jakmile je televizor zapnutý, kontrolka napájení slabě svítí. Napájení lze zapnout stiskem tlačítka b, tlačítek p p nebo numerických tlačítek. Zkontrolujte, zda je zástrčka přívodní šňůry televize zapojena do zásuvky elektrického proudu. Výběr televizního kanálu Použití numerických tlačítek: Zadejte požadované číslo programu (PR) kanálu pomocí numerických tlačítek. Příklad: PR 6 stiskněte 6 PR 12 stiskněte 1 a 2 Použijte tlačítek p p: Pomocí tlačítek p p vyberte požadované číslo programu (PR). 10

12 Tlačítka a funkce dálkového ovladače Použití funkce PROGRAM LIST: 1 Stiskem tlačítka h (Informace) vyvolejte funkci PROGRAM LIST Po stisku tlačítka h (Informace) se zobrazení změní následujícím způsobem: Žádné informace 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 vyberte požadované číslo programu (PR). Potom stiskněte tlačítko a Učísel programů (PR), pro než byla nastavena funkce DĚTSKÝ ZÁMEK, se vedle čísla programu (PR) v seznamu PROGRAM LIST objeví značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK). Pokud byla nastavena funkce DĚTSKÝ ZÁMEK, nemůžete čísla programů (PR) vybírat pomocí tlačítek 6. I když se číslo programu (PR) s nastavenou funkcí DĚTSKÝ ZÁMEK pokusíte vybrat, objeví se značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK) a příslušný kanál nebudete moci sledovat. Pokud budete chtít daný kanál sledovat, postupujte podle pokynů v části DĚTSKÝ ZÁMEK na straně 25. Použijte funkci PROGRAM LIST: 1 Stiskem tlačítka h (Informace) vyvolejte funkci PROGRAM LIST 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 vyberte terminál EXT. Potom stiskněte tlačítko a Terminálům EXT jsou přiřazována čísla programů za číslem PR 99. Můžete si vybrat vstupní obrazový signál S-VIDEO (signál Y/C) nebo obyčejný (složený) signál. Další informace najdete v části S-IN (vstup S-VIDEO) na straně 23. Pokud nemáte jasný obraz nebo se neobjeví barvy, upravte manuálně systém barev. Viz část BAR. SYSTÉM na straně 20. Televizor je vybaven funkcí, která umí automaticky změnit vstup podle speciálního výstupního signálu z externího zařízení. (Terminál EXT-4 tuto funkci nepodporuje.) Návrat k televiznímu kanálu: Stiskněte tlačítko b nebo numerická tlačítka. Použití čísla programu PR 0 (AV): Pokud je televizor propojen s videorekordérem pouze pomocí kabelu antény, můžete sledovat obraz z videorekordéru pomocí čísla programu PR 0 (AV). Manuálně přiřaďte kanálu RF pro videorekordér číslo programu PR 0 (AV). Další informace najdete v části RUČNÍ LADĚNÍ na straně 28. Po stisku tlačítka o se bude volba následujícím způsobem měnit: Režim televize Režimy EXT ČESKY Nastavení hlasitosti Čísla programů PR 1 - PR 99 PR 0 EXT-1 E1 E2 EXT-2 nebo S2 Hlasitost můžete nastavit pomocí tlačítek rq. Objeví se indikátor hlasitosti a hlasitost se bude měnit po každém stisku tlačítek r q. Hlasitost u sluchátek nastavíte pomocí menu SLUCHÁTKA (viz strana 22). Ztlumení zvuku Stiskem tlačítka l (ztlumení) vypnete zvuk. Opětovným stiskem tlačítka l (ztlumení) zvuk zapnete na předchozí úroveň hlasitosti. EXT-4 Kanál videorekordéru RF se posílá z videorekordéru jako signál RF. Přečtěte si také pokyny v příručce videorekordéru. E4 E3 EXT-3 nebo S3 Sledování obrazu z externího zařízení Použijte tlačítko o: Stiskem tlačítka o vyberte terminál EXT. Režim televize Režimy EXT Čísla programů PR 1 - PR 99 EXT-1 E1 E2 EXT-2 nebo S2 EXT-4 E4 EXT-3 E3 nebo S3 Použijte tlačítek p p: Pomocí tlačítek p p vyberte terminál EXT. 11

13 Tlačítka a funkce dálkového ovladače Funkce ZVĚTŠENÍ Umožňuje měnit velikost obrazovky podle poměru stran obrazu. Vyberte si optimální nastavení z následujících režimů ZVĚTŠENÍ. AUTO: Je-li signál WSS (signály pro širokoúhlou obrazovku) ukazující poměr stran obrazu zahrnut ve vysílacím signálu nebo v signálu z vnějšího zařízení, televizor automaticky změní režim ZVĚTŠENÍ na 16:9 ZVĚTŠENÍ nebo na OBSAZENO podle signálu WSS. Není-li WSS signál k dispozici, obraz je zobrazen v režimu ZVĚTŠENÍ nastaveném pomocí funkce AUTO 4:3. Informace o použití funkce AUTO 4:3 najdete v části AUTO 4:3 na straně 20. Pokud režim AUTO (WSS) nefunguje správně kvůli zhoršené kvalitě signálu WSS nebo chcete-li změnit režimzvětšení, stiskněte tlačítko c a zvolte jiný režim ZVĚTŠENÍ. NORMÁLNÍ: Používá se k zobrazení normálního obrazu (poměr stran 4:3) v původní velikosti. PANORAMATICKÝ: Tento režim roztáhne levou a pravou stranu normálního obrazu (poměr stran 4:3) a vyplní obrazovku, aniž by obraz vypadal nepřirozeně. Výběr režimu ZVĚTŠENÍ 1 Zobrazte menu ZVĚTŠENÍ stiskem tlačítka c Tlačítko c nefunguje v režimu dvou obrazů. 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte některý z režimů ZVĚTŠENÍ. Potom stiskněte tlačítko a Obraz se rozšíří a přibližně za 5 sekund se zobrazí vybraný režim ZVĚTŠENÍ. Režim ZVĚTŠENÍ je možné automaticky měnit pomocí kontrolního signálu z externího zdroje. Pokud se chcete vrátit do předchozího režimu ZVĚTŠENÍ, zvolte znovu režim ZVĚTŠENÍ. Úprava viditelné části obrazu Pokud jsou titulky nebo horní (nebo dolní část) obrazu odříznuté, upravte viditelnou část obrazu manuálně. 1 Stiskněte tlačítko c Objeví se menu ZVĚTŠENÍ. 2 Stiskem tlačítka a vyvolejte indikaci režimu ZVĚTŠENÍ Zobrazí se indikátor. Horní a dolní část obrazu je částečně odříznutá. 14:9 ZVĚTŠENÍ: Tento režim roztáhne široký obraz (poměr stran 14:9) podél horní a dolní hranice obrazovky. 16:9 ZVĚTŠENÍ: Tento režim zvětší široký obraz (poměr stran 16:9) na plnou velikost obrazovky. 16:9 ZVĚTŠENÉ TITULKY: Tento režim zvětší široký obraz (poměr stran 16:9) s titulky na plnou velikost obrazovky. 3 Až bude indikátor zobrazen, proveďte vertikální úpravu viditelné oblasti pomocí tlačítek6 Viditelnou oblast nemůžete upravovat v režimu NORMÁLNÍ a v režimu OBSAZENO. Funkce 3D ZVUK Umožňuje poslouchat zvuky s prostorovým efektem. Funkce 3D ZVUK se zapíná a vypíná tlačítkem 3 Funkce 3D ZVUK nefunguje správně s monofonním zvukem. Funkci 3D ZVUK můžete zapínat a vypínat také pomocí menu NASTAVENÍ ZVUKU. Další informace najdete v části 3D ZVUK na straně 21. OBSAZENO: Tento režim rovnoměrně roztáhne levou a pravou stranu normálního obrazu (poměr stran 4:3) tak, aby obraz vyplnil širokoúhlou obrazovku. Používá se pro obrazy s poměrem stran 16:9, které byly stlačeny do normálního obrazu (poměr stran 4:3); můžete tak obnovit jejich původní rozměry. 12

