HYUNDAI NÁVOD K POUŽITÍ PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM TRC 3105 AR

Podobné dokumenty
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS VOLUME OPEN PROG PROGR STOP PRESET BAND CD MODE

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Monitor Acer 1712m. 1712mAL1712m Uživatelská pøíruèka

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER DIGITAL CD SYNCHRO START RECORDING CD SYNCHRO START RECORDING PRESET MODE MODE SEARCH

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH

Digitální multimetr 3900

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze

Docking Obsah balení - Energy Docking dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér

PLENA VÝKONOVÝ ZESILOVAÈ Dùležité bezpeènostní pokyny 1. Pøeètìte si návod - Pøed uvedením pøístroje do provozu si pøeètìte všechna bezpeènostní upozo

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST /8 DOLBY

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

PŘENOSNÉ RÁDIO S CD NÁVOD K OBSLUZE

Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem

Přenosný přehrávač disků CD PCD Návod k obsluze

AZ 2000 Portable CD Radio Recorder

HYUNDAI CORPORATION NÁVOD K OBSLUZE

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

RÁDIOMAGNETOFON S CD. Copyright ALLCOM RRCD 2410 RRCD 2420 MP3

Návod k obsluze DB CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č Obsah:

Úvod Varování Instalace

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

Nokia N76-1. Začínáme , 2. vydání CS

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PROG BAND PRESET

Skener MUSTEK SCANEXPRESS SP

CD Soundmachine AZ2060. Meet Philips at the Internet Pуководство пользователя AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Umístění ovladačů (vpředu)

M-182 RDC PŘENOSNÝ KAZETOVÝ REKORDÉR S CD A RÁDIEM

Elektronický radiobudík

Model: SE CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Hudební reproduktory Nokia MD-3

S MÌNIÈEM CD* S MÌNIÈEM CD* 2 4 W 5 V 4

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod.

Plena Univerzální pøedzesilovaè

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable


Skartovací stroj WALLNER C119-A

MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CP040

Minireproduktory Nokia MD /1

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání

RCD220. CD Boombox

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

FM Stereo/SW/MW/ LW/PLL Synthesized Receiver

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Stropní LED svítidlo UFO4

CORE FASHION. MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

VAROVÁNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI.

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ

HAUSER e l e c t r o n i c

UÎIVATELSK MANUÁL MIKRO SYSTÉM QX - D3500RDS

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Uživatelský manuál Digital MicroCD-Radio Hi-Fi Systém

Music Headset Nokia HS-20/AD /1

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

CZ.fm Page 12 Friday, April 8, :37 PM NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C28

Uživatelská příručka

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE


NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W /2006

Transkript:

HYUNDAI NÁVOD K POUŽITÍ PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM TRC 3105 AR

PØEDTÍM, NEŽ ZAÈNETE Dìkujeme vám za zakoupení tohoto audio výrobku.tím nás ujiš ujete o své dùvìøe v jeho kvalitu, výkon a hodnotu. Naši inženýøi do tohoto výrobku zaèlenili øadu užiteèných a pohodlných funkcí a pøedností. Nezapomeòte si prosím pøeèíst celý tento návod k obsluze, abyste si mohli být jisti, že maximálnì využíváte všechny pøednosti tohoto pøístroje. Tento výrobek byl zhotoven s použitím souèástek nejvyšší kvality pøi dodržení výrobních norem. Tento výrobek byl testován kontrolory, aby bylo zajištìno, že je pøed opuštìním továrny v perfektním provozuschopném stavu. Vždy však existuje malá možnost, že se mùže vyskytnout nìjaký problém v dùsledku hrubého zacházení v prùbìhu pøepravy do obchodního skladu nebo k cílovému spotøebiteli. Pokud po pøeètení tohoto návodu k obsluze zaznamenáte pøi obsluze tohoto pøístroje jakýkoli problém, postupujte podle pokynù pro získání servisu (na konci tohoto návodu k obsluze). Ještì jednou Vám dìkujeme vám za zakoupení tohoto audio výrobku. Pro pøípadné použití v budoucnu si poznamenejte výrobní èíslo pøístroje do vyhrazeného prostoru. Výrobní èíslo: TØÍDA 1 LASEROVÝ VÝROBEK CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM Tento This product výrobek contains pracuje a low power s laserovým Laser Device. zaøízením o nízkém výkonu. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: UPOZORNÌNÍ: TO REDUCE ABYSTE THE PØEDEŠLI RISK OFRIZIKU ELECTRIC ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE KRYT SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER PØÍSTROJE (NEBO ZADNÍ PANEL). UVNITØ PØÍSTROJE SERVICEABLE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ PARTS INSIDE. MÍSTA. VEŠKERÝ REFER SERVICING SERVIS SVÌØTE TO QUALIFIED KVALIFIKOVANÉMU SERVICE SERVISNÍMU PERSONNEL. TECHNIKOVI. NEBEZPEÈNÉ NAPÌTÍ Pøítomnost neodizolovaného nebezpeèného napìtí uvnitø pøístroje bez ochranného zakrytování mùže mít takovou intenzitu, že mùže zakládat dùvod rizika úrazu osob elektrickým proudem. POZOR Tento návod k obsluze obsahuje dùležité pokyny pro provoz a údržbu pøístroje. Pro zajištìní vaší bezpeènosti je nezbytné, abyste se tímto návodem øídili. 2

