Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Podobné dokumenty
Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

Portable MiniDisc Recorder

Hi-MD Walkman Portable MD Recorder

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

Používání přehrávače ipod

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Špičkový diktafon v propisce

Portable MiniDisc Recorder

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Digitální diktafon Esonic MR-250

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Vestavěný hudební system

Uživatelská příručka

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Uživatelská příručka. Stereofonní mikrofon STM10

Špionážní digitální hodiny

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

Průvodce rychlým spuštěním

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Mini DVR s jedním kanálem

Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

HD DVR kamera do auta Návod k použití

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB. Pokud některá z těchto.součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Příručka uživatele 1

BDVR 2.5. Návod na použití

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Stručný návod k rychlému použití

VQDV03. Příručka uživatele

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Set Top Box Motorola VIP 1003

/ NVR-4008 / NVR-4016

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Návod na rychlý start

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV


LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Divar - Archive Player. Návod k obsluze

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Uživatelská příručka

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

T.Sonic 820. Uživatelský manuál

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Boombastic. Portabler BT Speaker

IC digitální diktafon

RCD220. CD Boombox

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

NWZ-B133/B135/B133F/B135F

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Digitální diktafon v karabině

Hodinky s kamerou Návod k použití

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

Špičkový diktafon ve flash disku

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Kamera do auta ECONOMY

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. Stránka 1

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Transkript:

2-593-569-11(1) Návod na použití MZ-RH710 Funkce rekordéru strana 10 Funkce softwaru strana 84 Hi-MD Walkman Portable MD Recorder WALKMAN je registrovaná obchodní známka společnosti Sony Corporation, která označuje stereofonní výrobky se sluchátky. je obchodní známkou společnosti Sony Corporation. Printed in Malaysia (1) 2005 Sony Corporation

POZOR Zabraňte nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte přístroj dešti ani vlhku. Zařízení neinstalujte do uzavřených prostorů, jako jsou knihovny nebo vestavěné skříně. Nepřikrývejte ventilační otvory přístroje papírem, ubrusem, záclonou atd., aby nedošlo k požáru. Na zařízení neumis ujte zapálené svíčky. Chcete-li předejít požáru nebo úrazu elektrickým proudem, neumis ujte na přístroj nádoby naplněné vodou, například vázy. V určitých zemích mohou existovat předpisy ohledně likvidace baterií používaných k napájení tohoto produktu. Požádejte o radu místní úřady. UPOZORNĚNÍ PŘI OTEVŘENÍ MŮŽE UNIKAT LASEROVÉ ZÁŘENÍ NEVYSTAVUJTE SE PŮSOBENÍ PAPRSKU UPOZORNĚNÍ PŘI OTEVŘENÍ MŮŽE UNIKAT LASEROVÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY 1M PŘI POUŽITÍ OPTICKÝCH PŘÍSTROJŮ NENAHLÍŽEJTE PŘÍMO Informace PRODEJCE NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÝ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY, ZTRÁTY ČI VÝDAJE ZPŮSOBENÉ POŠKOZENÝM VÝROBKEM NEBO POUŽÍVÁNÍM VÝROBKU. Platnost označení CE je omezeno pouze na země, kde je ze zákona povinné, zejména na země EU. Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že s výrobkem po ukončení jeho životnosti by nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné příslušenství. Náhlavní sluchátka/sluchátka do uší 2

Upozornění pro uživatele Dodaný software Autorská práva zakazují šíření softwaru nebo doprovodné příručky jako celku nebo jeho částí a pronájem softwaru bez povolení vlastníka autorských práv. Společnost SONY není odpovědná za žádné finanční škody nebo ztráty zisku, včetně nároků vznesených třetí stranou, vzniklé používáním softwaru dodaného s tímto rekordérem. V případě, že s tímto softwarem nastanou problémy v důsledku chybného výrobního zpracování, společnost SONY jej vymění. Společnost SONY však nenese žádnou jinou zodpovědnost. Software dodaný s tímto rekordérem nelze použít s jiným zařízením, než pro které je určen. Z důvodu neustálé snahy o zlepšení kvality se vlastnosti softwaru mohou změnit bez předchozího upozornění. Provoz tohoto rekordéru s jiným softwarem, než který je dodán, není pokryt zárukou. Schopnost zobrazit jazyky v softwaru bude záviset na nainstalovaném operačním systému počítače. Pro dosažení lepšího výsledku se ujistěte, že je nainstalovaný operační systém kompatibilní s požadovaným jazykem, který chcete zobrazit. Nezaručujeme, že bude možné v softwaru správně zobrazit všechny jazyky. Znaky vytvořené uživatelem a některé speciální znaky nemusí být možné zobrazit. V závislosti na typu textu a znacích se text softwaru nemusí v přístroji zobrazovat správně. Důvodem může být: Kapacita připojeného přístroje. Nesprávná funkce přístroje. SonicStage a logo SonicStage jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Sony Corporation. MD Simple Burner, OpenMG, Magic Gate, MagicGate Memory Stick, Memory Stick, Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a jejich loga jsou obchodní známky společnosti Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows NT a Windows Media jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a dalších zemích. IBM a PC/AT jsou registrované obchodní známky společnosti International Business Machines Corporation. Macintosh je obchodní známka společnosti Apple Computer, Inc. ve Spojených státech a dalších zemích. Pentium je obchodní známka nebo registrovaná obchodní známka společnosti Intel Corporation. Všechny ostatní obchodní známky a registrované obchodní známky jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky příslušných vlastníků. Symboly a nejsou v této příručce použity. CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright 2000-2004 Gracenote. Gracenote CDDB Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote is a registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the Powered by Gracenote logo are trademarks of Gracenote. Program 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation Documentation 2005 Sony Corporation 3

Obsah O dostupných funkcích a dodaných příručkách...8 Funkce rekordéru Pohled na ovládací prvky...12 Začínáme...14 Nahrávání disku!...16 Přehrávání disku!...20 Používání nabídek...22 Použití položek v nabídce...22 Seznam nabídek...23 Různé způsoby nahrávání...25 Před nahráváním...25 Zobrazení různých informací...26 Nahrávání z televize a rádia (Analogové nahrávání)...27 Volba režimu nahrávání...28 Manuální úprava úrovně záznamu...29 Přidání značky skladby při nahrávání...30 Nahrávání bez vytvoření nové skupiny...31 Spuštění/zastavení synchronizovaného nahrávání se zdrojem zvuku (Synchronizované nahrávání)...32 Způsoby přehrávání...33 Zobrazení různých informací...33 Výběr režimu přehrávání...34 Vyhledání skladby (Vyhledávání)...38 Nastavení kvality zvuku (6pásmový ekvalizér)...39 4

Úprava nahraných skladeb...41 Před prováděním úprav...41 Přidání titulků (Titulky)...41 Přiřazování skladeb nebo skupin jako nové skupiny (Nastavení skupiny)...44 Uvolnění nastavení skupiny (Uvolnění skupiny)...46 Přesouvání nahraných skladeb a skupin (Přesouvání)...46 Mazání skladeb na celém disku (Vymazání)...48 Rozdělení skladby (Rozdělení)...49 Spojení skladeb (Spojení)...50 Formátování disku (Formátování)...51 Další operace...52 Změna zobrazených položek nabídky (Režim nabídky)...52 Ochrana sluchu (AVLS)...52 Vypnutí zvukového signálu...53 Uložení nastavení pro jednotlivé disky (Pamě disku)...53 Rychlé spuštění přehrávání (Rychlý režim)...54 Volba režimu disku (Režim disku)...55 Nastavení kontrastu displeje (Nastavení kontrastu)...55 Změna směru posunování displeje...56 Použití rekordéru s počítačem...57 Co je možné provést pomocí připojení k počítači...57 Připojení rekordéru k počítači...57 Ukládání nezvukových dat na disku...59 Doplňkové informace...61 Pokyny pro zajištění bezpečnosti...61 Technické údaje...63 Odstraňování problémů a vysvětlení...65 Odstraňování problémů...65 Hlášení...73 Vysvětlení častých dotazů...77 5

