Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody

Podobné dokumenty
Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody

Hoval TopGas comfort (10, 16, 22) Nástěnný plynový kondenzační kotel s a bez ohřívače vody

Hoval TopGas (35-60) Nástěnný plynový kondenzační kotel

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Hoval TopGas (100, 120) Nástěnný plynový kondenzační kotel

Hoval TopGas classic (12-30) Nástěnný plynový kondenzační kotel s a bez ohřívače vody

Hoval TopGas classic (12-30) Nástěnný plynový kondenzační kotel s a bez ohřívače vody

Hoval TopGas (35-80) Nástěnný plynový kondenzační kotel

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Hoval UltraGas (250D-2000D) Stacionární plynový kondenzační kotel

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora

Hoval SolarCompact ( ) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR Hoval SolarCompact ( )

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle kw

ČR Hoval ThermoCondensor VR

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Modelová řada TopGas. výkon. classic (12) 3,8-12,0 classic (18) 5,7-18,0 classic (24) 7,7-24,0

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3

VU 200-5, 240-5, Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, Turbotop Plus

Hoval CombiVal CR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval CombiVal CR ( ) Hoval CombiVal CR ( )

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5

Vitodens 242-F, typ FB2A. 2.1 Popis výrobku

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

Hoval UltraGas (250D-2000D) Stacionární plynový kondenzační kotel

Stacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv

Modelová řada výkon TopGas při 40/30 C (30) 6,8-30,1 (35) 6,8-35,0 (45) 11,1-45,0 (60) 12,8-60,7

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Závěsné kondenzační kotle

Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem

Závěsné kondenzační kotle

Vitodens 222-F, typ FS2A. 1.1 Popis výrobku

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv

VUW 202-3, Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, Turbotop Plus

Hoval UltraGas ( ) Stacionární plynový kondenzační kotel

Vitodens 222-W. 2.1 Popis výrobku. Doporučené použití & Rodinné a řadové domy

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 04 VU 486/5-5, VU 656/5-5 ecotec plus 02-Z1. Zvláštní výhody a funkce:

VUW 200-3, Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, Atmotop Plus

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

Hoval CombiVal ESSR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval zásobníkový ohřívač CombiVal ESSR (400, 500)

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

Plynové kotle.

Plyn. Hoval TopGas comfort Popis 91 Obj. č. 93 Technické údaje 99 Rozměry 101 Engineering 104 Příklady 106. Plynové závěsné kondenzační kotle

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů. List technických údajů

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU a VUW xx6/5-3 A ecotec pro, VU a VUW xx6/5-5 ecotec plus 01-Z1

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Kondenzační plynové kotle

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M

& vytápění veřejných budov, jako tělocvičenavíceúčelových hal, škol, mateřských škol

Hoval Titan-3 E ( ) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu teplé vody

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

VICTRIX R ErP Závěsné kondenzační kotle

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A

Produktová informace. Stacionární kondenzační kotel WOLF MGK-2-800, 1000

Modelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) s regulačním a bezpečnostním termostatem

Modelová řada výkon UltraGas při 40/30 C

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

Stacionární nekondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmocraft

VIESMANN. List technických údajů VITOCELL 300 B. Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300 a 500 litrů. Obj. č.

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů

VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, TECHNICKÉ LISTY

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro

Modelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) Přírubová elektrická topná vložka pro MultiVal ERR ( )

DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.

Transkript:

