KATALOG CATALOGUE 015c/03/2010

Podobné dokumenty
KATALOG CATALOGUE D0096.C.01

RUČNÍ POHONY typ RPU pro vnitřní spínací přístroje HAND OPERATED DRIVES type RPU for indoor switching devices

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Ruční pohony a příslušenství. pro vnitřní spínací přístroje

VŠEOBECNĚ GENERAL INFORMATION

KATALOG CATALOGUE 006/04/2014

KATALOG CATALOGUE 022/03/2013

KATALOG CATALOGUE 016/02/2010

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

KATALOG CATALOGUE 015d/03/2010

ELEKTROMOTOROVÝ POHON Typ SPT CB 40 ELECTRIC DRIVE

Ruční pohony a příslušenství. pro venkovní spínací přístroje

KATALOG CATALOGUE D0099.C.01

4Ever H A N D B O O K

KATALOG CATALOGUE 017/07/2013

2N Voice Alarm Station

VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY EXCHANGEABLE CONSTRUCTION

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

ETNA. Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

FS990. Samozavírací závěsy Hydraulic bottom hinges

Al A. tu Bu e. g o. Bazénové žebříky Pool ladders Madla Handrails Bazénové žebříky, příslušenství...

Compact power switches K 16 and K 32 J. Kompaktní výkonové spínače K 16 a K 32 J. Použití. Use > 96 <

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

KATALOG CATALOGUE D0065.C.01

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE 004/03/2012

MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper

Together H A N D B O O K

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7

M-LOCK Magnetický zámek pro křídlové sklněné dveře. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

NT65 SPARE PARTS CATALOGUE KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Vibratory tamper. Vibrační pěch

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

Acqua. ROZVODNICE PRO NÁSTĚNNOU MONTÁŽ - Acqua IP65 WALL MOUNTED ENCLOSURES IP65 - Acqua

ELEKTROMOTORICKÉ POHONY TYP SP-CB jako samostatné jednotky ELECTRICAL DRIVES TYPE SP-CB supplied separately as self-contained units

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

VD15, 18, 20, 24 SPARE PARTS CATOLOGUE KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Vibrační desky jednosměrné. Vibratory plates non-reversible

EM Typ/Type A B C

RAM60ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper

BERGAMO TD800. Podlahový samozavírač BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Podlahové samozavírač I Floor spring

KATALOG CATALOGUE D0075.C.01

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS

Kancelářský systém ICE

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120 Tel: Česká Skalice fax: Česká republika

The global leader in door opening solutions

Náhrady kyčelního kloubu hip replacements

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

CENÍK Kancelářské stoly NEW EASY (k cenám se připočítává 21 % DPH) platný od

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Závěsy a bodové úchyty ke sprchovým koutům Shower hinges and clamps. Sprchové závěsy / Shower hinges VENEZIA

ZB5AG6 ovl. hlavice otočná Ø22 2-polohy s návratem Ronis 455

Řada MS Nářadí / MS Nářadí series

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0061.PD.01

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU / BU Series

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)

KATALOG CATALOGUE 004/02/2012

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0076.PD.01

ALFA UP H A N D B O O K

UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.6

ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN C up to C c až c FLOW CONTROL

PRO VNITŘNÍ MONTÁŽ TYP VF SULPHUR HEXAFLUORIDE CIRCUIT BREAKERS FOR INDOOR INSTALLATION TYPE VF

ALFA UP H A N D B O O K

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv

XCKP2118P16 poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16


PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02

KATALOG CATALOGUE D0059.C.01

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Citis SN h a n d b o o k

VENEZIA. Sprchové závěsy a úchyty Shower hinges snd connectors

Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle)

ZA HIDRAULIČKE SERVOUPRAVLJAČE

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

VD15, 18, 20, 24 KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační desky jednosměrné. Vibratory plates non-reversible

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU / BU Series

Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.

