32:(5 0(18 3& (;7

Podobné dokumenty
AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

Obsah CEK UK-AK56-MN1P P65 1

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST /8 DOLBY

&( ;7(./('%/8(S

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, / 345 9:; <= 7(;7 ,,,

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

LT-20B60SU TELEWIZOR Z EKRANEM LCD ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL LCD PANEL TV INSTRUKCJA OBSLUGI POLSKI ÈESKY MAGYAR PØ ÍRUÈKA K OBSLUZE

Contents CEK-2610W-BACK AV-1543 UK-26 INCH TFT-DUVAR 1 MON-(17MB08)(WO PC-WO PIP) p , 17:26

Obsah CEK UK-AK56-MN1P.P65 1

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

Bezpečnostní opatření. Obsah. 1. Napájecí zdroj. 2. Napájecí kabel. 3. Voda a vlhkost. 4. Čištění. 5. Ventilace. 6. Blesk. 7. Náhradní díly. 8.

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

AV-28GH1BUF AV-28GH1SUF

42PMA225EZ. Návod k použití

AV-21QT5BU AV-21QT5SU

Automobilový DVB-T tuner

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

BAREVNÝ TELEVIZOR STF /7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

NÁVOD K OBSLUZE. PLAZMOVÝ TELEViZOR TVP 4225 TS. Technické specifikace TV VYSÍLÁNÍ PAL SECAM B/G D/K K I/I L/L

Obsah. Czech CEKCE UK-32 INCH 17MB22-(BASIC 1 PIP-WO SVHS) P , 12:51

Uživatelský manuál Video projektor

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Obsah JAK SLEDOVAT TV

Instrukce pro instalaci digitálního satelitního přijímače

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t ZAČÍNÁME

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ

Acer TV10-F. Uživatelská příručka

LT-20J50SU BREDFORMAT LCD-TV BRUKSANVISNING NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL SZÉLES LCD PANEL TV

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Nokia N76-1. Začínáme , 2. vydání CS

DVP-2004 Multimediální přehrávač

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

Hudební reproduktory Nokia MD-3

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

TFT Panel. 4 šrouby (M4 X 10) 5 šrouby (4,2 X 32) 5 plastové hmodinky. 4 Plastové kolíky. Závěs na zeď. Český - 1 -

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

DVB-T pøijímaè / rekordér Uživatelská pøíruèka

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2

LT-20E50SU TELEWIZOR Z EKRANEM LCD ŠIROKOÚHLÝ PLOCHÝ LCD TV PANEL LCD PANEL TV INSTRUKCJA OBSLUGI 1004MKH-VT-VT POLSKI ÈESKY MAGYAR

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38

Zkrácená uživatelská příručka

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

FD Trinitron Colour Television

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Docking Obsah balení - Energy Docking dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Návod k použití. Přenosný 7" barevný TFT LCD televizor

Obsah Odpojte napájecí kabel ze zásuvky Czech

WinFast TV Pro Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303

Uživatelský manuál CZ

Česky. 1. Obecné informace Funkce Obsah krabice

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Obsah 01-CEK-19796WW-1055UK-19 INCH MB24H-(BACK 1 LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS P , 09:58


NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM. Postup řešení problémů. Technické údaje. info@mascom.cz M3-V5_ rc

MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CP040

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

NÁVOD K POUŽITÍ LCD TELEVIZOR HLB 2708 DIG

FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Boombastic. Portabler BT Speaker

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Transkript:

Obsah Dálkový ovladaè...2 Tlaèítka ovládacího panelu a zadní panel...3 Doplòky...4 Standardní funkce... 4 Volitelné funkce... 4 Pøíprava...5 Bezpeènostní opatøení...5 Pøed zapnutím televizoru...6 Pøipojení napájení... 6 Pøipojení ke vstupní zdíøce RF... 6 Pøipojení jiných zaøízení... 6 Vložení baterií do dálkového ovladaèe... 6 Zapnutí/vypnutí TV pøijímaèe...6 Zapnutí TV pøijímaèe... 6 Vypnutí TV pøijímaèe... 6 Úvodní nastavení...6 Ovládání pomocí tlaèítek na televizoru... 7 Používání dálkového ovládání... 7 Systém nabídek...8 Nabídka Zvuk... 8 Nabídka Obraz... 9 Nabídka Další funkce...10 Nabídka Instalace... 11 Jiné funkce...13 Stav televizoru...13 Pøepnutí programu (P<P)...13 Dvojciferné èíslo (- -)...13 Osobní pøedvolby (PP)...13 Zvukové režimy...13 Formát obrazovky...13 Indikátor ztlumení...13 Indikátor èasovaèe bez signálu...13 Statický obraz...14 Režimy AV (volitelné)...14 Eco PIP (obraz v obraze) (volitelné)...14 Teletext... 15 Používání teletextu...15 Výbìr stránky teletextu...15 Výbìr stránky s obsahem...15 Výbìr Teletextu s TV programem...15 Vyhledávání stránek pøi sledování televize...15 Výbìr dvojnásobné velikosti textu...15 Zobrazení skrytých informací...15 Zastavení automatické zmìny stránek...15 Výbìr stránky se subkódem...16 Rozdìlená obrazovka...16 Ukonèení teletextu...16 Zobrazení èasu...16 Rychlý text (volitelné)...16 Pøipojení periferního zaøízení...16 Pøes eurokonektor...16 Režim EXT-2S (volitelný)...16 Pøipojení ke vstupu S-VHS (volitelné)...16 Pøes vstup antény...16 Dekodér...16 Pøipojení periferního zaøízení...17 Pøipojení antény... 17 Televizor a videorekordér...18 Videorekordér...18 Pøehrávání NTSC (volitelnì)...18 Kopírování (volitelné)...18 Fotoaparát a videokamera...18 Pøipojení dekodéru k videorekordéru...18 Pøipojení Sluchátka (volitelné)...18 Pøipojení externích reproduktorù (volitelné)...18 Tipy... 18 Péèe o obrazovku...18 Špatný obraz...18 Žádný obraz...18 Zvuk...18 Dálkový ovladaè...18 Žádné øešení...18 Technické údaje... 19 ÈESKY - 1-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 1

Dálkový ovladaè =Pohotovostní režim 0-9 =Pøímá volba programu - - = Dvojciferné èíslo I-II = Mono/Stereo - Dual I-II =Ztlumit = Kurzor nahoru = Kurzor doprava P + / - =Program nahoru/dolù Žlutá (FEATURE) = Nabídka Další funkce MODRÉ (INSTALL) = Nabídka Instalace = Podržet = Aktualizovat / zmìna formátu obrazu *** / PIP = Rejstøík / PIP zvýšení èísla programu (volitelné) / PIP = Zobrazit / PIP snížení èísla programu (volitelné) / PIP = Rozbalit / nabídka obrazu v obraze (volitelné) / = Mix / vyèištìní obrazu v obraze (volitelné) =Teletext =Èas = Externí zdroj (EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-VHS EXT2, FRONT-AV) (volitelné) = TV / Zavøít nabídku Èervené (SOUND) = Nabídka Zvuk Zelená (PICTURE) = Nabídka Obraz V + / - = Zvýšení/snížení hlasitosti = Kurzor dolù = Kurzor doleva OK = Uložit / Statický obraz = Nabídka = Info (Tabulka Programù) =Pøedchozí program =Osobní preference = Zmìna formátu obrazu *** (AUTO, NORMAL, FULL (CELÁ OBRAZOVKA), 14:9, CINEMA (KINO), PANORAMA, SUBTITLE (TITULKY), ZOOM) (volitelné) *** (AUTO, 4:3, 16:9, LUPE) (volitelné) ÈESKY - 2-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 2

32:(5 69+6 Tlaèítka ovládacího panelu a zadní panel PØEDNÍ PANEL / 0(18 5 3&+ 69+6 ZADNÍ PANEL (;7 (;7 (;7 = Hlavní vypínaè - + =Hlasitost -/+ - P/CH + = Program -/+ MENU = Nabídka (volitelné) AUDIO L / R ( ) = Audio levý / pravý VIDEO ( ) (volitelné) = Sluchátka 3,6 mm (volitelné) Pøední S-VHS (volitelné) ANT. =Anténa (75W) Zadní S-VHS (volitelné) EXT.1 = Zásuvka Scart 1 (Dekodér,...) (s RGB) EXT.2 = Zásuvka Scart 2 (DVB, DVD,...) (s S-VHS) (volitelné) EXT.3 = Zásuvka Scart 3 / Zadní AV IN (volitelné) (Dekodér,...) Výstup pro externí reproduktory (volitelné) (R = pravý / L = levý) ÈESKY - 3-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 3