Funkce softwaru Co všechno lze provádět pomocí softwaru SonicStage/ MD Simple Burner...84 Instalace...86 Zajištění požadovaného systémového prostředí...86 Instalace softwaru do počítače...87 Používání softwaru SonicStage...89 Import audio dat...89 Přenos audio dat z počítače na přenosný přehrávač MD Walkman..91 Přenos audio dat z přenosného přehrávače MD Walkman zpět do počítače...93 Zápis audio dat na disk CD-R/CD-RW...96 Používání nápovědy SonicStage Help...98 Odkazování na nápovědu SonicStage Help...100 Používání softwaru MD Simple Burner...102 Před použitím softwaru MD Simple Burner...102 Nahrávání pomocí funkcí přenosného přehrávače MD Walkman (režim Simple mode)...103 Nahrávání pomocí počítače (režim Standard mode)...104 Další informace...106 Odinstalování softwaru SonicStage/MD Simple Burner...106 Ochrana autorských práv...107 Odstraňování problémů...108 Rejstřík...111 6

7

WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation. 2005 Sony Corporation 2-593-568-11(1) Operating Instructions MZ-RH710 Recorder Operation page 12 Software Operation page 86 O dostupných funkcích a dodaných příručkách Tato část popisuje funkce přenosného rekordéru disků MiniDisc a příručky s ním dodané. Informace o jednotlivých způsobech použití rekordéru naleznete v příslušných příručkách. Více informací o Hi-MD Hi-MD je nový formát disku MiniDisc s rozšířenými možnostmi oproti standardnímu formátu MD. Leták Co umožňuje zařízeni Hi-MD Walkman Tento leták popisuje hlavní funkce Hi-MD walkmanu a rozdíly oproti standardnímu walkmanu MD. Použití rekordéru Můžete nahrávat z přehrávače disků CD a potom poslouchat nahrávky, které jste vytvořili. Hi-MD Walkman Portable MD Recorder Funkce rekordéru (strana 10 až 83) Tato část popisuje všechny funkce rekordéru. Obsahuje také podrobné informace o potížích, které mohou při používání rekordéru nastat, a o jejich řešení. Dále informuje o tom, co dělat, když se na displeji zobrazí určitá hlášení., Když nastanou potíže nebo budete potřebovat více informací Přejděte na část Odstraňování problémů a vysvětlení (strana 65). 8

Používání rekordéru připojeného k počítači Dodaný software SonicStage umožňuje přenášet zvuková data mezi rekordérem a počítačem. Dodaný software MD Simple Burner umožňuje pomocí rekordéru zaznamenávat zvuková data. Zvukové disky CD Internet Soubory s hudbou Funkce softwaru (strana 84 až 110) Tato část popisuje instalaci a základní funkce dodaného softwaru SonicStage/ MD Simple Burner. Nápověda SonicStage Help Toto je elektronická nápověda, kterou můžete zobrazit na obrazovce počítače. V elektronické nápovědě naleznete podrobné informace o softwaru SonicStage. K elektronické nápovědě můžete přejít i v případě, že nastanou potíže při používání softwaru SonicStage. Poznámky k části Funkce softwaru V části Funkce softwaru, Net MD znamená, že je v rekordéru vložen standardní disk a Hi-MD znamená, že je v rekordéru vložen disk Hi-MD nebo standardní disk v režimu Hi-MD. Zobrazené položky na ilustracích v této části se mohou lišit od položek, které software skutečně zobrazuje. Vysvětlení v této části předpokládají základní znalost funkcí systému Windows. Podrobnosti o ovládání počítače a operačního systému naleznete v příslušných příručkách. Vysvětlení v této části zahrnují obecně výrobky Hi-MD/Net MD. Z tohoto důvodu se některá vysvětlení (a některé ilustrace) nemusí vztahovat na váš výrobek Hi-MD/Net MD. Informace lze vyhledat také v návodu na použití k vašemu výrobku Hi-MD/Net MD. 9

Kontrola dodaného příslušenství Sluchátka (1) Vyhrazený kabel USB (1) Upínací filtr (malá velikost) (4) Disk CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* *Nepřehrávejte disk CD-ROM na přehrávači zvukových disků CD. Poznámka Při používání přístroje dodržujte níže uvedená opatření, která zabrání deformaci krytu nebo poruše přístroje. Dejte pozor, abyste se neposadili s přístrojem uloženým v zadní kapse. 10

Použití přiložených upínacích filtrů Používáte-li rekordér připojený k počítači, dbejte na to, aby upínací filtry byly připevněny popsaným způsobem. (Upínací filtr musí být kvůli splnění platných norem úřadu EMC připevněn.) Používáte-li přístroj bez připojení k počítači, není nutné upínací filtry připevňovat. Pro volitelný napájecí sít ový adaptér (AC-ES3010K/AC-E30HG): malý upínací filtr/esd-sr-110 Pro přídavný kabel (RK-G129/RK-G136): malý upínací filtr/ ESD-SR-110 přibližně 4 cm přibližně 4 cm přibližně 4 cm K LINE IN (OPTICAL) Přehrávač disků CD, přehrávač disků MD, přehrávač DVD videa atd. K digitálnímu (optickému) výstupnímu konektoru Funkce rekordéru 1 Otevřete upínací filtry. 2 Připevněte upínací filtry uvedeným způsobem. Pro volitelný napájecí sít ový adaptér: Naviňte kabel kolem upínacího filtru jednou/přibl. 4 cm od zástrčky a těla (viz obr. 2-a výše). Pro přídavný kabel: Protáhněte kabel upínacím filtrem/přibl. 4 cm od zástrčky propojené s externím zařízením (viz obr. 2-b výše). 3 Uzavřete upínací filtry. Zkontrolujte, zda jsou svorky plně zaklapnuté. 11

Pohled na ovládací prvky Rekordér A Přepínač OPEN B Displej C Tlačítko REC (+B)/T MARK D Tlačítko X (pauza) E Tlačítko SEARCH/ MENU Lehkým stisknutím přejdete SEARCH do režimu nastavení (strana 38). Stisknutím alespoň na dvě sekundy přejdete do režimu nastavení (strana 22) v MENU. F Tlačítko zastavení x (stop) CANCEL G Konektor DC IN 3V Používáte-li volitelný sí ový adaptér, připojte jej do tohoto konektoru. H Ovládací kolečko I 5směrové ovládací tlačítko Proveďte... Stiskněte NENT 1) Stiskněte směrem k. Stiskněte směrem k > Stiskněte směrem kvol + 1) nebo VOL Funkce Přehrávání, zadání Nalezení začátku předchozí skladby, rychlý chod zpět Nalezení začátku následující skladby, rychlý chod vpřed Hlasitost 1) Tlačítka NENT a VOL + jsou vybavena hmatovou značkou. 12

