VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT

Podobné dokumenty
R E A L I Z U J E M E V A Š E P Ř E D S T A V Y

2013 VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT

VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT

ENERGETICKÉ STAVBY. TENZA, a.s.

49 Quality Management System managementu. 49 Environmental Management 48 Systém managementu. System bezpečnosti a ochrany zdraví

Ready for your business

Kladenská továrna jak se stavěla

PROVÁDĚNÍ STAVEB OLOMOUC

IREAS, o.p.s. Hrotovice, Autor: Ing. Jan Macháč, Ing. Ondřej Vojáček, Ph.D.

Project Life-Cycle Data Management

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008

PROSPERITY Programme. OP Enterprise and Innovation. Klára Hanušová

B1 MORE THAN THE CITY

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Horní Lomná

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Bosch Group 2014bal network new and agile ways of working

ODSÍŘENÍ, DENITRIFIKACE A ODPRÁŠENÍ KOTLŮ STŘEDNÍ VELIKOSTI

TechoLED H A N D B O O K

/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Contact person: Stanislav Bujnovský,

Využití systémů geotermálního vytápění v ČR Overview of geothermal heating systems in the Czech Republic

Výroční zpráva Annual report

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST

Air Quality Improvement Plans 2019 update Analytical part. Ondřej Vlček, Jana Ďoubalová, Zdeňka Chromcová, Hana Škáchová

VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT

Výroční zpráva Annual Report

Litosil - application

Varenská Office Centrum. Ostrava

Výroční zpráva. Annual Report

Značka FVE CZECH byla založena podnikateli a odborníky z oblasti využití sluneční energie pro výstavbu fotovoltaických elektráren.

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Informace o společnosti

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

ASSESSMENT OF ENERGY-BIOGAS PROCESS AT STATIONS USING THERMOGRAPHY METHODS

Referenční práce JOBI ENERGO - projekty REFERENČNÍ PRÁCE. JOBI ENERGO s.r.o. Projektové dokumentace investičních akcí. Strana 1

Český hydrometeorologický ústav. Bilance emisí znečišťujících látek. Pavel Machálek;

1 Regional Economics and Policy

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP Annual Report OKMP corporation Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.

CENTRAL GOVERNMENT AUTHORITIES 1

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008

Vánoční sety Christmas sets

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

Myšák Gallery. Vodičkova 710/31, Praha 1

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Co udělaly (a musí udělat) teplárny pro splnění limitů? Co přinesla ekologizace?

Drags imun. Innovations

O prestižní ocenění Projekt roku se utká 12 uchazečů

CEZ Group The Champion of Central and South-Eastern Europe The CEZ Group distributes and sells electricity to nearly 7 million customers and operates

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

EEA and Norway Grants. Norské fondy a fondy EHP

Zpráva o právních aspektech energetické účinnosti v textilním průmyslu

Theme 6. Money Grammar: word order; questions

EMOS Company. Energy changing our world

SGM. Smart Grid Management THE FUTURE FOR ENERGY-EFFICIENT SMART GRIDS

SoSIReČR Sociální síť informatiků v regionech České republiky, Peter Vojtáš, MFFUK

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis

Energy Saving Fund City of Litoměřice. Riga 25 th September 2015

Metodika pro zadání veřejné zakázky formou DESIGN & BUILD pro dopravní stavby v ČR

Aktualizace Státní energetické koncepce

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann

IS THERE NECESSARY TO RECALCULATE VLTAVA CASCADE PURPOSES??

TEPLOVODNÍ KRBOVÉ VLOŽKY HOT-WATER FIREPLACE INSERTS

Role DSO v implementaci GDPR

ČEZ a jeho spolupráce při výstavbě jaderných elektráren cesta využití zkušeností a strategických znalostí

Transportation Problem

STÁVAJÍCÍ PALIVOVÝ MIX A PLNĚNÍ EMISNÍCH LIMITŮ V ČR

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

First School Year PIPING AND FITTINGS

WE MAKE YOUR IDEAS A REALITY. Odsíření kotlů K2 - K4 na Teplárně Karviná

Zpráva o hospodaření městské společnosti EVK Kašperské Hory s.r.o. včetně účetní závěrky za rok 2018

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, Praha 1 tel.: msmt@msmt.cz

Digitální učební materiál

BKB. BKB Metal, a.s. O b s a h : I. Základní údaje a charakteristika společnosti BKB Metal, a.s. II.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

Litinová krbová kamna z Francie

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Siemens, s.r.o., branch Industrial Turbomachinery Prezentace odštěpného závodu

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

OBNOVA ČEZ A PRAKTICKÁ APLIKACE NEJLEPŠÍCH DOSTUPNÝCH TECHNOLOGIÍ

Administrativní a skladovací centrum Modletice Administrative and storage facilities Modletice. Crenel Business Park Modletice s.r.o.

Evropský legislativní balíček k ochraně ovzduší, aktuální stav vyjednávání

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY STEEL CONSTRUCTIONS AND TECHNOLOGICAL UNITS

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

DNY TEPLÁRENSTVÍ A ENERGETIKY Funkce, výhody a nevýhody CZT. Ing. Josef Karafiát, CSc., ORTEP, s.r.o.

Transkript:

VÝROČNÍ ZPRÁVA ANNUAL REPORT

OBSAH Úvodní slovo vedení společnosti Základní údaje 4 10 Identifikační údaje Profil společnosti Majetkové účasti Hlavní předměty podnikání Orgány společnosti 10 10 11 12 12 Organizační struktura Zpráva o podnikatelské činnosti v roce 2015 14 16 Aktivity společnosti Projektová činnost Provádění staveb 16 16 17 Dodávky technologií 26 Zaměstnanci Systémy managementu QMS, EMS a BOZP Předpokládaný vývoj společnosti Finanční část 28 30 32 34 Rozvaha Výkaz zisků a ztrát Příloha k účetní závěrce Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami Zpráva auditora 36 40 42 50 56

CONTENT 4 10 Introduction by the Company Management Basic Information 10 Identification Data 10 Company Profile 11 Property Interests 12 Main Objects of Business 12 Company Bodies 16 14 Organizational Structure Report on Business Activities in 2015 16 Company Activities 16 Design Work 17 Construction 28 30 32 34 26 Equipment Deliveries Employees Management Systems QMS, EMS and OHS Expected Development of the Company Financial Part 36 Balance Sheet 40 Profit and Loss Account 42 Notes to the Financial Statements 50 Report on Relations between Related Parties 56 Auditor s Report

