TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

Podobné dokumenty
TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

DK S FIN N H. TERMINA 611 top2 RC TERMINA. Návod na montáž a obsluhu Spínací hodiny RUS

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

LUNA LUNA 120 top2 DK S FIN N H. Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač. LUNA 120 top2 RUS

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT Návod na montáž a obsluhu BZT27731

TR TR 635 top TR 636 top

SELEKTA SELEKTA 170 top2 DK S FIN N H. Návod k montáži a obsluze Digitální astronomické spínací hodiny. SELEKTA 170 top2 RUS

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , , Návod na montáž a obsluhu Digitální soumrakový spínač

LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC PL H CZ RUS TR GR , ,

TSDW1CO TSDW2CO. TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_ _D :57 Seite 1 N PL RO. Montážní návod Digitální spínací hodiny C1 TSDW1CO TSDW2CO

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 PL H CZ. Návod k montáži a obsluze Digitální astronomické spínací hodiny. SELEKTA 171 top2 RC

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním a Astro-programem D GB CZ BZT27662, BZT Návod k montáži a obsluze BZT27664

1. Základní bezpečnostní pokyny. 2. Použití k určenému účelu. 3. Montáž a připojení. Připojení vodičů. Likvidace. Montáž spínacích hodin.

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Katalog. Spou tûãe motorû GZ1 M

Termostat TH-3. Návod k obsluze

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

8 Obouruãní ovládací pulty

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG Popis Typové označení Objed.

TRZ Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

AURATON 30 AURATON TH-3

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A

Vakuové stykaãe fiady VK a VM Kompaktní vakuové stykaãe fiady VK Modulární stykaãe fiady VM Pracovní podmínky:

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Digitální spínací hodiny

Digitální spínací hodiny

CZ Montážní pokyny. devitime 301

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

Minia F36 SPÍNACÍ HODINY MAE, MAN, MAA MAE, MAN, MAA

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

Ekonomické spínací hodiny - MAE. Analogové Denní program. Nastavení časů sepnutí: plastovými

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

SHT-7. Digitální spínací hodiny s možností programování přes NFC

Minia E35 SPÍNACÍ HODINY MAE, MAN, MAA

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

ŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A

Wilo-Digital timer Ed.01/

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ SU-TS/TA Z-SGS/TA SU-TS/1W-TA SU-GS/1W-TA SU-TS/WO SU-GS/1W-WO

ELEKTRONICKÉ HODINY S AUTOMATICKÝM NASTAVENÍM ASTRO LOG

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!


DIMAX DIMAX Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

Kvalitní pohon garázovych vrat

Bezpečnostní relé NST-2004

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

17:24 17:24 D01. Digitální spínací hodiny DHC20. Digitální spínací hodiny DHC15A. Digitální spínací hodiny DHC15B.

Solenoidové ventily. Obecné údaje. Materiály tûleso - kovaná mosaz (OT) nebo nerez ocel

M ~ Výměna baterií. Typ: CR L

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR

Řada 12 - Hodiny spínací, 16 A

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.

Hodiny spínací, 16 A. - šířka 17,5 mm. - čelní panel 72 x 72 mm - montáž do panelu ŘADA 12

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3

Kabelová v vodka DKV-MS (poniklovaná mosaz)

Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

TravelPilot Navigation Radio/CD. TravelPilot DX-R70. Návod k montáïi.

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ

Kalová ãerpadla US volná prûchodnost 10 mm

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

1. Obsah Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení 7

Nové audio soupravy VIDEX. Souprava Digiphone. 4K-1 AUDIO KIT Dvefiní souprava série 4000 s jedním tlaãítkem obsahuje:

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Převodník MM 6012 AC DC

Týdenní digitální časový spínač + programovací klíč

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ

Poãítadla Zelio Count Přesnost zajištěna

Katalog Rozvádûãové systémy Rozvádûãe a pfiíslu enství Klimatizace

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

UniScan 2. , s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku Uživatelský manuál.

VÝROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

Centronic TimeControl TC52

Navigace TravelPilot EX-V

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ

Bezdrátový multizónový modul

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352

Transkript:

2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610 0 6 12 18 24 TR 612 top2 Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy MENU 1 OK MENU 1 2 OK Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra CZ Návod na montáï a obsluhu 25 Spínací hodiny 16(10)A 250V~ C1 1 2 3 C1/C2 16(10)A 250V~ C1 1 2 3 SK Návod na montáï a obsluhu 37 Spínacie hodiny TERMINA TR 610 top2 TERMINA TR 612 top2 Správné pfiipojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení prûchodu nulou (viz schéma zapojení)!