J Přihrádka baterie (na spodní straně) K Konektor pro připojení kabelu USB L LINE IN (OPTICAL) konektor M HOLD přepínač Posunutím přepínače ve směru šipky vypnete tlačítka na rekordéru. Chcete-li zabránit náhodnému stisknutí tlačítek při nošení přehrávače, použijte tuto funkci. N Zdířka pro připojení sluchátek i Displej rekordéru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Znakový informační displej Zobrazuje název disku a skladby, datum, chybová hlášení, čísla skladeb atd. B SYNC (synchronní záznam) indikace C Hi-MD/MD indikace Hi-MD se rozsvítí, když je rekordér v režimu Hi-MD a MD se rozsvítí, když je rekordér vrežimu MD. D REC indikace Rozsvítí se při nahrávání nebo přenosu souborů z počítače. Pokud bliká, je přehrávač v pohotovostním režimu záznamu. E Indikace baterie Zobrazuje přibližnou zbývající energii baterie. Pokud je baterie slabá, bude indikátor prázdný a začne blikat. F Indikace disku Zobrazuje, že se disk otáčí pro nahrávání nebo přehrávání. G Indikace režimu skladby (PCM, Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO) H Indikace režimu Volitelného/ Opakovaného přehrávání Zobrazuje zvolený režim přehrávání (jedna skladba, náhodné přehrávání, atd.) nebo Opakované přehrávání. I Indikace hlavních režimů přehrávání Zobrazuje zvolený hlavní režim přehrávání (skupinové, označení atd.). 13

Začínáme 1 Vložte do přístroje alkalickou suchou baterii. 1 Posunutím značky OPEN otevřete kryt přihrádky na baterii. 2 Vložte suchou alkalickou baterii velikosti AA (záporným pólem napřed). 3 Zavřete kryt. e E 2 Zapojení přehrávače a odblokování ovládacích prvků. 1 Připojte sluchátka do zdířky i. 2 Odblokujte ovládací prvky posunutím přepínače HOLD na rekordéru ve směru proti šipce (.). HOLD K i Připojte pevně Kdy je třeba vyměnit suchou baterii Stav baterie lze během používání sledovat na displeji rekordéru. Indikace stavu baterie představuje přibližný údaj. Skutečná hodnota může být větší nebo menší než zobrazovaná indikace, a to podle provozních podmínek a prostřed 14 m m Napětí baterie se snižuje Napětí baterie je nízké Baterie je vyčerpána. Na displeji začne blikat nápis LOW BATTERY a přístroj se vypne. Poznámka Vždy používejte alkalické suché clánky. Pokud použijete jiné suché clánky než alkalické, může být životnost baterií kratší.

Životnost baterie 1) Při průběžném nahrávání v režimu Hi-MD Při průběžném přehrávání v režimu Hi-MD Při průběžném přehrávání v režimu MD (Jednotky: cca hodin)(jeita 2) ) Typ disku Lineární PCM Hi-SP Hi-LP disk Hi-MD s kapacitou 1 GB 2,5 3,5 4,0 standardní disk s délkou 4,0 7,0 8,0 záznamu 60/74/80 minut 1) Když používáte novou alkalickou suchou baterii Sony LR6 (velikost AA) (vyrobenou v Japonsku). 2) Měřeno dle normy JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). (Jednotky: cca hodin)(jeita) Typ disku Lineární PCM Hi-SP Hi-LP MP3 1) disk Hi-MD s kapacitou 1 GB 9,5 16,5 19,5 19,0 standardní disk s délkou 8,5 16,0 19,0 18,5 záznamu 60/74/80 minut 1) Skladby přenesené rychlostí 128 kb/s (Jednotky: cca hodin)(jeita) Typ disku SP LP2 LP4 standardní disk s délkou záznamu 60/74/80 minut 18,0 21,5 23,5 Poznámky Před výměnou baterie zastavte přehrávač. Při nahrávání či provádění úprav je lep í napájet rekordér ze sítě (pomocí volitelného sí ového adaptéru). Pokud napájíte rekordér z baterií, pak pou ívejte novou suchou alkalickou baterii. Při používání disku Hi-MD s kapacitou 1 GB se v případě opakovaného vytváření krátkých nahrávek může zkrátit spojitá doba záznamu. 15

Nahrávání disku! Tato část obsahuje základní pokyny pro digitální nahrávání prostřednictvím optického kabelu připojeného k přehrávači disků CD, digitálnímu televizoru nebo jinému digitálnímu zařízení. Používejte optický kabel. Poznámka Nahráváte-li přímo pomocí tohoto rekordéru bez použití počítače, nelze použít režim MD. Na tomto rekordéru lze nahrávat v režimu Hi-MD. 1 Připojte optický kabel k rekordéru a externímu zařízení. (Pevně a důkladně zapojte kabely do správných zdířek.) K digitálnímu (optickému) výstupnímu konektoru Přehrávač disků CD, přehrávač disků MD, přehrávač DVD videa atd. Optický konektor Optický minikonektor Optický kabel* K LINE IN (OPTICAL) Viz Doplňkové příslušenství (strana 64). Poznámka Před nahráváním odpojte vyhrazený kabel USB. 16

2 Vložte zapisovatelný disk. 1 Chcete-li otevřít dvířka, posuňte značku OPEN. 2 Vložte disk štítkem nahoru a zatlačením dvířka zavřete. Ochranný jazýček proti nahrávání musí být uzavřen. 3 Potvrďte provozní režim. Tento rekordér má dva provozní režimy: režim Hi-MD a režim MD. Provozní režim se automaticky rozpozná při každém vložení disku. Po vložení disku zkontrolujte na displeji rekordéru provozní režim. Na tomto rekordéru lze nahrávat pouze v režimu Hi-MD. Nelze nahrávat v režimu MD. Chcete-li nahrávat v režimu MD, například kvůli přehrávání disku na jiném zařízení, které nepodporuje režim Hi-MD, připojte rekordér k počítači a použijte pro nahrávání v režimu MD dodaný software (viz část Funkce Softwaru ). Indikátor Hi-MD se rozsvítí při provozním režimu Hi-MD a MD při provozním režimu MD. Při použití disku Hi-MD s kapacitou 1 GB lze použít pouze režim Hi-MD. Při použití standardního disku (60/74/80 minut) může být provozní režim nastaven následovně. Stav disku Provozní režim Prázdný disk V nabídce je režim nastaven na Disc Mode. 1), Při nahrávání na tomto rekordéru nastavte Disc Mode na Hi-MD, aby byl použit provozní režim Hi-MD. Disk obsahuje materiál Hi-MD nahraný v režimu Hi-MD Disk obsahuje materiál nahraný v režimu MD MD, Pomocí tohoto rekordéru nelze nahrávat v režimu MD. Nahrávání v režimu MD je možné pouze při použití dodávaného softwaru. 1) V části Volba režimu disku (Režim disku) (strana 55) naleznete informace o nastavení Disc Mode. pokračování 17

