HERZ - STRÖMAX - GM/GR

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "HERZ - STRÖMAX - GM/GR"

Transkript

1 HERZ - STRÖMAX - GM/GR STRÖMAX - GM - regulačný ventil s meracími ventilčekmi, STRÖMAX - GR - regulačný ventil Technický podklad pre 17 Vydanie GM STRÖMAX-GM s meracími ventilčekmi 17 GR STRÖMAX-GR bez meracích ventilčekov 17 GM 17 GR Objednávkové čísla 17 GM 17 GR R p L H R 1 SW - hran SW 8- hran 1/" /" 7 - /" /" - 1" /" 1-1 1/" /" /" /" - " 1 1 1/" /" /8" - 8 " 10 1 /8" GM STRÖMAX - GM - regulačný ventil s meracími ventilčekmi, DN GR Priamy ventil, žlté vyhotovenie, vnútorný závit x vnútorný závit, nestúpajúce vreteno tesnené O-krúžkom, prednastavenie ohraničením zdvihu pomocou vnútorného vretena, číslicový údaj v okienku ručného ovládania. meracie ventilčeky sú namontované vedľa ručného ovládača. S -ma vrtmi pre vypúšťacie armatúry zaslepenými zátkami (7). STRÖMAX - GR - regulačný ventil, DN 1-80 Priamy ventil, žlté vyhotovenie, vnútorný závit x vnútorný závit, nestúpajúce vreteno tesnené O-krúžkom, prednastavenie ohraničením zdvihu pomocou vnútorného vretena, číslicový údaj v okienku ručného ovládania. meracie ventilčeky sú namontované vedľa ručného ovládača. S -ma vrtmi pre vypúšťacie armatúry zaslepenými zátkami (7). Vyhotovenia STRÖMAX - GM STRÖMAX - GR 117 M DN 1 - DN 80 STRÖMAX - M, šikmý regulačný ventil s meracími ventilčekmi, hrdo x hrdlo 017 M DN 1 - DN 80 STRÖMAX - FODRV, šikmý regulačný ventil s meracou clonou pre meranie tlakovej diferencie s meracími ventilčekmi, hrdlo x hrdlo 18 GMF DN - DN 80 STRÖMAX - GMF, priamy regulačný ventil s meracími ventilčekmi, prírubový 18 GF DN 0 - DN 00 STRÖMAX - GF, priamy regulačný ventil s meracími ventilčekmi, prírubový Ďalšie vyhotovenia Stupačkové regulačné ventily s meracími ventilčekmi Vyhradzujeme si práco na zmeny dané technickým pokrokom. 1

2 meracie ventilčeky sa nachádzajú vedľa ručného ovládača. Toto usporiadanie zaručuje v akejkoľvek montážnej polohe najlepší prístup a optimálne pripojenie meracích prístrojov. Meracie ventilčeky STRÖMAX - GM Ventily DN dva vrty 1/" Veľkosti vŕtaných otvorov Ventily DN dva vrty /8" /" - /8" 1/" - /8" 1/" - /8" Vypúšťací ventil s rukoväťou Zátka, namontovaná Vypúšťací ventil pre hadicovú prípojku Vypúšťacie ventily treba objednávať samostatne. Vypúšťacie ventily Na hydraulické vyregulovanie vykurovacích alebo chladiacich sústav, vyregulovanie rozdeľovačov, stupačiek, výmenníkov tepla, vykurovacích a chladiacich registrov. Použitie Max. prevádzková teplota Max. prevádzkový tlak 110 C 10 bar Prevádzkové údaje Pri použití prechodiek HERZ pre medené a oceľové rúry je potrebné rešpektovať prípustné teploty a tlaky podľa EN 1-:1998, tab.. Pre prípojky plastových rúrok platí max. prevádzková teplota 80 C amax. Prevádzkový tlak bar, pokiaľ tieto hodnoty pripúšťa aj samotný výrobca rúrok. Ventil STRÖMAX 17 sa montuje do prívodného alebo vratného potrubia, prípadne do bypassu, pričom prietok média ventilom musí byť vždy v smere šípky (šípka je vyznačená na telese ventila). Montážna poloha je ľubovoľná. Doporučujeme, aby pre ventilom bol rovný úsek potrubia zodpovedajúci 10-násobku dimenzie prívodného potrubia a za ventilom rovný úsek zodpovedajúci -násobku dimenzie potrubia. Montáž Do vnútorných závitov ventilov R=1/" a R=/" môžeme pripojiť ľubovoľné závitové rúry, alebo pomocou prechodiek a adaptérov kalibrované oceľové alebo medené rúrky. Prechodky a adaptéry sa objednávajú samostatne. Pripojenie oceľových a medených rúr Rúra DN Ventil DN 1 0 Adaptér - obj.č. Prechodka - obj.č Pri pripájaní oceľových alebo medených rúr prechodkami doporučujeme použiť oporné objímky. Pre uľahčenie montáže prechodiek doporučujeme závit na matici ako aj krúžok pretrieť silikónovým olejom. Doporučujeme dodržiavať firemné návody na montáž. Regulačné ventily R=1/" môžeme použiť aj do rozvodov z plastových rúr. Pripojenie ventila je riešené pomocou adaptérov a prechodiek na plastové rúry. Vyhotovenia a dimenzie viď. výrobný program HERZ. Pripojenie plastových rúrok