14 Tlačítka a funkce dálkového ovladače Zobrazení aktuálního času Na obrazovce si můžete zobrazit aktuální čas. Aktuální čas zobrazíte stiskem tlačítka h (Informace) Po stisku tlačítka h (Informace) se zobrazení změní následujícím způsobem: Použití funkce PIP Lze zobrazit dva obrazy (hlavní a dílčí obraz). Televizní program a video z externího přístroje lze sledovat zároveň. 1 Stiskněte tlačítko R Po stisknutí tlačítka R se režim PIP změní následujícím způsobem: Žádné informace Hlavní obraz Režim dvou obrazů Dílčí obraz ČESKY Tento televizní přístroj využívá k nastavení aktuálního času údaje z teletextu. Pokud televizor od okamžiku, kdy byl zapnut, nepřijal televizní kanál s teletextovými programy, bude zobrazení času prázdné. Pokud chcete vidět aktuální čas, vyberte si televizní kanál s teletextovými programy. Připřehrávání videokazet je někdy aktuální čas zobrazen nesprávně. Okamžitý návrat k televiznímu kanálu Kurčitému televiznímu kanálu se lze vrátit okamžitě. Stiskněte tlačítko b Televizor se vrátí do režimu televize a objeví se televizní kanál. Použití funkce ZMRAZENÍ Aktuální program lze zobrazit jako statický obraz. 1 Stiskněte tlačítko f Aktuální obraz se zobrazí staticky. aktuální program D0056 statický obraz Zrušení funkce ZMRAZENÍ: Stiskněte tlačítko f, tlačítka p p nebo numerická tlačítka. Funkce ZMRAZENÍ nefunguje, pokud je zobrazen dílčí obraz. Statický obraz nelze přenést pomocí výstupu televizoru. D0057 Hlavní obraz Hlavní obraz Režim obraz v obraze Zrušte funkci PIP 2 Tlačítky p lze dílčí obraz změnit na obraz z jiného terminálu EXT Poslech zvuku dílčího obrazu: Zvuk dílčího obrazu lze poslouchat ve sluchátkách a současně může v reproduktorech televizoru znít zvuk programu v hlavním obraze. Další informace najdete v části SLUCHÁTKA na straně 22. Zvuk dílčího obrazu lze poslouchat jen v jednom sluchátku. Změna umístění dílčího obrazu: Lze zvolit jedno ze čtyř nastavení. Další informace najdete v části PIP na straně 20. Výměna hlavního a dílčího obrazu: Stiskněte tlačítko g Hlavní a dílčí obrazy se vymění. A B Dílčí obraz A B D

