VML VML 6 bar. gas-as.cz. Bezpečnostní elektromagnetické plynové ventily Pomalé otevírání a rychlé zavírání DN10 DN80 EI162-04/15

Podobné dokumenty
VMR VMR-OTN VMR 6 bar

VMM. gas-as.cz. Kombinovaný elektrický bezpečnostní ventil pro plynové armatury DN20 DN80 EE163-04/15

Plynové filtry DN15 DN300. gas-as.cz EI151-06/13

EVRM-NC EVRM-6NC. gas-as.cz. Bezpečnostní elektromagnetické ventily pro plyn Ruční reset NC normálně zavřené EI166-05/14

EVRM-NA EVRM-6NA. gas-as.cz. Bezpečnostní elektromagnetický ventily pro plyn Ruční reset - normálně otevřené DN10 DN300 EI167-05/14

Plynové filtry DN15 DN150

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.

VE4000 Série. Solenoidové ventily VE4000A1 třídy "A" KATALOGOVÝ LIST

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY PŘÍRUBOVÝ - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením

LMP 331. Vestavná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.

Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Elektromagnetické ventily VZWP, nepřímo řízené

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením

Vestavná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

Průmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média

Průmyslový snímač tlaku. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

KÓD TYP SPECIFIKACE FF B50 IVAR.FMP DN 32; PN 6, 50 µm. FF B50 IVAR.FMP DN 65; PN 6, 50 µm

Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ EV215B

Základní ventily VZWE, elektricky řízené

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Ventily se šikmým sedlem VZXA

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; 50 µm; PN 6. FM B50 IVAR.FM 6/4"; 50 µm; PN 6

PEKOS DIN Z KULOVÝ KOHOUT KATALOGOVÝ LIST 1/5 PŘÍRUBOVÝ, 3,4-CESTNÝ

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením

Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50

LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou

Klapka Série 14b / Série 14c

Elektromagnetické ventily 2/2-cestné přímo-ovládané ventily, typ EV 210 B 3 2/2-cestné nepřímo-ovládané ventily, typ EV 220 B, DN /2-cestné

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; PN 6, 50 µm. FM B50 IVAR.FM 6/4"; PN 6, 50 µm

Datový list Nepřímo ovládané 2/2-cesté parní elektromagnetické ventily Typu EV225B

Přímo ovládané 2/2-cesté parní elektromagnetické ventily Typ EV215B

DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku

Universal Pneumatica

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením

DMP 343. Průmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO. Rozsahy tlaku

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.

Typu EV220B 15 EV220B 50

Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO. Vhodné pro

Typu EV220B 15 EV220B 50

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P

2/2cestný elektromagnetický ventil řízený servopohonem typu EV225B

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem

Technická brožura 2/2cestné elektromagnetické ventily ovládané servopohonem typu EV220B 15-50

Snímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P

Nepřímo ovládané 2/2-cesté parní elektromagnetické ventily Typu EV225B

PŘEPÍNACÍ VENTILY RYCHLÉ PŘEPÍNÁNÍ, DLOUHÁ ŽIVOTNOST, KOMPAKTNÍ PROVEDENÍ

Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

Elektromagnetické ventily VOFD hlavní údaje

Ventily se šikmým sedlem VZXF

dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

PM 512. Regulátory tlakové diference

LMK 351. Vestavná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35% FSO varianta: 0,25% FSO. Rozsahy tlaku

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné

Škrticí klapky PN 6/10/16 pro přírubové připojení

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

HERION SÉRIE Nepřímo elektromagneticky ovládané

DMK 351. Snímač tlaku. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO. Rozsahy tlaku

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO. Rozsahy

Dělitelná nerezová ponorná sonda LMP 308 je určena pro kontinuální měření výšky hladiny vody a čistých nebo lehce znečištěných kapalin.

