Štvorcestné ventily pre jednobodové napojenie vykurovacích telies

Podobné dokumenty
Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

HERZ - TS V 7628 V

HERZ-TS-90-V 7723 V 7724 V 7728 V 7723 V V 7759 V. Spodné diely termostatických ventilov s plynulým prednastavením

HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE

HERZ - REGULÁTOR TEPLOTY VRATNEJ VODY

Štvorcestný ventil HERZ-4 WA-T35

HERZ - REGULAČNÝ VENTIL

Sústava pre pripájanie vykurovacích telies Termostatický ventil a uzatvárací spiatočkový ventil

HERZ - 3-CESTNÝ VENTIL

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

ROSSWEINER termostatické regulačné ventily

V2000BB Termostatický ventil BB, univerzálny ventil

sústava na pripojenie vykurovacích telies s integrovaným termostatickým zvrškom G 3/4 Rp 1/ G 3/4 s kužeľom

V2000VS TERMOSTATICKÝ VENTIL V, PREDNASTAVITEĽNÝ VENTIL

Hoval ventily s motorom

HERZ - STRÖMAX - GM/GR

Stupačkový regulačný ventil STRÖMAX-GF

HERZ-TS-90-V. Termostatické ventily s plynulým přednastavením, skrytá regulace

STRÖMAX-GMF Regulačný ventil s meracími ventilmi, priamy, v prírubovom vyhotovení

Vyvažovací ventil STRÖMAX - GF

Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte

Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l

DE LUXE Designové radiátorové armatury

HERZ jednobodové připojení

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

-V- novinka. Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie 5.2. Pripojovací závit podľa DIN Montážna príruba podľa ISO Dĺžka podľa DIN 3202-M3

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

V1810 Alwa-Kombi-4 REGULAČNÝ VENTIL PRE ROZVODY TÚV

HERZ - REGULAČNÝ GUĽOVÝ KOHÚT

Trojcestné prírubové ventily, PN16

Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25)

Trubky prehľad dodávok a legenda k typovému označeniu

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil

Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16

HERZ - Compact Floor

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

Vákuové prísavky s držiakom OGGB

HERZ-TS s obrácenou funkcí

Regulační ventil HERZ

REGULAČNÉ VENTILY. BALLOREX Venturi 204. BALLOREX Vario 207. BALLOREX Basic 208. BALLOREX Dynamic 209. BALLOREX Delta 211. BALLOREX Thermo 212

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

Malé priame a trojcestné ventily PN16, ANSI Class 250 V...P47...

HERZ výpredaj HERZ, spol. s r.o., Priemyselná 3131, Bernolákovo

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Armatury pro připojení kompaktních radiátorových těles

NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile

CENNÍK VÝROB KOV A PRÍSLUŠENSTVA

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm zhutnenej minerálnej sklenej vlny (rock wool) a produkty disponujú vnútorným Ø

Regulátor priestorovej teploty

AKCIA HERZ - BALÍKY PRE SÁLAVÉ SYSTÉMY 2018 Platnosť HERZ, spol. s r.o.

POISTNÝ BEZPEČNOSTNÝ PRÍPOJNÝ PRETLAK PRETLAK ROZMER (MPA) (KPA) 0,05 0,4 2 ± 0,3 6/20 3,0 max 5,0 max 2,6 G 5/4 Výkonová charakteristika regulátora

Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody

Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém

28 NOHY STOLA. siegmund

MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2

CENNÍK č. 4. Vodovodné a kanalizačné prípojky v zmysle zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a kanalizáciách v platnom znení

Profesionálne príslušenstvo na IBC nádrže

NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R-

HERZ TS Připojovací H šroubení s integrovaným termostatickým ventilem a uzavíraním zpátečky. Technický list TS-3000, Vydání 0615 G 3/4

KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín

Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom

KATALÓG 2012 Alternatíva ku projektovaniu Program: Systémovo kompaktné. Nekompromisné znižovanie nákladov.