15 Tlačítka a funkce dálkového ovladače Zrušení funkce PIP: Stiskněte tlačítko R nebo b. Pokud je signál hlavního obrazu slabý, může se zhoršit i kvalita dílčího obrazu. Pokud jsou obrazy vytvořené pro jiné normy, horní a dolní část jednoho z obrazů může být oříznuta. Používáte-li vnější zařízení, dílčí obraz může zmizet. Pokud k tomu dojde, znovu stiskněte tlačítko R, aby se opět objevil. V dílčím obraze nemůžete sledovat zakódované kanály. Stisknete-li tlačítko výměny g při sledování zakódovaného kanálu v hlavním obraze za pomoci vnějšího dekodéru, kanál, jež jste sledovali v dílčím obraze, se objeví jak v hlavním tak v dílčím obraze. Funkce ZVĚTŠENÍ v režimu dvou obrazů nefunguje. Nepoužívejte tlačítko g, nahráváte-li televizní vysílání na video. Pokud tak učiníte, výstupní signál televize se změní. Funkce MODRÉ POZADÍ není dostupná v režimu dvou obrazů ani režimu obraz v obraze. Funkce PIP nefunguje u obrazu ze signálu 1125i. Více informací o tomto typu signálu získáte v Terminál EXT-4 na straně 38. Obraz se signálem 625p nebo 525p nemůže být zobrazen jako dílčí obraz. Více informací o těchto typech signálu získáte v Terminál EXT-4 na straně 38. Věnujte pozornost následujícímu. - Pokud je obraz EXT-4 obrazem signálu 625p nebo 525p, nelze zvolit EXT-4 pomocí tlačítek p. - Pokud je signál obrazu EXT-4 změněn na signál 625p, 525p nebo 1125i při zobrazení obrazu EXT-4 ve formě dílčího obrazu, funkce PIP bude zrušena. - Pokud je obraz signálu 625p nebo 525p z EXT-4 zobrazen jako hlavní obraz, není možné obrazy vyměnit. Dílčí obraz nelze přenést pomocí výstupu televizoru. Použití funkce MULTI OBRAZ Lze zobrazit několik obrazů najednou (tzv. multi-obraz), které vám umožní snadno najít program, jež chcete sledovat. 1 Multi-obraz získáte stiskem tlačítka X Kanály jsou zobrazeny v číselném pořadí stanic. Více obrazů se objeví v režimu multi-obraz. 12 obrazový: Statické obrazy Pohyblivý obraz Obsluha VCR nebo přehrávače DVD značky JVC Můžete pracovat s videorekordérem nebo přehrávačem DVD značky JVC. Stisknutí tohoto tlačítka, které má stejný vzhled jako příslušné tlačítko na originálním dálkovém ovladači daného zařízení, aktivuje stejnou funkci jako originální dálkový ovladač. 1 Nastavte přepínač VCR/TV/DVD do polohy VCR nebo DVD VCR: Při obsluze videorekordéru nastavte přepínač do polohy VCR. Videorekordér můžete zapínat či vypínat stiskem tlačítka # (Pohotovostní režim). DVD: Při obsluze přehrávače DVD nastavte přepínač do polohy DVD. Přehrávač DVD můžete zapínat či vypínat stiskem tlačítka # (Pohotovostní režim). 2 Stiskem ovládacího tlačítka VCR/DVD nyní můžete obsluhovat videorekordér nebo přehrávač DVD Pokud vaše zařízení není výrobkem firmy JVC, nemůžete tato tlačítka použít. I když je vaše zařízení výrobkem JVC, některá ztěchto tlačítek nemusí v závislosti na zařízení fungovat. Pomocí tlačítek p si můžete zvolit televizní kanál. Videorekordér přijme nebo zvolí úsek, který přehrává přehrávač DVD. Uněkterých typů přehrávačů DVD se pro obsluhu zrychleného přetáčení vpřed/vzad a volbu úseku používá tlačítka p. V takovém případě nebudou fungovat tlačítka 253. Přepínač VCR/TV/DVD přepněte na TV, když televizor vypínáte nebo zapínáte. Použijte tlačítko D U některých DVD lze za použití nabídky zvolit obsah disku. Při přehrávání těchto DVD si můžete zvolit jazyk titulkování a jazyk pro zvukový záznam atd., použijete-li menu DVD. 1 Při přehrávání stiskněte tlačítko D Na obrazovce se objeví nabídka DVD. Znovu stiskněte tlačítko D a pust te tak obraz tam, kde jste tlačítko zmáčkli. 2 Pomocí tlačítek 6 nebo 5 vyberte položku, kterou chcete. 3 Stiskněte tlačítko a Nabídka pokračuje na další obrazovce. Chcete-li volit další položky, zopakujte kroky 2 a 3. 2 Stiskněte tlačítka p a vyberte si obrazovku, kterou chcete sledovat Zvolený obraz se stane pohyblivým. 3 Stiskněte tlačítko a Multi-obraz zmizí a objeví se vámi zvolený obraz. Zrušení multi-obrazu: Stiskněte tlačítko b, tlačítka p p, číselná tlačítka nebo tlačítko a. Obrazy z vnějšího zařízení nelze zobrazit ve 12-ti obrazovém režimu. 14

16 Funkce teletextu Základní obsluha 1 Zvolte si televizní kanál s teletextovým vysíláním 2 Nastavte přepínač VCR/TV/DVD do polohy TV. Použití režimu Seznam Pomocí barevných tlačítek můžete ukládat do paměti a rychle vyvolávat čísla svých oblíbených teletextových stránek. Uložení čísla stránky: 3 Stiskem tlačítka g (text) vyvolejte teletext Po stisku tlačítka g (text) se režim změní následujícím způsobem: 1 Stiskem tlačítka B vstupte do režimu Seznam V dolní části obrazovky budou zobrazena uložená čísla stránek. 2 Pomocí některého z barevných tlačítek si zvolte pozici. Potom pomocí numerických tlačítek vložte číslo stránky ČESKY TEXT --- TEXT --- Režim televize Režim televize a teletextu D1043 TEXT --- TEXT --- Režim teletextu 4 Pomocí tlačítek p p, numerických tlačítek nebo barevných tlačítek zvolte teletextovou stánku Návrat do režimu televize: Stiskněte tlačítko b nebo tlačítko g (text). Pokud máte problémy s příjmem teletextového vysílání, poraďte se se svým prodejcem nebo s teletextovou stanicí. V režimu televize a teletextu a v režimu teletextu nebude v provozu funkce ZVĚTŠENÍ. Při prohlížení teletextového programu není možné provádět žádné operace s menu. Zobrazený jazyk se řídí nastavením země v menu ZEMĚ. Pokud nejsou v teletextovém programu správně zobrazeny některé znaky, zvolte v nastavení ZEMĚ jinou zemi. Další informace najdete v části Změna nastavení ZEMĚ na straně Stiskněte a podržte tlačítko A (uložení) Čtyři zadaná čísla stránky bíle blikají, čímž je potvrzeno jejich uložení do paměti. Vyvolání uložené stránky: 1 Stiskem tlačítka B vstupte do režimu Seznam 2 Stiskněte barevné tlačítko, kterému byla přiřazena stránka Výstup z režimu Seznam: Stiskněte znovu tlačítko B. Přidržení Teletextovou stránku můžete podržet na obrazovce libovolně dlouhou dobu, i když mezitím přístroj přijímá několik dalších teletextových stránek. Stiskněte tlačítko C (přidržení) Indikace přidržení Zrušení funkce přidržení: Stiskněte znovu tlačítko C (přidržení). 15

17 Funkce teletextu Podstránka Některé teletextové stránky obsahují podstránky, které se zobrazují automaticky. 1 Vyberte si teletextovou stránku, která obsahuje podstránky. V horní části obrazovky se automaticky zobrazí čísla podstránek, které lze sledovat. 2 Pomocí tlačítek 5 vyberte číslo podstránky Odhalení Některé teletextové stránky obsahují skrytý text (např. odpovědi k hádankám). Skrytý text můžete zobrazit. Skrytý text se skryje nebo odhalí při každém stisku tlačítka E (odhalení) Velikost Výšku zobrazení teletextu můžete zdvojnásobit. Stiskněte tlačítko F (velikost). Obsah Umožňuje okamžitý návrat na stránku s obsahem. Stiskněte tlačítko G (obsah) Vrací se na stránku 100 nebo na předem určenou stránku. Zrušení Při sledování televize můžete hledat teletextovou stránku. 1 Pomocí numerického tlačítka vložte číslo stránky nebo stiskněte barevné tlačítko Televize vyhledává teletextovou stránku. 2 Stiskněte tlačítko H (zrušení) Objeví se televizní program. Jakmile televizor teletextovou stránku najde, její číslo se objeví v horní levé části obrazovky. 3 Jakmile bude číslo stránky zobrazeno na obrazovce, vrat te se stiskem tlačítka H (zrušení) na teletextovou stránku Režim televize není možné obnovit ani stiskem tlačítka H (zrušení). Televizní program je dočasně zobrazen místo teletextového programu. 16