4 Nahrajte disk. 1 Zvolte a pozastavte zdroj zvuku, který se má nahrát. PAUSE 2 Ujistěte se, že se indikace disku na displeji rekordéru přestala otáčet. Ověřte, zda se indikace disku zastavila. Připojené zařízení 3 Když je rekordér zastaven, stiskněte a podržte tlačítko REC (+B)/T MARK a stiskněte tlačítko NENT na rekordéru. Rozsvítí se REC a začne nahrávání. REC (+B)/T MARK 4 Začněte přehrávat zdrojový signál, který chcete nahrát. Pokud vložíte disk, na kterém již je záznam, začne nahrávání na konci tohoto záznamu. Značky skladeb se automaticky přidávají na stejná místa jako na zdroji zvuku a obsah je nahrán dohromady jako skupina. PAUSE NENT Připojené zařízení Ke Tlačítko Zastavení Stiskněte tlačítko x. Pozastavit přehrávání Stiskněte tlačítko X 1). Chcete-li pokračovat v nahrávání, znovu stiskněte tlačítko X. Vyjmutí disku Stiskněte tlačítko x a otevřete dvířka. (Dokud na displeji bliká nápis SYSTEM FILE WRITING, nepůjdou dvířka otevřít.) 1) V místě, kde znovu stisknete tlačítko X, aby nahrávání pokračovalo, bude přidána značka skladby; zbytek skladby tak bude považován za novou skladbu. 18

Poznámky Nahráváte-li na disk Hi-MD s kapacitou 1 GB, použijte novou suchou alkalickou baterii (na indikátoru stavu baterie se zobrazuje ) nebo k rekordéru připojte volitelný sí ový adaptér. Pokusíte-li se zahájit nahrávání na disk Hi-MD s kapacitou 1 GB v okamžiku, kdy je rekordér zastaven nebo v režimu přehrávání, může se zobrazit indikátor NotENOUGH POWER TO REC. Nahrávání v takovém případě nebude možné zahájit, přestože je podle indikátoru stavu baterie zbývající kapacita baterie dostačující. Příčinou je mechanismus, který zakáže operace nahrávání, pokud rekordér na základě vysoké spotřeby energie požadované při nahrávání na disk Hi-MD s kapacitou 1 GB vyhodnotí zbývající kapacitu baterie jako nedostatečnou. Než začnete nahrávat za použití volitelného napájecího adaptéru, vždy nejprve vložte do rekordéru novou alkalickou suchou baterii. Tím zajistíte úspěšné dokončení nahrávání. Při nahrávání umístěte rekordér na stabilní místo, na kterém nedochází k otřesům. Pokud začnete nahrávat, zatímco se indikace disku na displeji stále otáčí, je možné, že několik prvních sekund nebude zaznamenáno. Než začnete nahrávat, počkejte až se indikace přestane otáčet. Během provozu nevyměňujte suchou baterii, i když je rekordér připojen ksí ovému adaptéru (nedodává se). Činnost by se mohla zastavit. Při nahrávání nebo v případě, že na displeji bliká nápis DATA SAVE nebo SYSTEM FILE WRITING, s rekordérem nehýbejte, nestrkejte do něj a neodpojujte jej od napájení. Pokud tak učiníte, data nahraná do tohoto bodu možná nebudou na disku nahraná nebo budou poškozená. Pokud na disku není dostatek volného místa pro nahrávání, není možné nahrávat. Pokud dojde k přerušení napájení během záznamu nebo úprav (tj. baterie je vyjmutá či vybitá nebo je odpojen sí ový adaptér) nebo pokud se na displeji objeví nápis DATA SAVE nebo SYSTEM FILE WRITING, dvířka nepůjdou otevřít, dokud nebude napájení obnoveno. z Rekordér je nastaven tak, aby po dokončení záznamu vytvořil novou skupinu. Pokud nechcete vytvořit novou skupinu, nastavte položku :REC na :REC Off (strana 31). Pokud chcete nahrávat od určitého místa na disku, pozastavte disk na požadovaném místě a začněte nahrávat od tohoto místa. Během nahrávání můžete sledovat zvuk. Změna úrovně hlasitosti neovlivní úroveň nahrávání. 19

Přehrávání disku! 1 Vložte nahraný disk. 1 Otevřete dvířka posunutím značky OPEN. 2 Vložte disk štítkem nahoru a zatlačením dvířka zavřete. 2 Přehrajte disk. 1 Stiskněte 5směrové ovládací tlačítko (NENT) na rekordéru. Při provádění operací se ve sluchátkách ozve krátké pípnutí. 5směrové ovládací tlačítko (NENT,., >, VOL +, ) 2 Stisknutím 5směrového ovládacího tlačítka směrem k VOL + nebo upravíte hlasitost na rekordéru. Hlasitost se zobrazí na displeji. Ovládací kolečko Přehrávání zastavíte stisknutím tlačítka x. Při provádění operací se ve sluchátkách ozve dlouhé pípnutí. Při následujícím spuštění přehrávání se disk začne přehrávat od místa, kde jste přehrávání ukončili. Když rekordér zastavíte, vypne se automaticky asi po 10 sekundách (když používáte baterie) nebo asi po 3 minutách (při použití volitelného sít ového adaptéru). X x 20

Pro Funkce rekordéru Zastavení Stiskněte tlačítko x. Pozastavit přehrávání Stiskněte tlačítko X. Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte znovu tlačítko X. Přímá volba skladby podle čísla nebo názvu skladby Nalezení začátku aktuální nebo předchozí skladby Nalezení začátku následující skladby Přechod zpět a vpřed při přehrávání Vyhledání místa ve skladbě při zobrazení uplynulé doby (Vyhledávání podle doby) Vyhledání určité skladby při zobrazení čísel skladeb (Vyhledání podle obsahu) Zahájení přehrávání první skladbou na disku Poznámka V následujících případech může dojít k přeskakování přehrávaného zvuku: přehrávač je vystaven silnějším nepřetržitým otřesům; vložený disk je znečištěný nebo poškrábaný. Používáte-li disk v režimu Hi-MD, může zvuk vypadnout maximálně na 12 sekund. Otočením ovládacího kolečka zvolte skladbu a stisknutím tlačítka NENT ji přehrajte. Stiskněte 5směrové ovládací tlačítko směrem k.. Stiskněte opakovaně 5směrové ovládací tlačítko směrem k., dokud nenaleznete začátek požadované skladby. Stiskněte 5směrové ovládací tlačítko směrem k >. Stiskněte a podržte 5směrové ovládací tlačítko směrem k. nebo >. V průběhu pozastavení stiskněte a podržte 5směrové ovládací tlačítko směrem k. nebo >. Když je rekordér zastaven, stiskněte a podržte 5směrové ovládací tlačítko směrem k. nebo >. Když je rekordér zastaven, stiskněte na 2 sekundy či déle tlačítko NENT. Vyjmutí disku Stiskněte tlačítko x a otevřete dvířka. 1) 1) Po otevření dvířek se místo začátku přehrávání změní na začátek první skladby. 21

Používání nabídek Použití položek v nabídce Rekordér obsahuje mnoho nabídek s užitečnými funkcemi pro nahrávání, přehrávání, úpravy atd. Položku v nabídce lze nastavit následujícím způsobem. Pokud jste v nabídce poprvé po zakoupení rekordéru, bliká na displeji nápis Menu Mode. Před použitím nabídky můžete nastavit Menu Mode na Advanced (zobrazí se všechny položky nabídky) nebo na Simple (zobrazí se pouze základní položky nabídky). Více informací o nastavení režimu nabídky naleznete v části Změna zobrazených položek nabídky (Režim nabídky) (strana 52). 5směrové ovládací tlačítko (NENT) Ovládací kolečko MENU x CANCEL 1 Stiskněte tlačítko MENU a alespoň 2 sekundy jej podržte, abyste vstoupili do nabídky. 2 Opakovaným otočením ovládacím kolečkem zvolte položku. 3 Volbu potvrďte stisknutím 5směrového ovládacího tlačítka (NENT). 4 Opakujte kroky 2 a 3. Nastavení se uloží po posledním stisknutí 5směrového ovládacího tlačítka (NENT). Návrat k předchozímu nastavení Stiskněte tlačítko x CANCEL. Chcete-li operaci během nastavení zrušit Stiskněte tlačítko x CANCEL alespoň na 2 sekundy. 22