1 ÚVODNÍ SLOVO VEDENÍ SPOLEČNOSTI INTRODUCTION BY THE COMPANY MANAGEMENT Vážené dámy, vážení pánové, Dear ladies and gentlemen, najít pár výstižných slov, kterými bych charakterizoval uplynulý rok 2015, není jednoduchý úkol. Měnící se požadavky legislativy, otázka dostupnosti a cen paliv, špatně fungující trh s emisními povolenkami, podpora zelené energie i těžko predikovatelné klimatické podmínky, to je jen krátký a nekompletní výčet faktorů, ovlivňujících podnikatelské vztahy v energetickém sektoru. Je zřejmé, že česká energetika i nadále prochází složitým obdobím a současná situace nám dodavatelům investičních celků příliš nenahrává a výrazně zhoršuje i ekonomickou situaci našich zákazníků. Pohybovat se v tomto odvětví a současně dosahovat stabilních finančních výsledků je pro všechny podnikatelské subjekty velmi náročné. I když společnost TENZA dosáhla v uplynulém roce 2015 výrazného nárůstu obratu až na úroveň 2 mld. Kč, zapříčiněného mimořádnými položkami, hospodářský výsledek poklesl na hodnotu 12 mil. Kč. Zde se plně projevila nepříznivá si- It is not easy to aptly describe the previous year 2015 in few words only. Constantly changing legislative requirements, the issue of availability and prices of fuels, the inefficient emissions trading system, renewable energy support and hardly predictable climatic conditions, it is just a short and incomplete list of factors affecting business relations in energy industry. It is clear that Czech energy industry is experiencing a difficult period and the current situation is not favourable for large industrial unit suppliers and also significantly deteriorates the economic situation of our customers. It is very difficult for all commercial entities to be in this business and simultaneously yield favourable financial results. Even though TENZA considerably increased its turnover to CZK 2 billion in 2015 due to extraordinary items, profit decreased to CZK 12 million. It was a direct result of the complicated situation in energy industry. Under these conditions we spared no effort 4 / 5

Ing. Michal Hrubý Předseda představenstva a generální ředitel Chairman of the Board of Directors and Managing Director tuace, která v v energetickém sektoru převládá. Za daných podmínek jsme se samozřejmě snažili vytěžit maximum, zejména využít vlny ekologizace energetických zdrojů, která probíhala v uplynulých letech na našem území. Ta je spojená se zavedením evropské legislativy, upravující emisní limity od 1. ledna 2016 a byla pro naši společnost velkou výzvou. Dnes při pohledu zpět mohu říct, že výrazným způsobem ovlivnila naši zakázkovou náplň a přinesla nám množství cenných zkušeností, které bychom rádi v budoucnu zúročili. V roce 2014 jsme dokončili historicky druhý projekt odsíření, a to v Teplárně Karviná a současně jsme pracovali na dalších dvou kontraktech odsíření a denitrifikaci v Teplárně České Budějovice a Retrofitu stávajícího odsíření v Elektrárně Opatovice, v obou případech s využitím technologie mokré vápencové vypírky. Rád bych zde vyzdvihnul právě projekt v Českých Budějovicích, který je objemově sice menší než v Opatovicích, ale vůbec poprvé jsme řešili nejen výstavbu odsiřovací jednotky, ale i zařízení na snížení emisí oxidů dusíku v podobě primárních i sekundárních opatření. To vše s velmi napjatým časovým harmonogramem, neboť celé dílo muselo být zprovozněno a předáno za pouhých 22 měsíců, což se nám přes všechna úskalí úspěšně podařilo. to take every business opportunity, especially the wave of interest in eco-friendly power in our territory over the past few years. It was prompted by European legislation imposing emission limits from 1 January 2016 and presented a big challenge for our company. Looking back, I can say that it had a major effect on our contracts and brought us considerable experience which we would like to benefit from in the future. In 2014 we completed the second desulphurisation project in the history of our company in Teplárna Karviná and simultaneously carried out two other contracts desulphurisation and denitrification in Teplárna České Budějovice and retrofit of the existing desulphurisation equipment in Elektrárna Opatovice where wet limestone scrubbing technology was employed. I would like to emphasize the České Budějovice project the scope of which was smaller than that in Opatovice, however, besides the construction of the desulphurisation unit, we also had to ensure the equipment decreasing nitrogen oxide emissions in the form of primary and secondary measures for the first time. Moreover, we had to stick to a very tight schedule because the whole work had to be put into operation and handed over within 22 months only, which we finally managed in spite of all difficulties. Last year and this year we have focused most of our design work on Elektrárna Opatovice. Due to its scope and comlex-

Je zřejmé, že česká energetika i nadále prochází složitým obdobím a současná situace nám dodavatelům investičních celků příliš nenahrává a výrazně zhoršuje i ekonomickou situaci našich zákazníků. It is clear that Czech energy industry is experiencing a difficult period and the current situation is not favourable for large industrial unit suppliers and also significantly deteriorates the economic situation of our customers. Značnou část našich realizačních i projekčních aktivit jsme v minulém i v letošním roce soustředili na zakázku v Elektrárně Opatovice. Rozsahem i komplexností se jedná zatím o nejvýznamnější a největší projekt v historii společnosti. V loňském listopadu byla v souladu se smluvními termíny uvedena do zkušebního provozu první odsiřovací linka. Celé dílo včetně druhé linky by mělo být předáno na podzim 2016. Dalším projektem, který si zaslouží naši pozornost, byla rekonstrukce kotlů v Teplárně Strakonice s využitím technologie fluidního lože s recirkulací. Po čtyřech letech řešení složitých technických i organizačních problémů spojených především s realizací prototypového zařízení garanční měření prokázala, že dílo všechny smluvní parametry splňuje a my se vydali správnou cestou. Právě použití technologie stacionárního lože s recirkulací inertu vytváří potenciál pro získání dalších obchodních případů rekonstrukcí menších kotlů s výkony od 15 do 60 t/p, který nepokrývají klasické technologie cirkofluidních kotlů. Dalším víceletým projektem, který byl úspěšně ukončen v uplynulém roce, patří Komplexní obnova Elektrárny Prunéřov. Pro nás to znamenalo dodávku a montáž potrubí pro všechny tři bloky elektrárny o objemu cca 530 tun při dodržení těch nejpřísnějších požadavků kvality. Velmi cennou referenci v oblasti průmyslových staveb pro nás znamená výstavba dvou průmyslových hal v areálu Třineckých železáren. V tomto regionu to pro nás nebyla první zakázka ekologizace výrobních provozů. ity it has been the most important and largest project in the history of our company so far. In November 2015 the pilot operation of the first desulphurisation unit was launched in compliance with the deadlines set in the contract. The whole work including the second desulphurisation unit should be handed over in autumn 2016. The renovation of boilers in Teplárna Strakonice using the recirculating fluidized bed technology was another project deserving our attention. After four years of complex technical and organizational problems connected mostly with the development of prototype equipment, guarantee measurements proved that the work complied with all contractual parameters and that it was a step in the right direction. The adoption of the stationary bed technology where the inert material is recirculated increases our potential for receiving more contracts for the renovations of smaller boilers with the outputs from 15 to 60 tons of steam for which the existing circulating fluidized bed technology is not suitable. The comprehensive renovation of Elektrárna Prunéřov was another multi-annual project successfully completed last year. For our company it meant to deliver and install pipes for all three power plant units the volume of which was approx. 530 tons while meeting the most stringent quality requirements. The construction of two industrial halls on the premises of Třinecké železárny is a very valuable reference 6 / 7

