3.1. Krajiny Európskeho združenia voľného obchodu EZVO

Podobné dokumenty
Pokračovanie prílohy č. 2 HS Popis tovarovej skupiny Vývoz HS Popis tovarovej skupiny Dovoz SNŠ Celkový vývoz ,2 SNŠ Celkový dovoz 9 611,5 v

Príloha č.1 Vyhodnotenie úradnej kontroly potravín rastlinného a živočíšneho pôvodu za rok 2016

HODNOTENIE ZÁŤAŽE OBYVATEĽSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY DUSIČNANMI

Distribútori a dopravcovia. Maloobchod

Obrázok 1. Porovnanie počtu hlásení v systéme RAPEX v jednotlivých rokoch

Rozsah akreditácie. Certifikačná schéma

3.3. Krajiny Balkánskeho polostrova

Zahraničný obchod Slovenskej republiky v roku 2004.

(Text s významom pre EHP)

Intrastat SK NASTAVENIE PROGRAMU PRE POTREBY INTRASTAT-SK

Valné zhromaždenie 22.apríla Piešťany. Hodnotenie súčasnej ekonomickej situácie v poľnohospodárstve a jej vplyv na výrobu kŕmnych zmesí

Prieskum trhu- výzva na ponuku

ROZHODOVANIE O VÝBERE TRHU

(v mld. EUR) Export Import Saldo. Teritoriálna štruktúra zahraničného obchodu SR

Základná škola s materskou školou HRADNÁ 342,

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

Príjem v zahraničí. povinnosť podať daňové priznanie

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)

REŽIM PRENESENIA DAŇOVEJ POVINNOSTI

M R2454 SK

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ

DANE A DAŇOVÝ SYSTÉM V SR

Medzinárodné poľnohospodárske normy EHK/OSN. Požiadavky na kvalitu

10 základných práv spotrebiteľov v Európskej únii

SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA

Ministerstvo financií Slovenskej republiky Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ

OCHRANA INOVÁCIÍ PROSTREDNÍCTVOM OBCHODNÝCH TAJOMSTIEV A PATENTOV: DETERMINANTY PRE FIRMY EURÓPSKEJ ÚNIE ZHRNUTIE

Výzva. na predloženie cenovej ponuky zákazka s nízkou hodnotou postup VO ( 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní)

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3

Vývoj cien energií vo vybraných krajinách V4

(Text s významom pre EHP)

Právny systém EÚ: Brusel v. Bratislava

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Zmeny v zákone o DPH od a od vykonané čl. V zákona č. 331/2011 Z. z.

Analýzy agrárního zahraničního obchodu ČR roku 2018

OCHRANA PRÁV K ODRODÁM RASTLÍN. Ing. Katarína Beňovská Odbor odrodového skúšobníctva ÚKSÚP

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

(Text s významom pre EHP)

Vstup nových krajín Bulharska a Rumunska do Európskej únie

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

Cenotvorba v medzinárodnom marketingu

Analýzy agrárního zahraničního obchodu ČR roku 2016

EÚ a viacjazyčnosť. Digitálny nástroj na prepájanie Európy (CEF) Platforma CEF pre automatizovaný preklad

PALETY s označením EPAL - EUR a IPPC

Postúpenie a odpísanie pohľadávok. Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M

situácia trhu práce slovenska, porovnanie so zahraničím

Vývoj priemerných indexov HICP potravín celkom podľa klasifikácie COICOP v krajinách EÚ 28 za január až november 2016

Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013

RECYKLAČNÝ FOND NASTAVENIE PROGRAMU PRE POTREBY RECYKLAČNÉHO FONDU

Certifikácia biopotravín

Sociálny dialóg - proces ktorého výsledkov a právnym základom je Kolektívna zmluva vyššieho stupňa. Kolektívna zmluva

Ž i a d o s ť o registráciu Prehlásenia výrobcu o zložení (receptúry)

SÚKROMNÍ DOPRAVCOVIA NA ŽELEZNIČOM DOPRAVNOM TRHU V SR A EÚ. Katarína Mendrošová Jaroslav Mašek

Návšteva poskytovateľov sociálnych služieb v Bavorskej slobodnej republike

11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015,

DELEGOVANÉ ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) / z

MESTO SEREĎ. č. 9/2013 zo dňa

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE

Analytické vyhodnotenie výsledkov a tendencií zahraničného obchodu Slovenskej republiky za rok 2014