Seznam nabídek V následující tabulce jsou zobrazeny položky v nabídce, které můžete zvolit. Položky nabídky lze nastavit pouze na rekordéru. Položky ve sloupci Nabídka 1 jsou volitelné položky, které se zobrazí, když vstoupíte do nabídky. Položky ve sloupci Nabídka 2 jsou volitelné položky, které se zobrazí po zvolení položky v Nabídce 1. Všechny položky nabídky jsou zobrazeny pouze když je režim Menu Mode nastaven na Advanced. Položky s hvězdičkou (*) se nezobrazují, když je režim Menu Mode nastaven na Simple. Podrobné informace najdete v části Změna zobrazených položek nabídky (Režim nabídky) (strana 52). Poznámka V závislosti na provozních podmínkách a nastaveních disku mohou být zobrazeny různé indikace. Nabídka 1 Nabídka 2 Funkce Strana Edit Title* Přidání názvu skladby, jména interpreta, strana 41 názvu alba, skupiny a názvu disku. : Set* Přiřazení nahraných skladeb nebo skupin strana 44 k nové skupině. : Release* Uvolnění nastavení skupiny. strana 46 Move* Změna pořadí skladeb a skupin. strana 46 Erase Vymazání skladeb, skupin nebo celého strana 48 obsahu disku. Format* Naformátování disku a obnovení do stavu, v němž byl v době zakoupení (pouze v režimu Hi-MD). strana 51 Display Lap Time RecRemain Zobrazení různých informací na displeji, například stav rekordéru atd. (při nahrávání azastavení)/ 1 Remain (při přehrávání) AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/ TrackMode* Play Mode MainPMode Výběr skladby podle kategorie, např. názvu skladby nebo skupiny. SubPMode Výběr typu přehrávání, např. přehrávání jedné skladby nebo náhodné přehrávání. Repeat Opakované přehrávání. strana 26, strana 33 strana 34 pokračování 23

Nabídka 1 Nabídka 2 Funkce Strana Sound Normal Přehrávání v běžné kvalitě zvuku. strana 39 Sound EQ Přizpůsobení kvality zvuku. REC Set REC Mode Volba režimu nahrávání (PCM, Hi-SP nebo strana 28 Hi-LP). REC Level* Ruční upravení úrovně nahrávání. strana 29 Time Mark* Automatické přidávání značky skladeb strana 30 v určitém intervalu. :REC* Nastavení nebo zrušení vytváření nové skupiny při každém nahrávání (Nahrávání skupin). strana 31 SYNC REC* Usnadnění provozu při digitálním strana 32 nahrávání (Synchronizované nahrávání). Option Menu Mode Změna zobrazených položek nabídky. strana 52 AVLS* Nastavení limitu maximální hlasitosti pro strana 52 ochranu sluchu. Beep* Vypnutí a zapnutí zvukového signálu. strana 53 Disc Mem* Ulo ení nastavení rekordéru (pamě disku). strana 53 QuickMode* Nastavení rekordéru na rychlé zahájení strana 54 přehrávání. Disc Mode Výběr režimu MD nebo Hi-MD při vložení strana 55 prázdného disku. Contrast* Upravení kontrastu displeje na rekordéru. strana 55 Jog Dial* Změna směru činnosti na displeji při otáčení ovládacího kolečka. strana 56 24

Různé způsoby nahrávání Před nahráváním Demonstrační režim Tento rekordér má dva provozní režimy: režim Hi-MD a režim MD. Provozní režim se automaticky rozpozná při každém vložení disku. Po vložení disku zkontrolujte na displeji rekordéru provozní režim. Na tomto rekordéru lze nahrávat pouze v režimu Hi-MD. Nelze nahrávat v režimu MD. Chcete-li nahrávat v režimu MD, například kvůli přehrávání disku na jiném zařízení, které nepodporuje režim Hi- MD, připojte rekordér k počítači a použijte pro nahrávání v režimu MD dodaný software (viz část Funkce Softwaru ). Indikátor Hi-MD se rozsvítí při provozním režimu Hi-MD a MD při provozním režimu MD. Informace o provozním režimu při jiných vlastnostech disku najdete v části Potvrďte provozní režim (strana 17). Volba režimu nabídky Když je zvolen režim nabídky Simple, nebudou některé položky zobrazeny. Pokud nemůžete při používání rekordéru nalézt některou položku, ujistěte se, že je režim nabídky nastaven na Advanced. Podrobnosti o volbě režimu nabídky naleznete v části Změna zobrazených položek nabídky (Režim nabídky) (strana 52). Poznámky Nahráváte-li na disk Hi-MD 1 GB, použijte novou suchou alkalickou baterii (na indikátoru stavu baterie se zobrazuje ) nebo k rekordéru připojte volitelný sí ový adaptér. Pokusíte-li se zahájit nahrávání na disk Hi-MD s kapacitou 1 GB v okamžiku, kdy je rekordér zastaven nebo v režimu přehrávání, může se zobrazit indikátor NotENOUGH POWER TO REC. Nahrávání v takovém případě nebude možné zahájit, přestože je podle indikátoru stavu baterie zbývající kapacita baterie dostačující. Příčinou je mechanismus, který zakáže operace nahrávání, pokud rekordér na základě vysoké spotřeby energie požadované při nahrávání na disk Hi-MD s kapacitou 1 GB vyhodnotí zbývající kapacitu baterie jako nedostatečnou. Než začnete nahrávat za použití volitelného napájecího adaptéru, vždy nejprve vložte do rekordéru novou alkalickou suchou baterii. Tím zajistíte úspěšné dokončení nahrávání. Pokud je k rekordéru připojen vyhrazený kabel USB, nemusí se nahrávání spustit. Před nahráváním odpojte vyhrazený kabel USB. Pokud začnete nahrávat, když se indikace disku na displeji stále otáčí, nebude několik prvních sekund zaznamenáno. Než začnete nahrávat, počkejte až se indikace přestane otáčet. Při nahrávání nebo v případě, že na displeji bliká nápis DATA SAVE nebo SYSTEM FILE WRITING, s rekordérem nehýbejte, nestrkejte do něj a neodpojujte jej od napájení. Pokud tak učiníte, data nahraná do tohoto bodu možná nebudou na disku nahraná nebo budou poškozená. 25

Zobrazení různých informací Zbývající dobu, číslo skladby a jiné položky můžete zkontrolovat během záznamu nebo při zastavení. 5směrové ovládací tlačítko (NENT) 1 Vstupte do nabídky a zvolte položku Display. 2 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná informace. Pak stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Každým otočením se zobrazení mění následujícím způsobem. Při zastavení rekordéru: Lap Time t RecRemain t AllRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) t Sound Při nahrávání: Lap Time t RecRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) Když stisknete tlačítko NENT, zobrazí se zvolená informace v A, B a C. Displej Indikace mají následující významy: : Název disku : Název skladby : Název skupiny : Jméno interpreta : Název alba Když je rekordér zastavený A/B/C Ovládací kolečko A B C MENU Číslo skupiny ačíslo skladby Číslo skupiny ačíslo skladby Počet skladeb za aktuální skladbou Název disku ajméno interpreta (Hi-MD) 1) Název disku (MD) 1) Název režimu zvuku 2) Uplynulá doba Název skladby a jméno interpreta (Hi-MD) Název skladby (MD) Zbývající RecRemain doba pro a nahrání/ FreeSpace zbývající (Hi-MD) volné místo RecRemain (Hi-MD) (MD) Zbývající doba pro nahrání (MD) Zbývající doba po aktuálním umístění na disku. Název skupiny aalba (Hi-MD) 3) Název skupiny (MD) 3) Indikace zvoleného režimu zvuku 2) AllRemain Název skladby (žádný) 2) 26 1) Když není aktuálně zvolená skladba ve skupině, zobrazí se číslo skladby. 2) To se neobjeví, pokud je Menu Mode nastaven na hodnotu Simple (strana 52). 3) Pokud není aktuálně zvolená skladba ve skupině, zobrazí se název disku.