DÙLEŽITÉ POZNÁMKY Vyhnìte se instalování tohoto zaøízení na místa, vystavená pøímému sluneènímu záøení nebo do blízkosti zaøízení, produkujících horko, jako jsou napøíklad elektrická topná tìlesa, na horní plochy stereo zaøízení, které vyzaøuje pøíliš mnoho tepla, na místa, kde není dobré odvìtrávání, nebo na prašná místa, a na místa vystavená stálým vibracím a/nebo do vlhkých oblastí. Povrch pøístroje se nikdy nesnažte èistit chemickými èisticími prostøedky, protože mùže dojít k poškození povrchové úpravy skøíòky pøístroje. Pro èištìní pøístroje používejte èistý suchý hadøík. Ovládací prvky a pøepínaèe používejte tak, jak je popisováno v tomto návodu k obsluze. Pøed zapnutím napájení pøístroje se ujistìte, že jsou správnì nainstalovány propojovací šòùry (pokud nìjaké jsou), a sí ová napájecí šòùra. Své magnetofonové kazety a disky CD skladujte na chladném místì, abyste pøedešli jejich poškození v dùsledku horka. Pøed pøenášením pøístroje nejprve nezapomeòte odpojit sí ovou napájecí šòùru, a pak odpojte šòùry, pøipojené k dalším zaøízením. VAROVÁNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ VZNIKU OHNÌ NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI, VLHKOSTI ANI STØÍKAJÍCÍ VODÌ. NEPOKLÁDEJTE NA PØÍSTROJ OTEVØENÉ NÁDOBY S VODOU, NAPØ. VÁZY. 3

PØÍPRAVA PRO POUŽITÍ PØÍPRAVA PRO POUŽITÍ Opatrnì vybalte pøístroj z obalového kartónu a sundejte z pøístroje veškerý obalový materiál. Odlepte všechny štítky a nálepky, které mohou být nalepeny na pøední nebo horní ploše pøístroje, neodlepujte však žádné štítky, které jsou na zadní nebo spodní èásti pøístroje. Doporuèujeme vám, abyste si pùvodní kartón a obalový materiál ponechali pro pøípad, že by bylo nìkdy tøeba pøístroj poslat do servisu. To pøedstavuje jediný zpùsob, jak ochránit pøístroj pøed poškozením v prùbìhu pøepravy. Pokud budete pøesto chtít pùvodní kartón a obalový materiál zlikvidovat, proveïte to prosím s ohledem na životní prostøedí. Tento systém je urèen pro napájení støídavým napìtím 230/50 Hz nebo pro provoz na 8 baterií velikosti C. Pøi pøipojení tohoto systému na jiný zdroj napìtí mùže dojít k poškození pøístroje, které není kryto vaší zárukou. Sí ová zásuvka Sí ová zástrèka Provoz na sí ové napìtí 1. Rozviòte úplnì sí ovou napájecí šòùru. 2. Zasuòte menší konec šòùry do zdíøky pro sí ovou šòùru na zadní stranì skøíòky pøístroje. 3. Druhý konec (sí ovou zástrèku) zasuòte do jakékoli vhodné sí ové zásuvky se støídavým napìtím 230 V/50 Hz. Do zásuvky ve zdi 4