Membránové oddeľovače

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov

/2004 SK

inteligentné riešenie Kompletný výrobný program Mosadzné svorné spojky s vonkajším závitom pre oce ové a medené rúry:

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Korugované rúry system PLASTIKAN - PP. Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP. Elastomérové tesniace krúžky. PP odbočka šikmá K-ID/DN/45

Regulátory tlaku EUROPRESS

Snímače so svetlovodnými vodičmi SOE4 prehľad dodávok

HERZ-AS-T-90. Radiátorové ventily s přednastavením dvojitou kuželkou, s možností přestavění na termostatický ventil

16 PRIZMY & PODPERY. siegmund

16 NOHY STOLA. siegmund

AquaBene UNIKÁTNY VÝROBOK ZNAČKY AquaBene

SYSTÉMY PRE PRIPOJENIE VYKUROVACÍCH TELIES

Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:

Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov.

HERZ STRÖMAX 4017 M. Regulaèný ventil s meracou clonou

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

HERZ STRÖMAX 4017 M. Vyvažovací ventil s meracou clonou

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

5.5.2 VZDUCHOVÉ CHLADIČE KVAPALÍN MCA

VÝMENA TEPELNÝCH ZDROJOV V HBZS

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení

Popis produktu. Hlavné výhody

Regulátor vstupného tlaku Typ 4708

POTRUBIE A PRESS FITINGY ALPEX

Transkript:

HERZ - VUA, VTA Štvorcestné ventily pre jednobodové napojenie vykurovacích telies Technický podklad pre VUA/VTA Vydanie 0508 Štvorcestné ventily série VTA pre jednobodové horizontálne napojenie vykurovacích telies Štvorcestné ventily série VUA pre jednobodové vertikálne napojenie vykurovacích telies 7767 HERZ VTA 40 Vyhotovenie 7767 H 7768 7765 H 7783 7783 7783 H 7784 7784 7784 H 7786 7786 H HERZ VTA 50 HERZ VTA Uni HERZ 4 WAT 35 a 50 HERZ VUA 40 HERZ VUA T a TV HERZ VUA 50 HERZ VUA 40 HERZ VUA T a VT HERZ VUA 50 HERZ VUA 40 HERZ VUA 50 Teleso ventilu je z poniklovanej mosadze, tesnenie vretena O-Krúžkom. Termostatický zvršok je tesnený O-krúžkom s EPDM, regulačné šróbenie RL-1 má kovové tesnenie. Všetky modely sa dodávajú s ochrannou krytkou a môžu byť doplnené o termostatickú hlavicu HERZ. Pre správny výber termostatickej hlavice je potrebné rešpektovať príslušný pripojovací závit. Štvorcestné termostatické ventily sa používajú vo vykurovacích sústavách jedno alebo dvojrúrkových a sú určené pre jednobodové napojenie vykurovacích telies ako sú článkové alebo rebríkové vykurovacie telesá. Ventily je možné pomocou prechodiek HERZ pripojiť na rozvod z medenných rúr, oceľových tenkostenných rúr alebo na rozvod z plastových rúrok. Oblasť použitia Maimálna. prevádzková teplota 120 C Technické parametre Maximálny prevádzkový tlak Maximálna tlaková diferencia na ventile 10 bar 0,2 bar Kvalita vody musí vyhovovať ustanoveniam normy ÖNOR H 5159, resp. smernici VDI 2035. Jednorúrkové vyhotovenie Max. tlak na teleso ventila pre tlakovej skúške, resp. pri demontovanom vykurovacom telese 5 bar Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 1