Správa z monitoringu spotreby vybraných aditívnych látok z potravín za rok 2014

TRADIČNÉ A OBNOVITEĽNÉ ZDROJE ENERGIÍ. a perspektíva ich využívania v podmienkach Slovenska z hľadiska Únie miest Slovenska a združenia CITENERGO

Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla

Energetický audit od decembra po novom

KOMISNÝ PREDAJ. Obr. 1

TARIFA DOPRAVCU PRAVIDELNEJ DIAĽKOVEJ VNÚTROŠTATNEJ A MEDZINÁRODNEJ AUTOBUSOVEJ DOPRAVY CESTUJÚCICH A BATOŽÍN

Rada Európskej únie V Bruseli 16. marca 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

Výzva na predloženie ponuky. V súlade s 9 ods.9 zákona o verejnom obstarávaní

Zápisnica o vyhodnotení ponúk- časť Kritériá

Kritériá prijímania uchádzačov o magisterské štúdium na Fakulte managementu Univerzity Komenského v Bratislave na akademický rok 2016/2017

Koordinácia sociálneho zabezpečenia v oblasti

Daňové povinnosti v SR

MESTO MARTIN - MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA MARTIN. Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Martine. konané dňa:

NÁVRH NA ODPREDAJ POZEMKOV SPOLOČNOSTI OBYTNÝ SÚBOR KRASŇANY, S.R.O.

ZAHRANIČNÍ OBCHOD ČESKÉ REPUBLIKY SE ZEMĚDĚLSKÝMI A POTRAVINÁŘSKÝMI PRODUKTY

Dokumentácia. k modulu. podnikový informačný systém. Medzinárodná DPH. Priznanie a uzávierka DPH pri registrácii v zahraničí

Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Legislatíva a princípy verejného obstarávania v školách

Vplyvy na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve

OPATRENIE č. 2/2018. Dopravného úradu. zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam

Posilnenie spolupráce a rozvoj sietí medzi prihraničnými regiónmi Českej republiky a Slovenskej republiky v oblasti úradnej kontroly potravín

ŠTATISTIKA CESTOVNÉHO RUCHU V KRAJINÁCH VYŠEHRADSKEJ ŠTVORKY

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

EURES Európske služby zamestnanosti

Informácia k zastupovaniu u správcu dane

NEINTERAKTÍVNA KOMUNIKÁCIA

Oznámenie o príjme a výdaji liehu v SBL

Obnoviteľné zdroje energie a energetická bezpečnosť / biometán

Daňovo odvodové zmeny a ich vplyv na výsledok hospodárenia lesných podnikov

prezentácia pre investorov Bratislava September 2013

7/2015 FINANČNÝ SPRAVODAJCA

Transkript:

3.1. Krajiny Európskeho združenia voľného obchodu EZVO Obchodné vzťahy medzi EÚ a krajinami Európskeho združenia voľného obchodu (EZVO, angl. EFTA European Free Trade Agreement; (Švajčiarska konfederácia, Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) upravuje Dohoda o vytvorení Európskeho hospodárskeho priestoru (Agreement on the European Economic Area - EEA), ktorú uzatvorili všetky členské krajiny EÚ a krajiny Európskeho združenia voľného obchodu s výnimkou Švajčiarska. Dohoda bola podpísaná dňa 2. mája 1992 uplatňuje sa od 1.1.1994. Švajčiarsko má s EÚ obchodné vzťahy dohodnuté na bilaterálnom základe. Cieľom dohody bolo vytvoriť dynamickú a homogénnu integrovanú štruktúru založenú na spoločných pravidlách a rovnakých podmienkach konkurencie. Celkový vývoz a dovoz poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov medzi Slovenskou republikou a týmto teritoriálnym zoskupením v rokoch 2002 až 2010 je znázornený na obrázku č. 1. Podrobnejší tabuľkový prehľad za celé teritoriálne zoskupenie ako aj o obchode s jeho jednotlivými krajinami je uvedený v časti Teritoriálna analýza, Príloha č. 3. tis. eur 15 000,00 14 000,00 13 000,00 12 000,00 11 000,00 10 000,00 9 000,00 8 000,00 7 000,00 6 000,00 5 000,00 4 000,00 3 000,00 2 000,00 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 roky vývoz tis. dovoz tis. Obrázok č. 1 : Vývoj vývozu a dovozu poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov medzi Slovenskom a teritoriálnym zoskupením EZVO v rokoch 2002 2010 Z hľadiska hodnotovej výšky dosiahnutého obratu v rokoch 2002 až 2010 vo vzájomnom obchode s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami v sledovanom období najväčšími obchodnými partnermi z tohto zoskupenia krajín sú Švajčiarska konfederácia a Nórske kráľovstvo.