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

DMP 331. Průmyslový snímač tlaku pro nízké tlaky. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianty: 0,25 / 0,1 % FSO

VYSOKOTLAKÝ KULOVÝ KOHOUT

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K

PEKOS DIN Z KULOVÝ KOHOUT KATALOGOVÝ LIST 1/5 PŘÍRUBOVÝ, 2-CESTNÝ

Přístroje na měření tlaku SITRANS P Snímače relativního, absolutního a diferenčního tlaku

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

D15S Membránový redukční ventil přírubové provedení

DMP 343 DMP 343. Průmyslový snímač tlaku. Bez oddělení od média. Přesnost podle IEC 60770: 0,35 % FSO

LMP 307. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO.

Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením DCV10 z nerez oceli DCV10C z uhlíkové oceli

Datový list. Elektromagnetické ventily 2/2-cestné nepřímo ovládané Typ EV220A DN 6-50

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

Průmyslový snímaþ tlaku. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO. BHV senzory s.r.o., Družstevní 20 CZ Kněževes u Prahy

Elektromotorické pohony

Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT

Elektromagnetické ventily VOFC hlavní údaje

Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

3-cestný ventil PN16 s bočním obtokem

G.A.S.a.s. Hodonín E/1 Ceník elektromagnetických ventilů C.E.M.E, JAKŠA

1000 l/min. Vstup požadované hodnoty

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL S DYNAMICKOU REGULACÍ PRŮTOKU

Úvod. Technické parametry SB 750

Elektromotorické pohony

Přímo ovládané 2/2-cesté parní elektromagnetické ventily Typ EV215B

AVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

dle standardů EN (DIN), s plným průtokem KM 9103.X-01-MD5 (MDS) DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

LMP 808. Dělitelná plastová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % Rozsahy

Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka

Transkript:

VML VML 6 bar Bezpečnostní elektromagnetické plynové ventily Pomalé otevírání a rychlé zavírání DN10 DN80 gas-as.cz EI162-04/15

VML VML 6 bar Bezpečnostní elektromagnetické plynové ventily Pomalé otevírání a rychlé zavírání Obsah Popis... 2 Vlastnosti... 2 Funkce a aplikace... 3 Technické specifikace... 4 Průtokový diagram (tlakové ztráty)... 6 Značení ventilu... 8 Speciální a volitelné verze... 8 Projektování, montáž a servis... 9 Normy a osvědčení... 10 Popis Elektroventil typu VML je jednostupňový elektromagnetický ventil, normálně uzavřený, s pomalým otevíráním a rychlým zavíráním. Tento typ zařízení je vhodný pro uzamykání a dodávky plynu nebo vzduchu do atmosférických hořáků, nebo dmýchaného vzduchu do pecí a dalších aplikací, které používají plyn jako palivo. Vlastnosti Těleso ventilu z litého hliníku, s širokou škálou připojení od DN10 do DN80. Provedení v třídě A, skupiny 2, v souladu s technickou normou EN 161. Vhodné pro použití se vzduchem a neagresivními plyny zahrnutými do tříd 1, 2 a 3 (EN 437). Speciální verze pro použití s agresivními plyny (bioplyn, COG). Celý sortiment je možné dodat v provedení do výbušného prostředí pro zóny 2 a 22 v souladu se směrnicí 94/9/ES (ATEX). Aby ventil zůstal otevřený, je nezbytné elektrické napájení. Pokud z nějakého důvodu chybí napájení, ventil se zavře (jiskrová bezpečnost). Vhodné pro cyklický nebo kontinuální provoz (stále pod napětím-ed100%). Vybavené regulací maximálního průtoku a nastavení pomalého otvírání. Vestavěný filtr chrání těsnicí sedlo a zařízení umístěná po proudu (mimo 6 bar provedení ). Vybavené bočními tlakovými hrdly G1/4 na vstupní komoře pro připojení tlakoměrů, tlakových spínačů, ovládacích zařízení těsnění nebo jiných zařízení. Přírubové modely jsou rovněž vybaveny tlakovými hrdly na výstupní komoře. Cívka je vybavena spojovací skříní nebo konektorem ISO 4400 (volitelné příslušenství). Oba typy jsou vybaveny průchodkou a těsněním, aby se zabránilo kontaminaci vodou nebo prachem. Všechny komponenty jsou navrženy tak, aby odolaly jakémukoli mechanickému, chemickému a tepelnému namáhání vyskytujícímu se na typické instalaci. Impregnace a povrchové úpravy byly provedeny pro zvýšení mechanické pevnosti a zlepšení těsnosti a odolnosti proti korozi všech komponent. Ventily jsou testovány ze 100 % na zkušebních počítačových stanicích. 2-10