Pro stejného investora jsme v únoru 2015 uvedli do provozu odprašovací zařízení vykládací jámy uhlí a výklopníků 3 a 4. K dalším ekologickým projektům, které přispívají ke zlepšení stavu ovzduší v ostravském regionu, patřilo i Odprášení ocelárny ve společnosti Vítkovice Heavy Machinery. Modernizací a intenzifikací původního systému odprášení ocelárny by mělo dojít ke snížení množství tuhých znečišťujících látek o skoro 13 tun ročně. I v roce 2015 jsme se zabývali modernizací a výstavbou CZT. Rekonstrukce dožívajících parních potrubí v Brně se dotkla hned dvou lokalit: oblasti Červený Mlýn a oblasti ulice Lidická. V Ostrově jsme pokračovali v teplofikaci 4. etapy a kompletní revitalizace systému dálkového vytápění zasáhla i do života občanů Jablonce nad Nisou. Zde jsme v rámci I. etapy projektu přepojili na horkou vodu více než 1650 domácností. Na těchto stránkách není dostatek prostoru, abych mohl pokračovat v dalším výčtu neméně zajímavých projektů, které se v roce 2015 promítly do hospodaření společnosti TENZA, a.s., a které si pozornost rozhodně zaslouží. Co ale opomenout rozhodně nechci, je každoroční poděkování Vám všem, kteří se jakoukoli měrou podílíte na dosahování výsledků společnosti TENZA, a.s., a přispíváte tak k budování dobrého jména firmy. S úctou in the field of industrial structures. It was not our first contract for the conversion of production plants into more eco-friendly facilities in this region. We also put into operation dedusting equipment of the coal unloading pit and coal trippers 3 and 4 for the same investor in February 2015. Other eco-friendly project helping improve the quality of air in the region of Ostrava was the steelworks dedusting in Vítkovice Heavy Machinery. The modernization and intensification of the original steelworks dedusting system should reduce solid pollutants by almost 13 tons a year. In 2015 we were also engaged in the modernization and construction of district heating systems. Renovations to the outdated steam pipes in Brno were carried out in two locations: Červený Mlýn and Lidická Street. In Ostrov we continued the 4th phase of the heat distribution system and comprehensive revitalization of the district heating system had an impact on the lives of people in Jablonec nad Nisou. Within the 1st project phase we connected more than 1650 households to hot water. I do not have enough space in this introduction to continue enumerating all interesting projects which were reflected in the financial results of TENZA, a.s. in 2015 and which would deserve mentioning. However, I definitely do not want to omit expressing my thanks to all those who in whatever scope participate in the business activities of TENZA, a.s., and contribute to building a good reputation of the company. Ing. Michal Hrubý předseda představenstva a generální ředitel Yours faithfully, Ing. Michal Hrubý Chairman of the Board of Directors and Managing Director

Retrofit stávajícího odsíření v Elektrárně Opatovice Retrofit of the existing desulphurisation equipment in Elektrárny Opatovice

2 ZÁKLADNÍ ÚDAJE BASIC INFORMATION Identifikační údaje Název společnosti: TENZA, a.s. Sídlo: Svatopetrská 35/7, 617 00 Brno Identifikační číslo: 25570722 Společnost zapsána: 31. července 1999 u Krajského soudu v Brně, oddíl B, vložka 3023 Základní kapitál: 30 000 000 Kč Identification data Company name: TENZA, a.s. Registered office: Svatopetrská 35/7, 617 00 Brno Company Registration Number: 25570722 Commercial Register: 31 July 1999, the Regional Court in Brno, Section B, File 3023 Registered Capital: CZK 30,000,000 Profil společnosti TENZA, a.s., je významnou českou společností, která se od svého založení v roce 1993 vyprofilovala v předního dodavatele investičních celků zejména v energetickém průmyslu. Klíčové místo ve výrobním programu společnosti zaujímá výstavba a rekonstrukce zdrojů tepla, elektřiny a tepelných rozvodů. V tomto oboru může společnost nabídnout bohaté zkušenosti získané při výstavbách či rekonstrukcích elektráren, tepláren, výtopen, spaloven i bioplynových stanic. Stovky kilometrů teplovodů, horkovodů a parovodů realizovala TENZA, a.s., v rámci řady projektů rekonstrukcí nebo modernizací soustav centrálního zásobování teplem. Neméně důležitým oborem činnosti je realizace občanských, průmyslových a vodohospodářských staveb. Při realizaci svých projektů klade společnost důraz na technologie šetrné k životnímu prostředí. TENZA, a.s., nabízí svým zákazníkům komplexní řešení od zpracování studií a koncepcí přes tvorbu projektové Company Profile TENZA, a.s., is a leading Czech company which has become a major supplier of industrial facilities primarily in energy industry since its foundation in 1993. The activities of the company consist primarily of construction and renovation of heat, electricity and heat distribution systems. The company has considerable experience gained from numerous construction and renovation projects for power plants, combined heat and power plants, heating plants, refuse incinerating plants and biogas plants. TENZA, a.s., has installed hundreds of kilometres of hot water pipelines and steam pipelines within a whole series of district heating systems renovation and modernization projects. Building construction, industrial buildings and water management structures are other but no less important field of activity of the company. When carrying out its projects, the company lays emphasis on environmentally friendly technologies. TENZA, a.s., offers comprehensive solutions for its custom- 10 / 11

dokumentace, inženýrskou činnost až po následnou realizaci a uvedení do provozu. Společnost TENZA, a.s., je dodavatelem předizolovaných potrubních systémů a armatur zahraniční výroby pro spolehlivé a efektivní soustavy CZT. Kompaktní předávací stanice z vlastní výroby určené k zásobování objektů teplem a teplou užitkovou vodou doplňují nabídku tepelné techniky. Majetkové účasti TENZA Slovakia, spol. s r.o., se sídlem v Nitře, Slovenská republika T-PROJECT GROUP, spol. s r.o., se sídlem v Brně, Česká republika ZATEP, s.r.o., se sídlem v Oslavanech, Česká republika MOBIKO Plus, a.s., se sídlem ve Valašském Meziříčí, Česká republika ET-mont group, s.r.o., se sídlem v Ostravě, Česká republika TEPLO Kopřivnice, s.r.o., se sídlem v Kopřivnici, Česká republika TENZA facility, s.r.o., se sídlem v Brně, Česká republika Green Bio Organic Energy doo, se sídlem v Bělehradu, Srbsko TENZA Slovakia, spol. s r.o., je obchodní a inženýrskou společností, která je aktivní zejména v oblasti dodávek technologií pro systémy centralizovaného zásobování teplem na Slovensku. Společnost T-PROJECT GROUP, spol. s r.o., se věnuje realizaci specializovaných zakázek v oblasti energetiky. ZATEP, s.r.o., byl založen za účelem provozování tepelného hospodářství města Oslavany. MOBIKO Plus, a.s., se zaměřuje na provádění stavebers from studies, concepts and audits, through design project documentation and engineering activities, to final delivery, assembly and operation. TENZA, a.s., is a distributor of pre-insulated piping systems and fittings made by foreign manufacturers for reliable and efficient district heating systems. The in-house made and developed compact heat exchangers are designed for delivering heat and domestic hot water to buildings and are an addition to the heating equipment offered. Property Interest TENZA Slovakia, spol. s r.o., registered office in Nitra, the Slovak Republic T-PROJECT GROUP, spol. s r.o., registered office in Brno, the Czech Republic ZATEP, s.r.o., registered office in Oslavany, the Czech Republic MOBIKO Plus, a.s., registered office in Valašské Meziříčí, the Czech Republic ET-mont group, s.r.o., registered office in Ostrava, the Czech Republic TEPLO Kopřivnice, s.r.o., registered office in Kopřivnice, the Czech Republic TENZA facility, s.r.o., registered office in Brno, the Czech Republic Green Bio Organic Energy doo, registered office in Beograd, Serbia TENZA Slovakia, spol. s r.o., is a trading and engineering company active primarily in delivering equipment and technologies for district heating systems in Slovakia. T-PROJECT GROUP, spol. s r.o., is engaged in specialized power engineering projects. ZATEP, s.r.o., was established to operate the heat distribution system in the town of Oslavany. MOBIKO Plus, a.s., is a construction company. ET-mont group, s.r.o., focuses on Vývoj obratu a počtu zaměstnanců Rok 2011 2012* 2013* 2014* 2015* Celkový obrat (mil. Kč) 1 620 1 538 1 273 1 467 2 117 Průměrný počet zaměstnanců 229 202 219 220 222 *Základní ukazatelé za rok 2012, 2013, 2014 a 2015 na rozdíl od předchozích let nezahrnují údaje za Závod slévárna v Adamově, který byl v roce 2012 osamostatněn do nové společnosti TENZA cast, a.s. Development in turnover and number of employees Year 2011 2012* 2013* 2014* 2015* Total turnover (CZK million) 1,620 1,538 1,273 1,467 2,117 Average number of employees 229 202 219 220 222 *In contrast to previous years, the basic indicators for 2012, 2013, 2014 and 2015 do not include the foundry in Adamov which was established as a new independent company TENZA cast, a.s.