Čpavok obsiahnutý v konope poškodzuje teleso mosadzných ventilov, tesnenia s EPDM napúčajú pri kontakte s minerálnymi olejmi, resp. s mazivami na báze minerálnych olejov, čo vedie k poškodeniu tesnení EPDM. Pri použití nemrznúcich zmesí na báze etylénglykolu je dovolený jeho objemový podiel 15-45%. Technické parametre Pri použití prechodiek HERZ pre medenné a oceľové tenkostenné rúrky je potrebné rešpektovať prípustné teploty a tlaky podľa EN 1254-2:1998, tab. 5. Pre prípojky plastových rúrok platí max. prevádzková teplota 80 C a max. prevádzkový tlak 4 bar, pokiaľ tieto hodnoty dovoľuje aj samotný výrobca rúrok. Štvorcestný ventil montujeme na vykurovacie teleso zo spodu (VUA) alebo z boku (VTA), pričom rešpektujeme smer prúdenia kvapaliny cez teleso ventila (označené šípkou na telese ventila). Ventily VUA v priamom vyhotovení sú symetrické a môžeme ich otočiť o 180 ak to vyžadujú montážne podmienky. Ventily VUA v rohovom vyhotovení môžeme osadiť na vykurovacie teleso len tak, že termostatická hlavica je vpravo (pri VUA 40), prípadne vľavo (pri VUA 50) voči osi ventilu. Ak to montážne podmienky vyžadujú môžeme umiestniť termostatickú hlavicu vľavo (pri VUA40) alebo vpravo (pri VUA50) takým spôsobom, že použijeme priame vyhotovenie ventilu a doplníme ho o 2 ks pripájacieho oblúka 90 s vonkajším závitom G3/4 ( 1 6248 01). Spôsob inštalácie Vďaka svojej kompaktibilnej konštrukcii môžeme ventily VTA pripojiť na vykurovacie teleso zo spodu alebo zo steny. Vyhotovenie VTA-Uni má dva termostatické ventilové zvršky, pričom podľa montážnych podmienok môžeme na jeden z nich osadiť termostatickú hlavicu, pričom druhý je opatrený krytkou 1 6329 30. Pri tejto konštrukcii ventilu je zaručená ľubovoľná poloha ventilu a je tiež umožnená optimálna poloha termostatickej hlavice. Štvorcestné ventily HERZ môžeme pripojiť na rozvodné potrubie a vykonať tlakovú skúšku systému ešte pred montážou vykurovacieto telesa. Predmontáž Na ventile je namontovaná prípojka R 1/2 resp. R 3/4 s plochým tesnením a ponornou rúrkou. Plocho tesnený spoj s odnímateľnou rúrkou umožňuje jednoduchú montáž telesa, čím je zabránené poškodeniu pri stiesnených montážnych podmienkach ako sú napr. výklenky a niky. Ponorná rúrka zasahuje do zóny prívodu vody, a tím je zaistené optimálne rozloženie vody vo vykurovacom telese. Skratom do spiatočky sa zabráni u vykurovacích telies vodiacimi plechmi, clonami a pod. Napojovací závit musí byť zaskrutkovaný do príslušného vnútorného závitu vykurovacieho telesa. Napojenie vykurovacieho telesa Na telese ventila sú číslicou označené vyhotovenia ventila "1" Štvorcestný ventil pre jednorúrkové sústavy "2" Štvorcestný ventil pre dvojrúrkové sústavy Označenie vyhotovenia V prípade, že na telese ventila nie je takéto označenie, je možné jeho prestavenie pre použitie v 1-rúrkovej sústave na použitie v 2-rúrkovej sústave. Pri monáži prechodiek HERZ nie je dovolené používať montážne náradie (napr. kliešte), ktoré by spôsobili poškodenie prevlečnej matice. Oceľové a medené rúrky musia byť čisté, kalibrované, zbavené nečistôu vzniknutých pri delený rúr, pričom doporučujeme použitie oporných objímok. Doporučujeme závit na prevlečnej matici pred montážou pretrieť silikónovým olejom. Minerálny olej poškodzuje O-krúžok. Montáž na potrubie pomocou prechodiek 2