Obsah Základní pokyny 27 Displej a tlaãítka 28 Pfiehled ovládání pomocí nabídek 29 Pfiipojení/montáÏ 30 První uvedení do provozu 31 Bod nabídky PROGRAM Nové naprogramování ãasu sepnutí 32 Zmûna ãasu sepnutí 33 Bod nabídky RUCNE Ruãní a trvalé sepnutí 34 Bod nabídky VOLBY Kód PIN 34 PamûÈová karta OBELISK top2, RESET 35 Technické údaje 36 Adresa servisního stfiediska/hotline 36 26

Základní pokyny UPOZORNùNæ OhroÏení Ïivota v dûsledku úderu elektrick m proudem nebo poïárem! MontáÏ si nechejte provést v hradnû odborn m pracovníkem pro elektrická zafiízení! CZ Pfiístroj je urãen pro montáï na montáïní li tu DIN (podle EN 60715). Odpovídá typu 1 BSTU podle normy IEC/EN 60730-2-7 Rezerva chodu (10 let) se sniïuje se zasunutou pamûèovou kartou (pfii provozu na baterie). PouÏití k urãenému úãelu: Spínací hodiny se pouïívají pro osvûtlení, vûtrání, splachování atd. PouÏití pouze v uzavfien ch such ch prostorách NepouÏívejte u ochrann ch zafiízení, jako jsou napfi. únikové dvefie, zafiízení poïární ochrany atd. Likvidace Zlikvidujte pfiístroj podle pfiedpisû o ochranû Ïivotního prostfiedí. 27

Displej a tlaãítka Princip ovládání Naprogramované ãasy sepnutí Zobrazení data Stav kanálu C1, C2 ON = zapnuto OFF = vypnuto 0 6 12 18 24 Zobrazení aktivních tlaãítek s s pfiíslu nou funkcí Zobrazení ãasu Dny v t dnu od 1 7 1. Pfieãtení textového fiádku Blikající text/symbol pfiedstavuje otázku 2. Rozhodnutí NABIDKA Aktivace displeje Otevfiení nabídky Pfieru ení nabídky ESC (opu tûní nabídky) Zobrazí se moïnosti volby OK UloÏení v bûru Potvrzení v bûru ANO Potvrzení OK stisknout NE Zmûna/ pfiechod stisknout 28

Pfiehled ovládání pomocí nabídek NABIDKA CZ 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 PROGRAM CAS/DATUM RUCNE VOLBY KONEC NOVY ZJISTIT ZMENIT CAS DATUM LC-ZC TRVALE ZAP TRVALE VYP RUCNE ZAP PROVOZNI HODINY OSVETLENI LCD JAZYK VYMAZAT DEN V TYDNU PRAZDNI- NY PIN KONEC FORMAT DATA KONEC TOVARNI NASTAVENI FORMAT CASU KONEC INFOR- MACE KONEC 29

Pfiipojení/montáÏ UPOZORNùNæ OhroÏení Ïivota v dûsledku úderu elektrick m proudem! MontáÏ smí provádût v hradnû odborn pracovník pro Vodiã 45 elektrická zafiízení! Odpojte napûtí! PruÏinová zasou Zajistûte proti opûtovnému zapnutí! vací svorka Zkontrolujte odpojení napûtí! Uzemnûte a zkratujte! Sousední díly pod napûtím UvolÀovaã zakryjte nebo zahraìte. pruïinové zasouvací Pfiipojení vodiãû svorky Odizolujte vodiã v délce 8 mm (max. 9). Zku ební ZasuÀte vodiã v úhlu 45 do otevfiené svorky snímaã (moïnost pfiipojení 2 vodiãû na jednu pozici svorek). Jen u pruïn ch drátû: Pro otevfiení pruïinové zasouvací svorky zatlaãte roubovák smûrem dolû. 30

První uvedení do provozu (viz obrázek) CESKY ROK CZ MESIC Nastavení data, ãasu a pravidla pro letní/zimní ãas DEN HODINA Stisknûte libovolné tlaãítko a sledujte zobrazení na displeji. MINUTA LC-ZC EVROPA ok LC-ZC GB/ IRL/P LC-ZC FIN/ GR/TR ok 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 LC-ZC CDN LC-ZC USA LC-ZC IRAN LC-ZC VOLNE PRAVIDLO LC-ZC PEVNE DATUM BEZ LC-ZC 31

