Międzynarodowa Komisja Ochrony Odry przed Zanieczyszczeniem Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung Mezinárodní komise pro ochranu Odry před znečištěním Wrocław 2015 HAVARIJNÍ PLÁN ODRY
MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU ODRY PŘED ZNEČIŠTĚNÍM HAVARIJNÍ PLÁN ODRY WROCŁAW 2015
OBSAH I. ČÁST 1. Úvod... 4 2. Základní ustanovení... 5 3. Seznam objektů a oblastí vyžadujících zvláštní ochranu... 7 4. Seznam potenciálních zdrojů havarijního znečištění... 8 5. Dokumentace havárií a jejich hodnocení... 9 6. Postupy při vzniku havárie... 9 7. Doporučení... 9 8. Přílohy... 10 II. ČÁST 1. Mezinárodní varovný a poplachový plán Odry
4 I. ČÁST 1. ÚVOD Řeka Odra patří s plochou povodí 124 115 1 km² k významným vodním tokům střední Evropy. Největší část rozlohy povodí 86% leží na území Polské republiky, území 6% leží na území České republiky a 8% leží na území Německa. V povodí se nachází množství významných měst a průmyslových center, která mohou svými stálými emisemi nebo emisemi při haváriích velmi negativně ovlivnit řeku Odru a následně Baltské moře. V minulosti si ochranu území před znečištěním zajišťovaly jednotlivé země samostatně a ochrana vod byla řešena zákony státu a bilaterálními mezinárodními dohodami. Od uzavření dohody o Mezinárodní komisi pro ochranu Odry před znečištěním v roce 1996 je tento úkol plněn společně třemi sousedícími státy v povodí Odry. Tato dohoda měla velký vliv na postupné zlepšování kvality vody v řece Odře a také na vzájemnou spolupráci a informovanost sousedních států. Přes veškerá zdokonalení však bude i v budoucnu existovat nebezpečí vzniku přeshraniční havárie, která může způsobit nejen akutní škody v povodí Odry, ale ohrozit i to, čeho bylo až doposud dosaženo. Aby bylo možno podobným potenciálním katastrofám zabránit resp. minimalizovat jejich nebezpečné následky, je v povodí Odry potřebné společné přeshraniční krizové řízení. Předkládaný přeshraniční havarijní plán představuje v širokém kontextu přeshraničního krizového řízení jeho nepostradatelnou součást a významný milník. Pro připravenost na krizové situace je nutno ve všech stěžejních oblastech vytvořit jak technologické, tak organizační základy. Za tím účelem je I. část Havarijního plánu zaměřena především na technická a organizační preventivní opatření a nezbytnou dokumentaci pro účinné zdolávání havárií v povodí Odry, zatímco II. část tvoří Mezinárodní varovný a poplachový plán Odry. 1 Všechny číselné údaje vypočteny na základě datových fondů MKOOpZ, stav: prosinec 2014
5 Cílem havarijního plánu je především pragmatický a informativní přehled (evidence) nejvýznamnějších opatření k prevenci závažných havárií a jejich zvládání, a tím dosažení maximálního omezení možnosti vzniku havárie. Předpokladem k tomu je vytvoření prostředí vzájemné důvěry a spolupráce, aby byly státy v případě vzniku havárie schopny účinně a rychle zasáhnout. 2. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Právní základ pro přeshraniční Havarijní plán v povodí Odry tvoří především Dohoda o Mezinárodní komisi pro ochranu Odry před znečištěním ze dne 11. dubna 1996, dále jen MKOOpZ. Dále byla použita legislativa EU zakotvená ve Směrnici SEVESO a Směrnici 2000/60/ES Evropského parlamentu a Rady z 23. října 2000, ustavující rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky, dále jen Rámcová směrnice o vodní politice. V současné době se dostávají do popředí plány povodí, které jsou podle Rámcové směrnice o vodní politice v šestiletých plánovacích cyklech zpracovávány pro celá povodí. V rámci EU začala realizace prvního plánu rokem 2010. Opatření uvedená v plánech, jež jsou zaměřena na ochranu před havarijním znečištěním vod a tudíž na zvládání rizik, jsou však popsána poměrně povrchně a vyžadují vzhledem k jejich významu pro dosažení environmentálních cílů dalšího upřesnění. Aspekty ze zmíněných legislativních úprav, jež jsou významné pro Havarijní plán, jsou ošetřeny v následujících ustanoveních: V dohodě o MKOOpZ strany stanovily, že bude Komise navrhovat zejména preventivní opatření a opatření ke zvládání mimořádného znečištění vod, a že vypracuje jednotný poplachový a varovný systém, který bude na základě zkušeností aktualizovat (Čl. 2, odst. 1), písmeno h) Dohody o MKOOpZ). Pro výše uvedená opatření budou využity přehledy bodových zdrojů znečištění vod a přehledy plošných zdrojů znečištění, které budou uspořádány podle odvětví a nejdůležitějších druhů znečištění (Čl. 2, odst. 1), písmeno a) Dohody o MKOOpZ).