ních prací. ET-mont group, s.r.o., se zabývá zejména výrobou a montáží zařízení pro energetiku a procesní průmysl. TEPLO Kopřivnice, s.r.o., je dodavatelem tepla pro koncové zákazníky na území města Kopřivnice. equipment production and assembly for power engineering and the manufacturing industry. TEPLO Kopřivnice s.r.o. is a supplier of heat to end customers in the territory of the town of Kopřivnice. Hlavní předměty podnikání projektová činnost ve výstavbě montáže technologických zařízení inženýrská činnost v investiční výstavbě provádění staveb, jejich změn a odstraňování činnost technických poradců v oblasti stavebnictví, architektury, strojírenství, hutnictví, energetiky a chemie výroba a rozvod tepelné energie výroba tepelné energie a rozvod tepelné energie nepodléhající licenci, které jsou realizovány ze zdrojů tepelné energie s instalovaným výkonem jednoho zdroje nad 50 kw výzkum a vývoj v oblasti přírodních a technických věd nebo společenských věd Main Objects of Business Construction design Installation of technology equipment Capital construction engineering Construction, modification and removal of structures Technical consultation for the building industry, architecture, engineering, metallurgy, power engineering and chemistry Heat generation and distribution Heat generation and distribution not subject to licensing, produced in heat sources with the installed output of one source exceeding 50 kw Research and development in natural and technical sciences or social sciences Orgány společnosti Nejvyšším orgánem společnosti TENZA, a.s., je valná hromada, která volí členy představenstva a členy dozorčí rady. Statutárním orgánem společnosti je tříčlenné představenstvo, které volí ze svého středu předsedu a místopředsedu. Představenstvo rozhoduje o všech záležitostech společnosti, které nejsou obecně závaznými právními předpisy, stanovami společnosti nebo usneseními valné hromady vyhrazeny do působnosti valné hromady. Kontrolním orgánem společnosti je tříčlenná dozorčí rada, která ze svého středu volí předsedu. Dozorčí rada dohlíží na výkon působnosti představenstva a uskutečňování podnikatelské činnosti společnosti. Company Bodies The General Meeting is the governing body of TENZA, a.s. It appoints members of the Board of Directors and of the Supervisory Board. The three-member Board of Directors is the authorized body of the company. It elects the Chairman and Vice-Chairman from among its members. The Board of Directors makes decisions about all company affairs that are not reserved for the General Meeting under binding legislation, the Articles of Association or a resolution of the General Meeting. The three-member Supervisory Board elects the Chairman from among its members. The Supervisory Board supervises the Board of Directors and the business activities of the Company. TENZA, a.s., je významnou českou společností, která se od svého založení v roce 1993 vyprofilovala v předního dodavatele investičních celků zejména v energetickém průmyslu. TENZA, a.s., is a leading Czech company which has become a major supplier of industrial facilities primarily in energy industry since its foundation in 1993. 12 / 13

Představenstvo / Board of Directors Ing. František Paulík, * 1962 Místopředseda představenstva Vice-Chairman Ing. Michal Hrubý, * 1970 Předseda představenstva Chairman Ing. Jan Mucha, * 1971 Člen představenstva Member Ing. Karel Sázavský, * 1965 Člen dozorčí rady Member Ing. Josef Zejda, * 1952 Předseda dozorčí rady Chairman Dr. Ing. Dalibor Král, * 1955 Člen dozorčí rady Member

Organizační struktura / Organizational Structure VEDENÍ SPOLEČNOSTI GENERÁLNÍ ŘEDITEL Řízení kvality Ekonomicko-správní úsek Obchodní úsek Výrobní úsek Technický úsek Pobočka Ostrava Účtárna Zahraniční aktivity Realizace projektů I Projekce Realizace Controlling Prodej ČR a Slovensko Realizace projektů II Výzkum a vývoj Výroba Personalistika Příprava nabídek a služeb Realizace projektů III Proces inženýrství Právní služby Propagace Realizace projektů IV Spalovací technologie Správa IT Tepelná technika Reality Příprava výroby Provoz tepel. soustav Voda, Topení, Plyn COMPANY MANAGEMENT MANAGING DIRECTOR Quality Control Economy and Administration Business Section Production Section Technical Section Branch Office Ostrava Accounting Foreign Activities Project Implementation I Design Implementation Controlling Sales Czech and Slovak Republics Project Implementation II Research and Development Production Human Resources Bid Processing and Services Project Implementation III Process Engineering Legal Affairs Public Relations Project Implementation IV Combustion Technologies IT Services Heat Technology Real Property Production Preparation Distribution Water, Heating, Gas 14 / 15

Instalace kogenerační jednotky v Meziboří Installation of a CHP Unit in Meziboří

3 ZPRÁVA O PODNIKATELSKÉ ČINNOSTI V ROCE 2015 REPORT ON BUSINESS ACTIVITIES IN 2015 Aktivity společnosti Projektová činnost Zpracovávání všech stupňů projektové dokumentace, zajišťování inženýrské činnosti spojené s výkonem funkce generálního projektanta jsou řešeny jako samostatné zakázky nebo v rámci realizovaných staveb. V projekčních kancelářích společnosti vznikla v roce 2015 řada významných projektů: Odsíření spalin v Teplárně České Budějovice Retrofit stávajícího odsíření v Elektrárně Opatovice najíždění Výměníková stanice rekonstrukce najížděcí kotelny Elektrárny Chvaletice Instalace elektrofiltru v kotelně K7 U Hřbitova v Jihlavě TEVEX technologie odsíření spalin uhelných kotlů Rekonstrukce energetiky v Ethanol Energy a.s. Studie rekonstrukce CZT ve Frýdlantu Rekonstrukce zdroje tepelné energie a elektřiny v Karlových Varech, Bohatice Trmice vypracování studie Snížení NOx ve spalinách Studie rozšíření teplovodního rozvodu v Chropyni Company Activities Design Work The preparation of all design documentation and construction engineering connected with the duties of the general project engineer are provided either as separate contracts or as part of the constructed facilities. Many major projects were planned in the company s design offices in 2015: Flue gas desulphurisation in Teplárna České Budějovice Retrofit of the existing desulphurisation equipment in Elektrárny Opatovice Commissioning Exchanger station renovation of the boiler room for start-up in Elektrárna Chvaletice Electrofilter installation in the K7 boiler plant U Hřbitova in Jihlava TEVEX coal boiler flue gas desulphurisation technology Energy generation and supply renovation in Ethanol Energy a.s. Study of the district heating system renovation in Frýdlant Renovation of the heat and electric power source in Karlovy Vary, Bohatice Trmice Study of NOx reduction in flue gases Study of the extension of hot water distribution in Chropyně 16 / 17