3 Smer prúdenia Smer prúdenia média cez ventil musí byť vždy v smere šípky (šípka je vyznačená na telese ventila). Konštrukčné zvláštnosti Možnosti použitia Vďaka nestúpajúcemu vretenu ventila, ktoré je kolmé na os ventila je v akejkoľvek polohe ventilu zabezpečený optimálny prístup a obsluha. Prednatavenie Aktuálne nastavenie škrtiacej kuželky je dobre čitateľné v okienku na čelnej strane ručného ovládača. Požadované prednastavenie môžeme komfortne prednastaviť a pomocou skrytého vnútorného prednastavovacieho vretena zafixovať. Prednastavený ventil môžeme kedykoľvek uzatvoriť, resp. ho môžeme nastaviť do akejkoľvek polohy nižšej ako je hodnota zafixovaného. Prednastavovacie vreteno je skryté pod skrutkou upevňujúcou ručný ovládač, a tým je zároveň chránené pred neoprávnenou manipuláciou. Plombovanie Plomba (1 17 0) sa nasadzuje na skrutku upevňujúcu ručný ovládač, čím je zabránené neoprávnenej zmene. Pri sňatí sa plomba poruší a nie je možné je znovu namontovať. Tým je možné jednoducho zistiť, že sa s ventilom manipulovalo. Číselník prednastavení Číselník prednastavení (1 17 0) sa upevňuje ako prívesok na ventil alebo potrubie. Odtrhnutím alebo odstrihnutím výčnelku označujúceho celé ako aj desatinné stupne dosiahneme označenie aktuálneho. Pri údržbe zariadenia je potom umožnené prekontrolovať správnosť ventilu bez použitia pôvodnej projektovej dokumentácie. Tesnenie vretena Dvojité tesniace O-krúžky ako aj hlavné a prednastavovacie vreteno zabezpečujú stálu tesnosť a ľahkosť chodu ventilu do max. prevádzkovej teploty 10 C. Sedlové tesnenie Mäkké tesnenie je teplotne stále, elastické a odolné voči korózii. Vyžaduje len nepatrnú uzatváraciu silu a odoláva teplotám do max. 10 C. Ventily STRÖMAX - GR sú konštrukčne zhodné s ventilmy STRÖMAX GM, t.z. číslicový údaj v okienku ručného ovládača ako aj spôsob. Tieto ventily sú bez meracích ventilčekov. STRÖMAX - GR Ventily STRÖMAX - GM je vybavený dvoma meracími ventilčekmi. Použitím vhodného meracieho prístroja môžeme zmerať tlakovú diferenciu a podľa stupňa ventilu spočítať hmotnostný prietok. Na meracom prístroji HERZ ( ) môžeme zároveň odčítať aj hmotnostný prietok (výpočet robí prístroj - pozri "návod na obsluhu"). Meranie tlakovej diferencie u STRÖMAX GM Ventily STRÖMAX - GM a STRÖMAX GR sa dodávajú ako úplne otvorené. Prednastavenie ponecháva maximálny zdvih. V okienku ručného ovládača je pri uzatvorenom ventile číselná hodnota 0,0. Postup pri prednastavení Nastavíme stupeň podľa výpočtu (číselný údaj v okienku ručného ovládača). Vyskrutkujeme skrutku upevňujúcu ručný ovládač, pričom ručný ovládač ponecháme na ventile. Pod upevňovacou skrutkou sa nachádza prednastavovacie vreteno, ktoré zaskrutkujeme v smere hodinových ručičiek na doraz. Nasadíme a naskrutkujeme upevňovaciu skrutku ručného ovládača. Nasadíme plombu. Prednastavenú hodnotu na ventile vyznačíme na číselníku a zavesíme ho na ventil. Prednastavenie Nastavenie a fixovanie Body. a. nie sú nutné pre funkčnosť, sú len doporučené. Nastavenie správneho prietoku bez toho, aby sme vopred určili stupeň je možné len pri ventiloch STRÖMAX - GM za pomoci použitia meracieho prístroja. V prípade, že použijeme merací prístroj umožňujúci merať iba tlakovú diferenciu, budeme pre správne prednastavenie ventilu potrebovať aj monogramy k ventilu. Pri použití meracieho prístroja HERZ postupujeme podľa návodu na obsluhu.