6 Rámcová směrnice o vodní politice ukládá provedení nezbytných opatření, jejichž cílem je předcházení znečištění vod, a sice zpracování příslušných programů zaměřených na předcházení havarijnímu znečištěním vod. V Příloze VI Rámcové směrnice o vodní politice je uveden seznam opatření, která mají být zahrnuta do programů opatření. Jsou to opatření uložená směrnicemi uvedenými v části A této Přílohy, mimo jiné: 1) Směrnicí o velkých haváriích SEVESO (96/82/ES), 2) Směrnicí o posuzování vlivů na životní prostředí 85/337/EHS (zvaná IPPC). Z analýzy Dohody o MKOOpZ a Rámcové směrnice o vodní politice vyplývá, že přeshraniční Havarijní plán by měl obsahovat: 1) Přehled bodových zdrojů potenciálního havarijního znečištění: 1.1. podniky s velkým nebo zvýšeným rizikem a ostatní, které mohou způsobit následky uvedené v Příloze VI Směrnice SEVESO; 1.2. liniové zdroje potenciálních havarijních znečištění (např. potrubí ropných látek a plynová potrubí); 1.3. dopravní zdroje v dopravě nebezpečných látek (automobilová a železniční doprava, vnitrozemská plavba); 2) stanovení druhů ohrožení vyžadujících zásah záchranných služeb (v případě hydrofobních látek); 3) stanovení druhů ohrožení vyžadujících dynamický monitoring a správní rozhodnutí (v případě hydrofilních látek nebo plynných oblaků); 4) navrhované lokality zásahových prostorů a zásahových úseků pro potřeby účinného provádění záchranných akcí při chemické a ekologické havárii; 5) analýza a závěry týkající se součinnosti institucí a orgánů zodpovědných za předcházení a likvidaci havarijních znečištění vod; 6) použité techniky a technologie při likvidaci havarijních znečištění vod; 7) poplachové procedury a vzory formulářů týkající se havarijního znečištění vod; 8) scénáře havarijních znečištění vod a procedury vedení záchranných akcí se zohledněním záchranných zásahů v chráněných oblastech (např. Natura 2000).