KATALOG CATALOGUE D0063.C.01

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Neizolovaná kabelová oka z Cu plechu. Non-insulated terminals ring type. info@elego.cz

Element h A N D B o o K

KULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9

s l y Série SLY je dostupná v těchto povrchových úpravách: SLY range is available in the following finishes: CR chrom chrome plated sly

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Transkript:

KATALOG CATALOGUE 015c/03/2010 RUČNÍ POHONY pro vnitřní spínací přístroje HAND OPERATED DRIVES for indoor switching devices TYP RPU ISO 9001:2009 ISO 14001:2005

Ruční pohon typu RPU slouží k ovládání vnitřních spínacích přístrojů, zejména odpojovačů a odpínačů. Je určen pro přístroje montované na zadní stěnu kobky nebo rozváděče. Má jednoduchou a spolehlivou konstrukci s minimálními nároky na údržbu. S přístrojem je spojen stavitelným kovovým nebo izolačním táhlem. Konstrukce pohonu zaručuje spolehlivé dosažení koncových poloh spínacího přístroje. Pohon doporučujeme použít pro vnitřní odpojovače a odpínače do hodnoty jejich jmenovitých proudů 1600 A. VŠEOBECNĚ PRACOVNÍ PODMÍNKY Ruční pohon RPP je určen pro montáž do normálních pracovních podmínek vnitřního prostředí dle ČSN EN 62271-102 a ČSN EN 60439-1. POPIS Sestava ručního pohonu typu RPU k ovládání přístroje se skládá z těchto částí: - pohon se svěrnou koncovkou - stavitelná táhla různých délek (kovové izolační) - svěrná koncovka hřídele pohonu (přímá nebo úhlová) - zařezávací páka Sestava viz. obrázky 5; 6; 7. Pohon je ovládán pomocí ovládací odnímatelné páky a lze jej uchytit na čelo i na boční stěny kobky, jak z levé tak i z i pravé strany. Pohon RPU je vybaven uzamykatelným mechanizmem, pomocí něho lze pohon uzamčít v krajních polohách zapnuto nebo vypnuto. GENERAL INFORMATION The RPU hand operated drive mechanism is used as an actuator for switching devices of indoor design, in particular disconnectors and switch disconnectors. It is intended to be used for switching devicec mounted on the rear side of a switching cell or a switchgear cabinet. Its easy construction provides for high reliability of the operation and only a minimum demands on its maintenance. The link between the switching device and the drive occurs through adjustable metallic or insulated drawbar. The drive design provides for high reliability of achieving the end positions of the switching device. It is recommended for use on indoor disconnectors and switch disconnectors rated to up to 1600 A. OPERATING CONDITIONS The RPP manual drive mechanism is intended for use in indoor operating environments as defined by the ČSN EN 62271-102 and ČSN EN 60439-1 standards. DESCRIPTION The RPU hand operated drive mechanism consists of the following sub-assemblies: - drive with clamping termination - adjustable drawbars of various lengths (metallic insulated) - drive shaft clamping terminal (straight or angular) - cut-in lever The assembly see Fig. 5; 6; 7 The drive operation occurs through a removable control lever. The drive can be mounted both on the front side and the side walls of a switching cell, either on the left-hand or right-hand side. The RPU drive can be equipped with a locking mechanism for locking it up in closed or opened switching positions. KÓD ÚDAJŮ PRO OBJEDNÁVKU RUČNÍCH POHONŮ TYPU RPU ORDERING CODE OF MANUALLY OPERATED DRIVES OF RPU Základní provedení typ Basic design - type montáž, installation - vpravo, right - vlevo, left - čelně, front side provedení, version (viz. obrázky 5,6,7 see Fig. 5, 6, 7) RPU R L F 11 22 32 42 52 61 2 015c/03/2010

Obrázek 1 Fig. 1 RUČNÍ POHON TYP RPU HAND DRIVE, TYPE RPU Ovládací páka není součástí pohonu. Hmotnost pohonu: 4,5 kg The control lever is not a part of the drive delivery. Drive weight: 4.5 kg RUČNÍ POHON TYP RPU PRAVÉ PROVEDENÍ HAND DRIVE, TYPE RPU RIGHT TYPE Obrázek 2 Fig. 2 3 015c/03/2010

RUČNÍ POHON TYP RPU LEVÉ PROVEDENÍ HAND DRIVE, TYPE RPU LEFT TYPE Obrázek 3 Fig. 3 RUČNÍ POHON TYP RPU ČELNÍ PROVEDENÍ HAND DRIVE, TYPE RPU FRONT TYPE Obrázek 4 Fig. 4 4 015c/03/2010