Při nahrávání A/B/C A B C Číslo skupiny ačíslo skladby Číslo skupiny ačíslo skladby Název disku a jméno interpreta (Hi-MD) 1) Uplynulá doba Zbývající doba pro nahrání Název skupiny aalba (Hi-MD) 2) Měřič úrovně Indikátor hlasitosti RecRemain Název skladby Nahrávání z televize a rádia (Analogové nahrávání) Tato část popisuje nahrávání ze zařízení s analogovým výstupem, například z kazetového magnetofonu, rádia nebo televize. TV, kazetový magnetofon atd. Ke konektorům LINE OUT atd. 1) Když není aktuálně zvolená skladba ve skupině, zobrazí se číslo skladby. 2) Pokud není aktuálně zvolená skladba ve skupině, zobrazí se název disku. L (bílý) R (červený) Poznámky Je-li do tohoto rekordéru vložen disk použitý v režimu Hi-MD, zobrazí se volné místo o velikosti 2.0MB, zbývající doba nahrávání se zobrazí jako 00:00. Jedná se o omezení systému, přičemž indikátor 2.0MB označuje záložní kapacitu. V závislosti na nastavení skupiny, provozních podmínkách a nastavení disku nemusí být možné zvolit některé indikace nebo se indikace mohou zobrazovat odlišně. z Chcete-li prověřit přehrávací pozici nebo název skladby při přehrávání, přejděte k Zobrazení různých informací (strana 33). REC (+B)/T MARK 5směrové ovládací tlačítko (NENT) Linkový kabel RK-G129, RK-G136, atd. K LINE IN (OPTICAL) 1 Proveďte zapojení. Použijte vhodný propojovací kabel, který vyhovuje zdrojovému zařízení. Podrobné informace najdete v části Doplňkové příslušenství (strana 64). 2 Stisknutím NENT a zároveň REC (+B)/T MARK začne nahrávání. 3 Začněte přehrávat zdrojový signál, který chcete nahrát. 27

Volba režimu nahrávání Zvolte režim nahrávání podle požadované doby záznamu. Na tomto rekordéru lze nahrávat pouze v režimu Hi-MD. Chcete-li nahrávat v režimu MD, připojte rekordér k počítači a nahrajte či přeneste zvuková data pomocí dodaného softwaru (viz část Funkce Softwaru ). 5směrové ovládací tlačítko (NENT) MENU Ovládací kolečko 1 Když je rekordér zastaven, vstupte do nabídky a zvolte položku REC Set - REC Mode. 2 Otočením ovládacího kolečka zvolte požadovaný režim nahrávání a stisknutím tlačítka NENT volbu potvrďte. Režim nahrávání je uložen na rekordéru, dokud není změněn. Režim nahrávání Lineární PCM Displej PCM Doba záznamu Přibližně 28 min. na standardním 80 minutovém disku Přibližně 94 min. na disku Hi-MD s kapacitou 1GB Hi-SP Hi-SP Přibližně 140 min. na standardním 80 minutovém disku Přibližně 475 min. na disku Hi-MD s kapacitou 1GB Hi-LP Hi-LP Přibližně 610 min. na standardním 80 minutovém disku Přibližně 2 040 min. na disku Hi-MD s kapacitou 1GB z Audio zařízení, která podporují režimy lineární PCM, Hi-SP a Hi-LP, jsou označena značkou nebo. Poznámky Pro dlouhý záznam se doporučuje použít sí ový adaptér (nedodává se). Doporučuje se používat tento rekordér k editaci (rozdělení či spojení) dlouhých skladeb nahraných v režimu lineární PCM. Přenos takovýchto skladeb a jejich úprava na počítači může trvat nepřiměřeně dlouhou dobu. 28

Manuální úprava úrovně záznamu Úroveň nahrávání se při nahrávání upravuje automaticky. V případě potřeby můžete nastavit úroveň nahrávání ručně, a to při digitálním i analogovém nahrávání. X REC (+B)/T MARK Každý měřič úrovně zobrazuje následující: Horní vstupní úroveň levého kanálu Dolní vstupní úroveň pravého kanálu 12 db OVER MENU Ovládací kolečko 5 Znovu stiskněte X, aby začal záznam. Pokud je zdrojem externě připojené zařízení, přehrajte zdroj na začátek materiálu, který se má nahrát. Potom spus te nahrávání. 1 Stiskněte tlačítko X a současně stiskněte tlačítko REC (+B)/ T MARK. Rekordér je v pohotovostním režimu pro nahrávání. 2 Vstupte do nabídky a zvolte položku REC Set - REC Level - Manual. 3 Začněte přehrávat zdrojový signál. 4 Zatímco sledujete měřič úrovně na displeji, upravte úroveň záznamu otočením ovládacího kolečka. Nastavte úroveň tak, aby se segmenty měřiče rozsvítily okolo segmentu 12 db. Pokud vysoká hlasitost zvuku způsobí, že ukazatel hlasitosti dosáhne k segmentu OVER, snižte úroveň nahrávání. Přepnutí zpět do automatického nastavení úrovně Zvolte položku Auto (AGC) v kroku 2. Poznámky Levý a pravý kanál není možné upravovat odděleně. Když zastavíte nahrávání, vrátí se rekordér při příštím zahájení nahrávání do režimu automatického nastavení úrovně nahrávání. Chcete-li nastavit úroveň nahrávání při synchronním záznamu ručně, proveďte kroky 1 až 4 postupu v této části s položkou SYNC REC nastavenou na SYNC Off. Pak nastavte položku SYNC REC na SYNC On a začněte nahrávat (strana 32). 29