Provoz na sí ové napìtí 1. Sundejte kryt prostoru pro baterie stisknutím plošek ve smìru šipek. 2. Vložte do prostoru pro baterie 8 èerstvých baterií velikosti C. Ujistìte se, že jejich polarita odpovídá oznaèení (+/-) uvnitø prostoru pro baterie. Pokud budou baterie vloženy nesprávnì, nebude pøístroj pracovat. 3. Vra te na místo kryt prostoru pro baterie. 8 baterií XR14 velikosti C UM-2 12 V stejnosmìrných ZDROJ NAPÁJENÍ Pøi pøehrávání diskù CD pøi vyšší hlasitosti dochází ke zrychlenému vybíjení baterií a ke zkrácení jejich provozní životnosti. Pokud je dostupné sí ové napájení, provozujte pøístroj ze sítì. Aby pøístroj pracoval na baterie, je tøeba odpojit sí ovou napájecí šòùru z pøíslušné zástrèky na zadní stranì skøíòky pøístroje. Pro dosažení co nejdelší provozní životnosti baterií doporuèujeme použití alkalických baterií. Jakmile zaène být výstup pøístroje slabý, nebo jakmile se zaène projevovat zkreslení zvuku, vymìòte baterie. Vždy vymìòte všech 8 baterií najednou. Pokud bude pøístroj uskladnìn, pøièemž nebude používán po dobu 30 dní, doporuèujeme vám, abyste z prostoru pro baterie vyjmuli baterie, aby se zmenšilo riziko vyteèení obsahu baterií nebo koroze. UPOZORNÌNÍ, TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ Pøi používání baterií v tomto pøístroji dodržujte následující upozornìní: 1. Používejte pouze baterie specifikované velikosti a typu. 2. Pøi instalaci baterií se ujistìte, že je jejich polarita správná (viz oznaèení uvnitø prostoru pro baterie). Pøi obrácení polarity baterií mùže dojít k poškození pøístroje. 3. Nemíchejte baterie rùzných typù (to znamená napøíklad alkalické a zinkové) nebo vybité baterie spoleènì s novými.4. Pokud nebudete pøístroj delší dobu používat, vyjmìte z nìho baterie, abyste pøedešli jeho poškození nebo poranìní v dùsledku možného vyteèení obsahu baterií. 5. Nepokoušejte se o dobíjení baterií, které k tomu nejsou urèeny - mohlo by dojít k jejich pøehøátí a prasknutí jejich obalu. (Øiïte se pokyny výrobce baterií.) 5

UMÍSTÌNÍ OVLÁDACÍCH PRVKÙ 1. Knoflík ovládání hlasitosti 2. Pøepínaè funkcí 3. Tlaèítko pro zdùraznìní hloubek 4. Zastavení disku CD 5. Opakované pøehrávání disku CD 6. Program disku CD 7. Indikátor stereofonního pøíjmu FM 8. Indikátor zapnutí napájení 9. Displej LCD, zobrazující skladbu 10. Otevøení dvíøek pro disk CD 11. Rukoje 12. Anténa pro pásmo FM (VKV) 13. Stupnice ladìní 14. Knoflík ladìní 15. Voliè vlnového pásma 16. Pøehrávání/pauza disku CD 17. Pøeskoèení/dopøedné vyhledávání na disku CD 18. Pøeskoèení/zpìtné vyhledávání na disku CD 19. Pauza kazety 20. Zastavení kazety/otevøení prostoru pro kazetu 21. Rychlé pøevíjení kazety vpøed 22. Rychlé pøevíjení kazety vzad 23. Pøehrávání kazety 24. Nahrávání na kazetu 25. Zástrèka pro sí ovou napájecí šòùru 26. Zdíøka pro sluchátka 27. Prostor pro baterie 28. Okénko senzoru dálkového ovládání 29. Dálkový ovladaè 30. Tlaèítko pøehrávání/pauza 31. Tlaèítko pøeskoèení/zpìtného vyhledávání REV ( / ) 32. Tlaèítko opakovaného pøehrávání 33. Tlaèítko pøeskoèení/dopøedného vyhledávání FWD ( / ) 34. Tlaèítko stop 35. Tlaèítko programování 36. Kryt prostoru pro baterie POZNÁMKA: Maximální efektivní dosah dálkového ovladaèe èiní pøibližnì 4-5 m. 6