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné proti korozi s integrovanou měděnou trubicí ve tvaru meandru s nuceným průtokem; na straně spalin: hliník na straně vody: měď příprava teplé vody pomocí druhé měděné trubice ve tvaru meandru integrované v kotli zabudováno: vysoce účinné čerpadlo snímač tlaku vody ruční odvzdušňovač omezovač teploty spalin předsměšovací plošný hořák z nerezové oceli modulační se sdruženou regulací plyn/ vzduch automatické zapalování kontrola ionizace nástěnný plynový kotel kompletně opláštěn ocelovým plechem s bílým lakováním Základní řídicí jednotka kotle G04 automat hořáku plynu s kontrolní jednotkou modulační řízení hořáku systémový vypínač 0/I zobrazení provozu a poruchy Provedení na přání plynové kohouty Modelová řada TopGas combi Typ Topný výkon při 40/30 C kw Výkon TUV při 45 C dm 3 /10 min (21/18) A 5.9-18.6 A 60 (26/23) A 7.6-23.4 A 80 (32/28) A 7.8-27.1 A 124 Dodávka nástěnný plynový kondenzační kotel s kompletním opláštěním sifon a závěsný materiál v balení nástěnného plynového kotle Sada regulátoru vytápění RS-OT pro 1 topný okruh bez provozu směšovače ekvitermní regulace pro klouzavou teplotu vody kotle s připojitelným čidlem prostorové teploty umístění v kotelně nebo obytném prostoru venkovní čidlo jímkové čidlo (čidlo ohřívače vody) Nelze zabudovat do kotle! Možná pouze montáž na stěnu! Schválení topného kotle Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28): ID číslo CE výrobku 0063BQ3155 Upozornění: TopGas combi se smí používat pouze s kvalitou pitné vody d H < 13. Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016 43

Nástěnný plynový kondenzační kotel TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Výměník tepla ze slitiny hliníku odolné proti korozi s integrovanou měděnou trubicí ve tvaru meandru s nuceným průtokem. Příprava teplé vody pomocí druhé měděné trubice ve tvaru meandru integrované v kotli. S modulačním, předsměšovacím plošným hořákem z nerezové oceli. Včetně základní řídicí jednotky kotle a regulace RS-OT, kompletně opláštěno. Modelová řada TopGas combi Typ Topný výkon při 40/30 C kw Výkon TUV při 45 C dm 3 /10 min (21/18) A 5.9-18.6 A 60 7014 106 (26/23) A 7.6-23.4 A 80 7014 107 (32/28) A 7.8-27.1 A 124 7014 108 Upozornění: TopGas combi se smí používat pouze s kvalitou pitné vody d H < 13. Příslušenství Plynový filtr s měřicím hrdlem před a za filtrační vložkou (průměr: 9 mm) Šířka pórů filtrační vložky < 50 µm Max. rozdíl tlaku 10 mbar Max. vstupní tlak 100 mbar Typ Přípojka 70612/6B Rp ¾ 2007 995 Sada pro přestavbu na propan pro TopGas combi (21/18), TopGas classic (24) Není možný žádný externí hlavní plynový ventil! Sada pro přestavbu na propan TopGas combi (26/23, 32/28), TopGas classic (30) Není možný žádný externí hlavní plynový ventil! Jednoduchý spalinový připojovací kus E80 pro oddělené vedení spalin a spalovacího vzduchu 2057 298 2057 299 2029 057 Automatický rychloodvzdušňovač ⅜ s uzavřením 2052 976 Konzola pro montáž na omítku pro předběžnou montáž pro předinstalaci přípojek plynu, výstupu a zpátečky vytápění, studené a teplé vody Lze použít se všemi montážními rámy nebo přímo na stěnu! 2025 779 44 Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016

Příslušenství TopGas combi Připojovací sada 3 pro Hoval TopGas classic bez ohřívače vody bez/s montážním rámem Skládající se z těchto částí: armatura pro výstup, armatura pro zpátečku s integrovaným přepouštěcím ventilem, pojistný ventil 3 bar, plnicí/vypouštěcí kohout, přípojka pro expanzní nádobu, 2 uzavírací kulové kohouty pro výstup/ zpátečku vytápění, vnitřní závit Rp ¾, šroubení s upínacím kroužkem pro plynovou přípojku Prodlužovací sada pro sanitární potrubí pro TopGas combi nutně zapotřebí pro montáž připojovací sady 3 2 ks 2001 257 6016 874 Montážní rám MR50 bez expanzní nádoby Ke zvětšení vzdálenosti od stěny, k usnadnění montáže (např. spalinový kus přímo na stěnu). Není nutně zapotřebí, s výjimkou připojovací sady nahoře. TopGas combi (21/18) 2029 696 TopGas combi (26/23) 2029 701 TopGas combi (32/28) 2029 702 Montážní rám MR110 s expanzní nádobou a hadicí z vlnité trubky pro připojení k připojovací sadě 3. Přípojka expanzní nádoby u připojovací sady na straně stavby dolů! Rám pro připojení Hoval TopGas combi se zabudovanou expanzní nádobou a připojovací hadicí Objem 8 l/vstupní tlak 0,75 bar TopGas combi (21/18) 6016 863 TopGas combi (26/23) 6016 864 TopGas combi (32/28) 6016 865 Kryt pro TopGas classic, TopGas combi Zakrytí oblasti přípojek plynu, výstupu a zpátečky vytápění pro TopGas classic (12-30), TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28), ve spojení s připojovací sadou 3 Možná kombinace s/bez montážního rámu MR50/MR110 Připojení: možné dole a nahoře 2029 787 Hlídač výstupní teploty pro podlahové vytápění (na každý topný okruh 1 hlídač) 15-95 C, SD 6K, kapilára max. 700 mm, nastavení (viditelné zvenčí) pod krytem pouzdra Příložný termostat RAK-TW1000.S Termostat s upínací páskou, bez kabelu a konektoru 242 902 Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016 45