4 Pracovné nastavenie číslicového ukazovateľa je rpi plne uzatvorenom ventile 0,0. Ak musíme ručný ovládač sňať alebo vymeniť niektorú jeho poškodenú časť, treba pri opätovnom nasadení dodržať vzhľadom na správne nastavenie ventila nasledovný návod. Digitálny ukazovateľ Pracovné nastavenie 1... Nasadíme kompletný ručný ovládač tak, aby šesťhranný otvor na ňom zapadol do vretena. Ventil otáčaním v smere hodinových ručičiek uzatvoríme. Ak číslicový ukazovateľ je v pozícii 0,0, ručný ovládač sme nasadili správne a môže byť upevnený skrutkou. Aj je číslicový ukazovateľ v inej pozícii, je potrebné ručný ovládač sňať.. Pootočeným spodnej časti a otočnej rukoväte nastavíme číslicový ukazovateľ na 0,0 a potom ho nasadíme na vreteno, bez toho, aby sme ním pohli.. Naskrutkujeme skrutku upevňujúcu ručný ovládač. Na ventile teraz môžeme nastaviť požadovaný stupeň. Ako tepelnú izoláciu na zamedzenie tepelných strát doporučujeme použiť tepelnoizolačné obklady. Tieto pozostávajú z dvoch do seba zapadajúcich častí. Časti sa spájajú pomocou prekrytia a zaisťujú sponami. Tepelnú izoláciu môžeme kedykoľvek rozobrať a sňať. Tepelnoizolačné obklady môžeme použiť do max. prevádzkovej teploty 10 C. Vyhotovenia, dimenzie a objednávkové čísla - pozri cenníky HERZ. Tepelnoizolačný obklad xx Tepelnoizolačné obklady Plomba na poistenie Čiselnák Univerzálny montážny kľúč Merací prístroj HERZ Príslušenstvo 1 08 xx Ventil na rýchle meranie - modrý (spiatočka) alebo červený (prívod) klobúčik 1 87 xx Zvršok pre STRÖMAX - GM/GR Ručný ovládač s upevňovacou skrutkou pre STRÖMAX GM/GR DN Ručný ovládač s upevňovacou skrutkou pre STRÖMAX GM/GR DN 0-80 Náhradné diely Mechanika ručného ovládača v spojení s číslicovým ukazovateľom umožňuje nastavenie celých aj desatinných stupňov. V diagramoch sú celé stupňe, ale je možné dokresliť aj medzistupne. Tabuľka hodnôt k v je doplnok k diagramom a pomocou nej môžeme nastaviť požadovanú hodnotu relatívne presne. Do výpočtových programov sú vkladané údaje z tabuliek hodnôt k v. Diagramy k v -hodnoty podklad samostatný Všetky v tomto dokumente obsiahnuté údaje zodpovedajú v čase tlače predloženým informáciám a sú len informatívne. Zmeny v zmysle technického pokroku sú vyhradené. Vyobrazenia sú len symbolické a preto opticky sa od skutočných výrobkov môžu odlišovať. Možné farebné odchýlky sú zapríčinené tlačou. V závislosti od krajiny sú možné aj rozdiely produktu. Zmeny technických špecifikácií a funkčnosti vyhradené. V prípade otázok kontaktujte prosím najbližšiu pobočku spoločnosti HERZ.

5 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp=1/ Hmotnostný prietok kg/h

6 HERZ-Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp=/ Hmotnostný prietok kg/h

7 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp=1 Hodnota kv 0, , ,1 1 Tlak. strata p [kpa] 0,01 10 [kg/h] Hmotnostný prietok kg/h [mbar] 0,1 7

8 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp=1 1/ Hmotnostný prietok kg/h 8

9 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp=1 1/ Hmotnostný prietok kg/h 9

10 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM Dim. Rp=1 1/ Korigované hodnoty pre meranie na meracích ventilčekoch. 10 Hmotnostný prietok kg/h

11 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp= Hmotnostný prietok kg/h 11

12 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp= 1/ Hmotnostný prietok kg/h 1

13 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM Dim. Rp= 1/ Korigované hodnoty pre meranie na meracích ventilčekoch. Hmotnostný prietok kg/h 1

14 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp= Hmotnostný prietok kg/h 1

15 HERZ - Nomogram č. výr STRÖMAX-GM. STRÖMAX-GR Dim. Rp= Korigované hodnoty pre meranie na meracích ventilčekoch. Hmotnostný prietok kg/h 1

16 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 0,1 0, 0,8 0,1 0, 0,8 0, 0,8 0,7 0,78 0,8 0,88 0,9 0,97 1,0 1,07 1,1 1,1 1, 1,7 1, 1,9 1, 1,81,0,,1,97,9,,8,09,1,,7,9,99,0,11,18,,7,,,7,1,7,,,7 R p = 1/ ZETA 1,, 7,9 1, 9,7 0, 71,,1 0, 177, 1, 19, 1, 11, 10, 9, 8,9 80,1 7,,8 0,9,8,1,9, 1, 1,8 1, 10 8, 7,,,8,,8,,,,1,9,9,8,7,,,,,,,,,7,8, Hodnota k v ZETA,7,81,8,8,9,,,,,1 1

17 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 0,8 0, 0,7 0, 0, 0,9 0,7 0,8 0,8 0,9 0,9 1 1,0 1,11 1,17 1, 1,8 1, 1,1 1,8 1, 1,7 1,9,1,7,,99,,9,0,1,78,91,0,1,8,8,7,,7,8,97,99,01,0,11,1,,,7 R p = / ZETA 1,1 1, 110,1 99, 87, 7,1, 9, 9,,1 9,8 8,1 18,7 90, 1, 0, 18, 0, 180,1 1, 1, 11, 9,1 81,,7 1, 0,1,, 1,9 18, 1,7 1,9 1, 1, 1, 11,9 11, 11, 10,9 10, ,9 9,8 9, 9, 9, 8,9 8,,,,7,8, Hodnota k v ZETA,,,9,7,8,88 8, 8,1 8 7,9 7,7 7, 17