Funkce a aplikace Ventil typu VML je zařízení s bezpečnostním vypínáním spouštěným přídavným napájením. Když není cívka pod napětím, pružina působí na disk s membránou a udržuje uzavřený průchod plynu. V tomto stavu je plyn ve vstupní komoře pod přenosovým tlakem, který tlačí na disk, což přispívá ke zvýšení těsnicí síly. Když je cívka napájena, ventil se otevírá pomalu působením hydraulické brzdy, přičemž překonává sílu pružiny a tlak plynu. Dobu rychlého otevírání, a tudíž počáteční průtok, lze nastavit působením na seřizovací šroub. Podobně lze nastavit maximální průtok i rychlost otevírání (viz návod k instalaci a servisu). Pokud se napájení cívky přeruší, ventil se uzavře rychle a přeruší průchod plynu. Hydraulická brzda Hydraulická brzda Obr. 1 Tento typ ventilu je normálně instalován jako kontrolní a bezpečnostní zařízení v plynových armaturách, pro civilní a průmyslové aplikace. Obrázek 2 ukazuje příklad instalace. Kulový ventil Plynový filtr Regulátor tlaku Tlakoměr Tlakový spínač Elektroventil pomalu otevírající Elektroventil rychle otevírájící Kontrola těsnosti Plynové potrubí Odběr Obr. 2 3-10

Technické specifikace Tab. 1 Přípojky Závitové f/f ISO 7-1 od Rp3/8 do Rp2½ Přírubové PN16 ISO 7005 od DN40 do DN80 Napětí 230 VAC 50/60 Hz 110 VAC 50/60 Hz 24 VAC/DC Tolerance napětí -15 %...+10 % Příkon Viz tabulky Teplota prostředí -15 C...+60 C Provozní tlak maximální Průtok Čas zavírání Čas otevírání 200 mbar (20 kpa) 360 mbar (36 kpa) 500 mbar (50 kpa) 6 bar (600 kpa) Viz tabulky < 1 sekunda Nastavitelný Filtr 600 µm Stupeň ochrany IP 54 (EN 60529) (volitelně IP 65 s kabelem) Průchodka Průřez vodičů M20x1,5 (EN 50262) pro verzi s krabicí PG 9 pro verzi s konektorem 2,5 mm 2 max. Elektrická bezpečnost Třída I (EN 60335-1) Izolace cívky Teplotní třída Materiály ve styku s plyny Třída H (200 C) Třída F (155 C) Hliníkové slitiny Mosaz Nerezová ocel Pokovovaná ocel Anaerobní lepidlo Nitrilový kaučuk (NBR) Fluorkaučuk (FPM) Polytetrafluoroetylén (PTFE) 4-10

Obr. 3 Materiály a připojení Příkon 230 VAC [VA/W] Faktor průtoku Kvs [m³/h] Vnější rozměry Tab. 2 Hmotnost [mm] AlSi 20 kpa 36 kpa 50 kpa A B C D Int h [Kg] Rp 3/8 20 2,9 88 77 180 196 - - 1,8 Rp 1/2 20 4,8 88 77 180 196 - - 1,8 Rp 3/4 35 35 9,5 88 96 200 222 - - 2,7 Rp 1 35 35 12,0 88 96 200 222 - - 2,7 Rp 1¼ 45/180 2 45/180 2 22,0 120 153 261 294 - - 6,2 Rp 1½ 45/180 2 45/180 2 29,0 120 153 261 294 - - 6,2 Rp 2 45/180 2 45/180 2 40,0 106 156 265 304 - - 6,5 Rp 2½ 45/180 2 60/240 2 65,0 180 218 324 370 - - 12,1 DN 40 1 45/180 2 45/180 2 29,0 150 193 261 336 110 4x18 7,6 DN 50 1 45/180 2 45/180 2 40,0 165 196 265 348 125 4x18 8,3 DN 65 45/180 2 60/240 2 65,0 200 305 336 425 145 4x18 14,5 DN 80 45/180 2 60/240 2 80,0 200 305 336 425 160 8x18 14,5 ( 1 ) Volitelná sada s přírubovou přípojkou ( 2 ) Provoz/Start 5-10