18 Používání televizního menu Tento televizní přístroj má řadu funkcí, které můžete obsluhovat pomocí menu. Abyste mohli plně využívat všech funkcí televizoru, musíte dokonale ovládat základní techniky obsluhy menu. 3 Vyberte si funkci pomocí tlačítek 6 Podrobnosti o funkcích v menu najdete na následujících stránkách. 4 Pomocí tlačítek 5 si vyberte nastavení této funkce Chcete-li použít funkci, která je uvedena pouze jménem, přečtěte si popis této funkce na následujících stránkách. Zobrazení v dolní části menu udává tlačítko na dálkovém ovladači, které můžete použít pro obsluhu zvolené funkce. 5 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a Menu zmizí. Pokud právě sledujete televizní programy nahrané nebo vysílané v systému NTSC, menu se zobrazí přibližně v poloviční velikosti ve srovnání s jejich běžným vertikálním rozměrem. Menu zmizí, stisknete-li tlačítka p p, když je menu zobrazeno. Obsluha pomocí tlačítek na televizoru. S menu můžete rovněž pracovat, použijete-li tlačítka na předním panelu televizoru. ČESKY Základní obsluha 1 Stiskem tlačítka a vyvolejte MENU (hlavní menu) Tlačítko MENU/OK Tlačítko TV/AV Tlačítka 6 Při sledování režimu MULTI OBRAZ dvakrát stiskněte tlačítko a. Zobrazení v dolní části menu udává tlačítko na dálkovém ovladači, které můžete použít pro obsluhu zvolené funkce. Tlačítko h (Informace) Tlačítka 5 Pokud není provedena žádná činnost po dobu jedné minuty, menu zmizí. Tlačítko b Tlačítko a 2 Pomocí tlačítek 5 a 6 si zvolte název menu a stiskněte tlačítko a Objeví se příslušné menu. Návrat do předchozího menu: Stiskněte tlačítko h (informace). Okamžitý výstup z menu: Stiskněte tlačítko b. 17

19 NASTAVENÍ OBRAZU Podrobnosti o používání menu najdete v části Používání televizního menu (strana 17). MÓD OBRAZU K upravení automatického nastavení obrazu můžete použít jeden ze tří režimů MÓD OBRAZU. JAS: Zvyšuje kontrast a ostrost. NORMÁLNÍ: Umožní standardní nastavení obrazu. MĚKKÝ: Snižuje kontrast a ostrost. TEPL. BAREV K vyvážení bílé barvy v obrazu si můžete zvolit jeden ze tří režimů TEPL. BAREV (tři tóny bílé). Jelikož bílá barva je základem pro ostatní barvy, změna režimu TEPL. BAREV má vliv i na všechny ostatní barvy na obrazovce. CHLADNÝ: Namodralá bílá. Sledujete-li jasný obraz, tento režim vám umožní docílit živějšího a jasnějšího efektu. NORMÁLNÍ: Normální bílá barva. TEPLÝ: Načervenalá bílá. Při sledování filmů vám tento režim umožní vidět barvy charakteristické pro filmy. Seřízení obrazu V každém režimu MÓD OBRAZU můžete libovolně měnit nastavení obrazu. JAS-1: Můžete upravit barvu obrazu. 2 : tmavší 3 :jasnější KONTRAST: Můžete upravit kontrast obrazu. 2 :nižší 3 : vyšší JAS-2: Můžete upravit jas obrazu. 2 : tmavší 3 :jasnější OSTROST: Můžete upravit ostrost obrazu. 2 : tlumenější 3 :ostřejší BARVA: Můžete upravit barvu obrazu. 2 :světlejší 3 : hlubší ZABARVENÍ: Můžete upravit odstín obrazu. 2 : červenější 3 : zelenější Nastavení ZABARVENÍ (odstínu obrazu) můžete měnit pouze u systémů barev NTSC 3.58, NTSC 4.43 nebo signálu z terminálu EXT-4. Operace však není možná tehdy, pokud je hlavní obraz PIP nastaven na EXT-4. Návrat k implicitnímu nastavení v každém MÓD OBRAZU: Stiskněte modré tlačítko. Tím se nastavení obrazu v režimu MÓD OBRAZU, které jste si vybrali, vrátí k implicitnímu nastavení, jež se uloží do režimu MÓD OBRAZU. 18

