Ochrana vývodu REX 521. Technický referenční manuál, Všeobecný popis

Podobné dokumenty
Ochrana vývodu REX 521. Technický referenční manuál, Standardní konfigurace

Ochrana REX 521. Technický referenční manuál, Standardní konfigurace

a lokátoru poruch Charakteristické vlastnosti Aplikace Provedení 1MRK BCZ Strana 1 Vydáno: Květen Data mohou být změněna bez

ABB Oy Novinky v REF Release 2.5 vydáno

Ochrana REX 521. Manuál uživatele

Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 54_. Manuál uživatele

REM 610 Ochrana motoru. Technický referenční manuál

Charakteristické vlastnosti. Aplikace

Napěťová ochrana REU 610. Technický referenční manuál

Převodník MM 6012 AC DC

REJ 523 Nadproudová ochrana

REM 610 Ochrana motoru. Manuál uživatele

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

REM 543 Terminál chránění, monitorování a řízení Technický referenční manuál Část 1, Všeobecný popis

Uživatelská příručka

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Časová relé pro drážní vozidla A

SPAU 331 C Napěťová ochrana

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

Převodník sériového rozhraní RS-485 na mnohavidové optické vlákno ELO E171 Uživatelský manuál

PROUDOVÝ ZDROJ PRO LED MODULY

Měření parametrů sítě

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Ochrana vývodu REF 610. Popis a technická data výrobku

ESII Roletová jednotka

Směrová nebo nesměrová REJ 527 zemní ochrana

Testování ochrany při nesymetrickém zatížení generátoru terminálu REM 543

Mikropočítačová vstupně/výstupní jednotka pro řízení tepelných modelů. Zdeněk Oborný

REJ 525 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana. Technická referenční příručka

SPAJ 140 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana

Ochrana vývodu REX 521. Manuál uživatele

Univerzální diferenciální ochrana RED 521*1.0

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

Napěťová ochrana REU 610. Popis a technická data výrobku

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

REF 610 Ochrana vývodu. Manuál uživatele

Autonomní zámek LOG2

Montáž. Izolační vlastnosti. Technické parametry. EMC/odolnost proti rušení

Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523. Popis a technická data

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Multimetry DIRIS A40/41

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

PROUDOVÝ ZDROJ PRO LED MODULY Nastavitelný proudový zdroj 100 ma 2000 ma s měřením

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

SPAU 330 C Přepěťová a podpěťová ochrana a ochrana proti zbytkovému napětí

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

SPAU 140 C Relé kontroly synchronního stavu

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje

prodej opravy výkup transformátorů

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

Revize FW jednotek RTU7

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

Návod k použití výkonového modulu KP10M

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

MODUL 3 KANÁLOVÉHO D/A PŘEVODNÍKU 0 25 ma

Modul zábleskové ochrany REA 107. Manuál operátora

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

REU 523 Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana. Technická referenční příručka

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Charakteristické vlastnosti

Petr Hochman / Seminář Novinky portfolia ABB, Seminář Novinky portfolia ABB RELION chránění a řízení vn Řada 610 a 615

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Terminál transformátoru. Popis a technická data RET 541, RET 543, RET 545

Univerzální převodník PolyTrans P pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Napěťová ochrana REU 610. Manuál uživatele

Kompaktní procesní stanice

REJ 527 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana. Technická referenční příručka

TIO. výkonový člen systému TQS. 1x přepínací kontakt relé. 1x vstupní kontakt. komunikace RS září 2004 w w w. p a p o u c h.

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC

Terminál transformátoru RET 54_. Technický referenční manuál, Všeobecný popis

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.

Dodatek k manuálu. Analyzátor vibrací Adash 4102/A

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Bezpečnostní technika

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

Transkript:

Ochrana vývodu REX 521

Typ dokumentu Číslo dokumentu v AJ Zdrojová verze v AJ Číslo dokumentu v ČJ Odpovídající verze v ČJ REX 521 (TRMg) Technický referenční manuál REX 521 (TRMs) Technický referenční manuál REX 521 (OM) Manuál uživatele REX 521 (PG) Popis a technická data 1MRS751108-MUM G/23.02.2006 CZa A/28.08.2006 1MRS751802-MUM H/23.02.2006 1MRS755739CZa A/28.08.2006 1MRS751107-MUM F/17.02.2006 1MRS755737CZa A/28.08.2006 1MRS752177-MBG F/15.02.2006 1MRS755736CZa A/28.08.2006

Ochrana vývodu REX 521 Data mohou být změněna bez předběžného oznámení Vydáno: 28.08.2006 Stav: Aktualizováno Verze: A/28.08.2006 Obsah: 1. Informace o tomto manuálu...7 1.1....7 1.2. Použité symboly...7 1.3. Související dokumentace...8 1.4. Revize dokumentu...8 2. Bezpečnostní informace...9 3. Úvod...10 3.1. Všeobecné informace...10 3.2. Aplikace...11 3.3. HW verze...13 4. Požadavky na prostředí a údržbu...14 5. Technický popis...15 5.1. Popis funkce...15 5.1.1. Parametrizace...15 5.1.1.1. Místní parametrizace...15 5.1.1.2. Externí parametrizace...15 5.1.1.3. Zobrazení v programu Relay Setting Tool...16 5.1.1.4. Grafický program pro nastavení vstupů/výstupů...16 5.1.1.5. Nastavení z výroby...17 5.1.2. Energeticky nezávislá paměť...18 5.1.3. Hodiny reálného času (RTC)...18 5.1.4. Pomocné napětí...18 5.1.4.1. Verze modulů pomocného napájení...19 5.1.4.2. Indikace nízkého pomocného napětí...19 5.1.5. Indikace vysoké teploty...19 5.1.6. Analogové kanály...20 5.1.6.1. Nastavení převodových faktorů jmenovitých hodnot chráněného objektu u analogových kanálů...20 5.1.6.2. Technická data měřicího zařízení...21 5.1.6.3. Výpočtové analogové kanály...23 5.1.6.4. Volba parametru Io...23 5.1.6.5. Jmenovitá frekvence...23 5.1.7. Binární vstupy...23 5.1.7.1. Filtrace binárních vstupů...23 5.1.7.2. Inverze binárních vstupů...24 3

REX 521 Ochrana vývodu 5.1.8. Výstupy...24 5.1.8.1. Rychlý výkonový výstup (HSPO)...24 5.1.8.2. Jednopólové výkonové výstupy (PO)...25 5.1.8.3. Signalizační výstupy (SO)...26 5.1.9. Testování vstupů a výstupů...26 5.1.10. Kontrola vypínacího obvodu...27 5.1.11. Funkce samočinné kontroly...29 5.1.11.1. Indikace poruchy...30 5.1.11.2. Texty indikace poruchy...31 5.1.12. Sériová komunikace...32 5.1.12.1. Optický komunikační port na zadním panelu...32 5.1.12.2. Izolované rozhraní RS-485 na zadním panelu...33 5.1.12.3. Optické rozhraní na čelním panelu určené pro PC...33 5.1.12.4. Servisní špička umístěná na zadním panelu...33 5.1.12.5. Sběrnice SPA...33 5.1.12.6. Sběrnice LON...35 5.1.12.7. Sběrnice IEC 60870-5-103...36 5.1.12.8. Sběrnice Modbus...37 5.1.12.9. Sběrnice DNP 3.0...38 5.1.12.10. Komunikace IEC 61850 prostřednictvím převodníku SPA-ZC 402...38 5.1.12.11. Komunikace Profibus-DPV1 prostřednictvím převodníku SPA-ZC 302...39 5.1.13. Časová synchronizace...39 5.1.14. Jednotka displeje (HMI)...41 5.1.15. Indikační LED diody...41 5.1.16. Výstražné LED diody...41 5.1.16.1. Speciální vlastnosti výstražných LED diod...42 5.1.16.2. Zápis názvů signálů na štítek výstražných LED diod...42 5. 2. Popis provedení...44 5.2.1. Technická data...44 5.2.2. Svorkovnicové schéma ochrany REX 521: Základní verze (Basic)...48 5.2.3. Svorkovnicové schéma ochrany REX 521: Střední verze (Medium)...49 5.2.4. Svorkovnicové schéma ochrany REX 521: Vyšší verze (High) (kromě H08 a H09)..50 5.2.4.1. Svorkovnicové schéma ochrany REX 521:Konfigurace H08 a H09...51 5.2.5. Svorkovnicové schéma ochrany REX 521: Verze pro senzory (Sensor)...52 5.2.6. Připojovací svorkovnice...53 4

Ochrana vývodu REX 521 6. Údržba/Servis...55 7. Informace požadované při objednávce...56 8. Historie revizí ochrany REX 521...57 8.1. Identifikace revize...57 8.2. Změny a doplňky ve vztahu k předcházející revizi E...57 8.3. Konfigurace, nastavení a programové prostředky SA (Systém Automatizace)...57 9. Dodatek A: Sběrnice IEC 60870-5-103...58 9.1. Funkce podporované ochranou REX 521...58 9.2. Obecné principy mapování aplikačních dat (Data mapping)...58 9.3. Princip mapování dat ochranných funkcí (Data mapping)...59 9.4. Data třídy 2 (Class 2 data)...59 9.5. Standardní mapování/konverze dat (Standard mapping)...60 10. Dodatek B: Parametry zobrazitelné pouze na ochraně...66 11. Dodatek C: Parametry, které vyvolají reset...67 12. Dodatek D: Parametry, které vyžadují test...69 13. Zkratky...70 14. Rejstřík...71 5