Průtokový diagram (Tlakové ztráty) V = k GAS V AIR Obr. 4 Vzorec pro převod vzduchu na jiné plyny Tab. 3 Typ plynu Měrná hmotnost ρ [Kg/m³] (1) Vzduch 1,25 1,00 (2) Zemní plyn 0,80 1,25 (3) Svítiplyn 0,57 1,48 (4) LPG 2,08 0,77 15 C, 1013 mbar, suchý 6-10

Pokud se hodnota průtoku v diagramu vztahuje na provozní tlak, spíše než na standardní podmínky, tlaková ztráta p uvedená na diagramu se musí vynásobit faktorem (1+ relativní tlak v barech): Příklad: Ventil o průměru 2 s průtokem vzduchu 80 Nm 3 /h má tlakovou ztrátu p = 5 mbar. Pokud vezmeme, že 80 m 3 /h je průtok při tlaku 200 mbar, pak tlaková ztráta, kterou je nutno vzít v potaz, bude: p = 5x(1+0,2) = 6 mbar Za normálních okolností se tlaková ztráta a průtok ventilu odečtou z průtokového diagramu. Ventily lze zvolit také na základě faktoru průtoku Kvs charakteristického u každého ventilu, který je uveden v tabulce 2. Výběr ventilu vyžaduje výpočet faktoru Kv v pracovních podmínkách. Vezmeme-li v úvahu jen podkritické ztráty tlaku, pro které: p p < 1 2 Kv lze vypočíst vzorcem: ( t + 273) V ρ Kv = 514 p p kde V = průtok [Nm 3 /h] Kv = faktor průtoku [m 3 /h] ρ = měrná hmotnost [Kg/m 3 ] p1 = absolutní vstupní tlak [bar] p2 = absolutní výstupní tlak [bar] p = tlaková ztráta p1-p2 [bar] t = teplota průtoku [ C] 2 K hodnotě Kv vypočítané v provozních podmínkách se připočte navíc 20 % pro získání maximální hodnoty Kvs, kterou by měl vybraný ventil mít: Kvs > 1,2 Kv Ventil je třeba zvolit s tím, že: - Jsou doporučené tlakové ztráty p 0,1p1 zatímco se nedoporučují p > p1/2 - Jsou doporučeny rychlosti průtoku w 15 m/s, zatímco se nedoporučují w> 50 m/s 7-10

Značení ventilu Dostupný Tab. 4 ( 1 ) Volitelná sada s přírubovou přípojkou Speciální a volitelné verze Dodatečné tlakové přípojky G1/4 i na výstupní komoře: na vyžádání od 1"¼ do 2" (standardně pro modely od DN65 až DN80). Připojení G1/8 na spodní straně pro instalaci koncového spínače (typ PCS): na vyžádání od 3/4" do 2" (standardně pro modely od DN65 do DN80). Pro instalaci mikro-spínače je třeba požádat o zvláštní sadu. Stupeň ochrany lze zvýšit na IP65. Ventily budou dodány s utěsněnou spojovací skříní a integrovaným výstupním kabelem. Celý sortiment je možné dodat v provedení s kabelovou průchodkou a do výbušného prostředí pro zóny 2 a 22 v souladu se směrnicí 94/9/ES (ATEX) kategorie způsoby ochrany II 3 G,D Ex na IIA T4 Gc X Ex tc IIIB T135 C Dc X nebo Ex tc IIIC T135 C Dc X (IP65) Celý sortiment je možné dodat s elektrickou přípojkou pomocí standardního konektoru ISO 4400 (na vyžádání s LED kontrolkou). Závitové verze Rp1½ a Rp2 mohou být dodány s přírubovým připojením, tvořeným speciální sadou (verze F). Celý sortiment lze dodat ve speciálních verzích pro agresivní plyny, jako bioplyn (verze J) a COG (verze K) bez neželezných kovů a vybavených speciálním těsněním. Výrobce si vyhrazuje právo aktualizovat nebo měnit technické listy bez předchozího upozornění. 8-10