7 Přílohy k Havarijnímu plánu Odry tvoří dohodnuté mapy a registry chráněných území. 3. SEZNAM OBJEKTŮ A OBLASTÍ VYŽADUJÍCÍCH ZVLÁŠTNÍ OCHRANU Úspěšné zvládání havárií v povodí Odry vyžaduje kromě analýzy a identifikace potenciálních možností vzniku havárie resp. zdrojů havarijního znečištění (viz kap. 4) v první řadě také přehled zvláště citlivých oblastí hydrologického systému, jako jsou např. místa odběru vody, koupaliště nebo přírodní rezervace a chráněná území, aby bylo možno v případě havárie co nejúčinněji minimalizovat její dopady. Z toho důvodu byla provedena inventarizace významných chráněných oblastí a objektů v povodí Odry. V případě výskytu havárie budou tyto seznamy využity k přednostnímu přijímání ochranných opatření. Byly zpracovány následující seznamy: oficiálně vymezené přírodní chráněné oblasti oficiálně vymezená místa ke koupání jiné významné objekty nebo určitá místa, která z nějakého závažného důvodu vyžadují zvláštní ochranu Spadají sem pouze území a objekty, které v případě znečištění mohou ohrozit zdraví obyvatelstva nebo biologickou rozmanitost či životní prostředí. Podrobný přehled chráněných území je uveden v Plánu mezinárodní oblasti povodí Odry. Jejich lokalizace je znázorněna v mapových přílohách A4 až A6 k Plánu MOPO 2015, které tvoří rovněž přílohu k tomuto dokumentu. Existují samozřejmě i jiná chráněná území, která nebyla zahrnuta do tohoto plánu. Podrobný přehled všech objektů a chráněných území je součástí národních plánů povodí jednotlivých smluvních států MKOOpZ, které byly publikovány na internetových stránkách příslušných orgánů (viz tabulka II.10.1 Plánu MOPO 2015).
8 Důležité je zajištění kontroly těchto objektů a oblastí v souladu s národními havarijními plány. V případě výskytu havárie např. v území vyhrazeném pro odběr vody (bez ohledu na to, jakého je druhu) je nutno neprodleně reagovat. Registry chráněných území jsou znázorněny na následujících mapách: 3.1. Území vyhrazená pro odběr vody pro lidskou spotřebu Mapa A4 Plánu MOPO 2015 (příloha 1) 3.2. Povrchové vody vymezené jako rekreační vody a vody ke koupání Mapa A5 Plánu MOPO 2015 (příloha 2) 3.3. Oblasti vymezené pro ochranu ptáků, stanovišť nebo druhů Mapa A6 Plánu MOPO 2015 (příloha 3) 4. SEZNAM POTENCIÁLNÍCH ZDROJŮ HAVARIJNÍHO ZNEČIŠTĚNÍ Ke stanovení nezbytných preventivních opatření a opatření k odstraňování následků havárií je nutné provést celkovou analýzu potenciálu rizik nebo havárií v povodí Odry. Práce byly proto na počátku zaměřeny na analýzu aktuálního stavu existujícího potenciálu rizik, aby bylo možno odhadnout potenciální ohrožení jakosti vod havarijním znečištěním. K tomu bylo nutné sestavit přehled různých potenciálních průmyslových zdrojů havarijního znečištění v povodí Odry. Jako společný právní základ byla při inventarizaci použita kritéria pro klasifikaci nebezpečných zařízení podle směrnice SEVESO. Potenciální zdroje znečištění jsou rozděleny na zařízení, která musí splňovat pouze základní povinnosti a na závody, které kvůli přítomnosti velkého množství znečišťujících látek musí splňovat rozšířené povinnosti vyplývající z této směrnice.