Švajčiarska konfederácia Celkový vývoz a dovoz poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov medzi Slovenskou republikou a Švajčiarskou konfederáciou v rokoch 2002 až 2010 je znázornený na obrázku č. 2. tis. eur 12 500,00 11 500,00 10 500,00 9 500,00 8 500,00 7 500,00 6 500,00 5 500,00 4 500,00 3 500,00 2 500,00 1 500,00 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 roky vývoz tis. dovoz tis. Obrázok č. 2 : Vývoj vývozu a dovozu poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov medzi Slovenskom a Švajčiarskou konfederáciou v rokoch 2002 2010 Vo vývozoch zo Slovenska do Švajčiarska prevládajú predovšetkým výrobky tovarových skupín 0709 Ostatná zelenina (konkrétne ide o jeden výrobok, a to o špargľu čerstvú alebo chladenú), čerstvá alebo chladená, 1702 Ostatné cukry, cukrové sirupy, karamel (glukóza, glukózový sirup a invertné cukry) a 1806 Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao. V tejto skupine ide o hlavne o čokoládu neplnenú aj plnenú. Výrobky týchto troch tovarových skupín prakticky tvoria celý slovenský vývoz poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov do Švajčiarska. Prehľad o vývozoch do Švajčiarskej konfederácie podľa tovarových skupín výrobkov v rokoch 2007 až 2010 v tis. eur je uvedený v tabuľke č. 1. 2

tabuľka č. 1 HS Popis tovarovej skupiny 2007 2008 0101 Živé kone, somáre 25,65 36,31 0301 Živé ryby 5,03 6,69 0511 Živočíšne výrobky nevhodné na konzum 83,62 0,00 0602 Ostatné živé rastliny 0,00 15,51 0604 Lístie, konáre, trávy, machy 4,95 3,57 0709 Ostatná zelenina, čerstvá alebo chladená 1 785,78 1 758,21 0904 Korenie rodu Piper 6,44 0,00 1001 Pšenica a súraž: 185,15 555,40 1002 Raž 154,73 137,25 1003 Jačmeň 0,00 60,95 1005 Kukurica 79,13 0,00 1108 Škroby; inulín 72,18 0,00 1205 Semená repky 114,32 0,00 1206 Slnečnicové semená 65,14 0,00 1521 Rastlinné vosky, včelí vosk 1,55 0,00 1702 Ostatné cukry 347,37 556,73 1704 Cukrovinky neobsahujúce kakao 88,13 23,66 1806 Čokoláda 6 821,89 7 381,73 1905 Trvanlivé pečivo 20,15 0,00 2008 Ovocie, orechy konzervované sladené 0,05 0,00 2106 Potravinové prípravky inde neuvedené 0,44 79,09 2201 Nesladené nealkoholické nápoje 0,23 0,04 2202 Sladené nealkoholické nápoje 4,86 1,13 2203 Pivo 0,00 1,35 2204 Víno 14,56 9,86 2208 Liehoviny 22,07 9,41 SPOLU 9 903,45 10 639,03 Prameň : Štatistický úrad SR, RADELA, spol. s r. o., Bratislava, vlastné prepočty Poznámka : údaje boli prepočítané konverzným kurzom 1 = 30,1260 Sk 3