18 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 0,9 0,8 0,9 0, 0,9 0,7 0,81 0,89 0,97 1,0 1,11 1,18 1, 1, 1, 1, 1, 1,78 1,99,,7,9,,8,,0,,8,,8 7,1 7,7 7,8 8,1 8,7 9, 8,8 9,0 9,1 9,8 9,7 9, 9,8 9,9 10,0 10,17 10, 10,1 10, 10,8 R p = 1 ZETA 70 7, 8, , 189, 17, 11,7 9,9 8, 70,8, 7,1 01, 0, 89,7 0,7 8, 7, 18 1, 10, 77,9 0,7,, 0,, 0, 17,7 1,7 1, 1,7 1,9 1,1 11, 11,1 10,8 10, 10 9,7 9, 9,1 8,9 8,7 8, 8, 8, 8,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9 7 7,1 7, 7, 7, 7, 7, 7,7 7,8 7, Hodnota k v ZETA 10,9 10,79 10,8 10,9 11,1 11, 11, 11,9 11, 11, 11, 11,79 11,9 1,01 1,0 1,09 1,09 1,08 1,1 1, 1,7 1, 1, 1, 1,9 1, 7,9 7,7 7, 7, 7, 7 7,9,9,8,,,,,,,,,1,9,8,7,7,,1 18

19 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 1,9 1,8 1,98,08,,7,,,71,89,01,1,,,1,7,8,9,1,9,1,,8,19,,9,8,1,,89 7,1 7,9 8, 9,1 9,98 10, 11,19 11,7 1, 1,7 1,9 1,8 1, 1 1, 1,91 1,19 1,7 1,81 17,1 R p = 1 1/ ZETA 9,7 798, 9,9 1,, 8,,,9 7 7,1 01, 78,9 0,9 8, 09,7 19, 18, 17, , 10, 1,7 11,7 101, 9,8 90,7 81, 7,,7 7, 9,8,,8 1, 7,,1 1,8 19,9 18, 1,8 1, 1, 1,1 1,1 11, 10,8 10, 10,1 9,7 9,,,,7,8, Hodnota k v ZETA 17,7 17,9 17,81 18,0 18,7 18,91 9,1 8,8 8, 8, 8 7, 19

20 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v,,8 7,0 7, 7, 7,9 8,9 8, 8,91 9,18 9,7 9, 9, 9,9 10,11 10,8 10, 10,8 11, 11,8 1, 1,87 1,7 1,8 1,9 1, 18, 19,8 0,9,07,1,1,,7 7,77 8,8 9, 0,0 0,8 1,1 1,,19,7,,89,,,19, 7,1 R p = ZETA 0, 90,9 1,9 0,9 1, 0, 188,9 17,9 1, , 19, 11, 17 1,8 11, 110,9 100,9 9, 8 78, 8,9 1,1, 7,1 9,1,9 9,,,, 0,1 18, 1,8 1, 1 1, 1,9 1, 1 1, 1,1 11,7 11, 10,9 10, 9,9 9,7 9,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8, Hodnota k v ZETA 7,8 7,8 8,1 8, 8,7 8,8 9,0 9, 9, 9, 0,0 0, 0,1 0,81 0,9 0,98 9, 9,1 8,9 8,8 8,8 8,8 8, 8, 8, 8, 8,1 8 7,9 7,8 7,8 7,7 0

21 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 7 8,8 9 9, 10 10, 11,1 11,7 1, 1,7 1, 1,9 1, 1,8 1, 1,9 1, 17,1 17, 18,1 18,7 19, 19,8 0, 0,7 1,1 1,8,,,8,9,9, ,1,9,8,,7 7,8 9 0, 0,9 1,7,,9 R p = 1/ ZETA 7, 7,,8 1 71, 98,1 7, 7, ,7 17,8 1, 1, 1,9 1, ,1 10,9 98, 9, 90, 8, 8, 77, 7,9 8,7,9 9, 0,8 7,1,9 1 8,,7,8,1 0, 9 7,,8,,8 1, 0, 0,,,7,8,9,1,,,, 7 7, Hodnota k v ZETA,,,,8,,,1,, 7 8, 8,8 1, 19,7 19, 19 18, 18, 18,1 17,7 17, 17, 17, 1,7 1,7 1, 1 1

22 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 0, 1,1 1, 1, 1, 1, 1,8,1,,9,8,0,1,,7,97,1,,7,79,09,8,,9,,1 7,17 7,7 8,0 8, 8,7 9,17 9,7 10, 11,0 11,77 1,1 1, 1,8 1, 1,1 1,7 1, 1,9 17, 17,9 18,1 18,8 19, 0,17 R p = 1 1/ ZETA 88,1 00, 1,9 88,9 88,8 0, 11,0 118,7 917,1 78,1 1,8,1 8, 9,,1 18, 90,18,9 0, 18,87 19,8 17, 17,87 1, 18,1 11,9 97,8 8, 77,9 71,8, 9,7,8 7,1 1,,,09 8,,18,08,0 0, 18,79 17, 1,1 1, 1,98 1,9 1, 1,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9 7 7,1 7, 7, 7, 7, 7, 7,7 7,8 7,9 8 8,1 8, 8, 8, 8, 8, 8,7 8,8 8, Hodnota k v ZETA 0,89 1,,0,,8,,1,,1,9,9,,7,1,79,97,09,,9,9,1,9,,9,7 7,01 7,1 7, 7, 7, 7,7 7,9 7, 7, 7, 7, 11,1 10,7 10, 9,9 9, 9, 9, 9,1 9,1 9,0 8,7 8,9 8,9 8,9 8,17 8,0 7,98 7,9 7,7 7, 7, 7,7 7, 7,1 7,0,88,8,77,7,71,7,9,8,,,1