POKYNY PRO OBSLUHU ZDÍØKA PRO STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA Pro nerušený poslech, abyste nerušili ostatní osoby ve svém okolí, pøipojte stereofonní sluchátka (nejsou souèástí pøíslušenství) do zdíøky pro pøipojení sluchátek na zadní stranì skøíòky pøístroje. Pokud jsou do pøíslušné zdíøky pøipojena sluchátka, jsou vestavìné reproduktory pøístroje vypnuté. Pøi používání stereofonních sluchátek vždy zahajte pøehrávání s nízkou úrovní hlasitosti, a teprve pak zvyšujte hlasitost reprodukce na požadovanou úroveò. Pøi poslechu na sluchátka nenastavujte pøíliš vysokou hlasitost. Odborníci varují pøed dlouhodobým poslechem pøi nadmìrné hlasitosti reprodukce. Pokud vám pøi poslechu zaène zvonit v uších, snižte hlasitost reprodukce nebo pøerušte pøehrávání. Pøi potenciálnì nebezpeèných situacích byste mìli být mimoøádnì opatrní, nebo byste mìli doèasnì pøerušit používání. Pokud máte sluchátka otevøeného typu, urèená i pro poslech vnìjších zvukù, nezvyšujte hlasitost reprodukce tak, abyste pøestali slyšet to, co se dìje kolem vás. POSLECH RADIOPØIJÍMAÈE 1. Vysuòte teleskopickou anténu pro pásmo FM na plnou délku. 2. Nastavte voliè funkcí do polohy Radio. Indikátor zapnutí napájení se rozsvítí ( On ). 3. Nastavte voliè vlnového pásma na požadované vlnové pásmo. AM (SV) nebo FM (VKV). 4. Pomocí ovládacího prvku ladìní nalaïte požadovanou rozhlasovou stanici. Pokud je voliè vlnového pásma nastaven do polohy FM a FM stanice vysílá stereofonnì, rozsvítí se indikátor FM stereo pøíjmu. 5. Knoflíkem pro nastavení hlasitosti upravte hlasitost reprodukce na požadovanou úroveò. 6. Po skonèení poslechu pøepnìte voliè funkcí do polohy TAPE. Rady pro lepší pøíjem Vlnové pásmo FM (VKV) Vlnové pásmo AM (SV) Vlnové pásmo AM (SV) - Anténa pro pøíjem v pásmu AM (SV) je umístìna uvnitø pøístroje. Pokud je pøíjem v pásmu AM slabý, zkuste natoèit celý pøístroj tak, aby anténa pro pøíjem v pásmu AM smìøovala k rozhlasovému vysílaèi. Vlnové pásmo FM (VKV) - Zmìòte nasmìrování teleskopické antény pro pøíjem v pásmu FM, až naleznete nejlepší pøíjem. Posloucháte-li slabou nebo vzdálenou stanici v pásmu FM, zkuste nastavit voliè vlnového pásma do polohy FM. To by se za normálních okolností mìlo projevit zlepšením pøíjmu, i když zvuk nebude již reprodukován stereofonnì. 7

Systém zdùraznìní hlubokých tónù (Dynamic Bass Boost System) Tento speciální obvod poskytuje zlepšené podání hlubokých tónù, zejména pøi nízkých úrovních hlasitosti, kde mají hluboké tóny tendenci ke slábnutí. Stisknìte tlaèítko Bass Boost pro zdùraznìní hlubokých tónù. Stisknìte opìt tlaèítko Bass Boost pro normální podání hlubokých tónù. Poznámka: Pokud máte obvod Bass Boost zapnutý ( On ) pøi vysoké hlasitosti, pøièemž posloucháte hudbu, která obsahuje velmi silné hluboké tóny, mùžete zaslechnout urèité zkreslení reprodukce. Pokud taková situace nastane, snižte hlasitost reprodukce nebo funkci Bass Boost pøepnìte do normálního režimu hlubokých tónù. POSLECH DISKU CD Normální pøehrávání 1. Nastavte voliè funkcí do polohy CD. Indikátor zapnutí napájení se rozsvítí ( On ). 2. Otevøete dvíøka prostoru pro disk CD a položte disk CD na støedový trn tak, aby potištìná strana disku smìøovala nahoru. 3. Zavøete dvíøka prostoru pro disk CD. Disk se bude chvíli otáèet, a pak se na okamžik na displeji zobrazí symbol --. Poté se disk pøestane otáèet, a na displeji se zobrazí celkový poèet skladeb na disku. 4. Stisknìte tlaèítko Play/Pause pro zahájení pøehrávání. Na displeji se zobrazí indikátor pøehrávání, a disk se zaène pøehrávat od skladby 1. 5. Ovládací prvky hlasitosti a zdùraznìní hloubek nastavte podle svých pøedstav. 6. Pøehrávání bude pokraèovat, dokud se nepøehrají všechny skladby na disku, a pak se disk zastaví, a na displeji se opìt zobrazí celkový poèet skladeb na disku. Pøehrávání disku mùžete rovnìž kdykoli pøerušit stisknutím tlaèítka Stop. 7. Otevøete dvíøka prostoru pro disk CD, vyjmìte disk z pøehrávaèe, a pøepnìte voliè funkcí do polohy TAPE. Ovládání pauzy Prvek pro ovládání pauzy vám umožòuje na okamžik pozastavit pøehrávání disku, a poté obnovit pøehrávání od pøesnì stejného místa. V prùbìhu pøehrávání stisknìte tlaèítko Play/Pause pro aktivaci ovládání pauzy. Na displeji zaène blikat èíslo skladby. Zvuk pøestane být slyšet, ale disk pokraèuje v otáèení. Stisknìte opìt tlaèítko Play/Pause pro zrušení pauzy a pro obnovení normálního pøehrávání. Èíslo skladby pøestane blikat. POZNÁMKA: Mìjte na pamìti, že v režimu pauzy se disk nepøestane otáèet, a to i pøesto, že není slyšet žádný zvuk. Nezapomeòte deaktivovat režim pauzy, abyste pøedešli nadmìrnému opotøebení motoru, a ušetøili své baterie. PØEHRÁVÁNÍ DISKÙ CD-R/CD-RW Pøi pøehrávání disku CD-RW se na displeji zobrazí segment CD-RW. Tento pøístroj umožòuje pøehrávání diskù CD-RW. POZNÁMKA: Schopnost pøehrávání diskù CD-R/CD-RW na tomto pøístroji se mùže mìnit v závislosti na kvalitì média, vypalovaèce diskù CD a na aplikaèním software. 8