pokračovanie tabuľky č. 1 HS Popis tovarovej skupiny 2009 2010 0101 Živé kone, somáre 60,27 29,04 0602 Ostatné živé rastliny 0,00 0,07 0709 Ostatná zelenina, čerstvá alebo chladená 1 420,27 1 424,07 0712 Zelenina sušená, celá 0,04 0,00 0713 Strukoviny suché 24,94 17,62 0904 Korenie rodu Piper 0,00 16,50 1001 Pšenica a súraž: 186,05 0,00 1002 Raž 238,30 212,42 1005 Kukurica 174,98 0,00 1108 Škroby; inulín 13,98 0,00 1206 Slnečnicové semená 0,00 57,60 1213 Obilná slama a plevy 0,00 21,33 1214 Kŕmna repa, seno, lucerna 2,90 17,00 1702 Ostatné cukry 576,21 381,20 1704 Cukrovinky neobsahujúce kakao 13,34 3,86 1806 Čokoláda 5 462,05 6 890,39 2106 Potravinové prípravky inde neuvedené 28,11 47,46 2202 Sladené nealkoholické nápoje 0,54 46,75 2203 Pivo 1,57 0,00 2204 Víno 1,35 1,02 2206 Ostatné kvasené nápoje 0,00 5,46 SPOLU 8 204,89 9 171,79 Prameň : Štatistický úrad SR, RADELA, spol. s r. o., Bratislava, vlastné prepočty Problémy a riziká švajčiarskeho trhu Švajčiarska konfederácia ako člen WTO a EZVO presadzuje systematickú liberalizáciu obchodu. Dovozná politika je veľmi liberálna, povolenia sú potrebné na malú časť výrobkov k ochrane domáceho poľnohospodárstva vo forme kvantitatívnych dovozných obmedzení a opatrenia za účelom vykonania štátnej kontroly (osivá, ochrana zdravia a života ľudí), kontrola z dôvodu hospodárskeho zásobovania krajiny a pod. Štát si ponechal v istých oblastiach možnosť uplatnenia určitých zásahov, ako sú obmedzenia dovozu, colné kontingenty, povolenia na dovoz (tzv. generálne povolenia na dovoz sú požadované, aj keď sa dováža tovar v rámci kontingentu, nielen mimo neho) a monopolné poplatky (na alkohol). Nepoužívajú sa dovozné kvóty a prirážky. Uplatňuje sa ochrana poľnohospodárstva (najmä ovocie, zelenina, mäso, mäsové produkty, víno, kvety, obilie, krmivá, cukor), ochrana verejného života a zdravia. V súčasnosti 80-90 % všetkých dovozov sa realizuje v rámci dohôd o voľnom obchode, ktoré Švajčiarska konfederácia uzavrela s najdôležitejšími obchodnými partnermi a zoskupeniami (EÚ a EFTA) a v roku 2009 s Japonskom. Na dovoz priemyselných výrobkov je nulové clo, poľnohospodárske výrobky majú znížené clo. 4

Colný systém používa nomenklatúru harmonizovaného systému. Základné čísla, t. j. prvých šesť čísel každého tarifného čísla je rovnakých. Švajčiarska konfederácia využíva hmotnostný colný systém (brutto hmotnosť podliehajúca clu pozostáva z vlastnej hmotnosti tovaru ako aj z hmotnosti balenia). Nezabalený tovar alebo tovar, vyžadujúci ďalší ochranný obal podlieha tzv. tara príplatku príplatku za obal k netto hmotnosti, ktorý môže činiť 1-20 % z netto hmotnosti. Na švajčiarsky trh vyvážajú najvýznamnejšie svetové firmy a je na ňom silná konkurencia. Vstup na tento trh uľahčujú referencie obchodovania s podobnými náročnými trhmi ako sú EÚ, USA alebo Japonsko. Švajčiarsky trh je vyspelý a má zvláštnosti, vyplývajúce z charakteru Švajčiarska. Najefektívnejšie metódy presadenia sa na trhu sú realizované prostredníctvom obchodných zástupcov. Viaceré firmy však nemajú svojich zástupcov vo Švajčiarsku, ale v Nemecku, odkiaľ obchod koordinujú. Niektoré firmy sa dostávajú do Švajčiarska sprostredkovane cez obchodníkov v Rakúsku. Jednoduchšiu situáciu majú tí slovenskí exportéri, kde do firiem zainvestoval švajčiarsky investor. Najvýhodnejšie je, ak dá podnet na vývoz samotná švajčiarska firma. Švajčiarsko je členom WTO a osobitne citlivé sú otázky práve poľnohospodárstva. Na pôde WTO patrí spolu s Japonskom, Južnou Kóreou, Nórskom a Mauríciom k skupine G 10 tzv. multifunkcionalistov, zdôrazňujúcich neobchodné aspekty a multifunkčný charakter poľnohospodárstva, t.j. podpora ochrany krajiny, dotváranie výzoru krajiny, efektívne využívanie zdrojov a pod. Švajčiarsko nepatrí medzi krajiny, kde je zvýšené riziko trhu. Rizikom môže byť rokovanie s firmami v taliansky hovoriacej časti Švajčiarska, keď aj napriek tomu ide úradne o švajčiarsku firmu, manažérmi a zamestnancami firmy sú občania cudzej národnosti. V tomto prípade je potrebné overiť si solventnosť a prípadne si zadovážiť referencie na príslušnú firmu pred uzatvorením kontraktu, resp. pred zahájením dodávok tovaru. Všeobecne možno konštatovať, že veľká väčšina švajčiarskych firiem považuje korektnosť a solídnost v obchodných operáciach za základnú podmienku a túto skutočnosť očakáva ako samozrejmosť aj u partnerov. Švajčiarsky trh je pomerne uzatvorený a svojim spôsobom saturovaný. Z toho vyplývá, že rad slovenských firiem usilujúcich sa o presadenia na trhu má veľmi ťažkú úlohu. Šancu majú firmy, ktoré ponúkajú konkurenčne schopné výrobky a za konkurenčne schopných podmienok. Súčasne je nutné poznamenať, že množstvo slovenských výrobkov je na švajčiarskom trhu všeobecne známe a preto vytvárajú nepriamo podmienky pre vstup ďalších slovenských produktov na švajčiarsky trh. Nórske kráľovstvo Druhým najväčším obchodným partnerom Slovenskej republiky v obchode s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami z tohto zoskupenia je Nórske kráľovstvo. Kým so Švajčiarskou konfederáciou Slovensko dosahuje pasívnu obchodnú bilanciu, tak s Nórskym kráľovstvom sa v roku 2010 podarilo obrátiť pasívne saldo obchodu do kladných čísel. Celkový vývoz a dovoz poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov medzi Slovenskou republikou a Nórskym kráľovstvom v rokoch 2002 až 2010 je znázornený na obrázku č. 3. 5