Provádění staveb Společnost se zabývá inženýrsko-dodavatelskou činností především v oblasti výstavby a rekonstrukcí zdrojů tepla a elektřiny, systémů zásobování energií, ekologických staveb, inženýrských sítí a dodávek technologií pro procesní průmysl. V roce 2015 jsme pracovali zejména na následujících projektech: Construction The company is engaged in engineering and deliveries primarily in the areas of construction and renovation of heat and power sources, power distribution systems, environmentally friendly structures, underground services and deliveries of equipment and technology for the manufacturing industry. In 2015 we worked especially on the following projects: RETROFIT STÁVAJÍCÍHO ODSÍŘENÍ V ELEKTRÁRNĚ OPATOVICE RETROFIT OF THE EXISTING DESULPHURISATION EQUIPMENT IN ELEKTRÁRNY OPATOVice Investor: Elektrárny Opatovice, a.s. Délka projektu: 33 měsíců Dokončení: 5/2016 Client: Elektrárny Opatovice, a.s. Project duration: 33 months Completion: 5/2016 V rámci realizace tohoto projektu odsíření zajišťuje společnost TENZA, a.s., výstavbu dvou nových mokrých absorbérů č. 3 a 4 včetně navazující technologie. Dále zajišťuje rekonstrukci vápencového hospodářství a míchacího centra, výstavbu nových kouřovodů souvisejících s novými linkami odsíření a výměnu stávajících kouřovodů nevyčištěných spalin od jednotlivých kotlů a také kompletní dodávku nového řídicího systému. Kapacita obou linek odsíření je navržena na zpracování 2 x 1 071 000 Nm 3 /h neodsířených spalin. Na výstupu z odsíření bude koncentrace SO2 pod hranicí 180 mg/nm 3 při účinnosti odsíření až 98,5 %. Tento projekt významnou měrou přispěje ke snížení vypouštěných emisí v regionu Pardubického a Královéhradeckého kraje. Within this desulphurisation project TENZA, a.s. is responsible for the construction of two new wet limestone absorbers No. 3 and 4 including related equipment. It is also responsible for the renovation of the limestone management and mixing centre, construction of new gas ducts connected with new desulphurisation lines and replacement of existing raw gas ducts leading from individual boilers, and also a complete delivery of a new control system. The capacity of both desulphurisation lines has been designed to process twice 1 071 000 Nm 3 /h of raw gases. On the outlet from the desulphurisation equipment the SO2 concentration will be below 180 mg/nm 3 while the efficiency of the desulphurisation process will be up to 98.5%. This project will contribute significantly to reducing emissions in the Pardubice a Hradec Králové Regions. ODSÍŘENÍ A DENITRIFIKACE SPALIN V TEPLÁRNĚ ČESKÉ BUDĚJOVICE FLUE GAS DESULPHURISATION AND DENITRIFI- CATION IN TEPLÁRNA ČESKÉ BUDĚJOVICE Investor: Teplárna České Budějovice, a.s. Délka projektu: 22 měsíců Dokončení: 11/2015 Client: Teplárna České Budějovice, a.s. Project duration: 22 months Completion: 11/2015 Zařízení na odsíření spalin kotlů K11 a K12 je založeno na technologii mokré vápencové vypírky a zařízení na snížení emisí dusíku u kotle K11 se skládá z technologií primárních a sekundárních opatření na kotli (nekatalytická denitrifikace SNCR). Předmět dodávky zahrnoval i související objekty a technologie. Kapacita odsíření byla navržena na zpracování 410 550 Nm 3 /h neodsířených spalin s výstupní koncentrací SO 2 pod hranicí 200 mg/nm 3. Objem denitrifikovaných spalin u kotle K11 dosahuje až 214 000 Nm 3 /h s výstupní koncentrací NOx ve spalinách pod 200 mg/nm 3. KANALIZACE A ČOV V BÍLÉ LHOTĚ Investor: Obec Bílá Lhota Délka projektu: 14 měsíců Dokončení: 11/2015 The flue gas desulphurisation equipment for the K11 and K12 boilers is based on the wet limestone scrubbing technology and the oxides emissions reduction equipment for the K11 boiler consists of primary and secondary measures taken to the boiler (non-catalytic denitrification SNCR). The subject-matter of the contract also included related buildings and equipment. The desulphurisation capacity is designed for processing of 410 550 Nm 3 /h of raw gases. On the outlet from the desulphurisation unit the SO 2 concentrations will be below 200 mg/nm 3. The volume of denitrified flue gases of the K11 boiler can reach up to 214 000 Nm 3 /h with the outlet NOx concentration in flue gases below 200 mg/nm 3. SEWAGE AND WASTEWATER TREATMENT PLANT IN BÍLÁ LHOTA Splašková kanalizace v celkové délce 17 km odvádí splaškové vody na novou mechanicko-biologickou aktivační ČOV s aerobní stabilizací kalu a terciárním stupněm čištění Client: Bílá Lhota community Project duration: 14 months Completion: 11/2015

Značnou část našich realizačních a projekčních aktivit jsme v minulém i v letošním roce soustředili na zakázku v Elektrárně Opatovice. Rozsahem i komplexností se jedná zatím o nejvýznamnější a největší projekt v historii společnosti. Last and this year we have focused most of our construction work on Elektrárna Opatovice. Due to its scope and comlexity it has been the most important and largest project in the history of our company so far. 18 / 19