6274 Prechodky s O-krúžkom, kovovo tesniace na medenú a tenkostennú oceľovú rúru, Prechodky pre závit G 3/4 matica so svorkovým krúžkom G 3/4 6276 6098 Prechodky s mäkkým masívnym tesnením EPDM na medenú a tenkostennú oceľovú rúru, matica so svorkovým krúžkom G 3/4 Prechodky na plastovú rúrku z PE-X, PB a kompozitných plastov, matica so svorkovým krúžkom G 3/4 6284 Prechodky kovovo tesniace na medenú a tenkostennú oceľovú rúru, matica so Prechodky pre závit svorkovým krúžkom M 22x1,5 M 22x1,5 6286 6066 Prechodky s mäkkým masívnym tesnením EPDM na medenú a tenkostennú oceľovú rúru, matica so svorkovým krúžkom M 22x1,5 Prechodky na plastovú rúrku z PE-X, PB a kompozitných plastov, matica so svorkovým krúžkom M 22x1,5 Dimenzie a objednávkové čísla sú uvedené v technických podkladoch HERZ. Prechodky sa objednávajú samostatne. Predbežná norma DIN V3838 "EUROKONUS", pripojovací závit G 3/4 s vnútorným kužeľovým tesnením. Predbežne vydaná norma DIN V3838 môže prejsť zmenou, pričom nemožno predvídať, kedy všetky výrobky budú rešpektorvať ustanovenia tejto normy. Z týchto dôvodov doporučujeme, aby sa zabránilo kombinácii rôznych produktov pri napojení ventilov HERZ na rozvodné potrubie. Spoločnosť HERZ ponúka široký sortiment výrobkou pre pripojenie ventilov na potrubie a zaručuje, že súčastné aj v budúcnosti vyvinuté prechodky budú vždy prispôsobené ventilom HERZ. Kombinácia produktov od iných výrobcou nie je nutná. Spoločnosť HERZ nemôže prevziať záruky na produkty iných výrobcou, preto sa pri kombinácii produktov HERZ s inými výrobcami navzťahuje na tieto produkty záruka. Štvorcestné ventily HERZ napájame na oceľové potrubie pomocou adaptéra 6223 podľa DIN 2440. Napojenie oceľových rúr podľa DIN 2440 Pomer zatekania pri menovitom zdvihu je nastavený z výroby na 40% vykurovacím telesom a 60% bypassom. Zabudované regulačné a uzatváracie šróbenie umožňuje hydraulické vyregulovanie v termostatickej prevádzke, prípadne uzavretie vykurovacieho telesa. Pomer zatekania pri 1-rúrkových ventiloch Krytka slúži na ochranu termostatického zvršku ventilu počas prepravy a montáže. Zároveň môžeme pomocou krytky uzavrieť ventil a vykonať tlakovú skúšku systému aj bez osadenia vykurovacieho telesa. Sňatím krytky a naskrutkovaním termostatickej hlavice vytvoríme ventil, ktorý môže pracovať v termostatickej prevádzke, pričom nie je nutné vypúsťať sústavu. Montáž termostatickej hlavice Nastavenie menovitého zdvihu ventilu pomocou krytky. Na vrchu krytky sú dve značky : "+" a " -". 1. 2. 3. Uzavrieme ventil pomocou krytky otočením v smere hodinových ručičiek. Označíme pozíciu, na ktorej sa nachádza značka "+". Otočíme krytku proti smeru hodinových ručičiek tak, aby sa značka "-" nachádzala na pozícii, v ktorej bola predtým značka "+". Termostatickú hlavicu nevystavujeme priamemu slnečnému žiareniu, nadmernénu sálevému teplu od vnútorných spotrebičov (počítač, televízor) a pod. V prípade, že vykurovacie teleso opatrené termostatickou hlavicou je prekryté (závesom, obkladom a pod.) vytvorí sa v tomto priestore zóna s nadmerným množstvom tepla, ktoré sníma termostatická hlavica. Teplota vnútorného priestoru nie je za týchto prevádzkových podmienok správne snímaná. Doporučujeme pre tieto prípady osadiť na ventil termostatickú hlavicu s diaľkovým snímačom alebo termostatickú hlavicu s diaľkovým ovládaním. Podmienky inštalácie termostatickej hlavice 3