REX 521 Ochrana vývodu Autorská práva Informace uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předběžného oznámení a tyto změny nelze považovat za závazky ze strany firmy ABB Oy. Firma ABB Oy nepřebírá žádnou odpovědnost za případné chyby, které se mohou objevit v tomto dokumentu. Firma ABB Oy nebude za žádných okolností odpovědná za přímé, nepřímé, mimořádné, náhodné nebo následné škody jakékoli povahy nebo jakéhokoli typu, ke kterým dojde v důsledku použití tohoto dokumentu. Stejně tak firma ABB Oy nebude odpovědná za jakékoli mimořádné nebo následné škody, ke kterým dojde při použití jakéhokoli SW nebo HW vybavení popsaného v tomto dokumentu. Tento dokument a jeho části nesmí být rozmnožovány nebo kopírovány bez písemného souhlasu firmy ABB Oy a jejich obsah nesmí být tedy předán třetím stranám, ani poskytnut k neautorizovanému použití. SW nebo HW vybavení popsané v tomto dokumentu je poskytováno na základě licence a může být použito, kopírováno nebo poskytnuto pouze v souladu s podmínkami této licence. Copyright 2006 ABB Oy Všechna práva vyhrazena. Chráněný název ABB je zaregistrovaný chráněný název skupiny firem ABB Group. Všechny ostatní značky nebo názvy výrobků zmíněné v tomto dokumentu mohou být chráněné obchodní známky (názvy), nebo registrované obchodní značky příslušných držitelů práv k těmto názvům, známkám nebo značkám. Záruky Informace o poskytovaných zárukách a záručních podmínkách si, prosím, vyžádejte u nejbližšího zastoupení firmy ABB. 6

Ochrana vývodu REX 521 1. Informace o tomto manuálu 1.1. Tento dokument obsahuje všeobecný popis ochrany REX 521 (Revize G). Více informací o předcházejících revizích ochrany je uvedeno v části Historie revize ochrany REX 521 na straně 63. Detailnější informace o jednotlivých funkcích jsou uvedeny v dokumentu REX 521 Technical Reference Manual, Standard Configuration/Technický referenční manuál, Standardní konfigurace (viz část Související dokumentace na straně 10). 1.2. Použité symboly V tomto dokumentu jsou použity následující symboly, které upozorňují na informace týkající se bezpečnosti a na ostatní důležité instrukce: Tento výstražný elektrický symbol indikuje existenci nebezpečné situace, při které může dojít k úrazu elektrickým proudem. Tento varovný symbol upozorňuje na důležité informace nebo výstrahy, které mají určitý vztah k příslušnému textu (popisovanému předmětu). Symbol může indikovat nebezpečí, které může vést k poškození SW vybavení zařízení nebo může způsobit škodu na zařízení nebo majetku. Tento informační symbol upozorňuje uživatele na důležité skutečnosti a podmínky. Přestože se výstrahy v případě nebezpečí týkají zranění osob, je nutné si uvědomit, že i provoz poškozeného zařízení se může za určitých provozních podmínek projevit snížením výkonnosti zařízení, které poté může vést k zranění osob nebo i k úmrtí osob. Z tohoto důvodu respektujte a dodržujte všechny výstrahy, pokyny a instrukce. 7

REX 521 Ochrana vývodu 1.3. Související dokumentace Manuály pro ochranu REX 521 Technický referenční manuál, Standardní konfigurace (English) Manuál uživatele Manuál pro instalaci (English) Technický popis funkcí (English CD-ROM) Protokol Modbus pro dálkovou komunikaci s ochranou REX 521, Technický popis (English) Protokol DNP 3.0 pro dálkovou komunikaci s ochranou REF 54_, RET 54_ a REX 521, Technický popis (English) 1MRS751802-MUM 1MRS753737 1MRS750526-MUM 1MRS750889-MCD 1MRS755017 1MRS755260 Parametry a seznamy změnových stavů ochrany REX 521 Seznam parametrů REX 521 Seznam změnových stavů REX 521 Všeobecné parametry REX 521 Seznam vzájemně možných vazeb REX 521 1MRS751999-RTI 1MRS752000-RTI 1MRS752156-RTI 1MRS752157-RTI Programové nástroje Specifické manuály CAP505 Manuál pro instalaci a uvedení do provozu CAP505 Příručka uživatele CAP505 Manuál uživatele Nástroj pro mapování protokolu Programové nástroje pro ochrany a terminály, Příručka uživatele CAP501 Manuál pro instalaci a uvedení do provozu CAP501 Příručka uživatele 1MRS751901-MEN 1MRS752292-MEN 1MRS755277 1MRS752008-MUM 1MRS751899-MEN 1MRS751900-MUM 1.4. Revize dokumentu Revize/Verze Datum Historie A 28.08.2006 Translated from the English version G/23.02.2006 8

Ochrana vývodu REX 521 2. Bezpečnostní informace Na konektorech se může vyskytnout nebezpečné napětí i při odpojeném pomocném napětí. Nedodržení bezpečnostní instrukce může vést k úmrtí, ke zranění osob nebo k značným škodám na majetku. Elektrickou instalaci smí provádět pouze osoba s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Vždy musí být dodrženy místní i celostátní bezpečnostní předpisy platné pro práci na elektrickém zařízení. Rám zařízení (ochrany) musí být pečlivě uzemněn. Zařízení obsahuje komponenty, které jsou citlivé na elektrostatický výboj. Z tohoto důvodu je třeba se vyhnout kontaktu s elektronickými komponenty, pokud to není nezbytně nutné. Porušení pečetní pásky na zadním panelu zařízení je důvodem k ztrátě poskytované záruky a výrobcem není nadále garantována správná činnost přístroje. 9

REX 521 Ochrana vývodu 3. Úvod 3.1. Všeobecné informace Ochrana REX 521 je určena k chránění, ovládání, měření a monitorování sítí vysokého napětí. Typické aplikace zahrnují chránění přívodů a vývodů rozvoden i chránění vlastních rozvoden. Ochrana je vybavena měřicími vstupy pro klasické proudové a napěťové transformátory. K dispozici jsou také HW verze se vstupy pro proudové a napěťové senzory. Ochrana pracuje na bázi multiprocesorové techniky. Jednotka rozhraní ovládání HMI1 (Human-Machine Interface) obsahuje LCD displej (displej s kapalnými krystaly), který pomocí různých zobrazených dat usnadňuje místní ovládání a současně prostřednictvím indikovaných hlášení/zpráv informuje uživatele. Moderní technologie je aplikována v řešení jak HW, tak i SW vybavení ochrany. Ochrana REX 521 je součástí konceptu automatizace distribučních systémů a dále rozšiřuje funkčnost a přizpůsobivost tohoto konceptu. A051817 Obr. 3.1.-1 1 10 Ochrana REX 521 HMI je v ochraně a v programovém nástroji pro nastavení Relay Setting Tool uváděno jako MMI (Man-Machine Interface).

Ochrana vývodu REX 521 3.2. Aplikace Ochrana REX 521 je určena k chránění přívodů a vývodů v distribučních rozvodnách vysokého napětí. Kromě toho lze ochranu například aplikovat jako záložní ochranu výkonových transformátorů a záložní ochranu vysokonapěťových vedení. Tabulka 3.2.-1 Standardní konfigurace ochrany REX 521 HW verze ochrany Basic (Základní) Medium (Střední) High/Sensor (Vyšší/Pro senzory) Standardní konfigurace B01 B02 M01 M02 H01 a H02 H03 H04 H05 H06 H07 H08 bc H09 bc H50 b b H51 IEC symbol ANSI č. zařízení Název FB (CD ROM) Ochranná funkce 3I> 51-1 NOC3Low x x x x x x x x x x x x x x 3I>> 51-2 NOC3High x x x x x x x x x x x x x x 3I>>> 51-3 NOC3Inst x x x x x x x x x x x x x Io> 51N-1 NEF1Low x x x d x x x x x x Io>> 51N-2 NEF1High x x x d x x x x x x Io>>> 51N-3 NEF1Inst x x x d x x x Io> 5 67N-1 DEF2Low x x x x x x x x x Io>> 5 67N-2 DEF2High x x x x x x x x x Io>>> 5 67N-3 DEF2Inst x x x x x x 3I> 67-1 DOC6Low x x f x x 3I>> 67-2 DOC6High x x f x x 3U> 59-1 OV3Low x x x x x x x 3U>> 59-2 OV3High x x x x x x 3U< 27-1 UV3Low x x x x x x x 3U<< 27-2 UV3High x x x x x x 3I2f> 68 Inrush3 x x x x x x x x x x x x Iub> 46 CUB3Low x x x x x x x x 3Ith> 49F TOL3Cab x x x x x x x x O I 79 AR5Func x x x x x x x x Uo> 59N-1 ROV1Low x x x x x x Uo>> 59N-2 ROV1High x x x x x Uo>>> 59N-3 ROV1Inst x x x x f1 81-1 Freq1St1 x x x x x x x f2 81-2 Freq1St2 x x x x SYNC1 25-1 SCVCSt1 x x x Is2t n< 48 MotStart x x 3() 46R PREV3 x x I2> 46-1 NPS3Low x x I2>> 46-2 NPS3High x 3I< 37-1 NUC3St1 x FUSEF 60 FuseFail x x 3Ithdev> 49M/G/T Tol3Dev x x x x U1U2<>_1 47-1 PSV3St1 x x x 11