2 530,00 2 030,00 tis. eur 1 530,00 1 030,00 530,00 30,00 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 roky vývoz tis. dovoz tis. Obrázok č. 3 : Vývoj vývozu a dovozu poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov medzi Slovenskom a Nórskym kráľovstvom v rokoch 2002 2010 Vo vývozoch do Nórskeho kráľovstva v rokoch 2007 až 2010 prevládajú výrobky tovarových skupín 1806 Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao, 2104 Polievky a bujóny, 1206 Slnečnicové semená a 1704 Cukrovinky bez kakaa. V tejto poslednej tovarovej skupine bol zaznamenaný nárast vývozov až 1 455,42 tis. eur v roku 2010 oproti roku 2009. Išlo predovšetkým o vývozy tvrdých bonbónov a karameliek. Prehľad o vývozoch do Nórskeho kráľovstva podľa tovarových skupín výrobkov v rokoch 2007 až 2010 v tis. eur je uvedený v tabuľke č. 2. tabuľka č. 2 HS Popis tovarovej skupiny 2007 2008 0604 Lístie, konáre, trávy, machy 35,08 0,00 0710 Zelenina zmrazená 58,74 0,00 1206 Slnečnicové semená 0,00 87,39 1704 Cukrovinky bez kakaa 33,71 0,57 1806 Čokoláda 337,67 31,47 1905 Pekársky tovar, trvanlivé pečivo 0,00 0,07 2008 Ovocie konzervované sladené 0,00 0,04 2104 Polievky a bujóny 289,46 142,20 2106 Potravinové prípravky inde neuvedené 0,00 0,20 2204 Víno 0,48 0,50 SPOLU 755,14 262,44 Prameň : Štatistický úrad SR, RADELA, spol. s r. o., Bratislava, vlastné prepočty Poznámka : údaje boli prepočítané konverzným kurzom 1 = 30,1260 Sk 6