Doplòky Standardní funkce Barevný televizor s dálkovým ovladaèem. Pøednastavit lze 100 programù v pásmech VHF, UHF nebo kabelových kanálù. Možnost ladìní kabelových kanálù. Ovládání televizoru je velmi snadné díky systému nabídek. Tøi eurokonektory pro externí zaøízení (napøíklad poèítaè, videorekordér, video hry, zvukový systém atd.) Jsou k dispozici monofonní nebo stereo zvukové systémy (German + Nicam). Teletext. Rychlý text. Pøímý pøístup ke kanálu. APS (Automatický programovací systém). Všechny programy lze pojmenovat. Pøepínání mezi posledními dvìma sledovanými programy. Automatické ladìní dopøedu nebo dozadu. Èasovaè vypnutí. Dìtský zámek. Automatické ztlumení zvuku, když není pøijímán žádný signál. Když není zachycen žádný platný signál, televizor se po 5 minutách automaticky pøepne do pohotovostního režimu. WSS (širokoúhlý obraz). Pøehrávání NTSC. 100Hz obraz bez kmitání Zobrazení funkcí na obrazovce Ladìní frekvence Høebenový filtr : Digitální soustava obvodù umožòující nastavení, která poskytují výjimeènou kvalitu obrazu díky zøetelným a ostrým hranám, pøi virtuální eliminaci hromadìní bodù. S-pásmo (S1-S20) Pøíjem v pásmu hyperband (S21-S41) CTI : (Colour Transient Improvement) Zlepšený horizontální pøenos chrominanèních (barevných) signálù.. Digitální redukce šumu Statický obraz 2 vnitøní reproduktory 2 zásuvky pro levý-pravý reproduktor (DIN) Ovládání vyvážení konektor antény 75 Ohm Volitelné funkce Pøíjem více systémù (Pal BG, Pal DK, PAL I, Secam BG, Secam DK, Secam L/L, K ) (AUTO, NORMAL, FULL (CELÁ OBRAZOVKA), 14:9, CINEMA (KINO), PANORAMA, SUBTITLE (TITULKY), ZOOM) (volitelné) (jen TV 16:9) (AUTO, 4:3, 16:9, LUPE) (volitelné) (jen TV 4:3) Živý obraz v obraze (PIP) Pal I Nicam stereo Secam-L Nicam stereo S-VHS (pøes konektor SCART nebo SVHS) Opravdu plochý (Dynamický fokus) Pøední vstup AV Zadní vstup AV Zástrèka Euro AV (Scart) (EXT-3 ) Virtual Dolby Surround / Virt.Surround TOP text Výstup linky Automatická detekce videa Digitální skenování Subwoofer Turbo Sound Externí výstup ze 2 reproduktorù Možnost pøipojení sluchátek. 5pásmový ekvalizér Eco PIP / MultiPIP / PAP Možnosti režimu snímání (Zlepšení kvality obrazu zmìnou rychlosti snímání obrazovky pro rùzné typy pøenosu.) INFORMACE O LICENCI Vyrobeno s licencí Dolby Laboratories. OZNÁMENÍ O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní známky spoleènosti Dolby Laboratories. ÈESKY - 4-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 4

Pøíprava Po všech stranách pøístroje nechte nejménì 10 cm volného prostoru pro ventilaci. Abyste zabránili závadám a nebezpeèným situacím, neumis ujte na televizor žádné pøedmìty. Používejte toto zaøízení v tropických a mírných podnebích. Bezpeènostní opatøení 1. Napájecí zdroj Pøijímaè by mìl být napájen pouze ze zásuvky se støídavým proudem 230-240V s frekvencí 50 Hz. Zajistìte správné nastavení napìtí pro váš pøístroj. 2. Napájecí kabel Napájecí kabel by mìl být umístìn tak, aby po nìm nikdo nechodil a nehrozilo, že jej poruší pøedmìty umístìné na nìm. Dávejte zvláštní pozor na kabel v místì, kde vstupuje do zástrèky, a v místì, kde vystupuje z pøístroje. 3. Voda a vlhkost Nepoužívejte toto vybavení ve vlhkém a mokrém prostøedí (nepoužívat v koupelnì, døezu v kuchyni a poblíž praèky). Nevystavujte tento pøístroj dešti nebo vodì, mohlo by to být nebezpeèné, a neumis ujte na pøístroj pøedmìty naplnìné vodou. Zabraòte postøíkání vodou. 4. Èištìní Pøed èištìním odpojte pøijímaè z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté èistící prostøedky a prostøedky ve spreji. Používejte mìkký suchý hadøík. 5. Ventilace Otvory na pøístroji slouží k ventilaci a zajištìní spolehlivého provozu. Aby nedošlo k pøehøátí, nesmí být tyto otvory blokovány nebo zakryty. 6. Blesk V pøípadì bouøky a blesku nebo pøi odjezdu na dovolenou odpojte napájecí kabel ze zásuvky. 7. Náhradní díly Když je nutné použít náhradní díly, dbejte na to, aby technik použil náhradní díly specifikované výrobcem nebo mají stejné parametry jako ty originální. Nepovolené náhrady mohou zpùsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo jiná rizika. 8. Opravy Pøenechejte všechny opravy kvalifikovaným pracovníkùm. Nesnímejte kryt, jelikož by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. 9. Rentgenové záøení Rentgenové záøení vytváøené tímto televizorem je dostateènì stínìno. 10. Zdroje otevøeného ohnì Neumis ujte na pøístroj zdroje otevøeného ohnì. Varování! Jakýkoliv zásah proti pøedpisùm, zejména modifikace u vysokého napìtí nebo výmìna samotné obrazovky, mùže vést k zvýšené koncentraci rentgenových paprskù. Jakýkoliv televizor takto pozmìnìný již neodpovídá licenci a nesmí být používán. Pokyny pro likvidaci: Obaly a obalové pomùcky jsou recyklovatelné a mìly by být pøedány k recyklaci. Obalové materiály, jako igelitové pytle, je tøeba uschovat mimo dosah dìtí. Baterie, vèetnì tìch bez tìžkých kovù, by nemìly být likvidovány s bìžným odpadem. Použité baterie zlikvidujte s ohledem na životní prostøedí. Zjistìte si právní pøedpisy platné ve vaší oblasti. PØI ODCHODU Z DOMU NENECHÁVEJTE TELEVIZOR ZAPNUTÝ NEBO V POHOTOVOSTNÍM REŽIMU POZOR RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Symbol blesku a šípu uvnitø rovnostranného trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele zaøízení na pøítomnost nebezpeèného napìtí uvnitø krytu výrobku, které mùže mít dostateènou sílu na to, aby zpùsobilo zranìní elektrickým proudem. Symbol vykøièníku v rovnostranném trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele zaøízení na pøítomnost dùležitých informací o provozu a údržbì v dokumentaci, která doprovází zaøízení. ÈESKY - 5-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 5

Pøed zapnutím televizoru Zapnutí/vypnutí TV pøijímaèe Pøipojení napájení Zapnutí TV pøijímaèe DÙLEŽITÉ: Televizor je urèen pro provoz pøi 230-240V AC, 50Hz. Váš TV pøijímaè se zapíná ve dvou krocích: Po vybalení nechte televizor pøed pøipojením do sítì získat 1-Stisknìte tlaèítko napájení umístìné na pøedním panelu TV pokojovou teplotu. pøijímaèe.poté se TV pøijímaè sám pøepne do pohotovostního režimu a LED indikátor umístìný pod tlaèítkem se rozsvítí Pøipojení ke vstupní zdíøce RF ÈERVENÌ (v závislosti na typu TV pøijímaèe). Pøipojte kabel antény nebo kabelové TV ke konektoru RF 2-Chcete-li TV pøijímaè zapnout z pohotovostního umístìné na zadní stranì televizoru a pøipojte zástrèku režimu,postupujte buï: vycházející z výstupního konektoru televizoru umístìné na Stisknìte èíselné tlaèítko na dálkovém ovladaèi,takže zvolíte zaøízeních (videorekordér, DVB atd.) do tohoto konektoru. èíslo programu. nebo, Stisknìte tlaèítka posunutí o jeden program výše nebo níže umístìná na pøedním/pravém panelu TV pøijímaèe nebo na dálkovém ovladaèi,takže zvolíte program,který byl naposledy naladìn pøed vypnutím TV pøijímaèe. Obìma výše uvedenými zpùsoby TV pøijímaè zapnete a LED indikátor se vypne. (Obìma výše uvedenými zpùsoby se TV pøijímaè zapne a ÈERVENÝ LED indikátor se zmìní na ZELENÝ (v závislosti na : modelu TV pøijímaèe). Vypnutí TV pøijímaèe 9+)8+) Stisknete-li tlaèítko pohotovostního režimu na dálkovém =$'1ËÃ79Ã3$1(/ ovladaèi,tv pøijímaè se pøepne do pohotovostního režimu a LED indikátor se rozsvítí ÈERVENÌ. Pøipojení jiných zaøízení (Stisknete-li tlaèítko pohotovostního režimu na dálkovém ovladaèi,tv pøijímaè se pøepne do pohotovostního režimu a ZELENÝ LED indikátor se rozsvítí ÈERVENÌ (v závislosti na modelu TV pøijímaèe). DÙLEŽITÉ: Pøed pøipojením externího zaøízení vypnìte televizor. Zdíøky pro externí pøipojení jsou na zadní stranì a na pøední stranì televizoru. Informace o pøipojení jiných zaøízení pøes nebo, Eurokonektor naleznete v pøíruèkách pøíslušných zaøízení. Vložení baterií do dálkového ovladaèe Umístìte baterie správným smìrem, jak je zobrazeno níže. Vyjmìte kryt baterií umístìný na zadní stranì ovladaèe jemným zatlaèením vzhùru od vyznaèené èásti. Vložte dvì baterie typu AAA (R03) nebo baterie rovnocenného typu. Vra te kryt baterií zpìt. Stisknìte tlaèítko napájení umístìné na pøedním panelu TV pøijímaèe a TV pøijímaè se vypne. (Stisknìte tlaèítko napájení umístìné na pøedním panelu TV pøijímaèe -TV pøijímaè se vypne a ZELENÝ LED ndikátor zhasne (v závislosti na modelu TV pøijímaèe). Úvodní nastavení Pøi prvním zapnutí televizoru se zobrazí hlášení ZKONTROLUJTE PØIPOJENÍ ANT.!.. 638â7 1ËÃÃ$36 =.21752/8-7(ÃÃÃ3,32-(1ËÃÃÃ$17ÃÃÄ - $ =<. ý(6.é =(0 8. 67$57 79ÃÃ=58â,7 POZNÁMKA: Vyjmìte baterie z dálkového ovladaèe, pokud jej nebudete delší dobu používat. V opaèném pøípadì by mohl být poškozen vyteèením baterií. Poznámka: Pokud je videorekordér pøipojen k televizoru pøes vstup antény (konektor ANT), je k automatickému naladìní kanálu videorekordéru nutné pøed spuštìním funkce APS spustit pøehrávání videorekordéru. 1- Pomocí tlaèítka nebo vyberte možnost JAZYK a potom stisknutím tlaèítka nebo vyberte jazyk nabídky. ÈESKY - 6-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 6