Přidání značky skladby při nahrávání Při nahrávání lze přidávat značky skladeb (čísla skladeb). Tím se materiál rozdělí na jednotlivé části, což umožňuje snadný a rychlý přechod k určité skladbě. REC (+B)/T MARK Ovládací kolečko 2 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaný časový interval. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Jedno otočení mění nastavení času (Time:) o 1 minutu, v rozmezí 1 až 60 minut. Zrušení časového značení Zvolte položku Off v kroku 1. Použití funkce časové značení k přidání značek skladeb při nahrávání MENU 5směrové ovládací tlačítko (NENT) Ruční přidávání značek skladeb Během nahrávání stiskněte tlačítko REC (+B)/T MARK v místě, kde chcete přidat značku skladby. Automatické přidávání značek skladeb (Automatické časové značení) Tato funkce slouží k automatickému přidávání značek skladeb v zadaných intervalech při záznamu přes konektor analogového vstupu nebo přes mikrofon. Funkce je užitečná při dlouhém nahrávání, například přednášky, porady atd. 1 Když rekordér nahrává nebo je pozastaven, vstupte do nabídky a zvolte položku REC Set - Time Mark - On. Pokud je uplynulá doba záznamu delší než časový interval pro časové značení: Rekordér přidá značku skladby ve chvíli nastavení časového intervalu a přidá od tohoto místa značku skladby vždy, když uplyne zadaný časový interval. Příklad: Je již nahráno 8 minut a interval časového značení se nastaví na 5 minut. Značka skladby se vloží na místo 8 minut (od začátku nahrávání) a dále po každých 5 minutách. Pokud je časový interval nastavený pro časové značení delší než uplynulá doba nahrávání: Rekordér přidá značku skladby po uplynutí intervalu nastaveného pro časové značení. Příklad: Jsou již nahrány 3 minuty a interval časového značení se nastaví na 5 minut. Značka skladby se vloží na místo 5 minut (od začátku nahrávání) a dále po každých 5 minutách. z U značek skladeb přidaných funkcí časové značení se na displeji před zobrazením času objeví značka T. 30

Poznámky Pokud při nahrávání vložíte značku skladby stisknutím tlačítka REC (+B)/ T MARK nebo X, začne funkce časového značení automaticky vkládat značky skladeb po každém uplynutí zvoleného časového intervalu. Nastavení se zruší, když k rekordéru připojíte digitální optický kabel. Nahrávání bez vytvoření nové skupiny Rekordér je z výroby nastaven tak, aby při každém nahrávání automaticky vytvořil novou skupinu. Chceteli nahrávat bez vytvoření nové skupiny, nastavte rekordér podle následujícího postupu. Ovládací kolečko Disk s nahranými skupinami Disk Skupina 1 Skupina 2 Skupina 3 1 2345 6 7 1 2345 1 2 3 Skladby, které nebyly přiřazeny ke skupině, jsou považovány za součást Group - -. Disk bez nahraných skupin Disk 1 2 3 4 5 6 7 8 1213 1415 Na disk můžete nahrát maximálně 255 skupin. Jestliže nahrajete skladbu bez vytvoření skupiny a později budete chtít vytvořit skupinu pro tuto skladbu, vyhledejte požadované informace v části Přiřazování skladeb nebo skupin jako nové skupiny (Nastavení skupiny) (strana 44). MENU 5směrové ovládací tlačítko (NENT) Když je rekordér zastaven, vstupte do nabídky a vyberte položku REC Set - :REC - : REC Off. Co je skupinová funkce? Skupinová funkce umožňuje seskupit několik skladeb do jedné jednotky. Vytvoříte-li například skupinu pro všechny vaše oblíbené skladby, můžete poté přehrávat skladby v této skupině. Níže je znázorněn rozdíl mezi diskem s nahranými skupinami a diskem bez skupin. 31

Spuštění/zastavení synchronizovaného nahrávání se zdrojem zvuku (Synchronizované nahrávání) Při digitálním nahrávání (např. z disku CD) tato funkce automaticky spustí a zastaví rekordér v synchronizaci se zdrojem zvuku. Není tedy nutné obsluhovat rekordér ani zdroj zvuku. 5směrové ovládací tlačítko (NENT) Poznámky Během synchronizovaného nahrávání nelze ručně zapnout nebo vypnout funkci pozastavení. Během nahrávání nepřepínejte nastavení SYNC REC. Nahrávání by nemuselo proběhnout správně. I když ze zdroje nevychází žádný zvuk, mohou nastat případy, kdy se synchronizované nahrávání automaticky nepřeruší. Důvodem je šum, který vydává zdroj zvuku. Pokud se během synchronního záznamu z jiného zdroje než disk CD nebo MD vyskytne tichá část v trvání přibližně 2 sekund, automaticky bude přidána nová značka skladby v místě, kde tichá část skončí. Ovládací kolečko MENU 1 Proveďte zapojení. Použijte vhodný optický kabel, který vyhovuje zdrojovému zařízení. Podrobné informace najdete v části Doplňkové příslušenství (strana 64). 2 Když je rekordér zastaven, vstupte do nabídky a zvolte položku REC Set - SYNC REC - SYNC On. z Nepřijme-li rekordér během synchronního záznamu asi 3 sekundy žádný zvuk, automaticky přejde do pohotovostního režimu. Začne-li ze zdroje znovu vycházet zvuk, bude rekordér pokračovat v synchronizovaném nahrávání. Pokud je rekordér v pohotovostním režimu 5 minut nebo déle, automaticky se zastaví. 32

Způsoby přehrávání Zobrazení různých informací Během přehrávání je možné zobrazit název skladby, název disku atd. 5směrové ovládací tlačítko (NENT) 1 Během přehrávání vstupte do nabídky a zvolte položku Display. 2 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná informace. Pak stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Každým otočením se zobrazení mění následujícím způsobem. Lap Time t 1 Remain t AllRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) t Sound t Codec (Hi-MD)/TrackMode (MD) Když stisknete tlačítko NENT, zobrazí se zvolená informace v A, B a C. Displej MENU Ovládací kolečko Indikace mají následující významy: : Název disku :Název skladby :Název skupiny : Jméno interpreta : Název alba Displej A/B/C A B C Číslo skupiny a číslo skladby Název skladby ajméno interpreta (Hi-MD) Název skladby (MD) Počet skladeb za aktuální skladbou Uplynulá doba Zbývající doba aktuální skladby Zbývající doba po aktuálním umístění na disku Název Název disku skupiny a jméno aalba interpreta (Hi-MD) 3) (Hi-MD) 1) Název Název skupiny disku (MD) 3) (MD) 1) Název režimu zvuku 2) Indikace zvoleného režimu zvuku 2) Kodek Režim (Hi-MD) 2) skladby (žádný) a rychlost (MD) 2) přenosu (Hi- MD) 2)4) Režim skladby (MD) 2) Název skladby a jméno interpreta (Hi-MD) Název skladby (MD) 1 Remain AllRemain Název skladby (žádný) 2) Codec (Hi-MD) 2) TrackMode (MD) 2) 1) Když není aktuálně zvolená skladba ve skupině, zobrazí se číslo skladby. 2) To se neobjeví, pokud je Menu Mode nastaven na hodnotu Simple (strana 52). pokračování 33

3) Pokud není aktuálně zvolená skladba ve skupině, zobrazí se název disku. 4) V případě skladby ve formátu MP3 podporující VBR (Variable Bit Rate) nemusí zobrazená přenosová rychlost souhlasit s údajem zobrazeným v softwaru SonicStage. Poznámka V závislosti na nastavení skupiny, provozních podmínkách a nastavení disku nemusí být možné zvolit některé indikace nebo se indikace mohou zobrazovat odlišně. z Chcete-li během záznamu zjistit zbývající dobu nebo nahrávací pozici, zatímco se nahrává nebo je aktivní režim stop, přejděte k části Zobrazení různých informací (strana 26). Přehrávání skladeb v hlavním režimu přehrávání 1 Při přehrávání otevřete nabídku a vyberte položku Play Mode - MainPMode. Zobrazí se hlavní režim přehrávání. 2 Otočením ovládacího kolečka zvolte požadovaný režim přehrávání a stisknutím tlačítka NENT volbu potvrďte. Po každém otočení ovládacím kolečkem se údaj A změní následovně. Stisknete-li tlačítko NENT, zobrazí se údaj B. Výběr režimu přehrávání Skladby lze poslouchat v různých režimech přehrávání. Režim se může skládat z kombinace hlavního režimu, volitelného režimu a opakovaného přehrávání. Hlavní režim přehrávání: zvolí jednotku nahrávání, například skladby nebo skupiny Volitelný režim přehrávání: volba typu přehrávání Opakované přehrávání: volba opakovaného přehrávání 5směrové ovládací tlačítko (NENT,., >) MENU Ovládací kolečko Indikace A/B Normal/ (žádný) Group/ Artist/ 1) Režim přehrávání Běžné přehrávání (přehrávání všech skladeb po přehrání vybrané skladby) Přehrávání skupiny (Přehrávání skladeb v určené skupině.) Přehrávání interpreta (Přehrávání skladeb určeného interpreta.) Album/ 1) Přehrání alba (Přehrají se skladby na zvoleném albu.) Bookmark/ Přehrání označených (Přehrají se označené skladby.) 1) Zobrazuje se pouze pro disky používané v režimu Hi-MD. 34