Tlaèítka pro pøeskoèení/vyhledávání Stisknìte v prùbìhu pøehrávání jedenkrát tlaèítko pro pøeskoèení/vyhledávání FWD (vpøed) pro pøeskoèení na zaèátek následující skladby. Stiskejte toto tlaèítko tak dlouho, až se po postupném pøeskoèení skladeb s vyššími èísly nastavíte na požadovanou skladbu. Stisknìte v prùbìhu pøehrávání jedenkrát tlaèítko pro pøeskoèení/vyhledávání BACK (vzad) pro pøeskoèení na zaèátek právì pøehrávané skladby. Pro pøeskoèení na zaèátek pøedchozí skladby stisknìte toto tlaèítko dvakrát. Stiskejte toto tlaèítko tak dlouho, až se po postupném pøeskoèení skladeb s nižšími èísly nastavíte na požadovanou skladbu. Budete-li chtít vynechat nebo si opìt poslechnout urèitou pasáž v rámci skladby, podržte v prùbìhu pøehrávání stisknuté tlaèítko pro pøeskoèení/vyhledávání (vpøed nebo vzad ) pro rychlé prohledávání disku. Podržíte-li stisknuté tlaèítko pro pøeskoèení/vyhledávání /, bude vyhledávání probíhat vysokou rychlostí. Po uvolnìní tlaèítek pro pøeskoèení/vyhledávání / se obnoví normální pøehrávání. POZNÁMKA: V prùbìhu vyhledávání vysokou rychlostí se hlasitost reprodukce automaticky sníží. Budete-li chtít pøehrávání disku zahájit od specifické skladby, poèkejte, až pøehrávaè naète obsah disku a zobrazí se celkový poèet skladeb, a pak opakovanì stisknìte tlaèítko pro pøeskoèení/ vyhledávání vpøed/vzad (FWD nebo BACK), až se na displeji zobrazí èíslo požadované skladby. Stisknìte tlaèítko Play/Pause pro zahájení pøehrávání této skladby. Opakované pøehrávání Tato funkce umožòuje opakovanì nepøetržitì pøehrávat buï jedinou skladbu nebo celý disk. Budete-li chtít opakovanì pøehrávat jedinou skladbu, stisknìte jedenkrát tlaèítko funkce opakování, až na displeji zaène blikat indikátor REPEAT, zvolte skladbu, kterou chcete opakovat, a pak stisknìte tlaèítko pøehrávání/pauzy (Play/Pause). Zvolená skladba se bude nepøetržitì opakovat až do chvíle, kdy funkci opakování zrušíte, nebo kdy stisknete tlaèítko Stop. Budete-li chtít opakovat celý disk, stisknìte tlaèítko opakování, až se na displeji zobrazí indikátory REPEAT a ALL, a pak stisknìte tlaèítko pøehrávání/pauzy (Play/Pause ) pro zahájení pøehrávání (pokud je to tøeba). Celý disk se bude nepøetržitì opakovanì pøehrávat. Pro zrušení opakovaného pøehrávání stisknìte tlaèítko funkce opakovaného pøehrávání, až na displeji nebude zobrazen indikátor REPEAT. Opakované pøehrávání je rovnìž možno zrušit stisknutím tlaèítka Stop, otevøením dvíøek pro disk CD, nebo pøepnutím volièe funkcí do polohy TAPE. 9