23 STRÖMAX-GM,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9 7 7,1 7, 7, 7, 7, 7, 7,7 7,8 7,9 8 8,1 8, 8, 8, 8, 8, 8,7 8,8 8,9 9 STRÖMAX-GR R p = 1 1/ Merací ventil Hodnota k v 18, 18,8 19,1 19,9 0,7 1,9,1,87,1,0,,,77,0,1,,,7 7,07 7, 8,1 8, 8,71 9, 0, 1,9,,,7,1,87,1,,7,1,8,,91,19,0,87 Pri meraní na meracích ventilčekoch od stupňa treba brať ohľad na korigované hodnoty k v podľa tejto tabuľky.

24 STRÖMAX-GM,1,,,,,,7,8,9,1,,,, 7 7, 8 Hodnota k v,,7 7, 8,8 9,7 0, 1,1 1, 1,9,,,7, 7,8 9,,, 7 R p = 1/ Merací ventil Pri meraní na meracích ventilčekoch od stupňa treba brať ohľad na korigované hodnoty k v podľa tejto tabuľky

25 STRÖMAX-GM 0, 0, 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1, 1, 1, 1, 1, 1,7 1,8 1,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,, STRÖMAX-GR Hodnota k v 11,8 1, 17,7 18,8 19, 19,7 0, 0,7 1,,,9,,,9,,8, 7, 7, 7,8 8, 8,8 9,1 9, 9,8 0,1 0,9 1,,,,8,1 7, 8,9 0,1 1,,8,,8,, 7,8 9, 1, 1, 1,,7,9,1, R p = ZETA 01,1 99,, , 181, 17, 1 1,8 1,9 1,9 1,9 119, 11, 109,1 10, 99,7 9, 9, 90, 87, 8, 8,8 81,1 79,1 77, 7,7 70,,, 7,9,9 9,9,,7 1, 8,,,9,, 0,7 8,,7,,,,,1,1,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9 7 7,1 7, 7, 7, 7, 7, 7,7 7,8 7,9 8 8,1 8, 8, 8, 8, 8, Hodnota k v ZETA,, 8 9, 9,9 0, 1, 1,9,,,9,,,,1,,1,,7,8 7,1 7, 7, 7,8 8, 8,9 9, 9, 9,7 9,8 70,1 70, 1,9 0,9 19,9 19, 19, 18,7 18, 17,9 17, 17, 1,9 1,9 1,8 1, 1, 1,1 1,8 1,8 1,7 1, 1, 1, 1, 1 1,8 1, 1, 1, 1, 1, 1,1

26 STRÖMAX-GM,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9,1,,,,,,7,8,9 7 7,1 7, 7, 7, 7, 7, 7,7 7,8 7,9 8 8,1 8, 8, 8, 8, 8, Hodnota k v,9,8 8, 0,,,,1,7, 8, 0, 1,9,,9,,,7 8, 9,8 70, 71, 7, 7, 7, 7, 7, 77, 77,9 78, 79, 80, 81,1 81,7 8, 8,1 8, 8, 8,8 8,1 8 8,9 8, 8,7 87, 88, R p = Merací ventil Pri meraní na meracích ventilčekoch od stupňa treba brať ohľad na korigované hodnoty k v podľa tejto tabuľky

HERZ - REGULAČNÝ VENTIL

HERZ - REGULAČNÝ VENTIL HERZ - REGULAČNÝ VENTIL Regulátor objemového prietoku Technický podklad pre 4001 Vydanie 0711 Montážne rozmery v mm Obj. číslo 1 4001 21 DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001

Více

Stupačkový regulačný ventil STRÖMAX-GF

Stupačkový regulačný ventil STRÖMAX-GF Stupačkový regulačný ventil STRÖMAX-GF Uzatvárací ventil Strömax AGF priamy, v prírubovom vyhotovení Technický podklad pre 428 GF Vydanie 0706 (20) 2 428 GF STRÖMAX-GF s meracími ventilčekmi H H2 6 D 3

Více

HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE

HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE s plným prietokom počas termickej dezinfekcie Technický podklad pre 4011 Vydanie 0711 Objednávkové číslo DN Rp L H1 H2 kvs (m3/h) Montážne rozmery v mm 2 4011 01 2 4011 02

Více

Vyvažovací ventil STRÖMAX - GF

Vyvažovací ventil STRÖMAX - GF Vyvažovací ventil STRÖMAX - GF Technický podklad pre 4218 GF Vyvažovací ventil s meracími ventilčekmi, priamy, v prírubovom vyhotovení Vydanie 0912 4218 GF STRÖMAX-GF s meracími ventilčekm 1 ručný ovládač

Více

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies Max. prevádzková teplota 110 C Max. prevádzkový tlak 10 bar Pri použití prechodiek HERZ pre medené a oceľové rúrky treba tieto hodnoty skorigovať s prihliadnutím na EN 1264-2: 1998 Tabuľka 5. Pri prechodoch