Přehrávání skladeb v normálním režimu (Normální přehrávání) 1 Proveďte krok 1 a zvolte Normal v kroku 2 z Přehrávání skladeb v hlavním režimu přehrávání (strana 34). 2 Při volbě skladby ze skupiny tento krok přeskočte. Při volbě skladby ze skupiny otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji nezobrazí skupina, do které patří požadovaná skladba. Potom ji potvrďte stisknutím tlačítka NENT. Na displeji se zobrazí seznam skladeb ze zvolené skupiny. 3 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná skladba. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Zvolená skladba se začne přehrávat. Přehrají se skladby od zvolené po poslední skladbu na disku. Poslech skladeb v určité skupině (Přehrání skupiny) 1 Proveďte krok 1 a zvolte Group v kroku 2 z Přehrávání skladeb v hlavním režimu přehrávání (strana 34). Zobrazí se seznam skupin na disku. 2 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná skupina. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Zobrazí se seznam skladeb ze zvolené skupiny. 3 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná skladba. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Vybraná skladba se začne přehrávat. Rekordér přehrává skladby v dané skupině od vybrané skladby do poslední skladby. z Skladby, které nepatří do skupiny, jsou společně umístěny v Group - - a jsou zobrazeny na konci seznamu skupin. Poslech skladeb podle interpreta (Přehrání interpreta) (pouze v režimu Hi-MD) Pokud informace o skladbě obsahují jméno interpreta, můžete poslouchat skladby pouze od zvoleného interpreta. 1 Proveďte krok 1 a zvolte Artist v kroku 2 z Přehrávání skladeb v hlavním režimu přehrávání (strana 34). Zobrazí se seznam interpretů na disku v abecedním pořadí. 2 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadované jméno interpreta. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Na displeji se zobrazí seznam skladeb od zvoleného interpreta v pořadí, ve kterém byly nahrány. 3 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná skladba. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Vybraná skladba se začne přehrávat. Rekordér přehrává skladby od stejného interpreta od vybrané skladby do poslední skladby. z Skladby bez informací o jméně interpreta jsou umístěny v : (mezera) a jsou zobrazeny na konci seznamu interpretů. pokračování 35

Poslech skladeb zvoleného alba (Přehrání alba) (pouze v režimu Hi-MD) Pokud informace o skladbě obsahují název alba, můžete poslouchat skladby pouze ze zvoleného alba. 1 Proveďte krok 1 a zvolte Album v kroku 2 z Přehrávání skladeb v hlavním režimu přehrávání (strana 34). Zobrazí se seznam alb na disku v abecedním pořadí. 2 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaný název alba. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Na displeji se zobrazí seznam skladeb ze zvoleného alba v pořadí, ve kterém byly nahrány. 3 Otáčejte ovládacím kolečkem, dokud se na displeji neobjeví požadovaná skladba. Stisknutím tlačítka NENT potvrďte volbu. Vybraná skladba se začne přehrávat. Rekordér přehrává skladby v daném albu od vybrané skladby do poslední skladby. z Skladby bez informací o názvu alba jsou umístěny v : (mezera) a jsou zobrazeny na konci seznamu alb. Poslech pouze zvolených skladeb (Přehrání označených) Skladby na disku můžete označit a přehrát pouze je. Pořadí označených skladeb nelze měnit. Označování skladeb 1 Když přehráváte skladbu, kterou chcete označit, stiskněte alespoň na 2 sekundy tlačítko NENT. Označení bliká. Označí se první skladba pro režim Přehrání označených. 2 Další skladby označíte opakováním kroku 1. Přehrání označených skladeb 1 Proveďte krok 1 a zvolte Bookmark v kroku 2 z Přehrávání skladeb v hlavním režimu přehrávání (strana 34). 2 Otočením ovládacího kolečka zvolte skladbu a stisknutím tlačítka NENT volbu potvrďte. Označené skladby se přehrají v pořadí daném jejich čísly skladeb. Vymazání označení Když přehráváte skladbu, u které chcete vymazat označení, stiskněte alespoň na 2 sekundy NENT. 36

Přehrávání skladeb ve volitelném režimu Nastavením volitelného režimu přehrávání můžete poslouchat skladby zvolené v hlavním režimu různými způsoby. Například po zvolení položky Group v hlavním režimu přehrávání a položky Shuffle ve volitelném režimu přehrávání se budou přehrávat skladby ve zvolené skupině v náhodném pořadí. 1 Otevřete nabídku a vyberte položku Play Mode - SubPMode. 2 Otočením ovládacího kolečka zvolte požadovaný režim přehrávání. Stisknutím tlačítka NENT volbu potvrďte. Po každém otočení ovládacím kolečkem se údaj A změní následovně. Stisknete-li tlačítko NENT, zobrazí se údaj B. 1 Indikace A/B Normal/ (žádný) Režim přehrávání Normální přehrávání (Všechny skladby se přehrají jedenkrát.) 1 Track/1 Přehrání jedné skladby (Přehraje se jedna skladba.) Shuffle/SHUF Přehrání v náhodném pořadí (V náhodném pořadí se přehrají všechny skladby zvolené v hlavním režimu.) Indikace Režim přehrávání A/B A-BRepeat/ A- (A-B ) 1) A-B Repeat přehrání (Budou se opakovaně přehrávat skladby mezi zvolenými body A a B.) 1) A-BRepeat se neobjeví, pokud je Menu Mode nastaven na Simple (strana 52). Opakovaný poslech úseku skladby (A-B Repeat) Zvolením počátečního bodu A a konečného bodu B lze opakovaně poslouchat určitý úsek jedné skladby. Umístěte body A a B v rámci jedné skladby. 1 Při přehrávání skladby obsahující část, kterou chcete opakovat, proveďte krok 1 a v kroku 2 postupu Přehrávání skladeb ve volitelném režimu (strana 37) vyberte položku A-BRepeat. Na displeji bliká indikace A-. 2 Na počátečním bodě (A) stiskněte tlačítko NENT. Bod A se uloží a na displeji začne blikat písmeno B. 3 Na konečném bodě (B) stiskněte tlačítko NENT. Bod B se uloží, A-B a se rozsvítí a úsek mezi body A a B se začne opakovaně přehrávat. z Body A a B lze znovu nastavit stisknutím 5směrového ovládacího tlačítka směrem k > během přehrávání A-B. Poznámka Pokud dojde rekordér při volbě bodu A na konec poslední skladby na disku, nastavení se zruší. 37