Pøehrávání programu Pøehrávaè diskù CD v tomto pøístroji disponuje programovatelnou pamìtí na 32 skladeb, která umožòuje naprogramování až 32 skladeb na kterémkoli disku, které je pak možno pøehrávat v jakékoli požadovaném poøadí. Pøi programování skladeb pro pøehrávání musí být pøehrávaè v režimu Stop. Pokud se disk právì pøehrává, stisknìte tlaèítko Stop, aby se pøehrávání zastavilo, a pak postupujte následovnì: 1. Stisknìte jedenkrát tlaèítko Program. Na displeji zaène blikat indikátor programu (P), a zobrazí se symbol #01, indikující, že mùžete zvolit skladbu, která bude zadána do programové pamìti èíslo 1. P 2. Pro první skladbu, která má být naprogramována, použijte tlaèítka pro pøeskoèení/vyhledávání vpøed/vzad ( FWD BACK). Napøíklad: Skladba 7. P 3. Stisknìte tlaèítko Program podruhé. Tímto zpùsobem se skladba 7 uloží do programové pamìti èíslo 1. Symbol na displeji se nyní zmìní na #02, což indikuje, že nyní mùžete zvolit skladbu, která bude zadána do programové pamìti èíslo 2. 4. Zopakujte kroky (2.) a (3.), dokud do programové pamìti nenaprogramujete maximálnì 32 skladeb. P 5. Pro zahájení pøehrávání programu stisknìte tlaèítko pøehrávání/ pauzy (Play/Pause). Pøehrávaè zaène pøehrávat skladby v poøadí, které jste zvolili. POZNÁMKY: Po stisknutí tlaèítka Stop v prùbìhu pøehrávání programu se pøehrávání ukonèí, naprogramované skladby však zùstanou v pamìti. Stisknìte tlaèítko Program, a pak stisknìte tlaèítko pøehrávání/pauzy (Play/Pause ) pro pokraèování v pøehrávání programu. Pøehrávání programu je možno zrušit otevøením dvíøek pro disk CD, pøepnutím volièe funkcí do polohy TAPE, nebo odpojením sí ové napájecí šòùry. 10

Pøehrávání kazety 1. Nastavte voliè funkcí do polohy Tape. 2. Stisknìte tlaèítko pro zastavení kazety/otevøení prostoru pro kazetu, aby se otevøela dvíøka prostoru pro kazetu. 3. Vložte do výøezù uvnitø dvíøek pro kazetu nahranou kazetu tak, aby plná cívka byla na levé stranì a její otevøená èást smìøovala dolù. Zavøete dvíøka prostoru pro kazetu. 4. Stisknìte tlaèítko pro pøehrávání kazety, aby se zahájilo pøehrávání kazety. 5. Ovládací prvky hlasitosti a zdùraznìní hloubek nastavte podle svých pøedstav. 6. Pro rychlé pøevinutí pásky v kazetì dopøedu nebo dozadu stisknìte tlaèítko pro rychlý pøevin vpøed nebo vzad. Pro obnovení normálního pøehrávání stisknìte opìt tlaèítko pro pøehrávání kazety. 7. Pro doèasné pozastavení v prùbìhu pøehrávání stisknìte tlaèítko pauzy kazety. Stisknìte opìt tlaèítko pauzy pro zrušení režimu pauzy a pro obnovení pøehrávání. 8. Pro zastavení pásky pøed koncem stisknìte tlaèítko Stop pro zastavení pásky. Stisknìte toto tlaèítko podruhé, aby se otevøela dvíøka prostoru pro kazetu, a vyjmìte kazetu. Jakmile se páska v kazetì dostane na konec, uvolní funkce Auto-Stop tlaèítko pøehrávání (Play), a vypne se napájení pøístroje. POZNÁMKA: Funkce Auto-Stop pracuje pouze v režimech pøehrávání nebo nahrávání. Funkce Auto-Stop nepracuje s operacemi rychlého pøevíjení vpøed (Fast Forward) nebo vzad (Rewind). Budete-li chtít pøehrát druhou stranu kazety, otoète kazetu na druhou stranu tak, aby plná cívka byla opìt vlevo, vložte ji do prostoru pro kazetu, zavøete dvíøka prostoru pro kazetu, a stisknìte tlaèítko pøehrávání (Play). Pøehrávání s nahráváním na kazetu Tento pøístroj umožòuje pøímé nahrávání z radiopøijímaèe nebo pøehrávaèe diskù CD na vestavìný stereofonní kazetový magnetofon. Nejsou zapotøebí žádné samostatné mikrofony nebo externí zapojení. Kromì toho je tento pøístroj vybaven obvodem pro automatickou regulaci úrovnì nahrávání, který automaticky ovládá vstupní úroveò nahrávky, aby se pøedešlo vzniku zkreslení. V prùbìhu nahrávání mùžete upravovat úroveò hlasitosti, nebo hlasitost úplnì stáhnout na minimum, aniž dojde k ovlivnìní nahrávání. 1. Zvolte zdroj, z nìhož hodláte nahrávat (radiopøijímaè nebo pøehrávaè diskù CD), a pak postupujte podle pokynù pro ovládání pøíslušného zdroje. 2. Stisknìte tlaèítko pro zastavení kazety/otevøení prostoru pro kazetu, aby se otevøela dvíøka prostoru pro kazetu. 3. Vložte do výøezù uvnitø dvíøek pro kazetu kvalitní kazetu tak, aby plná cívka byla na levé stranì a otevøená èást kazety smìøovala dolù. Zavøete dvíøka prostoru pro kazetu. 11