o kapacitě 1280 EO. Pro výstavbu kanalizace bylo použito plastové kanalizační potrubí v dimenzích od DN 200 do DN 300. REVITALIZACE SYSTÉMU CZT V JABLONCI NAD NISOU I. ETAPA Investor: Jablonecká energetická a.s. Délka projektu: 5 měsíců Dokončení: 10/2015 První etapa revitalizace dálkového vytápění v Jablonci n. N. se týkala zhruba 1650 jabloneckých domácností, které byly v průběhu realizace projektu odpojeny od páry a přepojeny na horkou vodu. Během výstavby byly postupně utlumeny původní blokové předávací stanice a zrušeny centrální parní rozvody. Byly vystaveny nové zdroje tepla plynové kotelny a provedeny nové potrubní úseky teplovodů a rozvodů plynu k jednotlivým kotelnám včetně vysokotlaké regulační stanice plynu. Nové plynové kotelny, které nyní zajišťují výrobu tepla pro oddělené okrskové systémy rozvodů tepla, byly umístěny v místech původních předávacích stanic ve čtyřech lokalitách: Březová (2,8 MW), Mechová (2,8 MW), B. Němcové (2,88 MW) a J. Hory (3,4 MW). SNÍŽENÍ EMISÍ V OSTROVĚ TEPLOFIKACE 4. ETAPA Investor: Ostrovská teplárenská, a.s. Délka projektu: 13 měsíců Dokončení: 11/2015 Výstavba 4. etapy horkovodního přivaděče, který slouží k dopravě tepla z hlavní výměníkové stanice Ostrovské teplárenské do připojených centrálních výměníkových stanic v Ostrově. Projekt zahrnoval: vybudování hlavní výměníkové stanice pára/voda o výkonu 37 MW v budově původní chemické úpravny vody v areálu Ostrovské teplárenské a k ní zřízení nové parovodní přípojky z kotelny. výstavbu horkovodního přivaděče do města o délce cca 3,5 km, který se napojoval do stávajících horkovodních tras vedoucích do centrálních výměníkových stanic. stavbu trasy horkovodní přípojky pro výměníkovou stanici Městského domu dětí a mládeže. rekonstrukci výměníkových stanic Stavařov, Scolarest, MDDM a úpravy centrálních výměníkových stanic CVS18 a 56. Celková délka výstavby horkovodní sítě v provedení z předizolovaného potrubí v dimenzích DN 350 DN 32 činila zhruba 5 km. The sewer system 17 km long takes wastewater to a new mechanical/biological wastewater treatment plant with aerobic stabilisation of sludge and tertiary stage of wastewater treatment process with a capacity of 1280 population equivalent PE. Plastic sewage pipes with the dimensions from DN 200 to DN 300 were used for the construction project. REVITALIZATION OF THE DISTRICT HEATING SYSTEM IN JABLONEC NAD NISOU 1ST PHASE Client: Jablonecká energetická a.s. Project duration: 5 months Completion: 10/2015 The first phase of the district heating revitalization in Jablonec nad Nisou concerned approximately 1650 households which were disconnected from steam and connected to hot water in the course of the project implementation. During the construction the operation of the original exchanger stations was gradually dampened and central steam distribution system was abandoned. New sources of heat were built gas boiler rooms and new hot water and gas pipelines for individual boiler rooms, including a high-pressure gas regulation station, were installed. New gas boiler rooms generating heat for separate district heat distribution systems were built in the places of the original exchanger stations in four localities: Březová (2.8 MW), Mechová (2.8 MW), B. Němcové (2.88 MW) and J. Hory (3.4 MW). EMISSIONS REDUCTION IN OSTROV 4TH PHASE OF HEAT DISTRIBUTION Client: Ostrovská teplárenská, a.s. Project duration: 13 months Completion: 11/2015 The construction of the 4th phase of the hot-water delivery system transporting heat from the main exchanger station of Ostrovská teplárenská to connected central exchanger stations in Ostrov. The project included: the construction of the main exchanger station steam/ water with the output of 37 MW in the building of the former chemical water treatment plant on the premises of Ostrovská teplárenská and a new steam pipe connection from the boiler room; the construction of a hot water delivery system to the town 3.5 km in length connected to the existing hot-water routes leading to the central exchanger stations; the construction of the hot-water connection route for the exchanger station of the Městský dům dětí a mládeže (Municipal House of Children and the Youth); the renovation of exchanger stations Stavařov, Scolarest, Municipal House of Children and the Youth and modifications to exchanger stations CVS18 and 56 The total length of the hot-water network made of pre-insulated pipes with the dimensions DN 350 DN 32 is approximately 5 km.

Odsíření a denitrifikace spalin v Teplárně České Budějovice Flue Gas Desulphurisation and Denitrification in Teplárna České Budějovice

ODPRÁŠENÍ OCELÁRNY VE VÍTKOVICE HEAVY MACHINERY DE-DUSTING OF THE STEELWORKS IN VÍTKOVICE HEAVY MACHINERY Investor: VÍTKOVICE HEAVY MACHINERY, a.s. Délka projektu: 16 měsíců Dokončení: 10/2015 Client: VÍTKOVICE HEAVY MACHINERY, a.s. Project duration: 16 months Completion: 10/2015 Koncepce technického řešení odprášení ocelárny navazuje na výrobní agregát elektrické obloukové pece č. 5, který je hlavním zdrojem vývinu prachu do ovzduší. Nejpodstatnějším zásahem do vnějšího provedení byla instalace nového třetího dymníku na střeše haly, s odtahovým potrubím sekundárního odsávání, jeho propojení se stávajícími dvěma dymníky do nového společného odtahového potrubí a následným zaústěním do stávajících filtrů. Ve filtrech byly provedeny repase vnitřních vestaveb. Za filtry byly vyměněny tři ventilátory za nové, které jsou ukotveny do upravených základů. Další změny se dotkly primárního úseku odtahu spalin z pece. Nově instalované ventilátory s motory o výkonech 1800 kw a 2 x 900 kw v souběhu dosahují odsávacího výkonu 220 m 3 /s. The main source emitting dust into the air in the steelworks is the production unit of the electric-arc furnace No. 5 which required the technical solution for de-dusting the area. The most significant alteration was the installation of a new third chimney hood on the roof of the hall with suction pipeline of secondary suction, connection of the hood with the other two hoods to a new common suction pipeline and subsequent inlet to the existing filters. The interiors of filters were overhauled. Downstream of the filters three fans were replaced with new ones which were attached to the adjusted foundations. Other changes were made in the primary section of flue gas suction from the furnace. The newly installed fans with motors having the outputs 1800 kw and twice 900 kw in synchronous operation have the suction output of 220m 3 /s. REKONSTRUKCE SCZT PÁRA X HORKÁ VODA V OBLASTI ČERVENÝ MLÝN, BRNO 3. A 4. ETAPA Investor: Teplárny Brno, a.s. Délka projektu: 7 měsíců Dokončení: 10/2015 Rekonstrukce dožívajícího parního potrubí za horkovodní - realizace podzemní inženýrské sítě horkovodu v systému předizolovaného potrubí v lokalitě ulic Merhautova, Jugoslávská a Černopolní v Brně. Projekt zahrnoval demontáž původního ocelového potrubí páry a dodávku a montáž předizolovaného potrubí v dimenzi DN 40 až DN 400 v celkové délce cca 1 250 m trasy. Součástí byla i rekonstrukce stávajících a realizace nových přípojek pro odběratele tepla v dotčené lokalitě, realizace HDPE chrániček, instalace komunikačních rozvodů v celé délce nové tepelné sítě, provedení zemních prací, terénních úprav a nového asfaltového povrchu vozovek. REKONSTRUKCE SCZT PÁRA X HORKÁ VODA V OBLASTI ULICE LIDICKÁ V BRNĚ Investor: Teplárny Brno, a.s. Délka projektu: 8 měsíců Dokončení: 11/2015 Rekonstrukce dožívajícího parního potrubí za horkovodní realizace podzemní inženýrské sítě horkovodu v systému předizolovaného potrubí v ulici Lidická v Brně. V rámci projektu bylo demontováno stávající ocelové potrubí páry a naistalováno předizolované potrubí v dimenzi DN 40 až DN 150 v celkové délce 1 300 metrů. Součástí projektu byla i rekonstrukce stávajících a výstavba nových přípojek, realizace tří protlaků DN RENOVATION OF THE DISTRICT HEATING SYSTEM STEAM X HOT WATER IN THE AREA OF ČERVENÝ MLÝN, BRNO, 3RD AND 4TH PHASES Client: Teplárny Brno, a.s. Project duration: 7 months Completion: 10/2015 Under the contract the obsolete steam pipeline was replaced with hot water pipeline the underground services of the hot water pipeline made of pre-insulated pipes were installed in Merhautova, Jugoslávská and Černopolní Streets in Brno. Within the project the original steel steam pipes were uninstalled and pre-insulated pipes with the dimensions DN 40 to DN 400 with the total length of approx. 1,250 m were delivered and installed. The project also included renovation of the existing connections and building of new connections for the customers in the area concerned, HDPE sleeves, communication distribution systems in the whole length of the heat network, earth moving operations, landscaping and new asphalt surfaces of roads. RENOVATION OF THE DISTRICT HEATING SYSTEM STEAM X HOT WATER IN THE AREA OF LIDICKÁ STREET IN BRNO Client: Teplárny Brno, a.s. Project duration: 8 months Completion: 11/2015 The obsolete steam pipeline was replaced with hot water pipeline the underground services of the hot water pipeline made of pre-insulated pipes were installed in Lidická Street in Brno. Within the project the existing steel steam pipes were uninstalled and pre-insulated pipes with the dimensions of DN 40 to DN 150 were installed in the total length of 1,300