V prípade, že na ventil nie je potrebné osadiť termostatickú hlavicu HERZ, môžeme krytku nahradiť ručnou hlavicou HERZ-TS. Pri montáži dodržujeme príslušný návod. HERZ-TS-Ručné hlavice 9102 HERZ-TS-90 - Ručná hlavica, séria 9000 " Design" Po ukončení vykurovacej sezóny je potrebné termostatickú hlavicu prestaviť do plne otvorenej polohy, čím zabránime usadzovaniu nečistou na sedle ventilu. Letné nastavenie Termostatický zvršok ventilov je možné vymeniť pod tlakom pomocou zariadenia HERZ-Changefix 7780 resp. 7780 H. Výmena termostatického zvršku pre odstránenie poruchy spôsobenej napr. zanesením nečistôt zo sústavy alebo nečistotami po zváraní a pájkovaní. Pri 2-rúrkových systémoch: výmena termostatických zvrškov za zvršky s fixným kv alebo plynulým prednastavením. Dosiahneme tým možnosť regulácie hmotnostných prietokov do jednotlivých vykurovacích telies Výmena termostatického zvršku Uzavretím regulačného šróbenia a termostatického ventilu môžeme demontovať vykurovacie teleso bez nutnosti vypúšťania celej sústavy. Vykurovacie teleso sa pred demontážou vypustí. Demontáž vykurovacieho telesa VTA Uni VUA, VTA Jeden termostatický zvršok sa uzavrie namontovanou krytkou 6329, druhý sa uzavrie buď montážnou krytkou alebo krytkou 6329. Regulačné vreteno šróbenia sa uzavrie viaúčelovým kľúčom RL 1 6625 00 alebo kľúčom so šesťhranom SW8. Pri otváraní sa plné otvorenie dosiahne po cca 3 až 3,5 otáčkach. VUA TV, VUA T Regulačné vreteno šróbenia sa uzavrie viaúčelovým kľúčom RL 1 6625 00 alebo kľúčom so šesťhranom SW8. Pri otváraní sa plné otvorenie dosiahne po cca 3 až 3,5 otáčkach. 4WA T35 4WA T50 Vreteno spiatočky sa uzavrie viaúčelovým kľúčom RL 1 6625 41 alebo kľúčom so šesťhranom SW10. Pri otváraní vretena spiatočky sa dosiahne úplné otvorenie až po cca 3 až 3,5 otáčkach. Upozornenie: v prípade, že sa vykurovacie teleso bude opäť momtovať a bude použitá armatúra v 2-rúrkovom systéme (bypass uzavretý), doporučujeme najskôr vreteno bypassu otvoriť doľava asi o 1 otáčku pred tým, než sa otvorí vreteno spiatočky. Potom môže byť vreteno bypassu opäť uzavreté. Demontážou vykurovacieho telesa ostane otvorený prípoj ventilu, ktorý sa chráni uzatváracím viečkom R 3/4-1 8525 52. Pre prispôsobenie vzdialenosti rúr alebo vykurovacieho telesa môžeme medzi ventil a potrubie použiť špeciálnu armatúru ako medzikus. Pobrobné technické údaje nájdeme v technickom podklade 3004. Krížový kus HERZ 3000 1. 2. 3. Demontujeme termostatickú hlavicu, resp. ručnú hlavicu. Vyskrutkujeme O-krúžok a nahradíme ho novým. Pri tejto výmene je nutné použiť kľúč. Počas demontáže je ventil automaticky úplne otvorený, a tým spätne tesnený. Určité slzenie je ale možné. Vykonáme spätnú monáž v opačnom poradí. Tesnenie vretena, výmena O-Krúžku Objednávacie číslo pre set HERZ-TS-90 - O-krúžku: 1 6890 00 4

VTA 40 UNI 1 7768 51 1 7768 50 1 7768 40 VTA 40 1 7767 41 1 7767 42 1 7767 51 1 7767 52 VTA 50 1 7767 27 1 7767 26 Štvorcestný ventil, poniklovaný, pre termostatickú prevádzku. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 28x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 40 mm. Prechodky G 3/4 na pripojenie rúr sa objednávajú samostatne. 1/2" pre 1-rúrkové a 2-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 288 mm a s priemerom 11 mm. 1/2" pre 2-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 288 mm a s priemerom 11 mm. 1/2" pre 1-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 288 mm a s priemerom 11 mm. Štvorcestný ventil, poniklovaný, pre termostatickú prevádzku. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 28x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 40 mm. Prechodky na pripojenie rúr sa objednávajú samostatne. 1/2" pre 1-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 294 mm a s priemerom 11 mm. 3/4" pre 1-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 291 mm a s priemerom 11 mm. 1/2" pre 2-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 294 mm a s priemerom 11 mm. 3/4" pre 2-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 291 mm a s priemerom 11 mm. Štvorcestný ventil, poniklovaný, pre termostatickú prevádzku. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 35x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 50 mm. Prechodky na pripojenie rúr sa objednávajú samostatne. 1/2" pre 1-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 294 mm a s priemerom 11 mm. 1/2" pre 2-rúrkové sústavy, s ponornou rúrkou dl. 294 mm a s priemerom 11 mm. Vyhotovenie Objednávkové čísla Pásmo proporcionality 1-rúrková sústava 2-rúrková sústava kv - hodnoty 1K 1,30 0,28 2K 3K otvorený 1,55 1,70 2,00 0,50 0,63 1,10 Pomer zatekania vykurovacím telesom Pomer zatekanie pre 1-rúrkové sústavy Pomer zatekania (%) Pásmo proporcionality 1 3004 34 1 6248 01 1 6625 00 1 6807 90 1 6822 40 1 7780 00 1 7780 98 Krížový kus HERZ 3000 Pripájací oblúk 90, kuželové tesnenie IG 3/4 s prevlečnou maticou HERZ viacúčelový kľúč pre HERZ 3000, RL-1, RL-5 a štvorcestné armatúry Univerzálny kľúč pre TS-90 Krytka potrubia 40 mm Zariadenie na výmenu termostatických zvrškou so závitom M 28x1,5, HERZ Changefix Zariadenie na výmenu termostatických zvrškou so závitom M 30x1,5, HERZ Changefix Príslušenstvo 1 6390 91 Termostatický zvršok pre 2-rúrkovú sústavu 1 6390 92 Termostatický zvršok pre 1-rúrkovú sústavu 1 6890 00 Sada O-krúžkov Náhradné diely 5