REX 521 Ochrana vývodu Tabulka 3.2.-1 Standardní konfigurace ochrany REX 521 (pokračování) HW verze ochrany Basic (Základní) Medium (Střední) High/Sensor (Vyšší/Pro senzory) Standardní konfigurace B01 B02 M01 M02 H01 a H02 H03 H04 H05 H06 H07 H08 bc H09 bc H50 b b H51 IEC symbol Ovládací funkce ANSI č. zařízení Název FB (CD ROM) I O CB1 COCB1 COCB1 x x x x x x x x x x x x x x x I O IND1 COIND1 COIND1 x x x x x x x x x x x x x x x I O IND2 COIND2 COIND2 x x x x x x x x x x x x x x x I O IND3 COIND3 COIND3 x g x g I O POS COLOCAT COLOCAT x x x x x x x x x x x x x x x ALARM1-8 ALARM1-8 MMIALAR1-8 x x x x x x x x x x x x x x x Měřicí funkce 3I 3I MECU3A x x x x x x x x x x x x x x x Io Io MECU1A x x x x x x x x x x x x x x x Uo Uo MEVO1A x x x x x x x x x x x x x DREC DREC MEDREC x x x x x x x x x x x x x x x 3U 3U MEVO3A x x x x x x x x x x x 3U_B 3U_B MEVO3B x x F F MEFR1 x x x x x x x x x x x PQE PQE MEPE7 x x x x x x x x x x x AI1 AI1 MEAI1 x x Funkce monitorování provozních podmínek CB wear1 CB wear1 CMBWEAR1 x x x x x x x x x x x x x x x TCS1 TCS1 CMTCS1 x x x x x x x x x x x x x x x MCS 3I MCS 3I CMCU3 x x x x x x x x x x x x x x x MCS 3U MCS 3U CMVO3 x x x x x x x x x x x TIME1 TIME1 CMTIME1 x x Funkce monitorování kvality energie PQ3Inf PQ3Inf PQCU3H x x x x x x x x x x x x x x x PQ3Unf PQ3Unf PQVO3H x x x x x x x x x x x Standardní funkce SWGRP SWGRP SWGRP x x x x x x x x x x x x x x x a b c d e f g Verze H01 je k dispozici pouze jako verze ochrany určená pro senzory K dispozici pouze jako verze VT ochrany (s transformátory napětí) Transformátory napětí použity pro měření fázových napětí, vypočtená sdružená napětí jsou zobrazena funkcí 3U_B Konfigurováno fixně ke kanálu I 0 (1/5 A), nebo, je-li navolen, ke kanálu I 0S S určitými limity lze použít jako funkční blok Io>, Io>> a Io>>>, nebo jako funkční blok Uo>, Uo>> a Uo>>> Funkce 3I> a 3I>> nelze nastavit do provozního režimu funkce 3I>, 3I>> nebo 3I>>> Indikace stavu motoru Vypočtená hodnota nulové složky Uo (Uos) je použita v konfiguraci senzorové verze H01 a v konfiguraci H03. Vypočtená hodnota nulové složky Io (Ios) je k dispozici v konfiguracích H01 H05, H08, H09 a H50. Detailnější informace jsou uvedeny v dokumentaci ochrany REX 521 Technický referenční manuál, Standardní konfigurace. 12

Ochrana vývodu REX 521 3.3. HW verze Tabulka 3.3.-1 HW verze ochrany REX 521 Typ ochrany REX 521 Název verze Základní (Basic) Střední (Medium) Vyšší (High) Pro senzory (Sensor) REX521xBxxx REX521xMxxx REX521xHxxx REX521xSxxx Moduly transformátorů (MIM) 1 1 1 1 Transformátory Proudové transformátory 1/5 A 4 4 4 1 Proudové transformátory 0,2/1 A 1 1 1 Transformátory napětí 100 V 1 4 1 Senzorové kanály Vstupy pro proudové senzory 3 Vstupy pro napěťové senzory 3 Moduly hlavního procesoru CPU 1 1 1 1 CPU_SP (SPA/IEC/MODBUS plast. vlákno) CPU_SG (SPA/IEC/MODBUS skl. vlákno) CPU_LP (SPA/IEC/MODBUS plast. vlákno) CPU_LG (SPA/IEC/MODBUS skl. vlákno) Moduly napájení 1 1 1 1 PS_87H (prah. úroveň bin. vstupů = 80 Vss) PS_87L (prah. úroveň bin. vstupů = 18 Vss) Modul displeje 1 1 1 1 Displej 2 16 znaků Binární vstupy 9 Rychlé výkonové výstupy (HSPO) 1 Výkonové výstupy (PO) 3 Signalizační výstupy (SO) 2 Výstup interní poruchy (IRF) 1 Kontrola vypínacího obvodu (TCS) 1 13

REX 521 Ochrana vývodu 4. Požadavky na prostředí a údržbu Jestliže se pracovní podmínky a prostředí liší od podmínek a prostředí specifikovaného v části Technická data na straně 48 v takových datech, jako jsou teplota a vlhkost, a nebo pokud okolní atmosféra obsahuje chemicky aktivní plyny nebo prach, měla by být ochrana vizuálně zkontrolována v době prováděných sekundárních zkoušek. Při této vizuální kontrole musí být věnována pozornost: Známkám mechanického poškození na svorkovnicích a na skříni ochrany. Známkám koroze na svorkovnicích nebo na skříni ochrany. Informace o údržbě ochran jsou uvedeny v části Údržba/Servis na straně 59. Ochrany a ochranná relé jsou měřicí přístroje, kterým je nutné věnovat zvýšenou péči a chránit je proti vlhkosti a mechanickému namáhání (mechanickým šokům/nárazům), zvláště během transportu. 14

Ochrana vývodu REX 521 5. Technický popis 5.1. Popis funkce 5.1.1. Parametrizace Aby bylo zajištěno, že funkční blok ochrany bude chránit příslušný vývod/přívod požadovaným způsobem, musí být standardně nastavené hodnoty parametrů zkontrolovány a nastaveny předtím, než bude tento funkční blok uveden do provozu. Parametry ochrany je možné nastavit buď místně prostřednictvím systému ovládání HMI, nebo externě prostřednictvím sériové komunikace a programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany. Viz část Sériová komunikace na straně 36. 5.1.1.1. Místní parametrizace Pohybem ve struktuře menu je vyhledán a zadán parametr, který má být změněn. Detailní instrukce pro tuto manipulaci jsou uvedeny v Manuálu uživatele (viz část Související dokumentace na straně 10). 5.1.1.2. Externí parametrizace Pro externí parametrizaci ochrany se používá program Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany a/nebo program Grafical I/O Setting Tool/Grafický nástroj pro nastavení vstupů/výstupů. Parametry lze nastavit pomocí PC a poté je zavést do ochrany prostřednictvím komunikačního portu. Struktura menu programového nástroje, včetně zobrazení, které se týká parametrizace a nastavení ochrany, je stejná, jako je struktura menu vlastní ochrany (1. Instrukce pro použití programového nástroje jsou uvedeny v uživatelské příručce Tools for Relays and Terminals, User s Guide (viz část Související dokumentace na straně 10). A051898 Obr. 5.1.1.2.-1 Hlavní dialogové okno nástroje Relay Setting Tool (1 Některé parametry jsou zobrazeny pouze v menu ochrany. Viz seznam na straně 73. 15