pokračovanie tabuľky č. 2 HS Popis tovarovej skupiny 2009 2010 0406 Syry a tvaroh 56,03 8,45 0409 Prírodný med 0,00 0,58 0602 Ostatné živé rastliny 3,41 3,12 0806 Hrozno 13,42 0,00 1206 Slnečnicové semená 370,19 177,70 1212 Svätojánsky chlieb, cukrová repa 0,00 1,29 1704 Cukrovinky bez kakaa 392,91 1 848,38 1904 Potraviny získané z obilia 4,78 0,00 2106 Potravinové prípravky inde neuvedené 0,00 51,30 2204 Víno 0,53 0,53 SPOLU 841,28 2 091,35 Prameň : Štatistický úrad SR, RADELA, spol. s r. o., Bratislava, vlastné prepočty Problémy a riziká nórskeho trhu Nórske kráľovstvo ako člen Európskeho združenia voľného obchodu (EZVO EFTA), má prístup k jednotnému trhu Európskej únie zaistený prostredníctvom Dohody o európskom hospodárskom priestore (EHP/EEA). Zahraničný obchod medzi Nórskym kráľovstvom a Slovenskou republikou sa riadi Dohodou o rozšírení EHP uzatvorenou dňa 14. októbra 2003 v Luxembursku medzi štátmi EZVO, členmi EHP, a krajinami EÚ. Táto dohoda vstúpila do platnosti dňa 6. decembra 2005. Pre vývoz zo Slovenskej republiky do Nórska boli zrušené kvantitatívne obmedzenia na poľnohospodárske výrobky a pri spracovaných poľnohospodárskych výrobkoch platí režim, v rámci ktorého je uplatňovaný princíp poľnohospodárskeho komponentu ako základu pre výpočet cla z hodnoty použitej poľnohospodárskej suroviny. Na dovoz do Nórska sú uplatňované určité ochranárske opatrenia pri poľnohospodárskych výrobkoch (potravín, živých zvierat, živočíšnych a rastlinných výrobkoch) v podobe dovozných ciel na úrovni vysokých sadzieb pre krajiny EÚ. Zvlášť vysokými clami sú zaťažené alkoholické výrobky vo všetkých formách a je požadované označenie maximálnej výšky obsahu alkoholu v jednotke predávaného množstva. Štát uplatňuje svoj monopol nielen pri výrobe alkoholických nápojov, ale aj pri ich predaji a dovoze. Dovozný a vývozný režim vo vzťahu k Slovenskej republike Pre vývoz tovarov zo SR do Nórska platí bezcolný režim mimo potravín a živých zvierat. Sú zrušené kvantitatívne obmedzenia pre priemyselné výrobky. Pre vývoz a dovoz poľnohospodárskych výrobkov je v platnosti zvláštny režim a je individuálny podľa jednotlivých výrobkov. Na dovoz potravín, napr. mäsových výrobkov, medu a pod. sa uplatňuje aukčný systém, ktorý spočíva v tom, že importéri získavajú prostredníctvom internetových aukcií dovozné kvóty na jednotlivé druhy výrobkov. Dovoz nad uvedené kvóty sa zaťažuje dovoznými clami podľa colného sadzobníka. Aukcie sa realizujú prostredníctvom Poľnohospodárskeho riaditeľstva v Oslo. 7

S ostatnými dvoma krajinami Európskeho združenia voľného obchodu Islandskou republikou a Lichtenštajnské kniežatstvo prakticky nerealizujú žiadne obchody s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami a ak áno, tak ide o sporadické dovozy z týchto krajín. V rokoch 2009 a 2010 nebol do týchto krajín zaznamenaný žiadny vývoz. Islandská republika Dohoda o EFTA zabezpečila pre Island voľný obchod medzi svojimi členmi už od roku 1960. V roku 1992 Islandská republika, tak ako Lichtenštajnsko a Nórsko vstúpila aj do EHP s účinnosťou od roku 1994. Okrem toho má aj bilaterálne dohody o voľnom obchode so svojimi susedmi t.j. s Grónskom a Faerskými ostrovmi. Väčšinu tovarov možno na Island dovážať a vyvážať z Islandu bez akýchkoľvek obmedzení až na potraviny. Licencie, ktoré sa vyžadujú na určité špecifické komodity sa vydávajú bez prekážok a prieťahov. Islandské colné tarify sú kompatibilné s medzinárodne harmonizovaným systémom podľa Colnej kooperačnej rady v Bruseli. Sadzby sú stanovené podľa množstva alebo percentuálnou hodnotou z celkovej hodnoty dovážaného tovaru. Tovar, dovážaný z krajín EÚ a EHP, sa dováža bez cla mimo potravín. Na dovážané výrobky sa však samozrejme vzťahuje DPH. Od 1. 1. 1994 bola zredukovaná sadzba na väčšinu potravín a kníh z 25,4 % na 14 %. Pri vstupe tovaru do krajiny, vyžadujú colní úradníci relevantné doklady, ktorými je deklarovaný obsah a objem zásielky jedná sa o faktúru so všetkými jej štandardnými náležitosťami, dopravný doklad podľa druhu prepravy, doklad o pôvode tovaru, resp. certifikáty. Lichtenštajnské kniežatstvo Lichtenštajnské kniežatstvo je vysoko rozvinutý priemyselný štát hospodársky spätý so Švajčiarskom ako hlavným obchodným partnerom, s ktorým má vytvorenú colnú a menovú úniu. Medzi hlavné výhody patrí jeho geograficky centrálne umiestnenie v rámci Európy. 8