9 Ad. 4.1. Seznam potenciálních zdrojů havarijního znečištění Příloha 4 a 5 5. DOKUMENTACE HAVÁRIÍ A JEJICH HODNOCENÍ Předmětem dokumentace a hodnocení havárií pracovní skupinou G3 jsou havárie nad prahy stanovenými přílohou č. 4 MVPPO. Hodnocení vychází z dokumentace a závěrů příslušné MHVC. Havárie pod prahovými hodnotami stanovenými přílohou č. 4 MVPPO jsou hodnoceny a dokumentovány příslušnou MHVC. V rámci pracovní skupiny G3 je veden pouze seznam s uvedením toku a původce těchto havárií. 6. POSTUPY PŘI VZNIKU HAVÁRIE Výskytu havárií s únikem závadných látek nelze i přes rozsáhlá preventivní opatření zabránit, proto je nutno plánovat opatření k jejich zdolávání. K tomu je třeba stanovit vhodné havarijní profily. Přehled a mapa vhodných přeshraničních profilů na Odře a na jejích významných přítocích se nachází v přílohách 6 a 7. 7. DOPORUČENÍ Závažné průmyslové havárie, ke kterým došlo v minulosti, prokázaly, že jejich následky nekončí na státních hranicích. Z toho vyplývá, že čistě národní prevence
10 havárií není postačující, nýbrž vyžaduje přeshraniční koordinaci. Jen tak lze dosáhnout rovnocenné úrovně ochrany v celém povodí. Důležitý je rovněž poznatek, že havarijní znečištění vod z menších zařízení může být příčinou závažných havárií. V současnosti je tato nutnost zakotvena v právních požadavcích Evropské unie. Svědčí o tom mezi jinými ustanovení článku 11 (3) l Rámcové směrnice o vodní politice. Opatření k prevenci havárií, resp. opatření ke zvládání ohrožení by proto měla obsahovat veškerá strategická a podstatná opatření potřebná: k prevenci a omezení významných úniků znečišťujících látek z technických zařízení a jiných potenciálních zdrojů, jakož i k ochraně lidí, zvířat, životního prostředí, majetku a popř. jiných chráněných hodnot v případě výskytu havárie. Na tomto základě pak lze pro konkrétní povodí plánovat technická a organizační bezpečnostní opatření, nezbytná k zajištění účinného zvládání ohrožení. V povodí Odry došlo během povodně v roce 1997 k četným kontaminacím. Z tohoto důvodu byla opatření k ochraně průmyslových zařízení před povodněmi klasifikována jako zvlášť prioritní a byla k nim vyvinuta adekvátní harmonizovaná základní doporučení (viz http://mkoo.pl/grf/pdf/8cz.pdf). Za další důležité zdroje informací lze v této souvislosti považovat rovněž bezpečnostní a technická pravidla, vypracovaná jinými říčními komisemi (viz mimo jiné: http://www.ikse-mkol.org/index.php?id=51&l=1%27). 8. PŘÍLOHY
Havarijní plán Odry Příloha 1 11
Havarijní plán Odry Příloha 2 12
Havarijní plán Odry Příloha 3 13
Havarijní plán Odry Příloha 4 14
Havarijní plán Odry Příloha 5 15