Více

STRÖMAX-GMF Regulačný ventil s meracími ventilmi, priamy, v prírubovom vyhotovení

STRÖMAX-GMF Regulačný ventil s meracími ventilmi, priamy, v prírubovom vyhotovení Stupačkový regulačný ventil Regulačný ventil s meracími ventilmi, priamy, v prírubovom vyhotovení Technický podklad pre Vydanie 0104 s meracími ventilmi a možnosťou vypúšťania 6 8 1 2 3 5 4 Smer prúdenia

Více

HERZ - TS V 7628 V

HERZ - TS V 7628 V Spodné diely termostatických ventilov s priamym nastavením krivky Technický podklad pre 7623 V/7624 V/7628 V 7658 V/7659 V Vydanie 0104 7623 7624 V Termostatický zvršok 7628 V 7623 V + 6249 7658 V 7659

Více

HERZ-TS-90-V 7723 V 7724 V 7728 V 7723 V V 7759 V. Spodné diely termostatických ventilov s plynulým prednastavením

HERZ-TS-90-V 7723 V 7724 V 7728 V 7723 V V 7759 V. Spodné diely termostatických ventilov s plynulým prednastavením HERZ-TS-90-V Spodné diely termostatických ventilov s plynulým prednastavením Technický podklad pre 7723 V/7724 V/7728 V 7758 V/7759 V Vydanie 0104 7723 V 7724 V Termostatický zvršok 7723 V + 6249 7728

Více

HERZ - 3-CESTNÝ VENTIL

HERZ - 3-CESTNÝ VENTIL HEZ - -CESTNÝ VENTI Zmiešavací a rozdeľovací Technický podklad pre 07 Vydanie 0711 Montážne rozmery v mm Objednávkové číslo Dimenzia G a c H p max* kvs (m /h) 1 07 1 1/2" G 1 B 0 2 100 117 1 07 20 /" G

Více

HERZ - REGULÁTOR TEPLOTY VRATNEJ VODY

HERZ - REGULÁTOR TEPLOTY VRATNEJ VODY Súprava s priamym ventilom HERZ - REGULÁTOR TEPLOTY VRATNEJ VODY Obmedzovač teploty spiatočky Technický podklad pre 9201 Vydanie 0711 Montážne rozmery Súprava s rohovým ventilom Obmedzovač teploty vratnej

Více

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Technický list pro 4117 M Vydání AUT 1203 Vydání CZ 0908 4117 M 1/2, 3/4 U dimenzí 1/2 a 3/4 není pravé spodní vrtání.

Více

Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF

Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference v přírubovém provedení, přímý s měřicími ventilky Technický list pro 4218 GMF Vydání CZ 0711 4218 GMF

Více

Hoval ventily s motorom

Hoval ventily s motorom Popis produktu Hoval motorický trojcestný ventil VXP459 dimenzia DN ½" - ½" / PN 6, 0 C Ventil Typ VXP 459 Teleso ventila z červenej zliatiny vrátane šrúbení Pri ventiloch s kvs,5-6,3 percent. rovnaká

Více

Stoupačkový regulační ventil GM/GR

Stoupačkový regulační ventil GM/GR HERZ-stoupačkový regulační ventil 7 GM-GR Stoupačkový regulační ventil 7 -GM/GR 7-GM-stoupačkový regulační ventil s měřícími ventilky 7-GR-stoupačkový regulační ventil Technický list 7-GM/GR, vydání 0

Více

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené hlavné údaje a prehľad dodávok Funkcia Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepriamo riadený 2/2-cestný ventil s elektromagnetickou cievkou. Elektromagnetický ventil je pri výpadku prúdu zatvorený. Pri

Více

V1810 Alwa-Kombi-4 REGULAČNÝ VENTIL PRE ROZVODY TÚV

V1810 Alwa-Kombi-4 REGULAČNÝ VENTIL PRE ROZVODY TÚV V1810 Alwa-Kombi-4 REGULAČNÝ VENTIL PRE ROZVODY TÚV ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU Konštrukcia Teleso ventilu priame, vnútorný závit alebo vonkajší závit Ventilová vložka s ručnou hlavicou Viditeľný ukazovateľ prednastavenia

Více

HERZ - REGULAČNÝ GUĽOVÝ KOHÚT

HERZ - REGULAČNÝ GUĽOVÝ KOHÚT HERZ - REGULAČNÝ GUĽOVÝ KOHÚT s rovnopercentnou charakteristikou Technický podklad pre 2117 Vydanie 0711 Montážne rozmery v mm Objednávkové číslo DN PN Rp L H1 H2 Sw1 Sw2 Kvs Hmot. (kg) 1 2117 11 1 2117

Více

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené 2011/11 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 1 hlavné údaje a prehľad dodávok Všeobecné údaje Elektromagnetické ventily VZWD s priamym riadením sú určené pre aplikácie vo vyššom rozsahu tlakov s malým

Více

HERZ STRÖMAX 4017 M. Regulaèný ventil s meracou clonou

HERZ STRÖMAX 4017 M. Regulaèný ventil s meracou clonou HERZ STRÖMAX 407 M Regulaèný ventil s meracou clonou Technický podklad pre 407 Vydanie 0608 H2 H L L2 M ød È. tovaru DN L L2 H H2 M D kvs clony 407 5 LF 83 29 96 09 25 70 0,46 0,48 407 2 5 MF 83 29 96