RUČNÍ POHON TYP RPU PROVEDENÍ 11; 22 HAND DRIVE, TYPE RPU VERSION 11; 22 Obrázek 5 Fig. 5 RUČNÍ POHON TYP RPU PROVEDENÍ 32; 42 HAND DRIVE, TYPE RPU VERSION 32; 42 Obrázek 6 Fig. 6 5 015c/03/2010

Obrázek 7 Fig. 7 RUČNÍ POHON TYP RPU PROVEDENÍ 52; 61 HAND DRIVE, TYPE RPU VERSION 52; 61 Obrázek 8 Fig. 8 Kromě některých částí je všechno příslušenství pohonu ošetřeno žárovým zinkováním. Except for some specific parts all the drive accessories are surface treated with hot galvanization. Svěrná koncovka jednoduchá Slouží k připojení ovládacího táhla. Jedna koncovka je součástí pohonu, druhá koncovka ve spojení se zařezávací pákou se připevní ke hřídeli přístroje, viz. obr. 5,6,7. Hmotnost: 0,9 kg PŘÍSLUŠENSTVÍ POHONU ACCESSORIES TO THE DRIVE Single-type clamping terminal Is used to connect the actuating drawbar. One of the terminals is a part of the drive, the other is fixed to the shaft of the switching device, along with the cut-in lever see Fig. 5, 6, 7. Weight: 0.9 kg 6 015c/03/2010

K - Svěrná koncovka úhlová Stejná funkce jako svěrná koncovka jednoduchá, slouží pro připojení. Používá se v případě nevhodného ovládacího úhlu táhel při použití koncovky přímé. Hmotnost: 0,8 kg K Angular clamping terminal Features the same function as the single-type clamping terminal, i.e. serves for connection purposes. It is used in case the control angle of the pull rod, when using the straight terminal, would be inappropriate for the switch arrangement. Weight: 0.8 kg Zařezávací páka pro hřídel Ø 30 mm Ve spojení se svěrnou koncovkou slouží k přenosu ovládacího přímočarého pohybu táhla na hřídel přístroje. Při dotažení šroubu M16 dojde k zaříznutí pouzder z tvrzené oceli k hřídeli. Hmotnost: 1,4 kg Cut-in lever for 30 mm dia shaft In combination with the clamping terminal the cut-in lever serves as a link to transfer the straight movement of drawbar onto the revolving movement of the shaft. Once the M16 screw is tightened the hardened steel sockets cut in into the shaft. Weight: 1.4 kg 7 015c/03/2010

Ovládací páka (galvanický zinek) Délka L se stanovuje dle typu přístroje. Standardní délka L = 550 mm. Hmotnost: cca 1,5 kg Control lever (hot galvanized) The length is determined according to the type device. Standard length is L = 550 mm. Weight: approx. 1,5 kg Prodloužení hřídele (galvanický zinek) - při použití pohonu ke stávajícím přístrojům v případě potřeby prodloužení hřídele - může při úpravě sloužit jako redukce pro různé průměry hřídelí Hmotnost: 1,7 kg při délce 250 mm Extension piece (hot galvanized) - for use on existing switching devices if a request for shaft extension arises - can be used as an adaptor coupling for various diameters of the shaft Weight: 1.7 kg with a length of 250 mm Podpěrné průběžné i koncové ložisko (galvanický zinek) Použití při delší hřídeli než 200 mm. Slouží k podepření v průběhu, případně jako koncové ložisko. Ložisko obsahuje základnu, mosazné pouzdro a zajišťovací kroužek. Možno montovat na zadní i boční stěnu kobky. Hmotnost: 1,4 kg Supporting through-running and end-position bearing (galvanized) Is used for shafts of a length longer than 200 mm. It supports the shaft in the middle or at its end. The bearing consists of a base, brass liner and a retaining ring. It can be mounted either on rear or side wall of the switching cell. Weight: 1.4 kg 8 015c/03/2010