16 Příloha 6 Havarijní profily (stav k 28.4.2014) Poř. č. Stát Spolková země / vojvodství / kraj Název Tok Říční km Zem. šířka Souřadnice Zem. délka 1. D/PL Braniborsko 2. D/PL Braniborsko Zützen (Niedersaatener Wehr) zwischen Hohensaaten und Lunow Odra 687,15 N53 0'47,9016 E14 16'33,87 Odra 669 N52 53'48,4872 E14 9'18,3816 3. D/PL Braniborsko Genschmar/Nieschen Odra 623,6 N52 37'53,526 E14 32'28,0932 4. D/PL Braniborsko Lebus (Fähranleger) Odra 593,5 N52 25'38,1684 E14 32'42,6804 5. D/PL Braniborsko Frankfurt (Zufahrt Winterhafen) Odra 586 N52 21'50,8356 E14 33'9,4248 6. D/PL Braniborsko Aurith/Urad Odra (rezervní místo) 569,5 N52 15'40,8708 E14 39'52,9308 7. D/PL Braniborsko 8. D/PL Sasko 9. D/PL Sasko Zwischen Coschen und Zytowan (neue Brücke) Bad Muskau, 600 m oh Wehr Görlitz (Altstadt), 200 m oh Wehr Lužická Nisa 7,16 N52 1'0,75 E14 43'54,084 Lužická Nisa 80,2 N51 32'32,071" E14 43'41,379" Lužická Nisa 151,8 N51 9'28,464" E14 59'45,525"
17 Poř. č. Stát Spolková země / vojvodství / kraj Název Tok Říční km Zem. šířka Souřadnice Zem. délka 10. D/PL Sasko Ostritz (Marienthal), 500 m oh Wehr Lužická Nisa 179,3 N50 59'50,615" E14 55'8,776" 11. D/PL Sasko Hirschfelde, OW Wehr Lužická Nisa 188,0 N50 56'15,188" E14 53'31,171" 12. CZ/PL Moravskoslezský Bohumín Odra 3,250 N49 55'18.573 E18 19'42.048* 13. CZ/PL Moravskoslezský Věřňovice Olše 7,496 N49 55'50.082 E18 25'9.341* 14. CZ/PL Moravskoslezský Osoblaha Osoblaha 3,485 N50 16'36.893 E17 43'18.107* 15. CZ/PL Olomoucký Mikulovice Bělá 2,880 N50 17'50.443 E17 19'9.576* 16. CZ/PL Olomoucký Vidnava Vidnávka 1,460 N50 22'34.717 E17 11'22.121* 17. CZ/PL Královéhradecký Otovice Stěnava 27,64 N50 33'1.719 E16 24'14.776* 18. CZ/D Liberecký Hrádek n.n. Lužická Nisa 1,92 N50 51'16.164 E14 49'25.329* 19. CZ/PL Liberecký Boleslav Smědá 4,56 N51 0'17.275 E15 1'54.164* 20. PL/CZ Opolské 21. PL/CZ Slezské Racławice Śląskie/ ul. Kopernika most do młyna Olza ul. Wałowa most kolejowy Osobłoga 33,1 N 50018 9,864 E 17045 23,075 Odra 28,6 N 49057 20,124 E 18019 31,152
18 Poř. č. Stát Spolková země / vojvodství / kraj Název Tok Říční km Zem. šířka Souřadnice Zem. délka 22. PL/CZ Dolnoslezské 23. PL/CZ Dolnoslezské 24. PL/CZ Dolnoslezské 25. PL/CZ Dolnoslezské 26. PL/CZ Dolnoslezské Bystrzyca Kłodzka ul. Floriańska Topola wpływ do zbiornika retencyjnego Topola Błażkowa wodowskaz RZGW Dębrznik ujęcie wody dla miasta Wałbrzycha Marciszów ul. Społeczna/ Stroma Kladská Nisa 146,4 N 50017 43 E 16039 09 Kladská Nisa 98,0 N 50030 15,76 E 16055 45,44 Bóbr 255,5 N 50044 23,16 E 15059 11,92 Bóbr 242,6 N 50049 04,67 E 16002 41,78 Bóbr 237,4 N 50050 44,07 E 1600 32,06 27. PL/CZ Dolnoslezské Mysłakowice Bóbr 212,9 N 50052 44,82 E 15048 33,44 28. PL/D Dolnoslezské Porajów Lužická Nisa 195,5 N 50053 13,77 E 14049 18,3 29. PL/D Dolnoslezské Sieniawka Lužická Nisa 193,0 N 50054 1,65 E 14050 40,74 30. PL/D Lubušské Wieś Brożek (elektrownia Zasieki) Lužická Nisa 56 N 51042 27,6 E 14041 39,8 31. PL/D Lubušské Wieś Późno Lužická Nisa 33,5 N 51050 44,8 E 14036 45,2