20 VLASTNOSTI OBRAZU Podrobnosti o používání menu najdete v části Používání televizního menu (strana 17). DIGITÁLNÍ VNR Funkce DIGITÁLNÍ VNR snižuje úroveň šumu v originálním obraze. Můžete si vybrat jedno ze tří nastavení funkce DIGITÁLNÍ VNR: AUTO, MIN a MAX. AUTO: Televizor automaticky upraví úroveň efektu funkce DIGITÁLNÍ VNR tak, aby odpovídala množství šumu v obraze, a zajistí tak nejlepší možnou kvalitu obrazu. Pokud zvolíte příliš vysoké nastavení funkce DIGITÁLNÍ VNR, může být obraz méně ostrý. Pokud je to možné, doporučujeme použít nastavení AUTO. Nelze zvolit AUTO při sledování obrazu EXT-4. MIN: Úroveň efektu funkce DIGITÁLNÍ VNR je nastavena na minimum. Pokud nastavíte funkci DIGITÁLNÍ VNR na úroveň AUTO, ale budete mít stále pocit, že ostrost původního obrazu není plně reprodukována, změňte nastavení AUTO na MIN. Nastavení MIN není vhodné u obrazů nízké kvality, které obsahují velké množství šumu. MAX: Úroveň efektu funkce DIGITÁLNÍ VNR je nastavena na maximum. Pokud nastavíte funkci DIGITÁLNÍ VNR na úroveň AUTO, ale v obrazu i potom zůstane určité množství šumu, změňte nastavení AUTO na MAX. Nastavení MAX není vhodné u obrazů vysoké kvality, které obsahují velice malé množství šumu. Je-li zobrazen obraz se signálem 625p, 525p nebo 1125i, nastavení AUTO nelze zvolit pomocí funkce DIGITÁLNÍ VNR. Více informací o těchto typech signálu získáte v Terminál EXT-4 na straně 38. Super DigiPure Funkce Super DigiPure přináší přirozený obraz díky využití nejnovějších poznatků digitální technologie. Funkce Super DigiPure obsahuje tyto dvě funkce. Funkce DigiPure: Umožňuje vytvořit přirozený obraz odstraněním zbytečných okrajů při ostrém zobrazení s vysokým kontrastem. Přidáním okrajů ke zobrazení s nízkým kontrastem se vytvoří ostřejší a detailnější obraz. Můžete si vybrat jedno ze tří nastavení funkce DigiPure: AUTO, MIN a MAX. Pokud nastavíte efekt DigiPure příliš vysoko v obrazu s nízkou kvalitou, který obsahuje velké množství šumu, může dojít ke zhoršení šumu. Doporučujeme použít nastavení AUTO, pokud to je možné. Kompenzace pohybu obrazu: Pomocí této funkce budou rychle se pohybující obrazy (například hráči nebo míč ve fotbale) zobrazovány hladce a přirozeně. Úroveň funkce kompenzace pohybu obrazu nelze měnit. Tato úroveň je stejná bez ohledu na to, zda je nastaveno AUTO, MIN nebo MAX. 1 Vyberte Super DigiPure 2 Změňte nastavení stiskem tlačítek 5. Potom stiskněte tlačítko a AUTO: Televizor automaticky vyrovná úroveň efektu DigiPure s množstvím šumu v obraze, aby se dosáhlo nejlepší kvality zobrazení. Nelze zvolit AUTO při sledování obrazu EXT-4. MIN: Úroveň efektu DigiPure je nastavena na minimum. Jakmile nastavíte funkci Super DigiPure na AUTO a zaznamenáte šum, změňte nastavení z AUTO na MIN. Nastavení MIN není vhodné u obrazů vysoké kvality, které obsahují velice malé množství šumu. MAX: Úroveň efektu DigiPure je nastavena na maximum. Jestliže nastavíte funkci Super DigiPure na AUTO, ale nebylo dosaženo plné kvality originálního obrazu, změňte nastavení z AUTO na MAX. Nastavení MAX není vhodné u obrazů nízké kvality, které obsahují velké množství šumu. VYPNUT: Funkce Super DigiPure je vypnutá. ČESKY 19

21 VLASTNOSTI OBRAZU BAR. SYSTÉM Systém barev se vybírá automaticky. Pokud však obraz nebude čistý nebo se neobjeví žádné barvy, zvolte systém barev ručně. 1 Zvolte si BAR. SYSTÉM. Potom stiskněte tlačítko a Objeví se dílčí menu funkce BAR. SYSTÉM. AUTO 4:3 Režim ZVĚTŠENÍ pro normální obraz (poměr stran 4:3) můžete vybírat ze tří možností ZVĚTŠENÍ: NORMÁLNÍ, PANORAMATICKÝ nebo 14:9 ZVĚTŠENÍ. 1 Vyberte AUTO 4:3 a stiskněte tlačítko a 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte některý z režimů ZVĚTŠENÍ. Potom stiskněte tlačítko a 2 Tlačítky 5 vyberte položku HLAVNÍ nebo SUB HLAVNÍ: Lze změnit systém barev hlavního obrazu. SUB: Systém barev dílčího obrazu lze také změnit. Vyberte položku HLAVNÍ, když není zobrazen dílčí obraz. 3 Pomocí tlačítek 6 zvolte odpovídající systém barev. Potom stiskněte tlačítko a PAL: Systém PAL SECAM: Systém SECAM NTSC 3.58: Systém NTSC 3.58 MHz NTSC 4.43: Systém NTSC 4.43 MHz AUTO: Tato funkce rozezná systém barev ze vstupního signálu. Tuto funkci lze použít, jen pokud sledujete obraz zvolený pomocí programového čísla PR 0 (AV) nebo obraz přijímaný na terminálu EXT. Funkce AUTO nemusí správně fungovat se signálem nízké kvality. Pokud je obraz při nastavení funkce AUTO abnormální, zvolte manuálně jiný systém barev. Pokud sledujete programy č. PR 0 (AV) až PR 99, nemůžete použít volbu NTSC 3.58 a NTSC EFEKT KINOSÁLU Funkcí EFEKT KINOSÁLU docílíte jemnějšího a přirozenějšího obrazu filmu na obrazovce. AUTO: Televizor tento typ signálu automaticky rozpozná a tuto funkci zapne či vypne. ZAPNUT: Tato funkce je zapnutá. VYPNUT: Tato funkce je vypnutá. COLOUR MANAGEMENT Tento televizor podporuje funkci COLOUR MANAGEMENT, pomocí níž se neostré barvy kompenzují a vytvářejí se přirozené odstíny. Funkce COLOUR MANAGEMENT je nastavena automaticky. ZAPNUT: Funkce COLOUR MANAGEMENT je zapnutá. VYPNUT: Funkce COLOUR MANAGEMENT je vypnutá. PIP Za normálních podmínek tuto funkci nastavte na ZAPNUT. Pro dílčí obraz lze vybrat jedno ze čtyř umístění. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte PIP. Potom stiskněte tlačítko a Objeví se menu PIP. 2 Umístění vyberte tlačítky 5. Potom stiskněte tlačítko a Pohyb se může jevit jako nepřirozený, díváte-li se na obraz se systémem barev NTSC. Je-li funkce EFEKT KINOSÁLU nastavena na AUTO nebo na ZAPNUT, pohyb může vypadat nepřirozeně, díváte-li se na obraz se systémem barev NTSC. Tuto funkci nemůžete zvolit v režimu dvou obrazů ani v režimu obrazu v obraze. 20