REX 521 Ochrana vývodu 5.1.1.3. Zobrazení v programu Relay Setting Tool Aby byla zvýšena použitelnost tohoto nástroje, bylo pro program Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany vytvořeno specificky zaváděné menu REX 521 View/Zobrazení s třemi položkami. A051899 Obr. 5.1.1.3.-1 Položky menu nástroje Relay Setting Tool Zobrazená položka Setting/Nastavení obsahuje parametry pro nastavení všech funkčních bloků. Zobrazená položka Configuration/Konfigurace obsahuje nastavení ve vztahu k HW vybavení a signalizačním funkcím. Parametry položky Configuration je vhodné nastavovat během uvádění do provozu a při servisu ochrany, protože některé parametry vyvolají reset zařízení. Seznam těchto parametrů je uveden na straně 75 v části Dodatek C: Parametry, které vyvolají reset. V tomto případě budou data ve funkci poruchového zapisovače DREC vymazána. Měřené hodnoty a zaznamenaná data (např. proudy, stavy binárních vstupů) lze načíst prostřednictvím zobrazené položky Measurements&Registered Data/Měřená a zaznamenaná data. Při načítání nebo zavádění parametrů prostřednictvím programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany a volby All (Všechny parametry), jsou v procesu zpracování dat zahrnuty pouze parametry navolené a zobrazené položky menu (tzn. Setting/Nastavení, Configuration//Konfigurace nebo Measurements&Registered Data/Měřená a zaznamenaná data ). 5.1.1.4. Grafický program pro nastavení vstupů/výstupů Aby byla externí parametrizace ochrany ještě jednodušší, je program Relay Setting Tool (Nástroj pro nastavení ochrany) doplněn specifickým programem Graphical I/O Setting Tool. Tento grafický nástroj pro nastavení vstupů a výstupů ochrany nabízí uživatelsky optimální prostředí pro lepší vizualizaci a usnadňuje získat kompletní přehled o nastavení ochrany. Tento program je použit pro nastavení vstupních přepínačových skupin, výstupních přepínačových skupin a přepínačových skupin výstražných LED diod. Instrukce pro použití tohoto programu jsou uvedeny v dokumentu Tool for Relays and Terminals, User s Guide (viz část Související dokumentace na straně 10). 16

Ochrana vývodu REX 521 A051900 Obr. 5.1.1.4.-1 Grafický program pro nastavení vstupů a výstupů 5.1.1.5. Nastavení z výroby Nastavení ochrany, které je provedeno ve výrobním závodu, je možné obnovit volbou položky Activate (Aktivovat) v menu systému HMI Configuration\General\Software\ \Factory settings. Po tomto příkazu se ochrana sama okamžitě resetuje a bude proveden start s nastavením parametrových hodnot z výroby. Při opětném startu je na displeji ochrany zobrazen text WARNING EEPROM FLASH Tato zpráva znamená, že kalibrační parametry byly načteny z MIM karty a zkopírovány do energeticky nezávislé paměti na CPU modulu. Po deseti sekundách se ochrana opět sama resetuje a nadále budou použity správné kalibrační parametry. Pokud to není nezbytně nutné, je třeba se obnovení nastavení z výroby vyhnout, protože při této manipulaci bude kompletní, dříve zadané parametrové nastavení vymazáno. To znamená, že toto nastavení je přepsáno standardně nastavenými hodnotami. Náhlá změna nastavení během normálního provozu může vyvolat aktivaci ochranné funkce a následné vypnutí. 17

REX 521 Ochrana vývodu 5.1.2. Energeticky nezávislá paměť Ochrana je vybavena energeticky nezávislou pamětí, která je určena pro uchování důležitých dat během přerušení/výpadku pomocného napájení. Jestliže je například změněna nastavená hodnota, je nová hodnota v této paměti uložena v okamžiku, kdy je tato informace vyslána do ochrany, a tento proces nevyžaduje žádný další příkaz k uložení dat. Paměť nepotřebuje žádné napájení (baterii) a současně je zaručena její funkčnost po celou dobu životnosti. V energeticky nezávislé paměti jsou uložena následující data: Nastavené hodnoty Stav displeje Stav blokování Zaznamenané hodnoty (1 Posledních 50 změnových stavů Jestliže je ochrana restartována, jsou obnoveny stejné indikace LED diod i texty na displeji ve stavu, v jakém byly před přerušením/výpadkem pomocného napájení. Více informací o výstražných LED diodách je možné vyhledat v části Výstražné LED diody na straně 45. V paměti jsou uloženy zaznamenané hodnoty popudů, vypnutí a ostatních důležitých změnových stavů ochrany. Po volbě položky menu Recorded values/zaznamenané hodnoty v sekci funkčního bloku, který aktivoval signalizaci, je možné po výpadku pomocného napájení zobrazit časy, data a hodnoty proudů poruch posledních tří změnových stavů/událostí. U ochrany lze zobrazit posledních 50 změnových stavů, které byly aktivovány před přerušením/výpadkem pomocného napájení a jsou uloženy v záložní paměti jednotky HMI. V paměti zůstávají také uchovány informace o času a datu aktivace těchto změnových stavů. 5.1.3. Hodiny reálného času (RTC) Pro časové značkování změnových stavů je použit zdroj reálného času (RTC). Tento zdroj časového signálu běží i během přerušení/výpadku pomocného napájení. Po obnovení napájení je v ochraně opět nastaven správný čas a nové změnové stavy jsou správně značkovány. Ochrana je vybavena záložním kondenzátorovým zdrojem (2 s časovou kapacitou 1 týden. Tento zdroj umožňuje udržet interní hodiny v chodu i v případě poruchy pomocného napájení. 5.1.4. Pomocné napětí Pro správnou funkci ochrany je nutné zabezpečit zajištěné pomocné napájecí napětí. Napětí potřebná pro elektronické obvody ochrany vytváří interní modul napájení. Modul napájení je galvanicky izolovaný ss/ss konvertor (převodník typu flyback zdroj zpětných běhů). Zelená LED dioda na čelním panelu svítí, je-li modul napájení v provozu. (1 (2 Protože ukládání zaznamenaných hodnot je proces, který probíhá na pozadí hlavního programu, může být ovlivněn náhlou poruchou pomocného napájení. Čas, po který je napájení zálohováno, se může stárnutím kondenzátoru zkracovat. 18

Ochrana vývodu REX 521 5.1.4.1. Verze modulů pomocného napájení U ochrany REX 521 jsou k dispozici dvě základní verze modulů napájení: typ PS_87H a typ PS_87L. Rozsah vstupního napětí napájecího modulu je vyznačen na čelním panelu ochrany REX 521. Verze napájecího modulu je specifikována písmenem v objednacím čísle ochrany (viz část Informace požadované při objednávce na straně 61). Rozsah napětí binárních vstupů je závislý na zvoleném napájecím napětí. Jestliže je zvolena verze napájení s vyšším vstupním jmenovitým napětím, bude ochrana dodána s binárními vstupy, které mají také vyšší vstupní jmenovité napětí. Binární vstup DI9 na modulu CPU má vždy nižší vstupní jmenovité napětí. Pomocná napětí jednotlivých verzí napájecích modulů a odpovídající vstupní jmenovitá napětí binárních vstupů jsou následující: Modul napájení PS_87H Jmenovité vstupní napětí modulu napájení 110/120/220/240 V st nebo 110/125/220 V ss Jmenovité vstupní napětí binárních vstupů DI1 DI8: 110/125/220 V ss DI9: 24/48/60/110/125/220 V ss PS_87L 24/48/60 V ss DI1 DI9: 24/48/60/110/125/220 V ss Další technická data modulů napájení jsou uvedena v Tabulce 5.2.1-2 na straně 48. 5.1.4.2. Indikace nízkého pomocného napětí Ochrana je vybavena funkcí, která indikuje nízké pomocné napětí. Jestliže je detekován pokles napájecího napětí, je modulem napájení aktivován interní výstražný signál/alarm. Tento výstražný signál je aktivován tehdy, pokud napájecí napětí klesne přibližně na hodnotu nižší o 10 %, než je nejnižší jmenovité vstupní ss napětí napájecího modulu. Viz následující tabulka: Jmenovité vstupní napětí PS_87H Jmenovité vstupní napětí 110/125/220 V ss Jmenovité vstupní napětí 110/120/240 V st PS_87L Jmenovité vstupní napětí 24/48/60 V ss Indikační úroveň nízkého napětí 99 V ss 88 V st 21,6 V ss Indikaci nízkého pomocného napětí (ACFail) lze jako změnový stav přenášet a zobrazit prostřednictvím sériové komunikace. 5.1.5. Indikace vysoké teploty Ochrana REX 521 je vybavena kontrolní funkcí indikace vnitřní teploty. Jestliže je uvnitř skříně ochrany detekována zvýšená teplota, je modulem CPU aktivován interní výstražný signál/alarm. Tento výstražný signál je aktivován v okamžiku, kdy se teplota uvnitř skříně ochrany zvýší přibližně na + 78 C. Indikace vysoké teploty je zobrazena na jednotce místního ovládání HMI, nebo ji lze jako změnový stav přenášet a zobrazit prostřednictvím sériové komunikace. Ochrana je uvedena do stavu IRF (interní porucha ochrany). Viz Tabulka 5.1.11.2-1 Indikace poruchy na straně 35. 19