19 Poř. č. Stát Spolková země / vojvodství / kraj Název Tok Říční km Zem. šířka Souřadnice Zem. délka 32. PL/D Lubušské 33. PL/D Lubušské Gubin rejon słupa granicznego nr 406 Gubin rejon słupa granicznego nr 409 Lužická Nisa 16,3 N 51057 1,2 E 14043 17,0 Lužická Nisa 15,5 N 51057 22,8 E 14043 01,1 34. PL/D Lubušské Żytowań Lužická Nisa 7 N 52001 04,2 E 14043 58,6 35. PL/D Lubušské Urad Odra 566 N 52014 34,1 E 14042 30,4 36. PL/D Lubušské Kunice Odra 570,3 N 52015 48,6 E 14039 06,8 37. PL/D Lubušské Słubice Odra 584,1 N 52021 01,7 E 14033 20,6 38. PL/D Lubušské Pławidło Odra 597,1 N 52026 31,1 E 14034 56,6 39. PL/D Lubušské Górzyca Odra 604,5 N 52030 01,7 E 14038 10,1 40. PL/D Západopomořanské Gryfino Odra 718,3 N 53015 11,1 E 14028 48,0 41. PL/D Západopomořanské Krajnik Dolny Odra 690,2 N 53002 02,03 E 14018 45,0 42. PL/D Západopomořanské Osinów Dolny Odra 662,3 N 52050 34,7 E 14007 30,2 *Souřadný systém WGS84
Havarijní plán Odry Příloha 7 20
21 ČESKÁ REPUBLIKA Příloha 8 Seznam národních varovných centrál a další důležité adresy (Stav k 24.4.2015) INSTITUCE Směrové číslo Telefonní číslo Číslo faxu Adresa elektronické pošty Ostrava Česká inspekce životního prostředí OOV Valchařská 15/72, 702 00 Ostrava 00420 731 405 301 595 134 129 731 405 285 595 134 120 731 405 299 596 115 525 crha_bretislav@ov.cizp.cz gruza_daniel@ov.cizp.cz public_ov@cizp.cz Česká inspekce životního prostředí OOV Tovární 41, 772 00 Olomouc 00420 731 405 265 585 243 423 585 243 410 public_ol@cizp.cz hlobilova_dana@ol.cizp.cz bernatova_jana@ol.cizp.cz Hradec Králové Česká inspekce životního prostředí OOV Resslova 1229, 500 03 Hradec Králové 00420 731 405 210 731 405 209 495 211 175 baranyai_martin@hk.cizp.cz public_hk@cizp.cz ottova_jitka@hk.cizp.cz Česká inspekce životního prostředí OOV U jezu 2a, 460 01 Liberec 4 00420 485 106 186 485 340 801 723 083 437 485 106 186 public_lb@cizp.cz gruber _josef@lb.cizp.cz
22 POLSKÁ REPUBLIKA INSTITUCE Směrové číslo Telefonní číslo Číslo faxu Adresa elektronické pošty Krajowe Centrum Koordynacji Ratownictwa i Ochrony Ludności Komendy Głównej Państwowej Straży Pożarnej ul. Domaniecka 36/38, 00-950 Warszawa 0048 22 601 57 66 628 65 75 kckriol@kgpsp.gov.pl Główny Inspektorat Ochrony Środowiska Departament Inspekcji i Orzecznictwa ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warszawa Rządowe Centrum Bezpieczeństwa Al. Ujazdowskie 5, 00-583 Warszawa Województwo śląskie / Slezské vojvodství 0048 22 825 15 24 825 15 09 0048 22 236 59 00 236 59 05 awarie@gios.gov.pl gios@gios.gov.pl dyzurny@rcb.gov.pl poczta@rcb.gov.pl Komenda Wojewódzka Państwowej Straży Pożarnej w Katowicach, ul. Wita Stwosza 36, 40-042 Katowice 0048 32 621 52 00 251 30 19 251 92 82 621 52 15 wskr@katowice.kwpsp.gov.pl Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Katowicach ul. Wita Stwosza 2, 40-036 Katowice 0048 32 201 76 00 251 80 40 251 55 54 sekretariat@ katowice.pios.gov.pl
23 INSTITUCE Směrové číslo Telefonní číslo Číslo faxu Adresa elektronické pošty Województwo opolskie / Opolské vojvodství Komenda Wojewódzka Państwowych Straży Pożarnych w Opolu ul. Budowlanych 1, 54-202 Opole 0048 77 422 33 85 (86), (87) 420 70 60 (61), (62) 422 33 89 422 33 85 wskr@psp.opole.pl Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Opolu ul. Nysy Łużyckiej 42, 45-035 Opole 0048 77 453 99 06 453 00 69 poczta@opole.pios.gov.pl Województwo dolnośląskie / Dolnoslezské vojvodství Komenda Wojewódzka Państwowej Straży Pożarnej województwa dolnośląskiego