22 NASTAVENÍ ZVUKU Podrobnosti o používání menu najdete v části Používání televizního menu (strana 17). STEREO / I II Pokud sledujete dvojjazyčné vysílání, můžete přepínat zvuk mezi nastavením Dvojjazyčné I (Sub I) a Dvojjazyčné II (Sub II). Při nízké kvalitě příjmu stereofonního vysílání můžete zvuk přepnout ze stereo na mono, abyste vysílání slyšeli jasněji. s: Stereofonní zvuk v : Monofonní zvuk t : Dvojjazyčný I (sub I) u : Dvojjazyčný II (sub II) REPRO Reproduktory televizoru můžete zcela vypnout. Tuto funkci byste však měli použít pouze tehdy, je-li k televizoru připojen místo reproduktorů televizoru jiný zvukový systém. ZAPNUT: Reproduktory televizoru vydávají zvuk. VYPNUT: Reproduktory televizoru nevydávají zvuk. BBE Funkce BBE umožňuje docílit příjemného zvuku, který věrně reprodukuje originální nahraný zvuk. ZAPNUT: Tato funkce je zapnutá. VYPNUT: Tato funkce je vypnutá. Licence BBE Sound, Inc. BBE je ochranná známka společnosti BBE Sound, Inc. ČESKY Režim zvuku, který si můžete zvolit, závisí na televizním programu. Tato funkce není použitelná v režimech EXT. A tato funkce se neobjevuje v menu NASTAVENÍ ZVUKU. Seřízení zvuku Umožňuje nastavit zvuk podle vašich představ. HLOUBKY: Můžete si upravit hloubky zvuku. 2 : slabší 3 : silné VÝŠKY: Můžete si upravit výšky zvuku. 2 : slabší 3 : silné SYMETRIE: Můžete si upravit vyvážení hlasitosti levého a pravého reproduktoru. 2 : zvyšuje hlasitost levého reproduktoru. 3 : zvyšuje hlasitost pravého reproduktoru. 3D ZVUK S funkcí 3D ZVUK můžete využívat prostorového zvuku s efektem na živo. ZAPNUT: Funkce 3D ZVUK je zapnutá. VYPNUT: Funkce 3D ZVUK je vypnutá. A.H.B. (Active Hyper Bass) Užívá se pro silnější basový zvuk. ZAPNUT: Tato funkce je zapnutá. VYPNUT: Tato funkce je vypnutá. 21

23 NASTAVENÍ ZVUKU SLUCHÁTKA K nastavení hlasitosti sluchátek je třeba použít menu SLUCHÁTKA. Menu SLUCHÁTKA lze také použít, pokud se používají sluchátka, at zvuk vychází či nikoliv z reproduktorů televizoru, a rovněž k nastavení zvuku vycházejícího ze sluchátek. 1 Pomocí tlačítek 6 vyberte SLUCHÁTKA. Potom stiskněte tlačítko a Objeví se dílčí menu funkce SLUCHÁTKA. 2 Vyberte funkci pomocí tlačítek 6. Pomocí tlačítek 5 pak změňte nastavení HLASITOST: Hlasitost signálu ve sluchátkách lze upravit. TV REPRODUKTOR: Reproduktory televizoru lze vypnout. ZAPNUT: Při použití sluchátek vychází zvuk z reproduktorů televizoru. VYPNUT: Při použití sluchátek nevychází zvuk z reproduktorů televizoru. VÝSTUP: Lze vybrat zvukový výstup ve sluchátkách. HLAVNÍ: Ve sluchátkách lze poslouchat zvuk hlavního obrazu. SUB: Ve sluchátkách lze poslouchat zvuk dílčího obrazu. Je-li dílčí obraz televizní program, zvuk je slyšet jen v jednom sluchátku. 3 Stiskněte tlačítko a Rada: Je-li dílčí obraz zobrazen, zvuk dílčího obrazu může být přenášen do sluchátek a současně lze v reproduktorech televizoru poslouchat zvuk hlavního obrazu. Tento režim aktivujte nastavením položky TV REPRODUKTOR na ZAPNUT a položky VÝSTUP na SUB. Sluchátka nefungují, je-li zvuk nastaven na HLOUBKY a VÝŠKY či na zvukové efekty BBE, A.H.B. a 3D ZVUK. 22

24 VNĚJŠÍ NASTAVENÍ Podrobnosti o používání menu najdete v části Používání televizního menu (strana 17). ID LIST Každému terminálu EXT můžete přiřadit jméno odpovídající připojenému zařízení. Pokud je terminálu EXT přiřazeno jméno, toto jméno se objeví na obrazovce spolu s číslem daného terminálu EXT. 1 Vyberte si terminál EXT 2 Stiskem modrého tlačítka vyvolejte seznam jmen (ID LIST) S-IN (vstup S-VIDEO) Pokud připojíte zařízení (např. videorekordér S-VHS), které umožňuje vysílat jako výstup signál S-VIDEO (signál Y/C), budete moci využívat vysoce kvalitního obrazu signálu S- VIDEO (signál Y/C). Příprava: Nejdříve si přečtěte uživatelskou příručku příslušného zařízení a část Další příprava na straně 33, abyste zařízení správně připojili k televizoru. Potom podle příslušné uživatelské příručky nastavte zařízení tak, aby bylo možné vysílat do televizoru signál S-VIDEO (signál Y/C). Nenastavujte S-IN (vstup S-VIDEO) pro terminál EXT připojený k zařízení, které nemůže vysílat S-VIDEO (signál Y/C). Při nesprávném nastavení se neobjeví obraz. 1 Vyberte si terminál EXT 2 Stiskněte žluté tlačítko a nastavte S-IN (vstup S- VIDEO). Potom stiskněte tlačítko a Zobrazí se značka S-IN (vstup S-VIDEO). Signál S- VIDEO (signál Y/C) můžete sledovat místo obyčejného obrazového signálu (složený signál). Zrušení nastavení S-IN (vstup S-VIDEO): Stiskněte žluté tlačítko a vypněte značku S-IN (S- VIDEO vstup). Obnoví se obyčejný obrazový signál (složený signál). 3 Pomocí tlačítek 6 vyberte jméno. Potom stiskněte tlačítko a Seznam ID LIST zmizí a jméno bude přiřazeno danému terminálu EXT. Terminálu EXT nemůžete přiřadit jméno, které není na seznamu jmen (ID LIST). Mazání jména přiřazeného terminálu EXT: Zvolte prázdné místo. 4 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka a PROPOJENÍ Můžete určit, že výstupem z terminálu EXT-2 bude zdroj signálu. Můžete si vybrat kterýkoliv výstupní signál zařízení připojeného k terminálu EXT, a obraz a zvuk televizního kanálu, který právě sledujete, jako výstup na terminál EXT-2. 1 Pomocí tlačítek 5 vyberte šipku z menu ČESKY Terminál EXT-1 nepodporuje signál S-VIDEO (signál Y/C), a není u něho proto možné nastavit S-IN (vstup S-VIDEO) v terminálu EXT-1. Nastavení S-IN (vstup S-VIDEO) mění první písmeno z E na S. E2 se například změní na S2. I zařízení, které umožňuje výstup signálu S-VIDEO (signál Y/C), může vysílat obyčejný obrazový signál (složený signál) v závislosti na nastavení tohoto zařízení. Pokud se neobjeví obraz, protože bylo zvoleno nastavení S-IN (vstup S-VIDEO), přečtěte si znovu pozorně uživatelskou příručku příslušného zařízení a zkontrolujte nastavení. 23