VUA 40 Štvorcestný ventil, poniklovaný, pre termostatickú prevádzku. Napojenie vykurovacieho telesa pomocou ponornej rúrky. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 28x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 40 mm. Prechodky G 3/4 na pripojenie rúr sa objednávajú samostatne. Vyhotovenie Objednávkové čísla 1 7783 41 1/2" priamy, pre 2-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 154 mm s priemerom 11 mm 1 7783 51 1/2" priamy, pre 2-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 294 mm s priemerom 11 mm 1 7784 41 1/2" rohový, pre 2-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 154 mm s priemerom 11 mm 1 7784 42 1/2" rohový, pre 1-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 154 mm s priemerom 11 mm 1 7786 41 1/2" priamy, pre 1-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 154 mm s priemerom 11 mm 1 7786 51 1/2" priamy, pre 1-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 294 mm s priemerom 11 mm VUA 50 Štvorcestný ventil, poniklovaný, pre termostatickú prevádzku. Napojenie vykurovacieho telesa pomocou ponornej rúrky. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 30x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 50 mm. Prechodky na pripojenie rúr sa objednávajú samostatne. 1 7786 26 1/2" priamy, pre 1-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 294 mm s priemerom 11 mm 1 7783 26 1/2" priamy, pre 2-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 294 mm s priemerom 11 mm 1 7784 62 1/2" rohový, pre 1-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 154 mm s priemerom 11 mm 1 7784 61 1/2" rohový, pre 2-rúrkové sústavy, ponorná rúrka dl. 154 mm s priemerom 11 mm Pásmo proporcionality 1-rúrková sústava 2-rúrková sústava kv - hodnoty 1K 1,30 0,28 2K 1,55 0,50 3K 1,70 0,63 otvorený 2,00 1,10 Pomer zatekania vykurovacím telesom Pomer zatekanie pre 1-rúrkové sústavy Pomer zatekania (%) Pásmo proporcionality 1 3004 34 Krížový kus HERZ 3000 1 6248 01 Pripájací oblúk 90, kuželové tesnenie IG 3/4 s prevlečnou maticou 1 6625 00 HERZ viacúčelový kľúč pre HERZ 3000, RL-1, RL-5 a štvorcestné armatúry 1 6807 90 Univerzálny kľúč pre TS-90 1 6822 40 Krytka potrubia 40 mm 1 7780 00 Zariadenie na výmenu termostatických zvrškou so závitom M 28x1,5, HERZ Changefix Príslušenstvo 1 7780 98 Zariadenie na výmenu termostatických zvrškou so závitom M 30x1,5, HERZ Changefix 1 6390 91 Termostatický zvršok pre 2-rúrkovú sústavu 1 6390 92 Termostatický zvršok pre 1-rúrkovú sústavu 1 6890 00 Sada O-krúžkov Náhradné diely 6