2- Pomocí tlaèítka nebo vyberte možnost ZEMÌ a potom stisknutím tlaèítka nebo vyberte zemi, ve které se nacházíte. 3- Zvolte možnost START stisknutím tlaèítka nebo a dalším stisknutím tlaèítka spustíte APS. Funkce APS, (Automatický programovací systém) automaticky pøiøadí pøijímané kanály k èíslùm programù. Bìhem APS se zobrazí hlášení, APS V ÈINNOSTI PROSÍM ÈEKEJTE. Po dokonèení funkce APS se zobrazí PROGRAM TABULKA. Stisknutím tlaèítka zrušíte APS. 638â7 1ËÃÃÃ$36 $36ÃÃÃ9ÃÃÃÃý,11267,ÃÃÃÃ3526Ë0ÃÃÃý(.(-7( Funkce systému nabídek jsou popsány v èásti Systém nabídek. Nastavení hlasitosti Stisknutím tlaèítka V+ hlasitost zvýšíte. Stisknutím tlaèítka - V hlasitost snížíte. Ukazatel hlasitosti (posuvník) se zobrazí uprostøed v dolní èásti obrazovky. 32.52..$1È/ ÃÃ ÃÃÃÃ È 79ÃÃÃ=58â,7 352*5$0ÃÃ7$%8/.$ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ Volba programu (pøedchozí nebo další program) Stisknutím tlaèítka -P pøepnete na pøedchozí program. Stisknutím tlaèítka P+ pøepnete na následující program. Volba programu (pøímý pøístup) Stisknutím èíselných tlaèítek na dálkovém ovladaèi zvolíte programy mezi 0 a 9. Televizor se pøepne na zvolený program. Chcete-li zvolit programy mezi 10-99, musíte použít tlaèítko pro dvouciferná èísla "- -". Y\PD]DW 79 Õ.21(& Ovládání pomocí tlaèítek na televizoru Nastavení hlasitosti a zvolení programu lze uèinit pomocí tlaèítek na pøedku TV. Nastavení hlasitosti Stisknutím tlaèítka - hlasitost snížíte a tlaèítkem + hlasitost zvýšíte a v dolní èásti obrazovky uprostøed se objeví ukazatel hlasitosti (posuvník). Volba programu Stisknìte tlaèítko P/CH+ pro volbu dalšího programu nebo -P/ CH pro zvolení pøedchozího programu. Otevøení MENU (volitelné) Stisknutím tlaèítka MENU otevøete nabídku. V nabídce MENU zvolte podnabídku pomocí tlaèítka - nebo + a otevøete ji pomocí tlaèítka -P/CH. V podnabídce lze vybrat požadovanou položku pomocí tlaèítek -P/CH+. Položku lze zmìnit nebo nastavit tlaèítky - nebo +. Informace o používání tìchto nabídek naleznete v èásti Systém nabídek. Používání dálkového ovládání Dálkový ovladaè televizoru je urèen k ovládání všech funkcí zvoleného modelu. Funkce budou popsány v souladu se systémem nabídek televizoru. ÈESKY - 7 - Ã& na tomto OSD je zobrazen v pravé horní èásti obrazovky. Pak stisknìte èíselná tlaèítka po sobì tak, abyste zadali èíslo vybraného programu (napø. pro program 27 stisknìte nejprve 2 a pak 7). Pokud je pozdì na stisknutí jakéhokoli èísla, tato funkce se bude ignorovat a zobrazení se vymaže. Stejným zpùsobem nemùžete èekat se stisknutím druhé èíslice po zadání první èíslice. Limit této prodlevy je 3 sekundy. Pokud chcete znovu zvolit programy s jednou èíslicí, stisknìte pøímo èíslo programu. Pøepínání programù Stisknìte tlaèítko P<P (pøepnutí programu), chcete-li vybrat poslední vybraný program. Toto tlaèítko umožòuje pøepínání mezi posledními dvìma vybranými programy. Zvolte napøíklad program 8, pak zvolte program 2. Když pak stisknete tlaèítko P<P, vybere se program 8. Pokud znovu stisknete totéž tlaèítko, vybere se program 2 a tak dále. 01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 7

Systém nabídek Režim Dolby Virtual (volitelné) Tento režim vytvoøí trojrozmìrný zvuk pomocí 2 reproduktorù na vaší TV. Není k tomu zapotøebí dalších reproduktorù. Abyste byli schopní dobøe slyšet efekt Dolby Virtual, musíte sedìt pøímo pøed TV ve vzdálenosti asi 3 metrù. Televizor je vybaven systémem nabídek pro snadnou manipulaci multifunkèního systému. Tlaèítko " " má dvì funkce. První funkcí je otevírání a zavírání nabídky a druhou funkcí je zavírání podnabídky a otevírání její nadøazené nabídky. Nabídky lze rychle otevøít stisknutím následujících tlaèítek: Tlaèítko " " Nabídka Èervené tlaèítko Nabídka Zvuk Virt.Surround (3D zvuk) (volitelné) Zelené tlaèítko Nabídka Obraz Žluté tlaèítko Nabídka Další funkce Modré tlaèítko Nabídka Instalace Tlaèítko Tabulka programù Když stisknete tlaèítko" ", zobrazí se na obrazovce následující nabídka. Pokud je zvolen prostorový režim DOLBY VIRTUAL, volby Turbo Zvuk a AVL se VYPNUTO a Ekvalizér se nastaví jako plochý. Je-li ve vašem televizoru instalována funkce Virt. Surround (Virt. prost. zvuk), vytvoøí tato funkce 3D zvuk pomocí 2 reproduktorù v televizoru, bez nutnosti dalších reproduktorù. Pokud je zvolen prostorový režim VIRT.SURROUND, volby Turbo Zvuk, AVL se VYPNUTO a Ekvalizér se nastaví jako plochý. =98. +/$6,7267 9<9Èä(1Ë 5(ä,0ÃÃ=98.8 0212 5(ä,0ÃÃ352672 '2/%<Ã9,578$/ (.9$/,=e5 6/8&+È7.$ 68%:22)(5 =$31872 0=3 7 2. 8/2ä,7 Stisknutím tlaèítka nebo vyberte název nabídky a tlaèítkem nebo OK nabídku otevøete. Nabídka Zvuk První ikona patøí nabídce Zvuk. Stisknutím tlaèítka nebo OK se zobrazí nabídka Zvuk. Nabídku Zvuk je možné otevøít pøímo stisknutím ÈERVENÉHO tlaèítka. Hlasitost =98. +/$6,7267 9<9Èä(1Ë 5(ä,0ÃÃ=98.8 0212 5(ä,0ÃÃ352672 9<31872 (.9$/,=e5 6/8&+È7.$ 68%:22)(5 =$31872 0=3 7 2. 8/2ä,7 Po vstupu do nabídky Zvuk bude možnost Hlasitost první položkou. Stisknutím tlaèítka hlasitost zvýšíte. Stisknutím tlaèítka hlasitost snížíte. Vyvážení Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Vyvážení. Stisknutím tlaèítka zmìníte vyvážení smìrem doprava. Stisknutím tlaèítka zmìníte vyvážení smìrem doleva. Režim zvuku Tlaèítkem nebo vyberte položku Režim zvuku. Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit zvukový režim na MONO, STEREO (NICAM STEREO), DUAL 1 (NICAM 1) nebo DUAL 2 (NICAM 2). Režim prosto. Tlaèítkem nebo vyberte položku Režim Prosto. Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit režim prostorového zvuku na DOLBY VIRTUAL / VIRT.SURROUND (volitelné), EXTENDED (volitelné) nebo VYPNUTO. Nastavení Basy (volitelné) Tlaèítkem nebo vyberte položku Basy. Stisknutím tlaèítka úroveò basy zvýšíte. Stisknutím tlaèítka úroveò basy snížíte. =98. +/$6,7267 9<9Èä(1Ë 5(ä,0ÃÃ=98.8 0212 5(ä,0ÃÃ352672 9<31872 %$6< 9éâ.< 6/8&+È7.$ 0=3 7 Nastavení Výšky (volitelné) 2. 8/2ä,7 Tlaèítkem nebo vyberte položku Výšky. Stisknutím tlaèítka úroveò výšky zvýšíte. Stisknutím tlaèítka úroveò výšky snížíte. Ekvalizér (volitelné) Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Ekvalizér. Stisknìte tlaèítko pro vstup do hlavní nabídky. V nabídce Ekvalizér lze zmìnit styl zvuku na možnost UŽIVATEL, NORMÁLNÍ, HOVOØENÉ SLO., HUDBA nebo FILM stisknutím tlaèítka nebo. Když zmìníte nastavení nabídky Ekvalizér, styl zvuku se pøepne na možnost UŽIVATEL. (.9$/,=e5 67</ÃÃÃ=98.8ÃÃÃÃ8ä,9$7(/ ÃÃÃ+] ÃÃÃ+] ÃÃÃÃN+] ÃN+] ÃÃÃÃÃN+] 0=3 7 2. 8/2ä,7 ÈESKY - 8-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 8