25 VNĚJŠÍ NASTAVENÍ 2 Pomocí tlačítek 6 vyberte terminál EXT nebo TV. Potom stiskněte tlačítko a Šipka v menu udává směr signálu. Levá strana šipky označuje výstup zdroje signálu z terminálu EXT-2. EXT-1/EXT-3: Výstupní signál zařízení připojeného k terminálu EXT prochází televizorem a vychází terminálem EXT-2. TV: Z terminálu EXT-2 vychází obraz a zvuk televizního kanálu, který právě sledujete. Při propojení nemůžete televizor vypínat. Pokud vypnete televizor, vypnete také výstup z terminálu EXT-2. Pokud si vyberete terminál EXT jako výstup, můžete při propojení obrazu ze zařízení připojeného k terminálu EXT na videorekordér připojený k terminálu EXT-2 sledovat televizní program nebo obraz z jiného terminálu EXT. Signály RGB z televizních her nelze vysílat. Teletextové programy nelze vysílat. 24

26 CHARAKTERISTIKY Podrobnosti o používání menu najdete v části Používání televizního menu (strana 17). Nastavení funkce DĚTSKÝ ZÁMEK 1 Zvolte si DĚTSKÝ ZÁMEK a stiskněte tlačítko o Objeví se obrazovka NASTAVENÍ ID. Č. (obrazovka pro nastavení čísla IDENT.). AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ Televizor můžete nastavit tak, aby se po uplynutí určeného času automaticky vypnul. 1 Zvolte si AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ a stiskněte tlačítko a Objeví se dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ. 2 Vložte číslo IDENT. 1 Pomocí tlačítek 6 zvolte číslo. 2 Pomocí tlačítek 5 přesunujte kurzor. 3 Stiskněte tlačítko a Objeví se dílčí menu funkce DĚTSKÝ ZÁMEK. ČESKY 2 Pomocí tlačítek 5 nastavte čas. Potom stiskněte tlačítko a Maximální možná délka času je 120 minut (2 hodiny) spřírůstkem po 10 minutách. Jednu minutu předtím, než funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ vypne televizor, se objeví přání DOBROU NOC!. Funkci AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ není možné použít k vypnutí hlavního napájení televizoru. Když je funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ zapnutá, můžete znovu zobrazit dílčí menu funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ a potvrdit nebo změnit zbývající čas funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ. Po potvrzení nebo změně zbývajícího času vystoupíte z menu stiskem tlačítka a. Zrušení funkce AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ: Pomocí tlačítka 2 nastavte čas do polohy VYPNUT. MODRÉ POZADÍ Televizor můžete nastavit tak, aby se barva obrazovky automaticky změnila na modrou a ztlumil se zvuk, pokud je přijímaný signál slabý nebo pokud není přijímán žádný signál nebo pokud nepřichází žádný vstup z externího zařízení. ZAPNUT: Tato funkce je zapnutá. VYPNUT: Tato funkce je vypnutá. DĚTSKÝ ZÁMEK Pokud nechcete, aby vaše děti sledovaly některý televizní kanál, můžete příslušný kanál zamknout pomocí funkce DĚTSKÝ ZÁMEK. I když si dítě vybere číslo programu (PR), které bylo uzamčenému kanálu přiřazeno, obrazovka se přepne na modro a zobrazí se n (DĚTSKÝ ZÁMEK), takže daný televizní kanál nebude možné sledovat. Pokud pomocí speciální operace nezadáte předem stanovené číslo IDENT., zámek nelze uvolnit a dítě nemůže daný televizní kanál sledovat. 4 Pomocí tlačítek 6 si vyberte televizní kanál Při každém stisku tlačítek 6 se změní číslo programu (PR) a na obrazovce se objeví obraz televizního kanálu, kterému bylo přiřazeno dané číslo programu (PR). 5 Zapněte funkci DĚTSKÝ ZÁMEK stiskem modrého tlačítka. Potom stiskněte tlačítko a Objeví se značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK) a televizní kanál bude zamčený. Zrušení funkce DĚTSKÝ ZÁMEK: Stiskněte znovu modré tlačítko. Značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK) zmizí. Aby nebylo možné funkci DĚTSKÝ ZÁMEK jednoduše zrušit, menu zmizí po výběru funkce DĚTSKÝ ZÁMEK a stisku tlačítka a jako přiběžné obsluze menu. Sledování uzamčeného televizního kanálu 1 Pomocí numerických tlačítek nebo seznamu PROGRAM LIST zvolte číslo programu (PR) s uzamčeným televizním kanálem Barva obrazovky se změní na modrou a objeví se značka n (DĚTSKÝ ZÁMEK). Kanál nelze sledovat. 2 Stiskem tlačítka h (Informace) se zobrazí IDENT. Č.: (obrazovka pro zadání IDENT. Č.:) 25

AV-32H4SU AV-28H4SU AV-32H4BU AV-28H4BU

AV-32H4SU AV-28H4SU AV-32H4BU AV-28H4BU РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ AV-32H4SU AV-28H4SU AV-32H4BU AV-28H4BU ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ TELEVIZOR COLOR ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР

Více

HV-36P38SUE HV-32P37SUE HV-28P37SUE

HV-36P38SUE HV-32P37SUE HV-28P37SUE РУССКИЙ POSKI ČESKY MAGYA OMANIAN БЪЛГАРСКИ HV-36P38SUE HV-32P37SUE HV-28P37SUE ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР KOOOWY ODBIONIK TEEWIZYJNY BAEVNY TEEVIZO SZÍNES TEEVÍZIÓ TEEVIZO COO ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ

Více

AV-32H5SU AV-28H5SU AV-32H5BU AV-28H5BU

AV-32H5SU AV-28H5SU AV-32H5BU AV-28H5BU РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ AV-32H5SU AV-28H5SU AV-32H5BU AV-28H5BU ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ TELEVIZOR COLOR ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР

Více

LT-32A60BU LT-32A60SU LT-26A60BU LT-26A60SU

LT-32A60BU LT-32A60SU LT-26A60BU LT-26A60SU РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ LT-32A60BU LT-32A60SU LT-26A60BU LT-26A60SU ШИРОКОЭКРАННЫЙ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР PANORAMICZNY TELEWIZOR LCD ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ TV