Projektování, montáž a servis Pro zajištění bezpečného a trvalého provozu ventilu je třeba zvážit následující aspekty ve fázi návrhu zařízení, na kterém bude ventil nainstalován: Ujistěte se, že všechny vlastnosti systému jsou kompatibilní se specifikacemi ventilu (typ plynu, provozní tlak, průtok, teplota prostředí, napětí, atd.) Ventil je možno montovat s cívkou v horizontální nebo vertikální poloze, ne vzhůru nohama. Cívku lze zase orientovat v libovolném směru na 360. V případě vertikálního potrubí musí být směr proudění zdola nahoru. Po odstranění plastových krytek se ujistěte, že žádné cizí těleso nezapadlo do ventilu během instalace (např. kovové třísky nebo nadměrné množství tmelu). Plynový filtr nainstalujte vždy před ventilem. Ujistěte se, že oblast instalace je chráněna před deštěm, stříkající nebo kapající vodou. Proveďte funkční zkoušku a zkoušku těsnění po instalaci (zkušební tlak 1,5 Pmax). Nepřetržitý provoz (100% ED) způsobí nevyhnutelný ohřev cívky, který závisí na pracovním prostředí. Nikdy neinstalujte ventil proti zdi nebo jiným zařízením. Pro zlepšení chlazení cívky nainstalujte ventil tak, aby umožnil volný pohyb vzduchu. Nejméně jednou za rok je třeba provést kontrolu, aby se zkontroloval stav a podmínky provozu elektromagnetického ventilu (častěji v případě agresivních plynů). Kvůli stárnutí těsnění, a aby se zajistil bezpečný provoz, se doporučuje výměna ventilu po 10 letech od data výroby vyraženého na výrobku. Toto zařízení musí být instalováno v souladu s platnými právními předpisy. Ujistěte se, že montážní práce provádějí kvalifikovaní pracovníci a v souladu s vnitrostátními právními předpisy. Aby nedošlo k poškození produktu a vzniku nebezpečných situací, přečtěte si před použitím návod dodaný s výrobkem. 9-10

Normy a osvědčení Ventily jsou navrženy a vyrobeny v souladu s evropskou směrnicí o spotřebičích plynných paliv 2009/142/ES s osvědčením vydaným oznámeným subjektem: GASTEC CERTIFICATION B.V. Wilmersdorf, 50 NL-7323 AC Apeldoorn CE Reg.č. 0063AQ1350 Jsou rovněž v souladu s následujícími směrnicemi elektrické bezpečnosti: - ATEX (94/9/EC) pokud je to uvedeno na výrobku - Elektromagnetická kompatibilita (2004/108/ES) - Nízké napětí (2006/95/ES) - RoHS II (2011/65/EU) Ventily jsou v souladu s technickým předpisem 753 Ruské federace o bezpečnosti strojů a zařízení, s certifikátem vydaným subjektem: «INTERCERT» Ltd Str. Profsoyuznaya, 93 A, of. 423 RU-117279 Moskva Osvědčení č.: C-IT.AB86.B.04357 Ventily splňují požadavky na funkční bezpečnost elektrických zařízení podle IEC EN 61508 a jsou certifikovány pro systémy do SIL3 (Safety Integrity Level) subjektem: SIL IEC 61508 Certifiková no TÜV Italia Srl - Gruppo TÜV SÜD Via Carducci 125 I-20099 Sesto San Giovanni (MI) Osvědčení č.: C-IS-248034-01 Systém řízení jakosti je certifikován dle UNI EN ISO 9001, s osvědčením vydaným oznámeným subjektem: Kiwa Gastec Italia Spa. Via Treviso, 32/34 I- 31020 San Vendemiano (TV) Výhradní zástupce pro Českou a Slovenskou republiku G.A.S. a.s.. U Kyjovky č.3928/1 695 01 Hodonín tel +420 518 700 111 fax +420 518 700 222 www.gas-as.cz e-mail:gas@gas-as.cz 10-10