1200 a DN 900 v celkové délce cca 30 m, dále realizace DHPE chrániček, instalace komunikačních rozvodů v celé délce nové tepelné sítě, provedení zemních prací, terénních úprav a nové gumoasfaltové vozovky. VÝSTAVBA DVOU STC HAL VE TŘINECKÝCH ŽELEZÁRNÁCH Investor: Třinecké železárny, a.s. Délka projektu: 6 měsíců Dokončení: 12/2015 Realizace dvou sousedících průmyslových hal, souvisejících s výrobou ocelových drátů a tyčí. První větší hala o rozměrech 46,95 x 18,85 x 17,75 m je určena pro umístění dvou nových STC pecí a souvisejících zařízení. Druhá, menší hala ve tvaru pravoúhelného lichoběžníku navazuje na první i původní halu a slouží pro servis, související s provozem pecí. Obě stavby jsou tvořeny nosnými ocelovými konstrukcemi na železobetonových základech, podepřených piloty, opláštěny sendvičovými panely s termoizolačním PUR jádrem. Ve větší hale byla instalována jeřábová dráha pro mostový jeřáb o nosnosti 5 t. Součástí stavby obou hal byla elektroinstalace, obsahující světelné a zásuvkové rozvody, dále rozvod horkovodního vytápění s instalací topných jednotek SAHARA a osazení ventilátorů na odvětrání prostor dílen. K realizaci projektu patřila i přeložka stávající dešťové kanalizace a vybudování nové. REKONSTRUKCE KOTLŮ K1 A K2 S VYUŽITÍM PRVKŮ FLUIDNÍ TECHNIKY Investor: Teplárna Strakonice, a.s. Délka projektu: 45 měsíců Dokončení: 07/2015 meters. The project also included renovation of the existing and construction of new connections including three pipe pushings DN 1200 and DN 900 with the total length of approximately 30 m, DHPE sleeves, earth moving operations, landscaping and new rubberized asphalt concrete surfaces of roads. CONSTRUCTION OF TWO STC HALLS IN TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY Client: Třinecké železárny, a.s. Project duration: 6 months Completion: 12/2015 The construction of two neighbouring industrial buildings related to the production of steel wires and bars. In the first larger production shop with the dimensions 46.95 x 18.85 x 17.75 m two new STC furnaces and connected equipment should be installed. The other smaller hall having the shape of a right-angled trapezium is connected with the first shop and the original hall and is intended for maintenance services necessary for the operation of furnaces. Both buildings have steel bearing structures on ferroconcrete foundations supported by piles and cased in sandwich panels with thermal insulating PUR core. In the larger building a crane track for a bridge crane with the load-carrying capacity of 5 tons has been installed. The construction work of both buildings included electric wiring containing both light and socket wiring, hot-water distribution system for heating including the installation of the SAHARA heating units and fans ventilating the shops. Within the project the existing storm sewer was relocated and a new sewer was built. RENOVATION OF THE K1 AND K2 BOILERS EMPLOYING FLUIDIZED BED TECHNOLOGY Rekonstrukce dvou roštových uhelných kotlů K1 a K2 na kotle s prvky fluidní techniky, které jsou určeny ke spalování hnědého uhlí s významným podílem biomasy. Jedná se o progresivní technologii užitou na základě zahraniční licence, která řeší spalování dané kombinace paliv při dosažení požadovaných výkonových a emisních parametrů. Rekonstrukce kotlů zajistí Teplárně Strakonice, a.s., možnost pokračovat ve svém rozvoji a dodržení přísných emisních limitů, a to především po roce 2016. INSTALACE KOGENERAČNÍ JEDNOTKY V MEZIBOŘÍ Investor: ČEZ Energo, s.r.o. Délka projektu: 14 měsíců Dokončení: 8/2016 Výstavba nového objektu výrobny usazeného na pilotovaných základech a jeho vybavení dvěma jednotkami Quanto D1600 o celkovém výkonu 3120 kwe a 3582 kwt, oddělovacím výměníkem 5 MW a doplnění dvou akumulačních nádrží o celkovém objemu 270 m 3, výstavba komínu (50 m) a nové trafostanice s transformátory 2 x 2 000 kva. Client: Teplárna Strakonice, a.s. Project duration: 45 months Completion: 07/2015 The conversion of two coal grate boilers K1 and K2 into fluidized bed boilers burning a fuel mixture of lignite and a considerable part of biomass. The leading-edge technology employed under a foreign licence for this fuel mixture satisfies required output and emission parameters. The boiler renovation is to ensure that Teplárna Strakonice, a.s. will be able to continue its operations while meeting stringent emission limits especially after 2016. INSTALLATION OF A CHP UNIT IN MEZIBOŘÍ Client: ČEZ Energo, s.r.o. Project duration: 14 months Completion: 8/2016 The construction of a new production plant on stilts and installation of two Quanto D1600 units with the total output of 3120 kwe and 3582 kwt, a separating exchanger 5 MW and addition of two accumulation tanks with the total capacity of 270 m 3, 22 / 23

V Českých Budějovicích jsme vůbec poprvé řešili nejen výstavbu odsiřovací jednotky, ale i zařízení na snížení emisí oxidů dusíku v podobě primárních i sekundárních opatření. In the České Budějovice project besides the construction of the desulphurisation unit, we also had to ensure the equipment decreasing nitrogen oxide emissions in the form of primary and secondary measures for the first time.