Příslušenství Plynové kohouty přímé DN ½ s termicky spouštěným uzavíracím zařízením 2012 075 Plynové kohouty, rohové provedení DN ½ s termicky spouštěným uzavíracím zařízením 2012 076 Šroubení s upínacím kroužkem (R ½ x 15) Pro plynový kohout, pokud se nepoužívá žádná připojovací sada nebo konzola pro montáž na omítku pro předběžnou montáž. 2001 824 Šroubení s upínacím kroužkem (R ¾ x 22) Pro výstup/zpátečku, pokud se nepoužívá připojovací sada nebo konzola pro montáž na omítku pro předběžnou montáž. 2006 330 Kontrolní zpětná klapka pro TopGas classic (12-30), TopGas combi pro zabránění úniku spalin 2063 018 Automatický rychloodvzdušňovač ½ s uzavřením Příslušenství pro odlučovač kalu 2002 582 Odlučovač kalu s magnetickým kroužkem 25-1 průtok 1.0-2.0 m 3 /h průtočná rychlost 1.0 m/s Pouzdro, kryt a vnitřní prvky z plastu HDPE Obsahuje 4 extra silné Neodymiové magnety Teplotní rozsah -10 až 90 C Max. provozní tlak: 10 bar Koeficient průtoku Kvs10,5 Podíl glykolu max.: 50 % Ruční odvzdušnění 2063 735 Služby Zprovoznění Zprovoznění službou zákazníkům výrobního závodu nebo vyškolenou odbornou provozovnou je předpokladem záruky. Za účelem zprovoznění a dalších služeb se obraťte na prodejní oddělení společnosti Hoval. 46 Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Typ (21/18) (26/23) (32/28) Jmenovitý tepelný výkon 80/60 C zemní plyn 1 kw 5,4-17,8 6,9-22,8 7,1-26,3 Jmenovitý tepelný výkon 40/30 C zemní plyn 1 kw 5,9-18,6 7,6-23,4 7,8-27,1 Jmenovitý tepelný výkon 80/60 C propan 3 kw 5,7-17,8 7,3-22,8 7,3-26,3 Jmenovitý tepelný výkon 40/30 C propan 3 kw 6,3-18,6 8,0-23,4 8,0-27,4 Příkon pro zemní plyn 1 kw 5,6-18,7 7,1-23,7 7,2-27,3 Jmenovité tepelné zatížení u sanitárního zařízení zemní plyn 1 kw 5,6-22,1 7,1-28,0 7,5-32,7 Příkon pro propan 3 kw 5,9-18,7 7,5-23,7 7,5-27,3 Max./min. provozní tlak vytápění bar 3,0/1,0 3,0/1,0 3,0/1,0 Max. provozní teplota C 85 85 85 Objem vody kotle l 1,4 1,7 2,0 Objem zásobníku l Minimální cirkulační množství vody l/h 180 180 180 Hmotnost kotle (bez vody) kg 34 38 42 Účinnost kotle při částečném zatížení 30 % (podle EN 303) % 101,0/91,0 101,0/91,0 101,0/91,0 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu) Normovaný stupeň využití (podle DIN 4702 část s8) 40/30 C % 108/97,3 108/97,3 108/97,3 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu) 75/60 C % 103,3/93,1 103,3/93,1 103,3/93,1 Pohotovostní tepelné ztráty při teplotě 70 C W 60 80 95 Normované emisní faktory oxidy dusíku NOx mg/kwh 35 60 66 oxid uhelnatý CO mg/kwh 65 65 65 Koncentrace CO 2 ve spalinách při max./min. výkonu % 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8 Rozměry: Přípojky viz rozměrový výkres výstup/zpátečka D22 D22 D22 studená/teplá voda D15 D15 D15 plyn D15 D15 D15 spaliny/spalovací vzduch (koncentricky) mm 80/125 80/125 80/125 dodatečně pro přímý spalovací vzduch mm 80 80 80 Min./max. průtočný tlak plynu zemní plyn E/LL mbar 18-50 18-50 18-50 propan mbar 25-50 25-50 25-50 Připojovací hodnoty plynu při 0 C/1013 mbar: zemní plyn E - (Wo = 15,0 kwh/m 3 ) H u = 9,97 kwh/m 3 m 3 /h 1,87 2,37 2,73 zemní plyn LL - (Wo = 12,4 kwh/m 3 ) H u = 8,57 kwh/m 3 m 3 /h 2,18 2,77 3,19 propan 3 (H u = 25,9 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,72 0,92 1,05 Provozní napětí V/Hz 230/50 230/50 230/50 Min./max. elektrický příkon (vč. čerpadla) W 13/130 13/130 13/130 Elektrické krytí IP44 44 44 44 Akustický výkon db(a) 56 56 57 Hladina akustického tlaku db(a) 45 45 46 (v závislosti na podmínkách instalace) 2 Množství kondenzátu (zemní plyn) při teplotě 40/30 C l/h 1,8 2,2 2,6 Hodnota ph kondenzátu cca 4,2 cca 4,2 cca 4,2 Hodnoty pro výpočet komínu požadavek na spalinové zařízení, teplotní třída T 120 T 120 T 120 hmotnostní průtok spalin kg/h 31,0 39,3 45,3 teplota spalin při jmenovitém výkonu a provozu 80/60 C C 85 85 85 teplota spalin při jmenovitém výkonu a provozu 40/30 C C 64 64 64 celkový dopravní tlak pro přívod vzduchu/potrubí pro odvod spalin Pa 75 75 75 maximální tlak/podtlak na spalinovém hrdle Pa -50-50 -50 1 Údaje vztaženy k H u. Série kotle je testována pro nastavení EE/H. U nastavení z výrobního závodu na Wobbeho číslo 15,0 kwh/m 3 je provoz v rozsahu Wobbeho čísla 12,0 až 15,7 kwh/m 3 možný bez opětovného nastavení. 2 Srov. upozornění při projektování 3 Údaje vztaženy k H u. TopGas combi je vhodný i pro propan. Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016 47