VUA TV Štvorcestný ventil s prednastaviteľným termostatickým zvrškom pre jednobodové napojenie vykurovacieho telesa, s deliacou stenou, pre 2-rúrkové sústavy s termostatickou prevádzkou, poniklovaný. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 28x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 35 mm. Prechodky M 22x1,5 na pripojenie rúr a prípoj k vykurovaciemu telesu sa objednávajú samostatne. Vyhotovenie Objednávkové čísla 1 7783 67 1/2" priamy, pre 2-rúrkové sústavy 1 7784 67 1/2" rohový, pre 2-rúrkové sústavy VUA T Štvorcestný ventil s termostatickým zvrškom pre jednobodové napojenie vykurovacieho telesa, s deliacou stenou, pre 2-rúrkové sústavy s termostatickou prevádzkou, poniklovaný. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 28x1,5 - osová vzdiadenosť rúr 35 mm. Prechodky M 22x1,5 na pripojenie rúr a prípoj k vykurovaciemu telesu sa objednávajú samostatne. 1 7783 91 1/2" priamy, pre 2-rúrkové sústavy 1 7784 91 1/2" rohový, pre 2-rúrkové sústavy 4 WA T Štvorcestný ventil s termostatickým zvrškom pre jednobodové napojenie vykurovacieho telesa, s deliacou stenou, ventil je možné prestaviť z ventilu pre 1- rúrkovú sústavu na ventil pre 2-rúrkovú sústavu, poniklovaný. Pripojovací závit pre termostatickú hlavicu M 30x1,5. Prechodky M 22x1,5 na pripojenie rúr a prípoj k vykurovaciemu telesu sa objednávajú samostatne. Vyhotovenie Objednávkové čísla 1 7765 31 1/2" priamy, pre 2-rúrkové sústavy, osová vzdialenosť rúr 35 mm 1 7765 41 1/2" rohový, pre 2-rúrkové sústavy, osová vzdialenosť rúr 50 mm Turbulátor - ponorná rúrka pre napojenie vykurovacieho telesa nie je súčasťou dodávky ventilov VUA TV, VUA T a 4 WA T. Napojenie G 3/4 podľa ISO 228 s plochým tesnením, so stredovou deliacou stenou ležiacou v osi ventilu pre prívod a spiatočku. Strana prívodu do vykurovacieho telesa je na rovnakej strane ako prívodné potrubie, preto je nutné pri napojení vykurovacieho telesa dbať na osadenie ponornej rúrky v správnej polohe (viď. " konštrukčné podmienky"). Tesniaci krúžok radiátorovej prípojky sa nachádza na ventile. Doporučujeme dodržať spôsob inštalácie vykurovacieho telesa podľa údajov výrobcu pri napojení prívodu a spiatočky. Napojenie vykurovacieho telesa VUA TV 1 7783 67 s prednastavením 1 7784 67 pásmo proporcionality stupeň prednastavenia 1K 0,25 1 0,03 2K 0,48 2 0,04 3K 0,65 3 0,09 otvorený 0,74 4 5 6 7 8 otvorený 0,14 0,20 0,25 0,27 0,32 0,48 kv - hodnoty VUA T 1 7783 91 bez prednastavenia 1 7784 91 (možnosť regulácie na šróbení) pásmo proporcionality počet otáčok 1K 0,25 0,25 0,05 2K 0,48 0,5 0,11 3K 0,66 0,75 0,18 otvorený 0,91 1 1,25 1,5 2 3 otvorený 0,23 0,28 0,36 0,40 0,45 0,48 7