REX 521 Ochrana vývodu 5.1.6. Analogové kanály Ochrana měří analogové signály potřebné pro ochranné, měřicí a jiné funkce prostřednictvím galvanicky oddělených přizpůsobovacích transformátorů. S ochranou REX 521 je kromě toho také možné použít proudové senzory (Rogowského cívky) a napěťové děliče, které byly vyvinuty firmou ABB. Různé verze ochrany REX 521 jsou vybaveny následujícími přizpůsobovacími transformátory a senzorovými vstupy: Verze Přizpůsobovací transformátory Senzorové vstupy Základní (Basic) CT1,CT2,CT3,CT4 Střední (Medium) CT1,CT2,CT3,CT4,CT5,VT1 Vyšší (High) CT1,CT2,CT3,CT4,CT5,VT1,VT2,VT3,VT4 Pro senzory (Sensor) CT4,CT5,VT1 RS1,RS2,RS3,VD1,VD2,VD3 Vybavení ochrany moduly měřicích vstupů základní, střední, vyšší nebo senzorové verze je specifikováno písmenem v objednacím čísle (viz část Informace požadované při objednávce na straně 61). 5.1.6.1. Nastavení převodových faktorů jmenovitých hodnot chráněného objektu u analogových kanálů U každého analogového kanálu je možné samostatně nastavit převodový faktor analogového signálu. Tyto faktory umožňují kompenzovat rozdíly mezi jmenovitými hodnotami chráněného objektu a jmenovitými hodnotami měřicího zařízení (JTP, MTN atd.). Nastavená hodnota 1.00 odpovídá stavu, kdy jmenovitá hodnota chráněného objektu je přesně stejně velká, jako jmenovitá hodnota měřicího zařízení. Jestliže jsou převodové faktory použity, je nutné si uvědomit, že tyto faktory ovlivní přesnost působení ochrany. Přesnosti uvedené v popisu každého funkčního bloku (CD-ROM Technical Descriptions of Functions/Technický popis funkcí ) jsou platné pouze pro standardně nastavené hodnoty převodových faktorů. Vysoká hodnota faktoru ovlivní působení citlivých ochranných funkcí, jako je například zemní směrová ochrana. Aby byla zabezpečena správná činnost funkčních bloků, musí být zkontrolováno, že převody analogových vstupů fázových proudů I L1, I L2 a I L3 a odpovídající převody analogových vstupů sdružených napětí U 12, U 23 a U 31, nebo fázových napětí U 1, U 2 a U 3 (v poměrných jednotkách) jsou stejné. Převodový faktor (Scaling factor) je vypočten postupně pro každý kanál podle následujícího vztahu: Převodový faktor = I nmd /I np, kde: I nmd I np Jmenovitý primární proud měřicího zařízení [A] Jmenovitý primární proud chráněného objektu, který je připojen ke kanálu [A] Příklad: Jmenovitý primární proud transformátoru proudu = 500 A: I nmd = 500 A Jmenovitý proud chráněného objektu = 250 A: I nd = 250 A Převodový faktor proudových kanálů: 500 A/250 A = 2.00 20

Ochrana vývodu REX 521 Převodové faktory analogových kanálů lze nastavit prostřednictvím systému ovládání ochrany HMI, nebo prostřednictvím programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany. Cesta v menu HMI k převodovým faktorům je: Configuration\Protected unit\ \IL1: scaling, IL2: scaling 5.1.6.2. Technická data měřicího zařízení Technická data měřicího zařízení jsou nastavena prostřednictvím systému ovládání ochrany HMI, nebo prostřednictvím programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany. Nastavené hodnoty (menu Configuration\Meas.devices\) ovlivní měření prováděné ochranou REX 521. Hodnoty nastavené u transformátoru proudu: Jmenovitý primární proud transformátoru proudu (1...6000 A) Jmenovitý sekundární proud transformátoru proudu (5 A; 2 A; 1 A; 0,2 A) Jmenovitý proud měřicího proudového vstupu (5 A; 1 A; 0,2 A)/(= jmenovitý proud přizpůsobovacího transformátoru v ochraně) Korekční amplitudový faktor transformátoru proudu při jmenovitém proudu (0.9000...1.1000) Korekční parametr kompenzace fázové chyby transformátoru proudu při jmenovitém proudu (- 5.00...0.00 ) Korekční amplitudový faktor transformátoru proudu při signálové úrovni 1 % jmenovitého proudu (0.9000...1.1000) Korekční parametr kompenzace fázové chyby transformátoru proudu při signálové úrovni 1 % jmenovitého proudu (- 10.00...0,00 ) Hodnoty nastavené u transformátoru napětí: Jmenovité napětí primárního transformátoru napětí (0.100 440.000 kv) Jmenovité napětí měřicího napěťového vstupu (stejná hodnota jako sekundární jmenovité napětí primárního transformátoru připojeného na napěťový vstup 100 V, 110 V, 115 V, 120 V) Korekční amplitudový faktor napětí primárního transformátoru při jmenovitém napětí (0.9000...1.1000) Korekční parametr kompenzace fázové chyby primárního transformátoru při jmenovitém napětí (- 2,00...2,00 ) Hodnoty nastavené u proudového senzoru (Rogowského cívka): Jmenovité sekundární napětí proudového senzoru, které je použito jako přednastavená hodnota jmenovitého primárního proudu (100 300 mv) Jmenovitý primární proud použitého proudového senzoru (1 6000 A) Korekční amplitudový faktor použitého proudového senzoru při jmenovitém proudu (0.9000...1.1000) Korekční parametr kompenzace fázové chyby proudového senzoru (- 1.0000...1.0000 ) 21

REX 521 Ochrana vývodu Hodnoty nastavené u napěťového děliče: Převodový poměr mezi primárním a sekundárním napětím napěťového děliče (100 20000) Jmenovité primární sdružené napětí (0.100 440.000 kv) Korekční amplitudový faktor napěťového děliče (0.9000...1.1000) Korekční parametr kompenzace fázové chyby napěťového děliče (-1.0000...1.0000 ) Výpočet korekčních parametrů a faktorů: Při kalkulaci korekčních parametrů a faktorů podle následujících vztahů jsou použity změřené hodnoty uváděné výrobcem měřicího zařízení. Transformátory proudu: Amplitudová chyba při proudu I n (p = chyba v procentech) Amplitudová chyba při proudu 0,01 I n (p = chyba v procentech) Fázová chyba při proudu I n (d = chyba ve stupních) Fázová chyba při proudu 0,01 I n (d = chyba ve stupních) Amplitudový korekční faktor 1 = 1/(1 + p/100) Amplitudový korekční faktor 2 = 1/(1 + p/100) Fázová chyba 1 = -d Fázová chyba 2 = -d Transformátory napětí: Amplitudová chyba při napětí U n (p = chyba v procentech) Amplitudová chyba při napětí U n (p = chyba v procentech) Amplitudový korekční faktor = 1/(1 + p/100) Fázová chyba = -d Rogowského cívka: Amplitudová chyba v celém měřicím rozsahu (e = chyba v procentech) Fázová chyba v celém měřicím rozsahu (e = chyba ve stupních) Amplitudový korekční faktor = 1/(1 + e/100) Fázová chyba = -e Napěťový dělič: Amplitudová chyba v celém měřicím rozsahu (e = chyba v procentech) Fázová chyba v celém měřicím rozsahu (e = chyba ve stupních) Amplitudový korekční faktor = 1/(1 + e/100) Fázová chyba = -e 22

Ochrana vývodu REX 521 5.1.6.3. Výpočtové analogové kanály V případě, že pro měření nulové složky proudu (Io) není použito žádné měřicí zařízení, je možné u některých konfigurací ochrany použít výpočtový (virtuální) kanál Ios. Informace o možnostech, jak je možné kanál Ios použít, jsou uvedeny v části Volba parametru Io. V aplikacích, kde není k dispozici žádné měřicí zařízení pro měření nulové složky napětí (Uo), je také možné u některých konfigurací ochrany použít výpočtový kanál Uos. Jedna z konfigurací ochrany také obsahuje výpočtovou funkci hodnot hlavních napětí (U12s, U23s, U31s), které jsou vypočteny z měřených fázových napětí (U1, U2, U3). Detailnější informace o konfiguracích, u kterých je možné použít výpočtové kanály, jsou uvedeny v Tabulce 3.-1 dokumentu Technical Reference Manual, Standard Configuration/Technický referenční manuál, Standardní konfigurace (viz také Tabulka 3.2.-1 tohoto manuálu). 5.1.6.4. Volba parametru Io Jestliže je v konfiguraci ochrany pro ochranné a měřicí funkce použit analogový kanál Iob, musí být tento kanál v ochraně uvolněn. Tento zásah je proveden volbou položky Iob, 0.2/1 A prostřednictvím systému ovládání HMI, nebo prostřednictvím programu Relay Setting Too/ /Nástroj pro nastavení ochrany v menu Configuration\Analog scales\ \Select Io. Pokud bude použit výpočtový kanál Ios, je možné tento kanál uvolnit stejnými prostředky volbou Ios. U některých konfigurací je k dispozici pouze standardní nastavení Io, 1/5 A. 5.1.6.5. Jmenovitá frekvence Jmenovitou frekvenci ochrany je možné nastavit prostřednictvím systému ovládání HMI, nebo prostřednictvím programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany v menu Configuration\Analog scales\rated frequency. Frekvenci lze nastavit na 50 Hz a 60 Hz. Standardně je nastavena hodnota 50 Hz. 5.1.7. Binární vstupy Binární vstupy ochrany jsou ovládány/aktivovány napětím a jsou izolovány optočleny. Technická data binárních vstupů jsou uvedena v Tabulce 5.2.1-3 na straně 48. 5.1.7.1. Filtrace binárních vstupů Časový filtr eliminuje zakmitávání signálů a krátkodobé rušení na binárních vstupech. Čas filtru je možné nastavit pro každý binární vstup samostatně. Vstup Filtr Filtrovaný vstup Čas filtru Čas filtru A051901 Obr. 5.1.7.1.-1 Filtrace signálu na binárním vstupu 23