4. Stisknìte tlaèítko pro nahrávání na kazetu. Tlaèítko pro pøehrávání kazety se rovnìž posune a zahájí se nahrávání. Budete-li chtít kazetu doèasnì pozastavit, aby se nenahrál urèitý typ materiálu, jako jsou napøíklad reklamy, stisknìte tlaèítko pauzy kazety. Stisknìte opìt tlaèítko pauzy pro zrušení režimu pauzy a pro obnovení nahrávání. 5. Jakmile ukonèíte nahrávání, stisknìte tlaèítko pro zastavení kazety/otevøení prostoru pro kazetu, aby se kazeta zastavila, a otevøel se prostor pro kazetu. Doporuèení, týkající se kazet Standardní kazety mívají 15 (C-30) a 30 (C-60) minut pro nahrávání na každé stranì. Delší kazety, jako napøíklad 45 (C-90) a 60 (C-120) minut nahrávání na každé stranì jsou sice dostupné, avšak protože u delších pásek je pøi stejné velikosti kazety použit tenší materiál pásky, je riziko chybné funkce takové kazety mnohem vìtší. Nedoporuèujeme použití delších páskù. Používejte pouze vysoce kvalitní pásky. Pokud se vyskytne nìjaký problém, zkontrolujte nejprve pøístroj s jinou kazetou, abyste mohli urèit, zda je problém zpùsoben kazetou nebo pøístrojem. Pokud je na pásce v kazetì prùhyb nebo smyèka, je tøeba ji pøed vložením kazety do pøístroje odstranit. Zasuòte tužku do jednoho z otvorù cívek na kazetì a otáèejte jí smìrem ven z kazety, až se prùhyb nebo smyèka vyrovná. Obrázek 1 Obrázek 2 Bezpeènostní ochrana proti náhodnému smazání Pøi poøizování nové nahrávky se pùvodnì nahraný materiál automaticky smaže, pøièemž na pásku zùstane pouze novì nahraný materiál. Budete-li si chtít zabezpeèit cenné nahrávky proti náhodnému nechtìnému pøemazání, je kazeta a tento kazetový magnetofon opatøen speciálním mechanismem. Na obou stranách høbetu kazety jsou plošky proti náhodnému nechtìnému pøemazání. Budete-li chtít zabránit náhodnému nechtìnému pøemazání, vylomte tyto plošky pomocí malého šroubováku. Pokud budete takto chtít ochránit pouze jednu stranu kazety, vylomte pouze plošku na levé stranì kazety pøi pohledu na požadovanou stranu kazety. Budete-li chtít pozdìji nahrávat na kazetu, jejíž ploška je vylomena, pøelepte tuto oblast kouskem lepicí pásky (izolepy). POZNÁMKA: Pokud je ploška vylomena, není možno stisknout tlaèítko pro nahrávání (RECORD). Ploška Ploška pro stranu 2 SIDE 1 Vylomte plošku Ploška pro stranu 1 Pøelepte lepicí páskou (izolepou) 12

PÉÈE A ÚDRŽBA Péèe o kompaktní disky Pøi vyjímání disku z ochranného pouzdra stisknìte støední èást pouzdra a nadzdvihnìte disk, pøièemž jej držte za okraje. S diskem manipulujte opatrnì. Pøi manipulaci disk vždy držte pouze za okraje. Nikdy nedovolte, aby se vaše prsty dostaly do kontaktu s lesklou, nepotištìnou stranou disku. Na štítek disku nikdy nelepte žádnou pásku, nálepky a podobnì.disk pravidelnì èistìte mìkkým suchým hadøíkem, který nepouští vlas. Pro èištìní disku nikdy nepoužívejte èisticí prostøedky nebo abrazívní èistièe. V pøípadì potøeby použijte soupravu na èištìní diskù CD. Pokud disk pøeskakuje nebo se na nìkteré èásti zasekne, je pravdìpodobnì zneèištìný nebo poškozený (poškrábaný). Pøi èištìní disku jej stírejte rovnými pohyby od støedu k vnìjšímu kraji disku. Nikdy nestírejte disk kruhovými pohyby. Èištìní hlavy kazetového magnetofonu Hlavy kazetového magnetofonu, pøítlaèná kladka a tónová høídelka vyžadují pravidelné èištìní. Tak se odstraní èástice kyslièníku železa, který se odírá z povrchu pásky a hromadí se na tìchto èástech, pøièemž se zhoršuje výkon pøístroje. Vypnìte napájení pøístroje, stisknìte tlaèítko pro zastavení/vysunutí kazety (STOP/EJECT), aby se otevøela dvíøka prostoru pro kazetu, a pak stisknìte tlaèítko PLAY. Oèistìte hlavy kazetového magnetofonu, pøítlaènou kladku a tónovou høídelku mìkkým hadøíkem nebo vatovou tyèinkou, navlhèenou do izopropylalkoholu nebo do speciálního èistièe hlav. Vatová tyèinka Tónová høídelka Hlava Pøítlaèná kladka POZNÁMKA: Na hlavy nedávejte žádné kovové pøedmìty, ani jimi v jejich blízkosti nemanipulujte. Nedovolte, aby se jakýkoli èisticí materiál dostal do mechanismu pro posun pásky. 13