Úhlové kyvné ložisko Úhlové kyvné ložisko je zařazeno do kinematického řetězce směru silového přenosu z vodorovného směru do směru svislého, viz obrázek. Hmotnost: 4,2 kg Táhla izolační kovová - táhla kovová se dodávají o průměru ¾ nebo 1 - táhla izolační se dodávají o průměru 30 mm Angular rocking bearing The angular rocking bearing is one of the components of the kinematic string and provides for the transfer of forces from horizontal into vertical direction see figure. Weight: 4.2 kg Insulated metallic drawbars - metallic drawbars are delivered in diameters of ¾ or 1 - insulated drawbares are delivered with a diameter of 30 mm Zámek pohonu Visací typ s možností dodávky s jednotným klíčem k libovolnému počtu zámků. Drive lock This padlock can be provided with standard key fitting in for an unlimited number of locks. MONTÁŽ Pohon lze uchytit na čelo i na boční stěny kobky, jak z levé tak i z i pravé strany. Při montáži na boční stranu kobky se uchycuje dvěma šrouby M 10, do čela kobky dvěma šrouby M10 s matkou. Pro boční montáž pohonu je nutno dodržet maximální délku šroubu 8 mm, viz obrázky 2 a 3. Při použití delšího šroubu hrozí zablokování pohonu. Doporučená délka šroubu při tloušťce stěny 10 mm a při použití podložky typu DIN 125 a DIN 127 Ø10 je 20 mm. Hrubé nastavení pohonu s odpojovačem se nastavuje na zařezávací páce (8 děr). Jemné nastavení se provádí na výstupní páku pohonu. Výstupní páka pohonu lze nastavit 11 x po 22,5. Toto nastavení společně se stavitelnými táhly umožňuje přesné seřízení pohonu s odpojovačem. Maximální výstupní moment pohonu je 300 Nm. Pohon RPU je vybaven uzamykatelným mechanizmem, pomocí něho lze pohon uzamčít v krajních polohách zapnuto nebo vypnuto, ve kterých je poloha pohonu jasně vyznačena. INSTALLATION The drive can be fixed either to the front side or side walls of the switching cell, both on the left-hand and right-hand side. When installed on the switching cell side wall the drive is fixed using two M10 screws. Mounting on the switching cell front side is done using two M10 screws with nuts. When mounting the drive to the side walls it is necessary to utilize screws of a length not higher than 8 mm see Fig. 2 and 3. Longer screws might cause the drive to be blocked. Recommended length of the screws is 20 mm when the wall thickness is 10 mm and the washers of diameter 10 mm of DIN 125 and DIN 127 type are used. Rough adjustment of the assembly of drive and disconnector is done on the cut-in lever (8 holes). Fine adjustment is done on the drive output lever. This lever can be adjusted in 11 angle steps of 22.5 each. This adjustment possibility, along with the adjustable drawbars, provides for accurate alignment between the drive and the disconnector. Highest output torque of the drive: 300 Nm. The RPU drive is equipped with a locking mechanism to lock the drive up in closing and opening end positions which are clearly visible on the drive.

SMĚRNICE PRO ÚDRŽBU Pohony typ RPU jsou nenáročné na údržbu a revizi. Pro zajištění spolehlivosti doporučujeme pravidelné vizuální prohlídky pohonu (min. 1x za rok) a 1 x za dva roky doporučujeme mazání otočných kloubů a čepů. MAINTENANCE INSTRUCTIONS The RPU drive is a nearly maintenance-free device. To ensure an adequate reliability level we recommend to expose the drive to regular visual inspection (at least once a year). Also we recommend to grease the drive shaft joints and bolts on two-year basis. KINEMATICKÝ POHONOVÝ ŘETĚZEC ÚHLOVÝ ANGULAR SHAPED KINEMATIC STRING OF THE FOLLOWING DRIVES KINEMATICKÝ POHONOVÝ ŘETĚZEC ŠIKMÝ INCLINED KINEMATIC STRING OF THE FOLLOWING DRIVES 10 015c/03/2010

KINEMATICKÝ POHONOVÝ ŘETĚZEC INCLINED KINEMATIC STRING OF THE FOLLOWING DRIVE V důsledku nepřetržitého procesu dalšího vývoje mohou být míry, hmotnostní údaje, vyobrazení a popisy v tomto prospektu upravovány. V zájmu uspokojování potřeb zákazníků si výrobce vyhrazuje právo změn. Due to continuous development of the products some dimensions, weights, drawings and descriptions may differ from that shown in this data sheet. In order to satisfy the ever increasing needs of the customers the manufacturer reserves the right to provide modifications to the product described, without previous notice. 11 015c/03/2010

Vyrábí a dodává: Manufactured and supplied by: IVEP, a.s. Vídeňská 117a, 619 00 Brno, Czech Republic Tel.: +420 547136 654 e-mail:marketing@ivep.cz Fax: +420 547136 402 http:// www.ivep.cz