REX 521 Ochrana vývodu Na výše uvedeném obrázku (5.1.7.1.-1) je zobrazen princip filtrace vstupního signálu. Na začátku zobrazeného průběhu je vstupní signál ve stavu log.1, první změna signálu na stav log.0 je odfiltrována a u vstupního signálu není detekována žádná stavová změna. Druhá změna vstupního signálu na stav log.0 trvá dobu delší, než je nastavený čas filtru, takže je tato změna detekována a je jí přiřazena časová značka t 0. Po návratu vstupního signálu do stavu log.1 je tento stav signálu akceptován až po čase filtru a je mu přiřazena časová značka t 1. Každý binární vstup má v menu (Configuration\Digital inputs\input filtering) parametr času filtru Input # filter, kde symbol # definuje číslo vstupu. Tabulka 5.1.7.1-1 Parametr času filtru Parametr Hodnota Standardní nastavení Input # filter 1...65535 ms 5 ms Riziko chybné odezvy vyvolané zakmitáváním signálů nebo přechodným rušením na binárních vstupech se zvyšuje, je-li čas filtru změněn na hodnotu nižší, než je standardní hodnota. 5.1.7.2. Inverze binárních vstupů 5.1.8. Výstupy Stavy binárních vstupů je možné invertovat nastavením parametru, který je přístupný prostřednictvím systému ovládání HMI, nebo prostřednictvím programu Relay Setting Tool/ /Nástroj pro nastavení ochrany (v menu Configuration\Digital inputs\input inversion). Jestliže je vstup invertován, je binární vstup ve stavu TRUE (log.1) tehdy, pokud na svorky vstupu není ovládací napětí přivedeno, a vstup je ve stavu FALSE (log.0) tehdy, pokud je ovládací napětí na svorky vstupu přivedeno. Výstupy ochrany jsou rozděleny do následujících kategorií: HSPO: Rychlý výkonový výstup, jednopólový nebo dvoupólový kontakt, použito například pro vypínání. PO: Výkonový výstup, jednopólový kontakt. SO: Signalizační výstup, přepínací kontakt (NO/NC pracovní/klidový kontakt). Detailní informace o připojení ochrany poskytují svorkovnicová schémata. Technická data výstupů jsou uvedena v části Technická data na straně 48. 5.1.8.1. Rychlý výkonový výstup (HSPO) Rychlý výkonový výstup HSPO1 je možné zapojit jako dvoupólový výstup, kde je ovládaný objekt (např. vypínač) elektricky situován mezi dva kontakty ochrany viz Obr. 5.1.8.1.-1. Rychlý dvoupólový výkonový výstup se doporučuje použít pro vypínání. 24

Ochrana vývodu REX 521 + HSPO1 CB - A051902 Obr. 5.1.8.1.-1 Rychlý výkonový výstup (HSPO)- dvoupólové zapojení Rychlý výkonový výstup HSPO1 je také možné zapojit jako jednopólový výkonový výstup, kde je ovládaný objekt (např. vypínač) elektricky zapojen v sérii s dvěma kontakty ochrany viz následující Obr. 5.1.8.1.-2. + HSPO1 CB - A051903 Obr. 5.1.8.1.-2 Rychlý výkonový výstup (HSPO)- jednopólové zapojení 5.1.8.2. Jednopólové výkonové výstupy (PO) Jednopólové výkonové výstupy PO1 3 jsou výstupy, kde je ovládaný objekt zapojen v sérii s dvěma silovými výstupními kontakty ochrany viz 5.1.8.2.-1. Tyto výstupy lze využít pro vypínací účely i pro ovládání vypínače a odpojovače. Dva jednopólové výstupy je možné využít jako další dvoupólový výstup PO1...3 + Obr. 5.1.8.2.-1 CB Výkonové výstupy (PO1 3) jednopólové zapojení - A051904 25

REX 521 Ochrana vývodu 5.1.8.3. Signalizační výstupy (SO) Signalizační výstupy ochrany (SO1 a SO2) nejsou vybaveny silovými kontakty, a z tohoto důvodu je není možné použít pro ovládání (např. vypínače). Signalizační výstup je přepínací kontakt (NO/NC pracovní/klidový kontakt) viz 5.1.8.3.-1. Tyto výstupy lze použít pro výstražné signály (alarmy) a pro ostatní signalizační účely. NO/NC e.g. SO1 A051905 Obr. 5.1.8.3.-1 Signalizační výstup (SO) 5.1.9. Testování vstupů a výstupů Binární vstupy a výstupy ochrany lze testovat prostřednictvím sériové komunikace, nebo systémem místního ovládání ochrany HMI. Předtím, než je možné vstupy a výstupy aktivovat, musí být obvykle ochrana nastavena do režimu testu. Výstupní relé je však možné prostřednictvím sériové komunikace aktivovat, i když není režim testu zadán. Tato skutečnost umožňuje používat výstupní relé i pro externí funkce, které nejsou součástí systému chránění a ovládání ve vlastní ochraně. Režim testu je možné aktivovat parametrem. Zelený LED indikátor READY (PROVOZNÍ PŘIPRAVENOST) bude blikat a tímto způsobem indikovat, že ochraně je zadán režim testu. V tomto stavu je konfigurovaný systém ochrany odpojen od fyzických vstupů, takže změny stavů binárních vstupů nebudou brány v úvahu. Jestliže je režim testu deaktivován, budou všechny parametry, které jsou v režimu testu aktivní, resetovány. Relé interní poruchy IRF je možné testovat prostřednictvím systému místního ovládání ochrany HMI. Test relé IRF vždy vyžaduje zadání režimu testu. Při testování běžných výstupních relé si musí uživatel uvědomit, že normální funkční vazby relé nelze odpojit. To znamená, že pokud je výstupní relé konfigurovanou vazbou trvale aktivováno, nelze je testem deaktivovat. Další informace jsou uvedeny v Manuálu uživatele (viz část Související dokumentace na straně 10). 26

Ochrana vývodu REX 521 Tabulka 5.1.9-1 Testování vstupů a výstupů Testovaný objekt Použitý způsob testu Je vyžadován režim testu? Poznámka Binární vstupy HMI Ano Fyzické vstupy odpojeny Sériová komunikace Ano Výstupní relé HMI Ano Normální funkce relé je stále aktivní Sériová komunikace Ne Relé IRF HMI Ano Sériová komunikace Ano 5.1.10. Kontrola vypínacího obvodu Funkce kontroly vypínacího obvodu obsahuje dva funkční bloky: Proudový omezovač/limitér včetně potřebných HW komponentů. SW funkční blok s názvem TSC. Funkční blok kontroly vypínacího obvodu pracuje na principu injektáže konstantního proudu. Přiložením externího napětí na vypínací kontakty ochrany protéká externím vypínacím obvodem vnucený konstantní proud. Jestliže se odpor vypínacího obvodu zvýší nad určitou limitní hodnotu, například vlivem špatného kontaktu nebo vlivem oxidace, je kontrolní funkce aktivována a po seřiditelném časovém zpoždění inicializuje výstražný signál (alarm) funkce kontroly vypínacího obvodu. Za normálních provozních podmínek je přiložené externí napětí rozděleno mezi interní obvod ochrany a externí vypínací obvod takovým způsobem, že na interním obvodu ochrany zůstává minimálně 20 V (15 20 V). Pokud je odpor externího obvodu příliš vysoký, nebo pokud je odpor interního obvodu příliš nízký, například vlivem svařených kontaktů relé, je detekována porucha. Matematicky je možné provozní podmínky vyjádřit vztahem: U c - (R ext + R int + R s ) I c 20 V st/ss kde: U c = provozní napětí na kontrolovaném vypínacím obvodu I c = měřicí proud protékající vypínacím obvodem, přibližně 1,5 ma (0,99...1,72 ma) R ext = hodnota externího paralelního odporu (bočníku) R int = hodnota interního paralelního odporu (bočníku), 1kΩ R s = hodnota odporu vypínací cívky Jestliže je požadována kontrola vypínacího obvodu nezávislá na stavu/poloze vypínače, je použit externí paralelní odpor (bočník). Je-li požadována kontrola vypínacího obvodu pouze v zapnutém stavu vypínače, je možné externí paralelní odpor vynechat. Pokud je externí paralelní odpor použit, musí být hodnota tohoto odporu vypočtena, aby byla zajištěna správná funkce kontroly vypínacího obvodu, nebo funkce vypínací cívky. Příliš vysoký odpor vyvolá příliš vysoký úbytek napětí na tomto odporu a je příčinou nesplnění požadavku na zajištění napětí o hodnotě nejméně 20 V na interním obvodu. Příliš nízký odpor může být příčinou chybného vypnutí vypínací cívkou. 27