ul. Borowska 138, 55-522 Wrocław Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska ul. Paprotna 14, 51-117 Wrocław 0048 71 368 22 36 368 22 44 wskr@kwpsp.wroc.pl 0048 71 327 30 00 327 30 09 sekretariat@wroclaw.pios.gov.pl Województwo lubuskie / Lubušské vojvodství Komenda Wojewódzka Państwowej Straży Pożarnej województwa lubuskiego ul. K. Wyszyńskiego 64, 66-400 Gorzów Wlkp. 0048 95 733 83 00 733 83 60 733 83 65 komenda@straz.gorzow.pl Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska ul. Siemiradzkiego 19, 65-231 Zielona Góra 0048 68 454 85 50 454 84 59 zgora@pios.gov.pl
24 INSTITUCE Směrové číslo Telefonní číslo Číslo faxu Adresa elektronické pošty Województwo zachodniopomorskie / Západopomořanské vojvodství Komenda Wojewódzka Państwowej Straży Pożarnej w Szczecinie ul. Firlika 9/14, 71-637 Szczecin Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Szczecinie ul. Wały Chrobrego 4, 70-502 Szczecin 0048 91 480 88 50 480 88 53 wskr@szczecin.kwpsp.gov.pl 0048 91 485 95 00 485 95 09 wios@wios.szczecin.pl Województwo łódzkie / Lodžské vojvodství Komenda Wojewódzka Państwowej Straży Pożarnej w Łodzi, ul. Wólczańska 111/113, 90-521 Łódź 0048 42 631 52 00 631 51 08 631 52 08 kwpsplodz@straz.gov.pl Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska ul. Lipowa 16, 90-743 Łódź 0048 42 633 33 43 633 33 33 sekretariat@wios.lodz.pl
25 SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO INSTITUCE Směrové číslo Telefonní číslo Číslo faxu Adresa elektronické pošty Gemeinsames Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern (GMLZ) 0049 228 99 550 2199 99 550 21 89 gmlz@bbk.bund.de Brandenburg / Braniborsko Landkreise Barnim, Oberhavel, Uckermark (Regionalleitstelle Nordost) Landkreise Märkisch-Oderland, Oder-Spree, kreisfreie Stadt Frankfurt (Oder) (Regionalleitstelle Oderland) 0049 3334 30 48 0 35 49 51 leitstelle@irls-nordost.de 0049 335 565 37 37 565 37 99 leitstelle@frankfurt-oder.de Landkreise Spree-Neiße, Oberspreewald-Lausitz, Dahme-Spreewald, Elbe-Elster, kreisfreie Stadt Cottbus (Regionalleitstelle Lausitz) 0049 355 63 20 632 138 lagedienst@ feuerwehr.cottbus.de Einsatz und Lagezentrum, Polizeipräsidium Land Brandenburg 0049 331 283 4016 283 4017 283 4019 lagezentrum@ mi.brandenburg.de
26 INSTITUCE Směrové číslo Telefonní číslo Číslo faxu Adresa elektronické pošty Koordinierungszentrum Krisenmanagement des Landes Brandenburg (KKM BB) (pouze v úředních hodinách) 0049 331 866 24 75 866 24 78 lzbkmi01@mi.brandenburg.de Freistaat Sachsen / Svobodný stát Sasko Integrierte Regionalleitstelle Ostsachsen (IRLS) 0049 3571 474 346 01 476 51 11 Landespolizeipräsidium Lagezentrum Dresden 0049 351 564 37 75 564 37 79 Lagedienst@ irls-hoyerswerda.de platz2.lagezentrum@ smi.sachsen.de Mecklenburg-Vorpommern / Meklenbursko-Přední Pomořansko Lagezentrum im Innenministerium Mecklenburg-Vorpommern 0049 385 588 2471 588 2472 588 2480 Lagezentrum@ im.mv-regierung.de
Zpracovatel: Mezinárodní komise pro ochranu Odry před znečištěním ul. M. Curie-Skłodowskiej 1 PL-50-381 Wrocław www.mkoo.pl