Stisknutím tlaèítka lze vybrat požadovanou frekvenci a tlaèítkem nebo lze zvýšit nebo snížit hlasitost frekvence. Stisknutím tlaèítka OK nastavení nabídky Ekvalizér uložíte. Stisknutím tlaèítka nabídku zavøete. Nabídka Sluchátka (volitelné) Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Sluchátka. Stisknìte tlaèítko pro vstup do nabídky Sluchátka. 6/8&+È7.$ +/$6,7267 9<9Èä(1Ë 5(ä,0ÃÃ=98.8 0212 0=3 7 2. 8/2ä,7 ÈESKY - 9 - Turbo zvuk (volitelné) Funkce Turbo zvuk se používá ke zvýšení efektu hlubokých tónù na televizoru. Tlaèítkem nebo vyberte položku Turbo zvuk. Stisknutím tlaèítka nebo nastavíte turbo zvuk na ZAPNUTO nebo VYPNUTO. Položka Turbo zvuk z menu zmizí, jestliže je zapnuta funkce Subwoofer. (volitelné) AVL (Automatická hlasitost) Tlaèítkem nebo vyberte položku AVL. Funkce Automatic Volume Limiting (AVL) normalizuje zvuk tak, aby mezi programy, které mají jinou hladinu zvuku, byla stejná hladina zvuku. Stisknutím tlaèítka nebo tuto funkci ZAPNUTO nebo VYPNUTO. Uložení nastavení Stisknutím tlaèítka OK nastavení nabídky Zvuk uložíte. Hlasitost Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Hlasitost. Stisknutím tlaèítka hlasitost sluchátek zvýšíte. Stisknutím Zobrazí se nápis ULOŽENO. Nabídka Obraz tlaèítka hlasitost sluchátek snížíte. Stisknutím tlaèítka nebo zvolte druhou ikonu. Vyvážení Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Vyvážení. Stisknutím tlaèítka zmìníte vyvážení sluchátek smìrem doprava. Stisknutím tlaèítka zmìníte vyvážení sluchátek smìrem doleva. Režim zvuku Tlaèítkem nebo vyberte položku Režim zvuku. Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit zvukový režim na MONO, STEREO (NICAM STEREO), DUAL 1 (NICAM 1) Stisknutím tlaèítka nebo OK se zobrazí nabídka Obraz. nebo DUAL 2 (NICAM 2). Zdroj (volitelné) Tato položka se zobrazí v nabídce zvuku pøi aktivaci režimu Nabídku Obraz je možné otevøít pøímo stisknutím ZELENÉHO tlaèítka. 2%5$= PIP. Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Zdroj. -$6 Stisknutím tlaèítka nebo zmìníte zdroj na MAIN nebo.2175$67 PIP. %$59$ 2675267 Zvuk obrazu v režimu PIP je slyšet ve sluchátkách. 6./21ÃÃÃÃÃ =$%$59(1Ë 1250È/1Ë Uložení nastavení '15 67 ('1Ë Stisknutím tlaèítka OK nastavení nabídky Sluchátka uložíte. Zobrazí se nápis ULOŽENO. Stisknutím tlaèítka nabídku Sluchátka zavøete. Subwoofer (volitelné) Po otevøení nabídky Obraz bude možnost Jas první vybranou položkou. Stisknutím tlaèítka úroveò jasu zvýšíte. Stisknutím tlaèítka úroveò jasu snížíte. 0=3 7 2. 8/2ä,7 Nastavení Jas Tlaèítkem nebo vyberte položku Subwoofer. Nastavení Kontrast Tato funkce se používá ke zvýšení efektu hlubokých tónù. Tlaèítkem nebo vyberte položku Kontrast. Stisknutím tlaèítka nebo lze zvolit jednu z následujících možnosti: MINIMÁLNÍ, STØEDNÍ, MAXIMÁLNÍ nebo Stisknutím tlaèítka úroveò kontrast zvýšíte. VYPNUTO. Stisknutím tlaèítka úroveò kontrast snížíte. Nastavení Barva =98. Tlaèítkem nebo vyberte položku Barva. 5(ä,0ÃÃ=98.8 0212 5(ä,0ÃÃ352672 =$31872 Stisknutím tlaèítka úroveò barva zvýšíte. (.9$/,=e5 6/8&+È7.$ Stisknutím tlaèítka úroveò barva snížíte. 68%:22)(5 =$31872 785%2Ã=98.Ã =$31872 Nastavení Ostrost $9/ =$31872 0=3 7 2. 8/2ä,7 Tlaèítkem nebo vyberte položku Ostrost. Stisknutím tlaèítka úroveò ostrost zvýšíte. 01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 9

Stisknutím tlaèítka DNR (volitelné) úroveò ostrost snížíte. Tlaèítkem nebo vyberte položku DNR. Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit DNR (Digital Noise Reduction) na MINIMÁLNÍ, STØEDNÍ, MAXIMÁLNÍ nebo VYPNUTO. Nastavení Odstín (pouze v režimu AV) (volitelné) (Toto nastavení se zobrazuje pouze v režimu AV, když je pøipojen zdroj obrazu NTSC. Jinak volba Odstín v nabídce Obraz není zobrazena.): Tlaèítkem nebo vyberte položku Odstín. Stisknutím tlaèítka úroveò odstín zvýšíte. Stisknutím tlaèítka úroveò odstín snížíte. Formát obrazu (pouze u televizorù 4:3) (volitelné) Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Screen Format (Formát obrazovky). Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit formát obrazovky na AUTO, 4:3, 16:9 nebo LUPE (volitelné). Formát obrazu (pouze u televizorù 16:9) (volitelné) Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Screen Format (Formát obrazovky). Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit formát obrazovky na AUTO, NORMAL, FULL (CELÁ OBR.), 14:9, CINEMA (KINO), PANORAMA, SUBTITLE (TITULKY) nebo ZOOM (volitelné). 2%5$= %$59$ 2675267 6./21ÃÃÃÃà =$%$59(1Ë 1250È/1Ë '15 67 ('1Ë ÃÃ2%5$=8 2%5$=Ã60$57 262%1Ë 0ÃÃÃÃÃ=3Î7 2. 8/2ä,7 Volba formátu obrazovky: Stisknutím tlaèítka mùžete vybrat FORMÁT OBRAZU, pokud se na obrazovce neobjevuje žádné menu. Položka FORMÁT OBRAZU se mùže automaticky zmìnit ovládacím signálem z externího zaøízení. Chcete-li vrátit pøedchozí formát obrazovky, vyberte položku FORMÁT OBRAZU znovu. $872 &,1(0$ 1250$/ 3$12 )8// 68%7,7 =220 Obraz Smart Nastavení Sklon (volitelné) Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Obraz Smart. Tlaèítkem Stisknutím tlaèítka nebo zmìníte obraz na PØIROZENÝ, nebo vyberte položku Sklon. MÌKKÝ, OSOBNÍ nebo RICH. Stisknutím tlaèítka úroveò sklon zvýšíte. Stisknutím tlaèítka úroveò sklon snížíte. Nastavení Zabarvení Tato položka se používá ke zmìnì teploty barev. Stisknutím tlaèítka nebo Ize zvolit jednu z následujících možnosti: Uložení nastavení Stisknutím tlaèítka OK nastavení nabídky Obraz uložíte. Zobrazí se nápis ULOŽENO. Nabídka Další funkce CHLADNÝ,TEPLÝ, NORMÁLNÍ. Stisknutím tlaèítka nebo zvolte tøetí ikonu. Stisknutím tlaèítka nebo OK se zobrazí nabídka Další funkce. Nabídku Další funkce je možné otevøít pøímo stisknutím ŽLUTÉHO tlaèítka. Èasovaè Když otevøete nabídku Další funkce, bude první vybranou volbou položka Èasovaè. Pomocí tlaèítka nebo lze natavit hodnotu èasovaèe na VYPNUTO, 15 MIN, 30 MIN, 45 MIN, 60 MIN, 90 MIN, 120 MIN, 150 MIN a 180 MIN. Když je èasovaè vypnutí aktivní, televizor se po skonèení nastavené doby automaticky pøepne do pohotovostního režimu. Dìtský zámek '$/âëãã)81&.( ý$629$ý 9<31872 ' 76.éÃÃ=È0(. 9<31872 02'5eÃÃ32=$'Ë 9<31872 (;7ÃÃ9é6783 79 /,1.29éÃÃ9é67 79 5(äÌ0ÃÃ9<+/(' 352*5(6,91Ë '(&2'(5 9<31872 0=3 7 Tuto funkci mùžete použít, aby dìti nemohly zapnout televizi, mìnit programy èi nastavení atd. bez dálkového ovládání. Funkci Dìtský zámek lze nastavit tlaèítkem nebo na hodnotu ZAPNUTO nebo VYPNUTO. Když je vypnuta, v používání televizoru nebude žádný rozdíl. Když je zapnuta, televizor lze ovládat jen dálkovým ovladaèem. V takovém pøípadì nebudou tlaèítka na pøedním panelu (kromì hlavního vypínaèe) fungovat. Když je funkce DÌTSKÝ ZÁMEK nastavena na možnost ZAPNUTO, zobrazí se uprostøed obrazovky po stisknutí tlaèítka na pøedním nebo boèním panelu (kromì hlavního vypínaèe) upozornìní. ' 76.éÃ=È0(. Modré pozadí Když není pøijímán žádný platný signál (v režimu TV nebo AV), aktivuje se funkce Modré pozadí. Bìhem vyhledávání není funkce Modré pozadí aktivní. ÈESKY - 10-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 10