REX 521 Ochrana vývodu Pro externí odpor R ext jsou doporučeny následující hodnoty: Tabulka 5.1.10-1 Hodnoty doporučené pro odpor R ext Provozní ovládací napětí U c Odpor bočníku R ext 48 V ss 1,2 kω, 5W 60 V ss 5,6 kω, 5W 110 V ss 22 kω, 5W 220 V ss 33 kω, 5W X4.2 1 + TCS Rint 2 3 4 - Rs HW SW TCS1 TCSSTATE ALARM CBPOS_open BS TCS blocking A051906 Obr. 5.1.10.-1 Princip funkce kontroly vypínacího obvodu bez externího odporu. Blokovací přepínač (TCS blocking) je zapnut, tj. nastaven tak, aby funkce TSC1 byla blokována při vypnutém vypínači. X4.2 1 + TCS Rint 2 3 4 - Rext Rs HW SW TCS1 TCSSTATE ALARM CBPOS_open BS TCS blocking A051907 Obr. 5.1.10.-2 Princip funkce kontroly vypínacího obvodu s externím odporem. Blokovací přepínač (TCS blocking) je vypnut, tj. nastaven tak, aby funkce kontroly vypínacího obvodu byla uvolněna nezávisle na stavu / poloze vypínače. Jestliže je k dispozici více pomocných kontaktů, je možné klidový kontakt zapojit do série s odporem R ext a tento obvod paralelního odporu je rozpojen, je-li vypínač zapnutý. V tomto případě je tedy možné kontrolovat i pomocný kontakt vypínače. 28

Ochrana vývodu REX 521 5.1.11. Funkce samočinné kontroly Aby se vyloučila možnost chybného vypnutí při poruše ochrany a aby byla zajištěna její maximální dostupnost, je v modulech ochrany implementována sada autodiagnostických funkcí/obvodů. Různé paměťové obvody, tj. paměť RAM a energeticky nezávislé paměti, jsou trvale testovány různými zkušebními metodami. Mikrořadič a běh programu jsou kontrolovány funkcí watchdog každých 100 ms. Volič (selektor), A/D převodník a ostatní měřicí vstupy elektronických obvodů jsou testovány a kontrolovány velmi přesným referenčním napětím každou minutu. Tímto způsobem je zajištěno, že měřený signál je signálem reálným, který není ovlivněn poruchou nebo rušením na některém vstupním obvodu. Všechna tato opatření zajišťují, že nebude aktivován chybný výstupní signál. Nastavené hodnoty jsou testovány pomocí kontrolních součtů. Kromě toho je u nastavení kritických hodnot vždy kontrolováno, zda je toto nastavení v rozmezí maximálních a minimálních limitů. Interní napájecí napětí z modulu napájení jsou testována každou minutu měřením napětí +24 V, +15 V a -15 V. Jedenkrát za minutu jsou testovány vypínací cesty, tj. výstupní zesilovače a cívky výstupních relé. Tento test je proveden injektáží 50 μs napěťového impulsu do obvodu a následnou kontrolou, zda proud protéká přes cívky výstupních relé. Protože je měřena doba náběhu napěťového impulsu, jsou funkcí detekovány jak zkraty, tak i přerušené cívky/obvody. Tabulka 5.1.11-1 Funkce samočinné kontroly Kontrolovaný objekt Metoda kontroly Frekvence provedení testu RAM paměti Zápis a čtení do všech oblastí paměti 40 B/200 ms Energeticky nezávislé paměti Kontrolní součet Jsou-li data vyvolána Mikrořadič a běh programu Interní funkce watchdog 100 ms A/D převodník, multiplexor a zesilovače Referenční napětí 1 minuta Nastavené hodnoty Kontrolní součet, správné hodnoty 1 minuta Jednotka HMI (displej) Vizuální kontrola Po připojení k napájecímu napětí Modul napájení Měření napájecích napětí 1 minuta Výstupní zesilovače a cívky výstupních relé Zpětná odezva z cívek relé 1 minuta Je-li systémem samočinné kontroly detekována porucha, jsou v závislosti na závažnosti poruchy aktivovány různé zásahy a různá opatření. Jestliže se jedná o poruchu závažného charakteru (fatal fault), pokusí se mikrořadič uvést systém do provozního stavu desetkrát opakovaným restartem. Pokud tento pokus není úspěšný, je na výstupní relé vyslán signál o interní poruše ochrany (IRF). Pokud ochrana pracuje normálně, je informace o poruše vyslána prostřednictvím sériové komunikace jako změnový stav IRF activated/stav IRF aktivován (E31) a zelená LED dioda na čelním panelu READY začne blikat. Kromě toho je na displeji zobrazena textová zpráva, která indikuje charakter poruchy. 29

REX 521 Ochrana vývodu Jestliže se jedná o poruchu příliš nebezpečnou pro zachování normálního provozu ochrany, je proveden přechod do neprovozního stavu IRF, v kterém není umožněno působení výstupních relé. Pokud je však například zjištěna porucha pouze u jednoho výstupního relé a ostatní relé jsou v pořádku, je u poruchou nepostižených relé zachována normální funkce. Dokonce i celkové odstavení ochrany, například po ztrátě napájení, bude detekováno, protože relé IRF pracuje v režimu bezpečném proti selhání a signál je aktivován při odpadu relé. Sériovou komunikací je také indikována ztráta kontaktu/spojení s modulem. Jestliže je ochrana ve stavu IRF, zkouší každých pět minut pomocí restartu svoji činnost obnovit. Ochrana provádí interní testy po celou dobu, po kterou porucha trvá. Jestliže se prokáže přechodný charakter poruchy, je po restartu obnoven normální provoz ochrany a prostřednictvím sériové komunikace je vyslán změnový stav IRF reset/stav IRF resetován (E30). 5.1.11.1. Indikace poruchy Výstupní signál funkce samočinné kontroly pracuje na principu uzavřeného obvodu. Za normálních provozních podmínek je výstupní relé aktivováno a jsou sepnuty kontakty 3-5. Jestliže dojde k ztrátě/poruše pomocného napájení, nebo pokud je detekována interní porucha, jsou kontakty 3-5 rozepnuty. Normální provozní Normal podmínky condition 5 4 Poruchový Fault condition stav 5 4 IRF IRF 3 3 A051908 Obr. 5.1.11.1.-1 Výstup funkce samočinné kontroly (IRF) Jestliže je porucha detekována, zelená LED dioda READY začne blikat, na displeji jednotky HMI je zobrazen text indikace poruchy a je generován změnový stav IRF activated/stav IRF aktivován (E31), který je přenesen prostřednictvím sériové komunikace. 30

Ochrana vývodu REX 521 5.1.11.2. Texty indikace poruchy V následující tabulce jsou uvedeny různé texty indikací poruch, které se mohou objevit, odpovídající kódy poruch a příslušná opatření, která by měla být přijata. Kódy poruch jsou využity pouze při spojení se vzdálenými řídicími systémy prostřednictvím sériové komunikace. Tabulka 5.1.11.2-1 Indikace poruch Indikace poruchy INTERNAL FAULT Relay HSPO1 INTERNAL FAULT Relay PO1 INTERNAL FAULT Relay PO2 INTERNAL FAULT Relay PO3 INTERNAL FAULT Relay SO1 INTERNAL FAULT Relay SO2 INTERNAL FAULT Relay control INTERNAL FAULT Relay test INTERNAL FAULT NOV error INTERNAL FAULT EEPROM error INTERNAL FAULT RAM error INTERNAL FAULT IRF error (test) INTERNAL FAULT HMI error INTERNAL FAULT Overtemperature INTERNAL FAULT Voltage low 24V INTERNAL FAULT Voltage high +15V INTERNAL FAULT Voltage high -15V INTERNAL FAULT A/D conversion INTERNAL FAULT Start-up INTERNAL FAULT Unspecified Kód poruchy Příčina/Opatření - zásah 1 Ochrana je funkční, ale vadné výstupní relé HSPO1 nelze ovládat. 7 Ochrana je funkční, ale vadné výstupní relé PO1 nelze ovládat. 8 Ochrana je funkční, ale vadné výstupní relé PO2 nelze ovládat. 9 Ochrana je funkční, ale vadné výstupní relé PO3 nelze ovládat. 15 Ochrana je funkční, ale vadné výstupní relé SO1 nelze ovládat. 16 Ochrana je funkční, ale vadné výstupní relé SO2 nelze ovládat. 20 Ochrana není funkční. Pokus o ovládání relé selhal. 21 Ochrana není funkční. Během testu byly zjištěny vady u dvou nebo u více relé. 30 Ochrana je funkční. Chyba energeticky nezávislé paměti. Poškozená data nelze použít. Závadu lze řešit obnovením nastavení z výroby. 40 Ochrana není funkční. 50 Ochrana není funkční. 60 Ochrana je funkční. 70 Ochrana je funkční. Indikace poruchy nemusí být při poruše na HMI zobrazována. 80 Ochrana je funkční. Ochranou byla detekována zvýšená teplota. Závada může být způsobena okolní teplotou, která je nad specifikovaným provozním limitem, nebo se jedná o interní poruchu. 131 Ochrana je funkční. Výstupní relé nevypínají ve specifikovaných limitech napětí. 203 Ochrana není funkční. 223 Ochrana není funkční. 253 Ochrana není funkční. - Ochrana není funkční. Komunikace nebyla inicializována, pohyb v menu je blokován. 255 Ochrana je, nebo není funkční. Místo poruchy nelze lokalizovat. 31