Èištìní pøístroje Abyste pøedešli nebezpeèí vzniku ohnì nebo úrazu elektrickým proudem, odpojte tento pøístroj pøed èištìním od zdroje sí ového napájení. Pokud bude skøíòka pøístroje zneèištìna, setøete ji suchým mìkkým hadøíkem. Na skøíòku pøístroje neaplikujte žádné voskové nebo lešticí spreje. Pokud se skøíòka pøístroje zneèistí, nebo jsou-li na ní patrné otisky prstù, mùžete ji oèistit mìkkým hadøíkem, mírnì namoèeným do jemného roztoku mýdla a vody. Nikdy pro èištìní nepoužívejte abrazívní hadøíky nebo leštidla, protože by mohlo dojít k poškození povrchové úpravy skøíòky pøístroje. Upozornìní: Pøi èištìní nikdy nedovolte, aby se do vnitøku pøístroje dostala voda nebo jakékoli tekutiny. ZDROJ NAPÁJENÍ Pokud se pøi provozu pøístroje vyskytne nìjaký problém, zkontrolujte pøedtím, než se obrátíte na servis, následující body. Pøíznak Možná pøíèina Øešení Radiopøijímaè Pøi pøíjmu rozhlasového vysílání v pásmech AM (SV) nebo FM je patrný šum nebo dochází ke zkreslení zvuku. Nesvítí indikátor FM STEREO. Stanice v pásmech AM (SV) nebo FM není správnì naladìná. Pásmo FM: Tyèová anténa pro pøíjem v pásmu FM není správnì vysunuta. Pásmo AM: Vnitøní anténa pro pøíjem v pásmu AM není správnì umístìna. Pøepínaè vlnového pásma (BAND) je nastaven do polohy FM. Nalaïte správnì stanici v pásmech AM (SV) nebo FM. Vysuòte dostateènì anténu pro pøíjem v pásmu FM. Zmìòte polohu pøístroje, abyste docílili co nejlepší pøíjem. Nastavte pøepínaè vlnového pásma (BAND) do polohy FM ST. AM (SV) nebo FM (VKV) - žádný zvuk. Pøepínaè funkcí není v poloze RADIO. Pøepnìte pøepínaè funkcí do polohy RADIO. Hlasitost je nastavena na minimum. Zvyšte hlasitost. Pøehrávaè kazet Žádný zvuk. Pøepínaè funkcí není v poloze TAPE. Pøepnìte pøepínaè funkcí do polohy TAPE. Hlasitost je nastavena na minimum. Zvyšte hlasitost. Zvuk je zkreslený. Zneèištìná hlava. Oèistìte hlavu. Rychlost kolísá. Páska je stará nebo opotøebovaná. Vymìòte kazetu za jinou. Zneèištìná pøítlaèná kladka a tónová høídelka. Vyèistìte pøítlaènou kladku a tónovou høídelku. Kazetový magnetofon Nenahrává. Je vylomena ploška proti náhodnému nechtìnému pøemazání. Pøelepte otvor, vzniklý vylomením plošky, lepicí páskou (izolepou). Zkreslený zvuk pøi pøehrávání. Pøehrávaè kompaktních diskù Pøehrávaè kompaktních diskù CD nepracuje. Pøi pøehrávání disku CD dochází k pøeskakování. Vadná páska nebo zneèištìná hlava magnetofonu. Pøepínaè funkcí není v poloze CD. Není vložen žádný disk CD nebo je vložen nesprávnì. Disk je zneèištìný nebo poškrábaný. Vymìòte pásku za jinou nebo vyèistìte hlavu magnetofonu. Pøepnìte pøepínaè funkcí do polohy CD. Vložte do pøístroje disk CD tak, aby strana s potiskem smìøovala nahoru. Otøete disk hadøíkem nebo použijte jiný disk. 14

15

16