Funkce Modré pozadí lze ZAPNUTO nebo VYPNUTO tlaèítkem nebo. EXT2 výstup (volitelné) Z výstupu EXT2, jsou možné tyto volby: TV, EXT-1, EXT-3 (volitelné), ÈELNÍ-AV nebo OBRAZOVKA. Stisknutím tlaèítka nebo na EXT2 VÝSTUP lze zvolit výstupy TV, EXT- 1, EXT-3 (volitelné), ÈELNÍ -AV nebo OBRAZOVKA. Linkový výstup (volitelné) Z výstupu linky, jsou možné tyto volby: TV, EXT-1, EXT-3 (volitelné) nebo ÈELNÍ -AV. Stisknutím tlaèítka nebo na LINKOVÝ VÝSTUP lze zvolit výstupy TV, EXT-1, EXT-3 (volitelné) nebo ÈELNÍ -AV. REŽÎM VYHLED. Rychlosti snímání na obrazovce se mohou lišit, a tak zlepšovat kvalitu obrazu toho mùže být dosaženo rùznými metodami. Režim vyhled., má rùzné možnosti, které slouží ke zlepšení kvality obrazu pøi vysílání s rùznými vlastnostmi. Stisknutím tlaèítka nahoru nebo dolù vyberte položku REŽÎM VYHLED. Stisknutím tlaèítka nebo lze REŽÎM VYHLED., nastavit na 100 Hz, DIGITÁLNÍ nebo PROGRESIVNÍ. 100 Hz: Pøíchozí vysílání lze sledovat na frekvenci 100 Hz. Volba 100 Hz eliminuje kmitání na obrazovce a zaruèuje dobrou kvalitu obrazu díky zabránìní namáhání oèí. Kvalita pohybujícího se obrazu je lepší než u volby DIGITÁLNÍ. DIGITÁLNÍ Digitální snímání redukuje horizontální kmitání na 100 Hz. Tato volba zaruèuje lepší kvalitu obrazu u statických snímkù. PROGRESIVNÍ Volba PROGRESIVNÍ eliminuje kmitání obrazu zdvojením vertikálního rozlišení. Zaruèuje lepší výkon u pohyblivých obrazù a plynoucích textù.. Zpùsobuje kmitání u širokoúhlých snímkù, zejména u bílých polí, protože režim PROGRESIVNÍ funguje s frekvencí 50 Hz. Dynam. kontr. (volitelné) Stisknutím klávesy nebo vyberte položku DYNAM. KONTR. (volitelné). Stisknutím tlaèítka nebo jej mùžete nastavit jako MINIMÁLNÍ, STØEDNÍ, MAXIMÁLNÍ nebo VYPNUTO. Dynam. kontr. (volitelné), Tato funkce slouží ke zvýšení kontrastu podle úrovnì nastavené mezi minimální a maximální, takto lze dosáhnout živìjšího a jasnìjšího obrazu. Úèinek tohoto procesu se mìní s pøihlédnutím k pomìru jasných a tmavých ploch v každém rámeèku. '$/âëãã)81&.( 02'5eÃÃ32=$'Ë 9<31872 (;7ÃÃ9é6783 79 /,1.29éÃÃ9é67 79 5(äÌ0ÃÃ9<+/(' à 352*5(6,91Ë '(&2'(5 9<31872 '<1$0Ã.2175 0$;,0È/1Ë 75$163$5(1&< 9<31872 0=3 7 TRANSPARENCY Tlaèítkem nebo vyberte položku TRANSPARENCY. Stisknutím tlaèítka nebo mùže být zvoleno ZAPNUTO nebo na VYPNUTO. Po vybrání možnosti ZAPNUTO budou položky nabídky na obrazovce prùhledné. Po vybrání možnosti VYPNUTO bude nabídka zobrazena normálním zpùsobem. Uložení nastavení V nabídce Další funkce se všechna nastavení ukládají automaticky. Stisknutí tlaèítka OK není nutné. Nabídka Instalace Stisknutím tlaèítka nebo zvolte ètvrtou ikonu. REŽÎM VYHLED.,není k dispozici v režimem PAP a MultiPIP (MPIP). DECODER Funkce DECODER se používá k aktivaci a deaktivaci výstupù scart. Stisknutím tlaèítka nebo nastavíte DECODER na ZAPNUTO nebo na VYPNUTO. Výbìrem položky VYPNUTO deaktivujete všechny výstupy scart. Výbìrem položky ZAPNUTO aktivujete výstup TV z EXT-1 (Scart 1) a EXT-3 (Scart 3). Zvolené zdroje z výstupu EXT2 v nabídce FUNKCE lze použít jako výstup z EXT-2 (Scart 2). Jestliže je dekodér pøipojen k televizoru, musí být funkce DECODER zapnuta. Stisknutím tlaèítka nebo OK se zobrazí nabídka Instalace. Nabídku instalace je možné otevøít pøímo stisknutím MODRÉHO tlaèítka.,167$/$&( - $ =<. ý(6.éããã =(0 7;7ÃÃ-$=<. 352*5$029È1Ë 638â7 1ËÃÃ$36 0=3 7 8. :(67Ã(8523( Jazyk Tlaèítkem nebo vyberte položku Jazyk. Jazyk vyberte stisknutím tlaèítka nebo. ÈESKY - 11-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 11