REX 521 Ochrana vývodu 5.1.12. Sériová komunikace Ochrana má dva sériové komunikační porty. Jeden na čelním panelu a druhý na zadním panelu. Konektor na čelním panelu je standardní optické rozhraní ABB, které je určeno pro nastavení parametrů ochrany. Během přenosu dat (parametrů) je toto rozhraní ochrany propojeno speciálním kabelem se standardním RS-232 rozhraním PC, na kterém je spuštěn program Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany. Na zadním panelu je optické rozhraní, které se používá pro připojení ochrany k automatizačnímu distribučnímu systému prostřednictvím sběrnice SPA, LON, IEC 60870-5-103, Modbus nebo sběrnice DNP 3.0. K dispozici je také izolované rozhraní RS-485 na konektoru X3.1:9, 10 (kroucený pár vodičů), které je určené pro komunikaci prostřednictvím sběrnic SPA, Modbus a DNP 3.0. Pozici rozhraní RS- 485 na zadním panelu lze identifikovat podle výkresu v části Připojovací svorkovnice na straně 57. Toto rozhraní je na panelu označeno texty Data A a Data B. V následující tabulce jsou uvedeny kombinace různých komunikačních protokolů a fyzických rozhraní, které je možné použít současně (X = použito). Tabulka 5.1.12-1 Kombinace protokolů a fyzických rozhraní Protokol Port na zadním panelu (optické rozhraní) Port na zadním panelu (rozhraní RS-485) Konektor na čelním panelu (pouze protokol SPA) SPA X X SPA X X LON X X IEC_103 X X Modbus X X Modbus X X DNP 3.0 X X DNP 3.0 X X 5.1.12.1. Optický komunikační port na zadním panelu Optické rozhraní na zadním panelu obsahuje dva optické konektory Tx (X3.2) a Rx (X3.3). Tyto konektory jsou určeny pro připojení ochrany k sběrnici z optického vlákna, která je vytvořena buď z plastových, nebo skleněných kabelů. Detailnější informace o plastových a skleněných optických vláknech jsou uvedeny na Obr. 5.1.12.5.-2 na straně 38. Vstupující optické vlákno je připojeno k přijímači (vstup Rx) a odcházející optické vlákno je připojeno k vysílači (výstup Tx). Zvláštní pozornost musí být věnována manipulaci, montáži a připojení optických kabelů. Další informace jsou uvedeny v dokumentu 34 SPA 13 EN1 Plasticcore fibre-optic cables. Features and instruction for mounting/optické kabely s plastovým jádrem. Vlastnosti a instrukce pro montáž. Komunikační port podporuje pět různých protokolů SPA, LON, IEC 60870-5-103, Modbus a DNP 3.0. Protokoly SPA, IEC_103, Modbus a DNP 3.0 jsou vždy podporovány, zatímco protokol LON není k dispozici ve všech variantách provedení ochrany. Ochrana není schopna automaticky rozeznat připojený typ sběrnice, a proto uživatel musí požadovaný typ protokolu nastavit ručně prostřednictvím jednotky HMI nebo programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany (menu Main menu\configuration\communication\rear port). Možnosti volby jsou uvedeny v Tabulce 5.1.12.2-1. 32

Ochrana vývodu REX 521 5.1.12.2. Izolované rozhraní RS-485 na zadním panelu Port RS-485 je použit pro připojení jednotky ke komunikační sběrnici prostřednictvím kabelu s kroucenými páry vodičů. Jestliže je použit kabel s kroucenými páry vodičů, který je navíc stíněný (doporučená varianta), lze stínění připojit k uzemňovací svorce, která je umístěna na zadním panelu ochrany (viz část Připojovací svorkovnice na straně 57). Komunikační port je možné použít s třemi různými protokoly: SPA, Modbus a DNP 3.0. Uživatel musí zvolený protokol nastavit pomocí systému HMI, nebo prostřednictvím programu Relay Setting Tool/Nástroj pro nastavení ochrany (v menu Main menu\configuration\ \Communication\Rear port). Dostupné volby jsou uvedeny v Tabulce 5.1.12.2-1. Tabulka 5.1.12.2-1 Volitelné protokoly u portu na zadním panelu Zvolený protokol SPA LON IEC_103 Modbus SPA RS485 Modbus 485 DNP 3.0 485 DNP 3.0 Port na zadním panelu Optické rozhraní Optické rozhraní Optické rozhraní Optické rozhraní Rozhraní RS-485 Rozhraní RS-485 Rozhraní RS-485 Optické rozhraní 5.1.12.3. Optické rozhraní na čelním panelu určené pro PC Konektor na čelním panelu je standardizované rozhraní všech ABB ochran a vyžaduje speciální optický kabel (ABB položka s objednacím číslem 1MKC950001-2). Konektor podporuje pouze protokol sběrnice SPA a je propojen se standardním portem RS-232 na PC. Použitím optického konektoru je počítač (PC) galvanicky izolován od ochrany a je minimalizována možnost rušení. Parametry sériové komunikace SPA address, Baud rate a Slave status (SPA adresa, Přenosová rychlost a Stav podřízené jednotky) lze změnit ručně v menu jednotky HMI. Aby byl zajištěn plynulý tok komunikačních dat, je doporučená přenosová rychlost 9,6 kb/s. 5.1.12.4. Servisní špička umístěná na zadním panelu Servisní špička umístěná nad konektorem X3.2 se používá pouze v systémech, které komunikují prostřednictvím sběrnice LON. Servisní špička se používá během instalačního procesu nebo při detekci poruchy. Jestliže je servisní špička stisknuta, je na sběrnici LON vyslána identifikační informace Neuron_id. 5.1.12.5. Sběrnice SPA Sběrnice protokolu SPA používá asynchronní sériový komunikační protokol (1 spouštěcí bit, 7 datových bitů + bit sudé parity, 1 závěrný bit). Seřiditelné parametry jsou Baud rate (Přenosová rychlost standardně 9,6 kb/s) a SPA address (SPA adresa číslo podřízené jednotky). Komunikační parametry u čelního i u zadního komunikačního portu je možné nastavit individuálně. Protokol sběrnice SPA vysílá změnové stavy prostřednictvím masky změnových stavů 1 (parametr V101 každého funkčního bloku). Vyrovnávací paměť změnových stavů sběrnice SPA má kapacitu pro uložení prvních 50 změnových stavů. 33

T 1 2 S 3 4 5 AUX POWE INT R SPA-ZC 22 5B0M Ser. No 4B1M RS UAUX 3B2M SPA 110/125/220 V DC 2B3M 110/120/230/240 V AC 1B4M 24/48/60 V DC SLAV + _ SERIAL L N P 1 2 3 4 5 6 SPA / RS 485 OPTICAL MASTE O O 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 R S 1 3 4 5 S 0 SERIAL RS S 12 34 5678 00 11 1 1 11 00 0 0 0 0 0 1 1 1 S 1234 1 1 0111 1001 1001 2 5 T 1 2 S 3 4 5 AUX POWE INT R SPA-ZC 22 5B0M Ser. No 4B1M RS UAUX 3B2M SPA 110/125/220 V DC 2B3M 110/120/230/240 V AC 1B4M 24/48/60 V DC SLAV + _ SERIAL L N P 1 2 3 4 5 6 SPA / RS 485 OPTICAL MASTE O O 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 R S 1 3 4 5 S 0 SERIAL RS S 12 34 5678 00 11 1 1 11 00 0 0 0 0 0 1 1 1 S 1234 1 1 0111 1001 1001 FEEDER PROTECTION REX 521 FEEDER PROTECTION REX 521 FEEDER PROTECTION REX 521 FEEDER PROTECTION REX 521 READY START TRIP 2 5 READY START TRIP READY START TRIP READY START TRIP REX 521 Ochrana vývodu Optická sběrnice SPA Obr. 5.1.12.5.-1 Příklad automatizačního systému rozvodny, který pracuje na bázi sběrnice SPA V případě delších přenosových vzdáleností, například mezi systémem řízení MicroSCADA a rozvodnou, je doporučeno použít systémovou konfiguraci prezentovanou na Obr. 5.1.12.5.-2. MicroSCADA RS232C SPA-ZC22 SPA-ZC22 Sběrnice SPA, plastové optické vlákno Sběrnice SPA bus, SPA, glass fibre optics skleněné optické vlákno SPA bus (loop), plastic fibre optics REX 521 REX 521 REX 521 REX 521 Maximální Maximum délka length s with plastovým plastic fibre: vláknem 20 m(plastic fibre): 20 m Maximum length with glass fibre: 1000 m Maximální délka se skleněným vláknem (glass fibre): 1000 m A051910 Obr. 5.1.12.5.-2 Příklad automatizačního systému rozvodny s delšími přenosovými vzdálenostmi, který pracuje na bázi sběrnice SPA 34