Více

-V- novinka. Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie 5.2. Pripojovací závit podľa DIN Montážna príruba podľa ISO Dĺžka podľa DIN 3202-M3

-V- novinka. Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie 5.2. Pripojovací závit podľa DIN Montážna príruba podľa ISO Dĺžka podľa DIN 3202-M3 -V- novinka Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie Pripojovací závit podľa DIN 2999 Montážna príruba podľa ISO 5211 Dĺžka podľa DIN 3202-M3 Hriadeľová montáž zvnútra, poistená proti vyfúknutiu Strediaci

Více

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia 06 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Opačné rohové ventily VUN Radiátorové ventily Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN VUN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN

Více

Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l

Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l Konštrukcia Externe riadený 2/2-cestný sedlový ventil GEMÜ je vybavený robustným hliníkovým piestovým pohonom s minimálnymi nárokmi na údržbu. Vreteno ventilu

Více

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) 0 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Radiátorové ventily Typový rad DIN, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN a DN0 Integrované prednastavovanie

Více

Štvorcestný ventil HERZ-4 WA-T35

Štvorcestný ventil HERZ-4 WA-T35 Štvorcestný ventil HERZ-4 WA-T35 V priamom /rohovom vyhotovení pre jednorúrkové a dvojrúrkové vykurovacie systémy 3/4" Technický podklad pre 7765 31, 7765 41 Vydanie 0104 Všetky rozmery sú v mm 41 7765

Více

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte 6304 2425 10/2005 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte Obsah 1 Rozsah dodávky systémového oddelenia - výmenníka

Více

V2000VS TERMOSTATICKÝ VENTIL V, PREDNASTAVITEĽNÝ VENTIL

V2000VS TERMOSTATICKÝ VENTIL V, PREDNASTAVITEĽNÝ VENTIL V2000VS TERMOSTATICKÝ VENTIL V, PREDNASTAVITEĽNÝ VENTIL rohový DIN krátke prevedenie rohový/rohový NF axiálny axiálny (do spiatočky) priamy DIN krátke prevedenie priamy/priamy NF uhlový-rohový priamy priamy

Více

V2000BB Termostatický ventil BB, univerzálny ventil

V2000BB Termostatický ventil BB, univerzálny ventil V2000BB Termostatický ventil BB, univerzálny ventil Katalógový list rohový DIN krátke prevedenie rohový/ rohový NF axiálny uhlový-rohový pravý axiálny (do spiatočky) priamy DIN krátke prevedenie priamy

Více

HERZ STRÖMAX 4017 M. Vyvažovací ventil s meracou clonou

HERZ STRÖMAX 4017 M. Vyvažovací ventil s meracou clonou HERZ STRÖMAX 407 M Vyvažovací ventil s meracou clonou Technický podklad pre 407 Vydanie 07 H2 H L L2 M ød È. tovaru DN L L2 H H2 M D kvs clony 407 5 LF 83 29 96 09 25 70 0,46 0,48 407 2 5 MF 83 29 96 09

Více

Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom

Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom 4 233 SÉRIA 02 Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom VBG31... Trojcestný kohút PN10 s vonkajšími závitovými pripojeniami Šedá liatina GG-25 Šroubenie pre DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h uhol

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5

Více

REGULAČNÉ VENTILY. BALLOREX Venturi 204. BALLOREX Vario 207. BALLOREX Basic 208. BALLOREX Dynamic 209. BALLOREX Delta 211. BALLOREX Thermo 212

REGULAČNÉ VENTILY. BALLOREX Venturi 204. BALLOREX Vario 207. BALLOREX Basic 208. BALLOREX Dynamic 209. BALLOREX Delta 211. BALLOREX Thermo 212 11 REGULAČNÉ VENTILY BALLOREX Venturi 204 BALLOREX Vario 207 BALLOREX Basic 208 BALLOREX Dynamic 209 BALLOREX Delta 211 BALLOREX Thermo 212 Cenovo zvýhodnené zostavy 213 Vyvažovanie ventilov 214 11 Objednávkové

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom

Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom prehľad dodávok Funkcia Vyhotovenie Pneumatický prípoj 1 tlakové regulačné

Více

Regulátor vstupného tlaku Typ 4708

Regulátor vstupného tlaku Typ 4708 Regulátor vstupného tlaku Typ 4708 Použitie Regulátor vstupného tlaku sa používa k zaisteniu konštantného tlaku vzduchu na vstupe do meracieho a regulačného zariadenia. Rozsah nastavenia od 0.5 do 6 bar

Více

Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16

Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16 4 136 Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16 VKF46 VKF46TS Teleso; šedá liatina EN-GJL-250 (po DN 300) tvárna liatina EN-GJS-400-15 (od DN 350) DN 40 600 k vs 50 29300 m 3 /h zabudovanie medzi dve príruby

Více

ROSSWEINER termostatické regulačné ventily

ROSSWEINER termostatické regulačné ventily Termostatická hlavica StarTec II Funkčný princíp / oblasť použitia Zájkladnými podmienkami čo najhospodárnejšej prevádzky vykurovacieho zariadenia sú individuálna regulácia teploty vykurovacieho telesa