Maximální zbytková dopravní výška čerpadla vytápění Zbytková dopravní výška (mbar) Hoval TopGas combi (21/18) 800 750 700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 Průtok (l/h) Zbytková dopravní výška (mbar) Hoval TopGas combi (26/23) 800 750 700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 Průtok (l/h) Zbytková dopravní výška (mbar) Hoval TopGas combi (32/28) 800 750 700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 0 250 500 750 1000 1250 1500 Průtok (l/h) Výkon přípravy teplé vody s TopGas combi Výkon přípravy teplé vody Max. průtok Pohotovostní ztráty qb TopGas combi dm 3 /10 min 1 dm 3 /h 2 dm 3 /10 min 1 dm 3 /h 2 kotlem Počet 3 (70 C) Typ 40 C 40 C 45 C 45 C dm 3 /10 min bytů W (21/18) 4 97 579 60 360 60 1 60 (26/23) 4 126 759 80 480 80 1 80 (32/28) 4 145 869 124 745 95 1 95 1 Špičkový výkon přípravy teplé vody do 10 min. Hodnoty lze dosáhnout jen přimícháním studené vody za kotlem. 2 Trvalý výkon přípravy teplé vody za hodinu Hodnoty lze dosáhnout jen přimícháním studené vody za kotlem. 3 Normální byty (3 4 pokoje se 4 osobami, 1 koupelnová vana s objemem cca 150 l, 1 umyvadlo, 1 dřez) 4 Hodnoty pro výkon přípravy teplé vody platí při vstupním tlaku (pitná voda/sanitární strana) 2 bar! Upozornění: TopGas combi se smí používat pouze s kvalitou pitné vody d H < 13. 48 Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Minimální vzdálenosti (rozměry v mm) bočně 50 mm vzdálenost od stropu v závislosti na použitém systému potrubí pro odvod spalin vpředu 500 mm TopGas combi Typ a b1 b2 d e f g h i k l m (21/18) 590 460 0 50 75 185 170 65 247 30 (21/18) s montážním rámem (MR50) 590 574 50 100 125 235 220 115 297 834 80 (21/18) s montážním rámem a expanzní nádobou (MR110) 590 574 110 160 185 295 280 175 357 834 140 (26/23) 650 520 0 50 75 185 170 65 247 30 (26/23) s montážním rámem (MR50) 650 634 50 100 125 235 220 115 297 894 80 (26/23) s montážním rámem a expanzní nádobou (MR110) 650 634 110 160 185 295 280 175 357 894 140 (32/28) 710 580 0 50 75 185 170 65 247 30 (32/28) s montážním rámem (MR50) 710 694 50 100 125 235 220 115 297 954 80 (32/28) s montážním rámem a expanzní nádobou (MR110) 710 694 110 160 185 295 280 175 357 954 140 1 Plynová přípojka D15 pro šroubení s upínacím kroužkem Rp ½ 2 Zpátečka vytápění D22 pro šroubení s upínacím kroužkem Rp ¾ 3 Výstup vytápění D22 pro šroubení s upínacím kroužkem Rp ¾ 4 Teplá voda D15 pro šroubení s upínacím kroužkem Rp ½ 5 Studená voda D15 pro upínací kroužek Rp ½ 6 Koncentrická přípojka spalin a přívodu vzduchu C80/125 vč. měřicího otvoru 6a Jednoduchá přípojka spalin E80 (volitelně) 7 Externí přívod vzduchu D80 8 Přípojka kondenzátu Ø 32 mm (hadice D25/21) 9 Sifon 10 Montážní rám, šířka 50 mm nebo 110 mm s expanzní nádobou volitelně, viz příslušenství 11a 11b Vrtaný otvor D10 bez montážního rámu Vrtaný otvor D10 s montážním rámem Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016 49