Zemì Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Zemì. Zemi vyberte stisknutím tlaèítka nebo. Txt jazyk Tlaèítkem nebo vyberte položku Txt jazyk. Jazyk teletextu vyberte stisknutím tlaèítka nebo.dostupné možnosti jsou West Europe (Západní Evropa), East Europe (Východní Evropa), Greek-Turkey (Øecko - Turecko), Russian (Rusko). =È3$'1ËÃ(9523$Ã (9523$ (&.<Ã785(&.<Ã 586.< (1*/,6+ )5(1&+ (1*/,6+ &=(&+6/29$. )5(1&+ 6:(',6+ )5(1&+ *(50$1'87&+ 6:(',6+ ),11,6+ 6:(',6+ 5866,$1 ),11,6+ '$11,6+ ),11,6+ /,7+8$1,$1 '$11,6+ &=(&+6/29$. '$11,6+ /(77,6+ &=(&+6/29$. *(50$1'87&+ *(50$1'87&+ 8.5$1,$1 *(50$1'87&+,7$/,$1 32578*8(6( %8/*$5,$1 32578*8(6( +81*$5,$1 63$11,6+ (6721,$1 63$11,6+ 32/,6+,7$/,$1,7$/,$1 6/29(1,$1 +81*$5,$1 +81*$5,$1 580$1,$1 785.,6+,&(/$1',& &52$7,$1 *5((. 125:(*,$1,&(/$1',& Programování Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Programování. Nabídku Programování lze otevøít stisknutím tlaèítka. 352*5$029È1Ë 352*5$0 Ã %$59<ÃÃ1250È/ $872 67$1'$5' %* +/('$7 -(01eÃÃ'2/$' 1È=(9 ÃÃÃÃ 0=3 7 2. 8/2ä,7 +/('$7 Hledat Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Hledat. Hledání kanálù lze spustit stisknutím tlaèítka. Po spuštìní hledání se pøes položku Hledat zobrazí nápis VYHLEDÁVÁNÍ a když se nalezne kanál, zobrazí se zpráva NALEZEN. Kanál Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Kanál. Stisknutím tlaèítka / nebo èíselných tlaèítek lze zmìnit èíslo kanálu. Pásmo Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Pásmo. Stisknutím tlaèítka nebo lze zvolit typ pásma C nebo S. Pro ukonèení nabídky Hledat stisknìte tlaèítko " ". Uložení nastavení Stisknutím tlaèítka OK nastavení nabídky Hledat uložíte. Zobrazí se nápis ULOŽENO. Jemné doladì Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Jemné doladì. Stiskem tlaèítka nebo mùžete provést jemné ladìní programu ruènì. Název Stisknutím tlaèítka nebo v nabídce Programování vyberte položku Název. Stisknutím tlaèítka se kurzor pøesune na první písmeno. Pomocí tlaèítek nebo mùžete vybrat písmeno.stisknutím tlaèítka nebo mùžete pøesunout kurzor na další písmena v názvu programu a zmìnit jej. Název mùže být dlouhý 5 znakù. Uložení nastavení Stisknutím tlaèítka OK nastavení nabídky Programování Program Stisknutím tlaèítka / nebo èíselných tlaèítek zvolte èíslo uložíte. Zobrazí se nápis ULOŽENO. programu. Stisknutím èíselných tlaèítek lze zvolit èíslo programu. Lze zvolit až 100 programù od 0 do 99. Stisknutím tlaèítka M nabídku Programování zavøete. Spuštìní APS: Barvy normál Stisknutím tlaèítka nebo vyberte položku Spuštìní APS Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Barvy normál. v nabídce Instalace. Stisknutím tlaèítka mùžete vstoupit Stisknutím tlaèítka nebo mùžete zmìnit standardní do nabídky Spuštìní APS. nastavení na AUTO, PAL nebo SECAM. 638â7 1ËÃÃÃ$36 Standard (volitelné) Stisknutím tlaèítka nebo zvolte položku Standard 9â(&+1<ÃÃÃ352*5$0<ÃÃÃ%8'28 9<0$=È1<Ä (Standardní). Stisknutím tlaèítka nebo mùžete standardní 2.ÃÃÃ67$57Ã79ÃÃ=58â,7 nastavení zmìnit na B/G, D/K, L/L nebo AUTO. Hledat Stisknutím tlaèítka nebo volte položku Hledat. Nabídku Pokud chcete funkci APS zrušit, stisknìte tlaèítko. Vrátíte Hledat lze otevøít stisknutím tlaèítka. se do nabídky Instalace. Když stisknete tlaèítko OK, funkce APS se spustí a na obrazovce se zobrazí následující nabídka. +/('$7.$1È/ 3È602 & 638â7 1ËÃÃÃ$36 $36ÃÃÃ9ÃÃÃý,11267,ÃÃÃÃ3526Ë0ÃÃÃý(.(-7( 32.52. È.$1È/ÃÃ 79ÃÃÃ=58â,7 0=3 7 2. 8/2ä,7 ÈESKY - 12-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 12

Po dokonèení funkce APS se zobrazí PROGRAMTABULKA. 352*5$0ÃÃ7$%8/.$ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ ÃÃ 79 Õ.21(& Y\PD]DW Osobní pøedvolby (PP) Po stisknutí tlaèítka PP se obnoví všechny pøedvolené hodnoty. 33 Zvukové režimy Toto je volba stereo. Alternativy zvukového režimu jsou Mono, Stereo, Dual 1 a Dual 2. Tento indikátor se zobrazí ve spodní èásti obrazovky uprostøed. Tlaèítko I-II se používá pro volbu Mono, Stereo, Dual 1 nebo Dual 2. Pøi vysílání Mono nebo pøi vynuceném systému mono (pøi vysílání stereo). Tabulku programù zavøete stisknutím tlaèítka nebo 79 Jiné funkce Stav televizoru Èíslo programu, Název programu (nebo AV) a Indikátor zvuku jsou zobrazeny v horním levém rohu obrazovky. Po zmìnì programu se zobrazí na 3 sekundy. Ã& Èíslo programu C01 a Název programu (5 znaky) aktivován) Indikátor èasovaèe vypnutí (je-li 5(ä,0Ã=98.8Ã Pøi vysílání Stereo. 5(ä,0Ã=98.8Ã Pøi zjištìní duálního vysílání. Možnost Dual 1 je zvolena ve výchozím nastavení a lze ji též zvolit po Dual 2 dálkovým ovladaèem. 5(ä,0Ã=98.8Ã Pokud je Dual 2 zvoleno dálkovým ovládáním. Formát obrazovky Stisknutím tlaèítka,, Indikátor zvuku (Mono, Stereo, Duální) Alternativy indikátoru zvuku jsou Mono, Stereo, Duální, které zobrazují aktuální zvukový režim. Èíslo programu, Název programu a Indikátor zvuku se zobrazí po zadání nového programu stisknutím èíslice nebo tlaèítka "- $872 -", tlaèítka P<P, P+ nebo -P. 5(ä,0Ã=98.8Ã (TXT_UPDATE), (není-li aktivní teletext) lze pøepnout režim obrazu na AUTO, NORMAL, FULL (CELÁ OBRAZOVKA), 14:9, CINEMA(KINO), PANORAMA, SUBTITLE (TITULKY) nebo ZOOM (volitelné) (pro televizory 16:9 TV). &,1(0$ 1250$/ 3$12 )8// 68%7,7 =220 (AUTO, 4:3, 16:9, LUPE) (jen TV 4:3) (volitelné) Indikátor formátu obrazovky $872 Indikátory èasovaèe vypnutí a formátu obrazovky se zobrazí s èíslem programu, názvem programu a indikátorem zvuku po Indikátor ztlumení stisknutí tlaèítka " 79 ". Indikátor èasovaèe zvuku zobrazuje uplynulý èas, je-li aktivován. Pøepnutí programu (P<P) Toto tlaèítko se používá k opìtovnému pøepnutí na pøedcházející program. Stisknutím P<P po sobì umožòuje pøepínání mezi dvìma posledními programy. Dvojciferné èíslo (- -) Tento OSD se zobrazuje, když je stisknuto tlaèítko Dvojitá èíslice namísto èísla programu. Ã& Indikátor èasovaèe bez signálu Potom je nutné zadat èíslo programu stisknutím dvou èíslic. Pokud je pozdì na stisknutí jakéhokoli èísla, tato funkce se bude ignorovat a zobrazení se vymaže. Druhou èíslici také nesmíte zadat pøíliš pozdì po zadání první èíslice. Limit této prodlevy je 3 sekundy. /83( Je umístìn nahoøe uprostøed na obrazovce, když je zapnutý, a zùstává tam, než jej vypnete. Ztlumení lze zrušit dvìma zpùsoby; prvním je stisknutí tlaèítka, po kterém se hlasitost nastaví na pøedchozí hodnotu, a druhým je zvýšení hlasitosti, kdy se hlasitost bude zvyšovat z minimální hodnoty. Snižováním hlasitosti, když je hlasitost ztlumena, se ztlumení nezruší, ale úroveò hlasitosti se sníží. Jestliže ztlumení zrušíte po snížení úrovnì hlasitosti, hlasitost bude platná se sníženou úrovní. Zobrazuje se uprostøed obrazovky, jestliže není nalezen žádný platný signál. Zobrazuje zbývající èas do pøepnutí do pohotovostního režimu (bude trval 5 minut). Indikátor se zobrazí za 3 sekundy, pokud není platný signál. Po pøíkazu z dálkového ovladaèe (jestliže je èasovaè žádného signálu aktivní) se èasovaè zastaví a pokud opìt není nalezen žádný signál, èasovaè se nastaví na 5 minut a po 3 sekundách zaène znovu odpoèítávat. 1(1ËÃÃ6,*1 ÃÃÃÃ0,1 ÈESKY - 13-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 13