Revitalizace systému CZT v Jablonci nad Nisou I. etapa Revitalization of the District Heating System in Jablonec nad Nisou 1st Phase

KOGENERAČNÍ KONTEJNEROVÝ ZDROJ OSLAVANY construction of a stack (50 m) and a new transformer station with transformers twice 2 000 kva. Investor: E.ON Energie, a.s. Délka projektu: 11 měsíců Dokončení: 3/2016 Výstavba nového kogeneračního zdroje v těsné blízkosti základní školy, vybaveného plynovou kogenerační jednotkou Genset o výkonu 600 kw. Je umístěná v tlustostěnném betonovém kontejneru s odhlučněným stropem a osazená speciálními hlukotěsnými dveřmi. Součástí dodávky byla i instalace akumulační nádoby o objemu 70 m 3, komín, přípojka plynu, kiosková trafostanice 0,4/22 kv, kiosková VN a NN rozvodna, terénní úpravy a vybourání starých skladů školy a jejich náhrada novými a překládky sítí. CIZÍ ZDROJ PÁRY V LOKALITĚ JADERNÉ ELEKTRÁRNY DUKOVANY PRONÁJEM MOBILNÍ KOTELNY Investor: ČEZ, a.s. Délka projektu: 4 měsíce Dokončení: 3/2016 COMBINED CONTAINER HEAT AND POWER UNIT IN OSLAVANY Client: E.ON Energie, a.s. Project duration: 11 months Completion: 3/2016 The construction of a new combined heat and power unit in the immediate vicinity of the Primary School, equipped with a Genset gas combined unit with an output of 600 kw. It is situated in a thick-walled concrete container with a soundproof ceiling and special soundproof door. The project included the installation of an accumulation tank with a capacity of 70 m 3, a stack, gas connection, a kiosk-type transformer station 0.4/22 kv, a kiosk-type high-voltage and low-voltage distributing centre, landscaping and demolition of old school storage rooms and construction of new ones, and relocation of networks. ALTERNATIVE SOURCE OF STEAM IN DUKOVANY NUCLEAR POWER PLANT MOBILE BOILERS RENTAL Instalace dvou parních záložních zdrojů o výkonu 2 x 16 tp/hod. o provozních parametrech 170 C a tlaku 0,7 MPa, spalujících extra lehký topný olej. Ty sloužily jako záloha - náhradní zdroj páry pro najetí bloku elektrárny v případě, že by nebyl v provozu žádný ze čtyř bloků. Součástí díla bylo také potrubní napojení na stávající rozvody páry a napájecí vody, vybudování palivového hospodářství sestávajícího z uskladňovacích nádrží v podobě železničních cisternových vozů o objemu á 60 m 3, čerpací stanice a potrubní vedení. DODÁVKY TECHNOLOGIÍ ZAŘÍZENÍ PRO VÝROBU, ROZVOD A VÝMĚNU TEPLA V rámci svých obchodních činností pokračovala společnost TENZA, a.s., v dodávkách technologií od předních zahraničních výrobců i z vlastní produkce. Předizolované potrubní systémy dánského výrobce LOGSTOR a armatury dánské firmy Broen patří mezi přední produkty v oblasti tepelné techniky. Oddělení tepelné techniky společnosti TENZA, a.s. v roce 2015 zajišťovalo výrobu předávacích stanic a tlakových potrubních sestav. Vlastními montážními kapacitami zajistilo i realizaci objektů v dodávce na klíč, tedy dodávky technologie předávacích stanic, včetně napojení na nové či stávající rozvody, uvedení do provozu a hydraulického vyvážení. Hlavními odběrateli v roce 2015 byli: Teplárny Brno. a.s., Jablonecká energetická, a.s., Ostrovská teplárenská, a.s., První brněnská strojírna, a.s., Veolia Energie ČR, a.s., ČEZ, a.s., TEVOX spol. s r.o. a další. Client: ČEZ, a.s. Project duration: 4 months Completion: 3/2016 The installation of two backup power supplies with the output twice 16 tons of steam per hour and operational parameters 170 C and pressure 0.7 MPa burning extra light fuel oil. They were intended as a temporal alternative source of steam for starting a power unit in the event that none of the hour power units was in operation. The work also included connecting pipes to the existing steam and feed water distribution systems, creating fuel management consisting of storage tanks in the form of railway tank wagons with the capacity of 60 m 3 each, a filling station and piping. EQUIPMENT DELIVERIES EQUIPMENT FOR HEAT PRODUCTION, DISTRIBUTION AND EXCHANGE As part of its operations TENZA, a.s., continued to deliver equipment made by leading foreign manufacturers as well as its own products. Pre-insulated piping systems from the Danish manufacturer LOGSTOR and fittings made by another Danish company BROEN rank among leading district heating equipment. In 2015 the Heat Equipment Department of TENZA, a.s. ensured the production of heat exchangers and pressurized piping systems. Thanks to in-house instalment capacities the department was able to carry out turnkey projects, i.e. to deliver the equipment of exchanger stations including connections to new or existing distribution systems, putting into operation and hydraulic balancing. The main customers were: Teplárny Brno. a.s., Jablonecká energetická, a.s., Ostrovská teplárenská, a.s., První brněnská strojírna, a.s., Veolia Energie ČR, a.s., ČEZ, a.s., TEVOX spol. s r.o. and others. 26 / 27

K dalším ekologickým projektům, které přispívají ke zlepšení stavu ovzduší v ostravském regionu, patřilo i Odprášení ocelárny ve společnosti Vítkovice Heavy Machinery. Other eco-friendly project helping improve the quality of air in the region of Ostrava was the steelworks dedusting in Vítkovice Heavy Machinery.

4 ZAMĚSTNANCI EMPLOYEES Cílem společnosti TENZA, a.s., v oblasti lidských zdrojů je podpora vzájemné spolupráce a spokojenosti zaměstnanců. Za klíčová témata jsou považována otevřená komunikace, rozvoj dovedností zaměstnanců a práce se studenty. Počet zaměstnanců je udržován na stabilní úrovni. V souvislosti s realizací rozsáhlých investičních akcí vyhledává TENZA, a.s., odborníky specializovaných profesí. K získávání mladých talentů se osvědčila spolupráce se studenty především z řad VUT Brno. V roce 2015 vzniklo v rámci technického úseku nové oddělení spalovacích technologií, které se zabývá návrhy technologických řešení spalovacích jednotek kotlů. V roce 2015 pořádala společnost pro zaměstnance teambuildingové akce z důvodu posílení vzájemné efektivní komunikace jednotlivých interních týmů. TENZA, a.s., napomáhá také neformální komunikaci prostřednictvím tradičních firemních akcí, jako jsou lyžařský zájezd, firemní bruslení, dětský den, sportovní den a vánoční večírek. Jednou z hlavních personálních aktivit je péče o nové zaměstnance, jejich seznámení s kulturou firmy a pracovními činnostmi s důrazem na kvalitní a samostatnou práci. Pro snazší začlenění nových zaměstnanců vytvořilo personální oddělení program Adaptace zaměstnanců. V průběhu roku byla pro vedoucí pracovníky středního managementu organizována vzdělávací akce manažerská akademie. Hlavními tématy bylo hodnocení a motivace pracovníků, efektivní vedení porad a time management. Kromě seminářů orientovaných na dovednosti řídících pracovníků The goal of TENZA, a.s., in the field of human resources is to support mutual cooperation and employee satisfaction. The key topics are open communication, professional skills development and support of students. The number of employees is kept stable. In connection with major capital expenditures TENZA, a.s., employs experts in highly specialized professions. Especially cooperation with students of Brno University of Technology has proved successful. In 2015 a new Combustion Technologies Department was established focusing on designing combustion units of boilers. In 2015 the company organized team-building events for its employees in order to enhance effective communication among individual internal teams. TENZA, a.s., also facilitates informal communication through traditional company events, such as a skiing trip, skating, children s day, sporting events and Christmas Party. One of the main tasks in the area of human resources is to take care of new employees, get them acquainted with the company culture and their job content while laying emphasis on quality and independent work. To integrate new employees more easily the HR Department created the Employee Adaptation Programme. In the course of the year a training course called Managerial Academy was organized for the middle management. The main topics included evaluation and motivation of employees, effective leading of meetings and time management. Besides seminars focusing on managerial skills, many in-house and 28 / 29