Předpisy a směrnice Musí být dodržovány následující předpisy a směrnice: Technická informace a montážní návod společnosti Hoval Hydraulické a regulačně-technické předpisy společnosti Hoval Stavební předpisy dané země Předpisy protipožární ochrany Směrnice DVGW (Německá asociace pro plyn a vodu) DIN EN 12828 Bezpečnostně technické požadavky DIN EN 12831 Vytápění Pravidla pro výpočet spotřeby tepla budov VDI 2035 Zamezení škodám způsobeným korozí a tvorbou vodního kamene v zařízeních na přípravu teplé vody VDE 0100 Nařízení pro spalování specifické pro danou zemi Kvalita vody Topná voda Je nutno dodržovat evropskou normu EN 14868 a směrnici VDI 2035. Obzvláště je nutno dodržovat následující ustanovení: Topné kotle a ohřívače vody Hoval jsou vhodné pro systémy vytápění bez signifikantního vnikání kyslíku (zařízení typu I podle EN 14868). Zařízení s kontinuálním vnikáním kyslíku (např. podlahová vytápění bez difúzně těsných plastových trubek nebo otevřené expanzní nádoby) nebo s přerušovaným vnikáním kyslíku (např. je-li potřebné časté doplňování) je nutno vybavit oddělením systému. Upravenou topnou vodu je nutno kontrolovat minimálně 1x ročně, vždy podle údajů výrobce inhibitorů i častěji. Pokud u stávajících zařízení (např. výměna kotle) kvalita existující topné vody odpovídá VDI 2035, nové doplňování se nedoporučuje. Pro doplňovanou vodu rovněž platí VDI 2035. Před naplněním nových a příp. stávajících zařízení je nutno provést odborné čištění a propláchnutí topného systému. Kotel smí být naplněn až po propláchnutí topného systému. Části kotle přicházející do styku s vodou jsou z mědi. Kvůli nebezpečí bodové koroze nesmí součet obsahu chloridů, nitrátů a sulfátů v topné vodě souhrnně překročit hodnotu 200 mg/l. Hodnota ph topné vody se má po 6-12 týdnech provozu vytápění pohybovat v rozmezí 8,3 až 9,5, aby se zabránilo omezení průtoku v důsledku usazování produktů koroze z jiných částí zařízení. Plnicí a doplňovaná voda Neupravená pitná voda je pro zařízení s topnými kotli společnosti Hoval jako plnicí a doplňovaná voda zpravidla nejvhodnější. Kvalita neupravené pitné vody však v každém případě musí odpovídat VDI 2035 a musí být demineralizovaná a/nebo upravena pomocí inhibitorů. Přitom je nutno dodržovat údaje z normy EN 14868. Aby byla zachována vysoká účinnost topného kotle a zabránilo se přehřátí výhřevných ploch, neměly by být v závislosti na výkonu kotle (nejmenší jednotlivý kotel v zařízeních s více kotli) a objemu vody zařízení překročeny hodnoty v tabulce 1. Celkové množství plnicí a doplňované vody, jež se plní, resp. doplňuje během životnosti topného kotle, nesmí překročit trojnásobek objemu vody zařízení. Potřeba místa viz rozměry Kotelna Plynové kotle