Statický obraz Stisknutím tlaèítka OK obraz na obrazovce zmrzne. Dalším stisknutím tohoto tlaèítka obraz oživí. Režimy AV (volitelné) Stisknutím tlaèítka $9 mùžete pøepínat televizor do režimù AV (s výjimkou teletextu). Opakovaným stiskem tohoto tlaèítka pøepnete televizor do jednoho z volitelných režimù AV. EXT-1, EXT-2, EXT-3 (volitelné), S-VHS, S-VHS EXT2, ÈELNÍ- AV. EXT-1 podporuje režim RGB a EXT-2 podporuje režim SVHS, pokud zde není zásuvka SVHS. Pokud váš televizor má zásuvku SVHS, mùžete ji použít pro vstup SVHS. Režim AV lze ukonèit stisknutím tlaèítka 79 a èíselných tlaèítek P+ / -P. Eco PIP (obraz v obraze) (volitelné) Ve vaší TV je instalován modul pro PIP (Obraz v Obraze). Funkce PIP není pøístupná v režimu Teletextu. Okno PIP lze zobrazit pomocí tlaèítka / PIP (PIP vypnout/ zapnout) na dálkovém ovládání. Stisknutím tlaèítka / PIP podruhé se zobrazí Nabídka PIP. Nabídku PIP (Obraz v obraze) lze zavøít stisknutím tlaèítka 79, nebo / PIP. Okno PIP lze zavøít pomocí tlaèítka 79. 3,3Ã0(18Ã 352*5$0 ='52-9(/,.267 03,3 32=,&( :,3( 79 0$/é Program Tato možnost je zobrazena v nabídce PIP, pokud je jako TV zvolena položka ZDROJ. Program v oknì PIP lze zvolit tlaèítky / PIP, / PIP, / nebo èíselnými tlaèítky. Zdroj Zvolením položky ZDROJ lze vybrat zdroj pro funkci PIP, a to buï EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-EXT2, ÈELNÍ nebo TV, mezi kterými se pøepíná pomocí tlaèítek nebo. Velikost Velikost PIP mùžete zvolit jako MALÝ nebo VELKÝ nebo PAP stisknutím tlaèítka nebo. MPIP (MultiPIP) Vyberte MPIP stisknutím tlaèítka nebo a stisknìte tlaèítko Obrazovka se rozdìlí do dvou èástí. Hlavní obraz se zobrazí v pravé èásti obrazovky. Levá strana obrazovky je rozdìlena do šesti èástí, kdy každá zobrazuje obraz z TV podle èísla programu. Obrazy jsou zobrazeny postupnì za sebou, zaèínají z horního levého rohu a postupují k pravému dolnímu rohu. Každý obraz je na chvíli zobrazen živì a potom se zastaví. Jakmile se zobrazí obraz v pravém dolním rohu, lze zobrazení aktualizovat stisknutím tlaèítka z levého horního rohu s následujícími èísly programù. Pozice ÈESKY - 14 - Pomocí tlaèítka nebo mùžete vybrat jedno ze ètyø umístìní oken obrazu v obraze. Wipe (Setøít) Možnost Wipe (Vyèistit) lze vybrat stisknutím tlaèítka nebo. Pokud stisknete tlaèítko, hlavní obraz na TV a obraz PIP se navzájem vymìní. Mùžete také zamìnit hlavní obraz TV a obraz PIP pomocí tlaèítka / na dálkovém ovládání. Funkce PAP (Picture in Picture obraz a obraz) Rozvržení PAP lze zpøístupnit, jestliže je v oknì PIP a v oknì Size (Velikost) zvolena možnost PAP. Obrazovka bude rozdìlena na dvì èásti. Obraz na levé stranì obrazovky je hlavní obraz. Nabídka PAP pro obraz se zobrazí v pravé èásti obrazovky. Nabídku PAP (Obraz v obraze) lze zavøít stisknutím tlaèítka 79, nebo / PIP Nabídku PAP lze zobrazit dalším stisknutím tlaèítka / PIP. Rozvržení PAP lze zavøít pomocí tlaèítka 79. 3$3Ã0(18Ã 352*5$0 ='52- (;7 9(/,.267 3$3 03,3 :,3( 01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 14

Program Tato možnost je zobrazena v nabídce PAP, pokud je jako TV zvolena položka ZDROJ. Program v oknì PIP lze zvolit tlaèítky / PIP, / PIP, / nebo èíselnými tlaèítky. Zdroj Stisknutím tlaèítka nebo lze vybrat zdroj pro funkci PIP, a to buï EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-EXT2, ÈELNÍ nebo TV. Velikost Velikost mùžete zvolit jako MALÝ, VELKÝ nebo PAP stisknutím tlaèítka nebo. Je-li zvoleno MALÝ nebo VELKÝ, bude zvoleno rozvržení PIP. Výbìr stránky s obsahem Pro zvolení èísla strany indexu (obvykle strana 100) stisknìte MPIP (MultiPIP) tlaèítko. Funkce MPIP je podrobnì popsána v nabídce PIP. Výbìr Teletextu s TV programem Wipe (Vyèistit) Stisknìte tlaèítko. Text je nyní zobrazen pøes program Možnost Wipe (Vyèistit) lze vybrat stisknutím tlaèítka na obrazovce. nebo. Stisknete-li tlaèítko obrazy se mezi sebou vymìní. Dalším stisknutím tlaèítka se vrátíte ke stránce teletextu. Obrázky lze vymìnit i stisknutím tlaèítka / na Vyhledávání stránek pøi sledování televize dálkovém ovladaèi. Stisknutím tlaèítka v režimu teletextu pøepnete do režimu Teletext TV. Dalším stisknutím tlaèítka pøepnete z režimu TV zpìt na poslednì zvolenou teletextovou stránku. V režimu TV zadejte èíslo stránky pomocí èíselných tlaèítek. Zadané èíslo stránky bude blikat v horní èásti obrazovky, dokud se nenalezne požadovaná stránka. Až bude stránka nalezena, èíslo pøestane blikat. Nyní mùžete zobrazit tuto stránku teletextu stisknutím tlaèítka. Teletext je informaèní systém, který zobrazuje text na obrazovce televizoru. Pomocí teletextového informaèního systému mùžete sledovat stránky s informacemi o tématu, které je dostupné v obsahu (indexu). V režimu teletextu není dostupné zobrazování na obrazovce. Kontrast, jas nebo ovládání barev nejsou dostupné, ale ovládání hlasitosti v režimu textu dostupné je. Používání teletextu Zvolte televizní stanici, která vysílá teletext. Stisknìte tlaèítko (TELETEXT). Obvykle se na obrazovce objeví stránka s obsahem (index). ÈESKY - 15 - Výbìr dvojnásobné velikosti textu Stisknutím tlaèítka se horní polovina stránky s informacemi zobrazí ve dvojnásobné velikosti. Dalším stisknutím tlaèítka se zobrazí ve dvojnásobné velikosti dolní polovina stránky s informacemi. Dalším stisknutím tlaèítka se zobrazí celá stránka v normální velikosti. Zobrazení skrytých informací Jedním stisknutím tlaèítka zobrazíte odpovìdi na stránce kvízù èi her. Dalším stisknutím tlaèítka zobrazené odpovìdi skryjete. Zastavení automatické zmìny stránek Teletextová stránka, kterou jste zvolili, mùže obsahovat více informací, než které jsou zobrazené na obrazovce, zbytek informací se zobrazí po urèité dobì. Stisknutím tlaèítka automatickou zmìnu stránky zastavíte. Výbìr stránky teletextu Dalším stisknutím tlaèítka umožníte zobrazení další strany. Stisknìte pøíslušná èíselná tlaèítka pro èíslo požadované stránky. Zvolené èíslo stránky se zobrazuje v levém horním rohu obrazovky. Poèítaè stránek teletextu vyhledává, dokud nenajde stránku s požadovaným èíslem, která se pak zobrazí na obrazovce. Stisknutím tlaèítka / P+ lze pøecházet mezi teletextovými stránkami dopøedu. Stisknutím tlaèítka / -P lze pøecházet mezi teletextovými stránkami dozadu. 01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 15