Více

PD-42X50BU PD-42X50BJ

PD-42X50BU PD-42X50BJ РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ PD-42X50BU PD-42X50BJ PDP ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ PDP KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY PDP BAREVNY TELEVIZOR PDP SZÍNES TELEVÍZIÓ PDP

Více

AV32L2EU AV28L2EU AV32X10EU AV28X10EU

AV32L2EU AV28L2EU AV32X10EU AV28X10EU AV32L2EU AV28L2EU AV32X10EU AV28X10EU PYKИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ TELEVIZOR

Více

PD-42D30ES PD-35D30ES

PD-42D30ES PD-35D30ES PD-42D30ES PD-35D30ES PDP ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР PDP KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY PDP BAREVNY TELEVIZOR PDP SZÍNES TELEVÍZIÓ PDP TELEVIZOR COLOR PDP ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN БЪЛГАРСКИ

Více

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI MAGYAR LT-20C70BU LCD PANEL TV INSTRUCTIONS

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI MAGYAR LT-20C70BU LCD PANEL TV INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI LT-20C70BU LCD PANEL TV MAGYAR INSTRUCTIONS 1 LT-20C70BU TELEVIZOR S PANELEM LCD POKYNY Upozornění NEODPOJUJTE

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI MAGYAR LT-20C70BU LCD PANEL TV INSTRUCTIONS

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI MAGYAR LT-20C70BU LCD PANEL TV INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI DANSK SVENSKA POLSKI LT-20C70BU LCD PANEL TV MAGYAR INSTRUCTIONS 1 LT-20C70BU TELEVIZOR S PANELEM LCD POKYNY Upozornění NEODPOJUJTE

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Uživatelská příručka Obsah 1. Instrukce k bezpečnému užívání... 2 2. Dotykový displej... 3 2.1 Ovládání dotykového displeje... 3 2.2 Hlavní

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

Set Top Box Motorola VIP 1003

Set Top Box Motorola VIP 1003 Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38

Návod k LCD monitoru Yakumo 15 TFT TV 38 Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38 Ovládání menu na předním panelu LCD monitoru Do hlavního menu se dostanete zmáčknutím tlačítka MENU na předním panelu monitoru. K pochybu v menu slouží šipky nahoru

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1 BAREVNÝ KVADRÁTOR 1. Souhrnné informace..1 1.1 Důležité 1 1.2 Vlastnosti.1 2. Čelní panel..2 3. Nabídka nastavení...2 3.1 Nastavení titulku..2 3.2 Nastavení času a data...2 3.3 Nastavení zobrazení.3 3.3.1

Více

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače

Více

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

LT-20E50SU TELEWIZOR Z EKRANEM LCD ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL LCD PANEL TV INSTRUKCJA OBSLUGI 1004MKH-VT-VT POLSKI ÈESKY MAGYAR

LT-20E50SU TELEWIZOR Z EKRANEM LCD ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL LCD PANEL TV INSTRUKCJA OBSLUGI 1004MKH-VT-VT POLSKI ÈESKY MAGYAR POLSKI ÈESKY MAGYAR LT-20E50SU TELEWIZOR Z EKRANEM LCD ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL LCD PANEL TV INSTRUKCJA OBSLUGI PØ ÍRUÈKA K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 50059885

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM UPOZORNĚNÍ K PROVOZU ZAŘÍZENÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNA UPOZORNĚNÍ A INSTRUKCE, KTERÉ JSOU UVEDENY V TÉTO PŘÍRUČCE. PŘÍRUČKU SI TAKÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. Z DŮVODU

Více

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X101td Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji

Více

Dálkový Ovladač Magic

Dálkový Ovladač Magic NÁVOD K OBSLUZE Dálkový Ovladač Magic Před uvedením dálkového ovladače do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR500 www.lg.com 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ Dálkový ovladač

Více

PD-42V31BUE PD-42V31BJE

PD-42V31BUE PD-42V31BJE PD-42V31BUE PD-42V31BJE PDP ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР PDP KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY PDP BAREVNY TELEVIZOR PDP SZÍNES TELEVÍZIÓ PDP TELEVIZOR COLOR PDP ЦВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANIAN

Více

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

Automobilový DVB-T tuner 80 555

Automobilový DVB-T tuner 80 555 Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Dvb-t02 DVB-T tuner Uživatelská příručka Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Doporučení k provozu zařízení...2 Technické

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový

Více

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1 Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi

Více

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1 Systém domácího kina Průvodce spuštěním HT-XT1 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 3 2 Instalace 4 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů 10

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

INSTALACE UPC TELEVIZE

INSTALACE UPC TELEVIZE INSTALACE UPC TELEVIZE 2. část - zapojení set-top boxu 1. Obsah balíčku 2. Postup zapojení A B C HD MEDIABOX Dálkové ovládání Uživatelská příručka 1. Zapojení modemu od UPC Pokud jste v rámci samoinstalačního

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Komponenty a funkce tlačítek

Komponenty a funkce tlačítek Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu

F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu F-WV812YB Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu! Výstraha:! Přístroj je řízen mikroprocesorem; nevhodné použití může mít za následek přerušení činnosti. V takovém případě vypněte a restartujte

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1 www.apacer.com Důležité upozornění Pokud kupujete přehrávač s interním flash diskem, tak i když jsou jeho funkce téměř stejné jako u těch bez disku, měli byste vědět toto: 1. V případě, že karta SD/MMC

Více

Každodenní používání 3

Každodenní používání 3 BeoLab 11 Příručka VÝSTRAHA: Pro snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavuje toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Nevystavujte toto zařízení působení odkapávajících nebo odstřikujících

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Technické údaje, funkce a způsob jejich použití mohou být bez upozornění změněny. Verze 1.0 1201 Každodenní používání 3 Jakmile dokončíte nastavení reproduktorů způsobem

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT770 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) MI-1255 Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální

Více

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

Tlačítka dálkového ovladače Beo4 podrobně, 6 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4

Tlačítka dálkového ovladače Beo4 podrobně, 6 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Beo4 Příručka Obsah 3 Použití dálkového ovladače Beo4, 4 Tlačítka dálkového ovladače Beo4 podrobně, 6 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Přizpůsobení dálkového ovladače Beo4, 9

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

AV2-H Surround Receiver

AV2-H Surround Receiver 1000493 AV2-H338 5.1 Surround Receiver Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Acer TV10-F. Uživatelská příručka

Acer TV10-F. Uživatelská příručka Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12

Více