nesmí být instalovány v prostorech, v nichž se vyskytují sloučeniny halogenů, které by mohly proniknout do spalovacího vzduchu (např. prádelny, sušárny, dílny, kadeřnické provozovny atd.). Sloučeniny halogenů mohou mj. vznikat prostřednictvím čisticích a odmašťovacích prostředků, rozpouštědel, lepidel a bělicích louhů. Přívod spalovacího vzduchu Přívod spalovacího vzduchu musí být zaručen. Vzduchový otvor nesmí být uzavřen. Pro přímý přívod spalovacího vzduchu (systém LAS) lze vzduchové potrubí D=80 mm připojit přímo ke kotli. Minimální volný průřez vzduchového otvoru lze zjednodušeně stanovit následujícím způsobem. Rozhodující je jmenovitý tepelný výkon! Provoz závislý na okolním vzduchu: Pro vzduchový otvor do volného prostoru je zapotřebí volný průřez minimálně jedenkrát 150 cm² nebo dvakrát 75 cm² a navíc 2 cm² pro každý další kw výkonu kotle nad 50 kw. Provoz nezávislý na okolním vzduchu se samostatným potrubím spalovacího vzduchu do kotle: 0,8 cm 2 na 1 kw výkonu kotle. Ztráta tlaku v potrubí spalovacího vzduchu musí být zohledněna při dimenzování systému spalin. Plynová přípojka Zprovoznění První zprovoznění smí provádět pouze topenář. Nastavení hodnot hořáku podle návodu k instalaci. Ruční uzavírací plynový kohout a plynový filtr Bezprostředně před kotel je nutno namontovat ruční uzavírací zařízení (kohout) schválené podle místních předpisů. V případě, že to místní předpisy nebo okolnosti vyžadují, musí být do přívodního potrubí plynu mezi plynový kohout (termicky spouštěný) a kotel namontován schválený plynový filtr, aby se zabránilo poruchám způsobeným částečkami nečistot, jež jsou obsaženy v plynu. Tabulka 1: Maximální plnicí množství na základě VDI 2035 Platné pro kotel s objemem vody < 0,3 l/kw Celková tvrdost plnicí vody do... [mol/m 3 ] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 f H <1 5 10 15 20 25 30 >30 d H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 e H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3 ~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 Vodivost 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600 Velikost jednotlivého kotle maximální plnicí množství bez demineralizace do 28 kw BEZ POŽADAVKU 50 l/kw 20 l/kw 1 Součet zemních alkálií 2 Pokud vodivost v µs/cm překročí hodnotu v tabulce, pak je zapotřebí analýza vody. Druh plynu Kotle smí být provozovány pouze s druhem plynu, který je uveden na výkonovém štítku. Pro propan musí být na straně stavby nainstalován regulátor tlaku plynu pro redukci vstupního tlaku kotle. Tlak plynu Potřebný průtočný tlak na vstupu do kotle: zemní plyn min. 18 mbar, max. 50 mbar, propan min. 25 mbar, max. 50 mbar. 50 Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016