Výbìr stránky se subkódem Stránky se subkódem jsou podèásti dlouhých teletextových stran, které lze zobrazit na obrazovce jen po èástech. Zvolte požadovanou stránku teletextu. Stisknìte tlaèítko. Na obrazovce vlevo nahoøe se zobrazí èíslo / - -. Zvolte èíslo požadované stránky se subkódem stisknutím 2 èíselných tlaèítek. (napø. 0 5) Stisknutím tlaèítka nebo mùžete pøejít na jinou stránku se subkódem. Po zobrazení èísla / - - mùžete jednoduše stisknout tlaèítko znovu a automaticky aktualizovat stránky se subkódem. Rozdìlená obrazovka Tato funkce se používá k souèasnému sledování televizního programu a teletextu. Pøi sledování televizního programu s teletextovým pøenosem stisknìte tlaèítko. Na obrazovce se zobrazí teletext. Stisknìte znovu tlaèítko Obrazovka bude rozdìlena na dvì èásti. Televizní program se zobrazí v levé èásti obrazovky. Teletext se zobrazí v pravé èásti obrazovky. Režim rozdìlené obrazovky mùžete ukonèit stisknutím tlaèítka. Ukonèení teletextu Pokud je vysílání TOP text k dispozici, zobrazí se ve stavovém øádku barevnì oznaèená tlaèítka. Pokud není vysílání TOP text k dispozici, stavový øádek se nezobrazí. Nadpisy u informací mohou být zobrazeny v barevném rámeèku. V režimu TOP vyžádají pøíkazy a další nebo pøedchozí stranu. Pokud není vysílání TOP text k dispozici, dojde v pøípadì použití tìchto pøíkazù k cyklickému vyhledávání. Napøíklad strana 100 bude vypadat jako o jednu vìtší než strana 199. Pøipojení periferního zaøízení Existuje široká škála audio i video pøístrojù, které lze k televizoru pøipojit. Následující schémata pøipojení ukazují, k jakému konektoru na zadní nebo pøední stranì televizoru byste mìli pøipojit jednotlivé pøístroje. Pøes eurokonektor Televizor má zásuvky pro dva nebo tøi eurokonektory. Pokud chcete pøipojit periferní zaøízení (napø. video, dekodér atd.) s eurokonektory k televizoru, použijte vstup EXT.1, EXT.2 nebo EXT.3 (volitelné). Pokud k eurokonektoru pøipojíte externí zaøízení, televizor se automaticky pøepne do režimu AV. Režim EXT-2S (volitelný) Pokud pøístroj pøipojený k televizoru podporuje výstup S-Video (Y/C) z Eurokonektoru, mùžete si vychutnat lepší kvalitu obrazu vybráním režimu S-VHS EXT2 a pøipojením pøístroje ke konektoru EXT.2 na televizoru. To, zda pøístroj podporuje tuto funkci, zjistíte v dokumentaci pøístroje. Stisknìte tlaèítko. Obrazovka se pøepne do režimu TV. Zobrazení èasu Pøi sledování televizního programu s teletextovým pøenosem Pøipojení ke vstupu S-VHS (volitelné) stisknìte tlaèítko. V pravé horní èásti obrazovky se Nepoužívejte vstupy S-VHS a FRONT-AV souèasnì, signály zobrazí aktuální informace o èase získané z teletextu. Pokud sledovaný program nemá teletextové vysílání, nezobrazí se žádné informace. Rychlý text (volitelné) se budou rušit a výsledkem bude špatný obraz. Pøipojte fotoaparát nebo videokameru k pøední nebo zadní stranì televizoru. Pøipojte zaøízení k televizoru pøes vstup S-VHS a pro pøipojení zvuku použijte zvukové vstupy PØEDNÍ-AV. (Níže uvedené platí tehdy, pokud je televizor vybaven funkcí FASTEXT) (volitelné) Televizor podporuje systém s 10, 100, 1000 (1600) nebo 2000 stránkami teletextu. Když zadáte èíslo jedné z 10, 100, 1000 nebo 2000 (1600) stránek v pamìti, systém nebude vyhledávat požadovanou stránku; místo toho zobrazí tuto stránku automaticky. Stisknutím tlaèítka / P+ lze pøecházet mezi teletextovými stránkami dopøedu. Pøes vstup antény Pokud chcete k televizoru pøipojit periferní zaøízení jako videorekordér nebo dekodér, ale požadovaný pøístroj nemá eurokonektor FRONT-AV nebo S-VHS, mìli byste jej pøipojit ke vstupu ANT na televizoru. Dekodér Kabelová televize poskytuje širokou nabídku programù. Vìtšina Stisknutím tlaèítka / -P lze pøecházet mezi teletextovými z nich je zdarma, za jiné musí divák platit. Znamená to, že se stránkami dozadu. budete muset pøihlásit u vysílací organizace, jejíž programy chcete pøijímat. Tato organizace vám vydá pøíslušný dekodér, Pro Fastext abyste mohli Nadpisy u informací mohou mít zvláštní barvu. Stisknutím barevného tlaèítka (ÈERVENÉHO, ZELENÉHO, ŽLUTÉHO nebo MODRÉHO) se rychle pøesunete na pøíslušnou stránku. TOP text (volitelné) (Níže uvedené platí tehdy, pokud je televizor vybaven funkcí TOP dešifrovat programy. Další informace vám podá prodejce. Více informací naleznete v pøíruèce dodané s dekodérem. Pøipojení dekodéru s konektorem antény k televizoru Pøipojte kabel antény. text) (volitelné) Režim TOP text bude aktivován automaticky podle vysílání. ÈESKY - 16-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 16

Pøipojení periferního zaøízení FOTOAPARÁT SLUCHÁTKA (volitelné) ZVUK OBRAZ EXTERNÍ REPRODUKTOR (volitelné) $17,1 DEKODÉR PRO SATELITNÍ PØIJÍMAÈ Pøipojení antény 3 LSRMHQtÃYHQNRYQtÃDQWpQ\ $QWpQDÃ9+).XODWêÃRKPÃNRD[LiOQtÃNDEHO : 9+)8+) =DGQtÃVWUDQDà WHOHYL]RUX : $QWpQDÃ9+)8+) 3ORFKêÃRKPÃGYRXåLORYêÃNDEHO 9+)8+) =DGQtÃVWUDQDà WHOHYL]RUX.XODWêÃ2KPRYêÃNRD[LiOQtÃNDEHO ÈESKY - 17-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 17

Pøipojení dekodéru bez konektoru antény k televizoru Eurokabelem pøipojte dekodér k televizoru na vstupy EXT-1, EXT-2, EXT-3 (volitelné), ÈELNÍ-AV nebo S-VHS. Poznámka: Je-li dekodér pøipojen k televizoru, musí být položka DECODER (DEKODÉR) v nabídce Další funkce nastavena na ON (ZAP). Televizor a videorekordér Pøipojte kabely antény. Lepší kvality obrazu dosáhnete, pokud také pøipojíte eurokabel do zásuvky EXTERNAL (volitelná). Videorekordér Televizor automaticky nalezne signál videorekordéru. Pøehrávání NTSC (volitelnì) Pøipojte videorekordér podporující systém NTSC k eurokonektoru na zadní stranì televizoru. Pøipojte pøehrávaè NTSC VCR ke konektoru RCA Jack na pøední stranì televizoru (volitelné). Pak stisknutím tlaèítka $9 vyberte EXT-1, EXT-2, EXT-3 (volitelné),s-vhs, S-VHS EXT2 nebo ÈELNÍ-AV (volitelné). Kopírování (volitelné) Výbìr zdroje pro nahrávání pomocí videorekordéru. Vyberte nabídku Funkce. Stisknutím tlaèítka nebo vyberte zdroj EXT2 VÝSTUP. Fotoaparát a videokamera Pøipojení ke vstupu Pøední-AV (FRONT-AV - volitelnì): Pøipojte fotoaparát nebo videokameru k pøední stranì televizoru. Pøipojte zaøízení k televizoru pøes vstupy VIDEO (žlutý), AUDIO R (èervený) a AUDIO L (bílý). Konektory byste mìli pøipojit ke vstupùm stejných barev. Pøipojení dekodéru k videorekordéru Nìkteré videorekordéry mají zvláštní eurokonektor pro dekodér. Pøipojte eurokabel k eurokonektoru dekodéru a ke zvláštnímu euroconnector videorekordéru. Informace naleznete v pøíruèce k videorekordéru. Informace o pøipojení videorekordéru k televizoru naleznete v èásti Televizor a videorekordér. Pokud chcete k televizoru pøipojit více pøístrojù, poraïte se s prodejcem. Pøipojení Sluchátka (volitelné) K pøipojení sluchátka použijte stereofonní zdíøku sluchátek na dolní levé / pravé stranì televizoru. Pøipojení externích reproduktorù (volitelné) Televizor má dva vstupy (jeden pro levý a druhý pro pravý reproduktor), které umožòují pøipojení externích reproduktorù. K tìmto vstupùm lze pøipojit reproduktory s maximální impedancí 8 ohmù. Pøi pøipojení externích reproduktorù se automaticky vypnou interní reproduktory televizoru. Tipy Péèe o obrazovku Obrazovku èistìte mírnì navlhèeným, mìkkým hadøíkem. Nepoužívejte brusná rozpouštìdla, mohla by poškodit krycí vrstvu televizoru. Špatný obraz Zvolili jste správný televizní systém? Je televizor nebo domovní anténa pøíliš blízko u reproduktorù, neuzemnìného zvukového zaøízení, neonových svìtel atd.? Hory a vysoké budovy mohou zpùsobit dvojitý obraz nebo násobný obraz. Nìkdy lze zlepšit kvalitu obrazu zmìnou smìru antény. Je obraz nebo teletext nerozeznatelný? Zkontrolujte, zda jste zadali správnou frekvenci. Kvalita obrazu mùže klesnout, když jsou k televizoru pøipojena dvì periferní zaøízení zároveò. V takovém pøípadì jedno z periferních zaøízení odpojte. Žádný obraz Je anténa správnì pøipojena? Jsou zástrèky pevnì pøipojeny ke konektoru antény? Není kabel antény poškozen? Jsou pro pøipojení antény použity vhodné zástrèky? Pokud máte pochybnosti, obra te se na prodejce. Žádný obraz znamená, že váš televizor nepøijímá žádný signál. Stiskli jste ta správná tlaèítka na dálkovém ovládání? Zkuste ještì jednou. Zvuk Není slyšet žádný zvuk. Nepøerušili jste zvuk stisknutím tlaèítka? Jsou k televizoru pøipojeny externí reproduktory? Zvuk vychází jen z jednoho z reproduktorù. Není vyvážení nastaveno na jeden z extrémù? Informace naleznete v èásti Nabídka Sound (Zvuk). Dálkový ovladaè Televizor již nereaguje na dálkový ovladaè. Stisknìte tlaèítko na dálkovém ovladaèi ještì jednou. Možná jsou vybité baterie. Pokud ano, ještì mùžete použít místní tlaèítka na pøední stranì televizoru. Nezvolili jste špatnou nabídku? Stisknutím tlaèítka se vrátíte do režimu TV nebo stisknìte tlaèítko, abyste se vrátili do pøedchozí nabídky. Žádné øešení Vypnìte televizor a zase jej zapnìte. Pokud to nepomùže, kontaktujte servis, nikdy se nepokoušejte pøístroj opravit sami. ÈESKY - 18-01-CEK-2931-(AK53-dikey&STD-scan mode-transparency-decoder-din 18