Prednastavením regulačného šróbenia pomocou skrutkovača možeme obmedziť prietok ventilom. VUA T - obmedzenie prietoku Prednastavenie ventilu je riešené obmedzením prietoku cez sedlo ventilu prostredníctvom škrtiacej clony, ktorá je umiestnená po obvode uzatváracej časti ventilovej kuželky. Táto škrtiaca clona je plynulo regulovateľná zvonka a nezkracuje pracovný zdvih vretena ventilu. Prednastavená hodnota je chránená proti noeprávnenému zásahu (skrytá regulácia). Nastavenie termostatického zvršku vykonávame pomocou nastavovacieho kľúča HERZ 1 6809 67. VUA T s prednastavením 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Demontujeme termostatickú hlavicu, ručnú hlavicu alebo krytku ventilu. Odskrutkujeme mosadznú krytku. Pre jej uvoľnenie použijeme nastavovací kľúč 1 6809 67, pričom ho nasadíme obrátene ako pri prednastavovaní a otočíme ním doľava (proti smeru hodinových ručičiek). Nastavovací kľúč naskrutkujeme na ventil a zasunieme ozubenie. Nastavovacím kľúčom otáčame v smere hodinových ručičiek až na doraz. Teraz je ventil v polohe "uzavretý". Toto je teraz východzí bod nastavenia. Povytiahneme rukoväť a otočíme stupnicu tak, aby ukazovateľ bol proti značke "0". Zatlačíme rukoväť a otočíme stupnicu doľava na požadovaný stupeň prednastavenia (1-9). Odskrutkujeme nastavovací kľúč z ventilu tak, aby sme nezmenili stupeň prednastavenia. Nasadíme mosadznú krytku a zaskrutkujeme. Namontujeme termostatickú hlavicu, ručnú hlavicu alebo krytku ventilu. Postup prednastavenia VUA-TV Prednastavenie je zaistené voči neoprávnenému zásahu. Na utesnenie vretena slúži O-krúžok, ktorý zabezpečuje maximálnu spoľahlivosť a ľahkosť chodu ventilu. Tesnenie vretena 1 6809 67 Nastavovací kľúč pre ventily TS-90-V 1 7780 00 Zariadenie na výmenu termostatických zvrškou so závitom M 28x1,5, HERZ Changefix Príslušenstvo 1 6890 00 Termostatický zvršok pre VUA-T 1 6390 91 Termostatický zvršok pre VUA-T 1 6367 97 Termostatický zvršok pre VUA-TV Náhradné diely 8

4 WA T pásmo proporcionality 1-rúrkové sústavy 2-rúrkové sústavy kv - hodnoty uzavretý 0,86-2K 1,38 0,82 3K 1,44 0,97 otvorený 1,56 1,19 Pomer zatekanie pre ventily v 1-rúrkovej sústave Pomer zatekania vykurovacím telesom Pomer zatekanie pre 1-rúrkové sústavy Pomer zatekania (%) Pásmo proporcionality Za kovovou krytkou sa nachádza uzatváracie vreteno pre spiatočku. V tomto vretene je súoso uložené bypassové vreteno pre 1-rúrkovú a 2-rúrkovú prevádzku. Ak otočíme týmto vretenom doprava až na doraz, dosiahneme polohu pre prevádzku ventila v 2-rúrkovej sústave. Od tejto polohy otáčaním vľavo sa otvára bypass ventilu, pričom po 1,5 otáčke dosiahneme nastavenie pomeru zatekania do vykurovacieho telesa 55%. Vreteno sa nastavuje viacúčelovým kľúčom 1 6625 41 alebo kľúčom so šesťhranom SW4. Konštrukčné podmienky 1 6625 41 HERZ viacúčelový kľúč pre HERZ 3000, RL-1, RL-5 a štvorcestné armatúry 1 6890 00 Sada O-krúžkov 1 7780 98 Zariadenie na výmenu termostatických zvrškou so závitom M 30x1,5, HERZ Changefix Príslušenstvo 1 6398 01 Termostatický zvršok Náhradné diely 9

Montážne rozmery v mm VTA Uni VTA 40/50 VUA 40/VUA 50 VUA T/VUA TV 4 WA T Všetky v tomto dokumente obsiahnuté údaje zodpovedajú v čase tlače predloženým informáciám a sú len informatívne. Zmeny v zmysle technického pokroku sú vyhradené. Vyobrazenia sú len symbolické a preto opticky sa od skutočných výrobkov môžu odlišovať. Možné farebné odchýlky sú zapríčinené tlačou. V závislosti od krajiny sú možné aj rozdiely produktu. Zmeny technických špecifikácií a funkčnosti vyhradené. V prípade otázok kontaktujte prosím najbližšiu pobočku spoločnosti HERZ. HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 10

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 11

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 12

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 13

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 14

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 15

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 16

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 17

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 18

HERZ spol. s r.o., Šustekova 16, P.O.BOX 8, 850 05 Bratislava 55 19