Sběrač kalu Ve zpátečce plynového kotle je doporučena montáž sběrače kalu. Minimální cirkulační množství topné vody Vždy podle typu kotle jsou vyžadována různá minimální množství cirkulační vody přes kotel. Údaje viz příslušné datové listy. Během provozu hořáku musí být oběhové čerpadlo vždy v provozu a musí být zaručeno minimální cirkulační množství topné vody. Doběh čerpadla Po každém vypnutí hořáku musí být oběhové čerpadlo v provozu ještě minimálně 2 minuty (v řídicí jednotce kotle s regulátorem TopTronic je zahrnutý doběh čerpadla). Topný kotel v podkroví Pokud je plynový kotel TopGas classic zabudován v podkrovní centrále, musí být nainstalován externí hlídač tlaku vody. Odvod kondenzátu Kondenzát z potrubí pro odvod spalin lze odvádět přes kotel. Zachycovač kondenzátu již u systému odvodu spalin není zapotřebí. Příklady použití Povolení pro odvod kondenzátu ze spalin do kanalizace musí být vyžádáno na příslušném úřadě. Do odtoku kondenzátu plynového kotle musí být zabudován sifon (je součástí dodávky kotle). Kondenzát musí být do kanalizace odváděn volně (trychtýř). Akustický výkon Hladina akustického výkonu je veličinou nezávislou na místních a prostorových vlivech. Hladina akustického tlaku je závislá na podmínkách instalace a ve vzdálenosti 1 m může být například o 10 až 15 db(a) nižší než hladina akustického výkonu. Při instalaci v obytných prostorech je nutno dodržovat DIN 4109. Expanzní nádoba Musí být nainstalována dostatečně dimenzovaná expanzní nádoba. Expanzní nádobu je nutno připojit k existující přípojce expanzní nádoby (viz rozměrový výkres) (na sací straně čerpadla). Od 70 C je zapotřebí předřazená nádoba. Spalinové zařízení Odvod spalin se musí provádět přes otestované a schválené potrubí pro odvod spalin. Potrubí pro odvod spalin musí být plynotěsná, nesmí propouštět kondenzát a musí být odolná proti přetlaku. Potrubí pro odvod spalin je nutno pokládat se stoupáním, aby kondenzát vznikající ve spalinovém zařízení odtékal zpět do topného kotle a v něm mohl být před odvedením do kanalizace neutralizován. Plynové kotle s využitím tepla z kondenzace musí být připojeny k potrubí pro odvod tepla min. kat. T120. Omezovač teploty spalin je zabudován do kotle. Servis Servis na kotlích Hoval smějí provádět pouze servisní technicki společnosti Hoval nebo proškolení pracovníci s platným certifikátem vydaným společností Hoval spol. s r.o.vaná expanzní nádoba. Pro bezproblémový chod zařízení je nutné provádět každoroční pravidelnou prohlídku zařízení. Tuto prohlídku smějí provádět poze pracovníci společnosti Hoval, nebo ebo proškolení pracovníci s platným certifikátem vydaným společností Hoval spol. s r.o. Hoval TopGas combi Plynový kotel s integrovaným průtokovým ohřívačem vody s 1 přímým okruhem Schéma hydraulického systému BDCE010 Důležité upozornění příklady použití jsou principiální schémata zapojení, která neobsahují všechny instalační údaje. Zapojení musí být provedeno podle platných předpisů. při podlahovém vytápění musí být instalován hlídač teploty. uzavírací armatury, případně instalované před pojistným zařízením (expanzní nádoba, pojistný ventil) musí být zajištěny proti nechtěnému uzavření. doporučujeme instalovat teplotní výhybku pro zamezení samotížného úniku. RS-OT B1 BA Prostorová stanice (OpenTherm) Hlídač výstupní teploty (v případě potřeby) Venkovní čidlo Změny vyhrazeny, 1. 4. 2016 51