Nové naprogramování ãasu sepnutí (viz obrázek) PROGRAM Stisknûte NABIDKA. Potvrìte pomocí OK, resp. pomocí zvolte poïadované nastavení. Znovu potvrìte pomocí OK. K dispozici máte 56 voln ch pamûèov ch míst. ok NOVY DOBA SEP- NUTI KANAL C1 VOLNY 56 ZAP C1 Zap HODINA MINUTA stejná doba sepnutí pro nûkolik dnû = blok ULOZIT PRIDAT KOPIROVAT PONDELI ULOZIT Doba sepnutí pro jeden den 32

Zmûna/vymazání ãasu sepnutí (viz obrázek) Stisknûte NABIDKA. Potvrìte pomocí OK, resp. pomocí zvolte poïadované nastavení. Znovu potvrìte pomocí OK. MÛÏete buì zmûnit/vymazat blok, tzn. dobu sepnutí, která je zkopírována na nûkolik dní (napfi. Po-Pá), nebo jednotlivou dobu sepnutí. PROGRAM NOVY ZJISTIT ZMENIT VYMAZAT ok DOBA SEP- NUTI KANAL C1 PONDELI BLOK ZMENIT HODINA MINUTA ZMENIT JEDNOTLI- VY DEN CZ 33

Ruãní a trvalé sepnutí Kód PIN Ruãní a trvalé spínání lze nastavit pomocí nabídky v poloïce RUCNE nebo (v automatickém zobrazení) kombinací tlaãítek (viz obrázek). Kód PIN se nastavuje v poloïce VOLBY (viz obrázek) pomocí nabídky. Pokud jste PIN zapomnûli, zavolejte na hotline Theben. ok VOLBY Kanál C1 Kanál C2 PROVOZNI HODINY Aktivace ruãního spínání Krátce stisknûte souãasnû obû tlaãítka. Aktivace trvalého spínání Stisknûte souãasnû obû tlaãítka na dobu 2 vtefiin. OSVETLENI LCD JAZYK PIN TOVARNI NASTAVENI INFORMACE ok S PINEM AKTUALNI NOVY PIN Zru ení ruãního a trvalého sepnutí Stisknûte souãasnû obû tlaãítka. 00 00 34

PamûÈová karta OBELISK top2 PouÏití pamûèové karty ZasuÀte pamûèovou kartu do spínacích hodin. Vyvolejte uloïené ãasy sepnutí, naãtûte je do spínacích hodin nebo spusète program Obelisk. Vytáhnûte pamûèovou kartu OBELISK top2 (ã. 907 0 404) po naprogramování atd. a uloïte ji ve víku. Vyvarujte se mechanického zatíïení nebo zneãi tûní pfii jiném skladování/ dopravû. RESET KOPIR OBELISK - > HOD KOPIR HOD -> OBELISK START OBELISK ZJISTENI OBELISK Stisknûte souãasnû 4 ovládací tlaãítka. Nyní mûïete zvolit mezi ZACHOVAT PROGRAM a VYMAZAT PROGRAM. CZ 35

Technické údaje Jmenovité napûtí: 230 240 V~, +10 %/-15 % Frekvence: 50 60 Hz Vlastní spotfieba: max. 6 VA Spínací v stup: nezávisl na fázi (spínání pfii prûchodu nulou) TR 610 top2: vhodn k sepnutí SELV (bezpeãnostní ochranné napûtí) Kontakt: mûniã Materiál kontaktû: AgSnO 2 Spínací v kon max.: 16 A, 250 V~, cos ϕ = 1; 10 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6 Spínací v kon min.: 10 ma/230 V AC 100 ma/24 V AC/DC ZatíÏení Ïárovkami: 2600 W ZatíÏení halogenov mi svítidly: 2600 W ZatíÏení záfiivkov mi svítidly: nekompenzované sériovû kompenzované 1000 VA paralelnû kompenzované 730 VA (80 μf) Kompaktní záfiivková svítidla: 22 x 7 W; 18 x 11 W; 16 x 15 W; 16 x 20 W; 14 x 23 W Dovolená teplota prostfiedí: 30 C... +55 C 36 Tfiída ochrany: II podle EN 60730-1 pfii montáïi k urãenému úãelu Druh ochrany: IP 20 podle EN 60529 Rezerva chodu: 10 let (lithiov ãlánek) pfii 20 C StupeÀ zneãi tûní 2 Adresa servisního stfiediska/hotline Adresa servisního stfiediska Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch NùMECKO Tel. +49 (0) 74 74/6 92-0 Fax +49 (0) 74 74/6 92-150 Hotline Tel. +49 (0) 74 74/6 92-369 Fax +49 (0) 74 74/6 92-207 hotline@theben.de Adresy, telefonní ãísla atd. www.theben.de