Více

Štvorcestné ventily pre jednobodové napojenie vykurovacích telies

Štvorcestné ventily pre jednobodové napojenie vykurovacích telies HERZ - VUA, VTA Štvorcestné ventily pre jednobodové napojenie vykurovacích telies Technický podklad pre VUA/VTA Vydanie 0508 Štvorcestné ventily série VTA pre jednobodové horizontálne napojenie vykurovacích

Více

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia

Více

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil D05FS Montážny a prevádzkový návod Redukčný ventil 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa návodu na montáž a obsluhu 2. Výrobok používajte - V podmienkach pre ktoré je určený - V súlade s bezpečnostnými

Více

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 6300 9047-10/2000 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 Pred montážou prosím

Více

Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu

Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou Popis produktu Hoval ohrievač vody SolarCompact (300, 500) pre solárny ohrev a ohrev pomocou kotla Ohrievač vody Ohrievač vody z ocele vo vnútry emailovaný

Více

Trubky prehľad dodávok a legenda k typovému označeniu

Trubky prehľad dodávok a legenda k typovému označeniu Trubky Trubky prehľad dodávok a legenda k typovému označeniu Prehľad dodávok vyhotovenie typ vonkajší vnútorný farba strana/ [mm] [mm] strieborná čierna internet PQ-AL hliníková tvárna zliatina PQ-PA PA

Více

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie Tieto technické podmienky platia pre tlakové snímače typu EQZ. Stanovujú technické parametre, základné informácie o výrobku,

Více

Regulátor priestorovej teploty

Regulátor priestorovej teploty Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho

Více

Vákuové prísavky s držiakom OGGB

Vákuové prísavky s držiakom OGGB hlavné údaje Všeobecne účel použitia výhody aplikácie Vákuové prísavky OGGB sú určené pre transport tenkých, mimoriadne citlivých a krehkých obrobkov. minimálny kontakt s obrobkom, šetrná manipulácia s

Více

POISTNÝ BEZPEČNOSTNÝ PRÍPOJNÝ PRETLAK PRETLAK ROZMER (MPA) (KPA) 0,05 0,4 2 ± 0,3 6/20 3,0 max 5,0 max 2,6 G 5/4 Výkonová charakteristika regulátora

POISTNÝ BEZPEČNOSTNÝ PRÍPOJNÝ PRETLAK PRETLAK ROZMER (MPA) (KPA) 0,05 0,4 2 ± 0,3 6/20 3,0 max 5,0 max 2,6 G 5/4 Výkonová charakteristika regulátora Sídlo spoločnosti: MAHRLO s.r.o., Halalovka 2329/24, 91101 Trenčín 1 Regulátor tlaku plynu KHS-2-5-AA Regulátor tlaku plynu KHS-2-5AA je určený na automatické znižovanie vstupného pretlaku plynu a zabezpečovať

Více

Sústava pre pripájanie vykurovacích telies Termostatický ventil a uzatvárací spiatočkový ventil

Sústava pre pripájanie vykurovacích telies Termostatický ventil a uzatvárací spiatočkový ventil HERZ HERZ-3000 TS-3000 Sústava pre pripájanie vykurovacích telies Termostatický ventil a uzatvárací spiatočkový ventil Technický podklad pre 3691-3694 3791-3794 Vydanie 0104 G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm

Více

Vzduchorozvodný systém Octopus

Vzduchorozvodný systém Octopus Vzduchorozvodný systém Octopus Popis: Vzduchotechnický systém Octopus je systém určený pre rozvod vzduchu z vetracej jednotky do objektu. Je vhodný na inštaláciu do podlahy, steny alebo stropu. Vyznačuje

Více

Konštrukcia 240. Trojcestný ventil typ Typový list T 8026 SK

Konštrukcia 240. Trojcestný ventil typ Typový list T 8026 SK Konštrukcia 240 Pneumatický regulačný ventil typ 3244-1 a typ 3244-7 Trojcestný ventil typ 3244 DIN- a ANSI- vyhotovenie Použitie Zmiešavací alebo rozdeľovací ventil pre rôzne technologické procesy a výstavbu

Více

Trojcestné prírubové ventily, PN16

Trojcestné prírubové ventily, PN16 4 430 Trojcestné prírubové ventily, PN6 VXF40... Trojcestné prírubové ventily, PN6 Možnosť použitia ako zmiešavacie alebo rozdeľovacie ventily Sivá liatina GG-20 / GG-25 DN5... DN50 mm k vs,9... 300 m

Více

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4

Více

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980

Více

KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín

KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN» Na kotly s núteným odťahom spalín OBSAH Súosový systém odťahu spalín Ø 60/100... 4-11 Systém odťahu spalín Ø 80... 12-18 Systém odťahu spalín Ø 100... 19 Súosový systém

Více

sústava na pripojenie vykurovacích telies s integrovaným termostatickým zvrškom G 3/4 Rp 1/ G 3/4 s kužeľom

sústava na pripojenie vykurovacích telies s integrovaným termostatickým zvrškom G 3/4 Rp 1/ G 3/4 s kužeľom -Prehľad HERZ - 3000 sústava na pripojenie vykurovacích telies s integrovaným termostatickým zvrškom Technický podklad pre Vyhotovenie Vydanie 0711 Bypasy a pripájacie diely Pripojenie telesa pribalené

Více

DE LUXE Designové radiátorové armatury

DE LUXE Designové radiátorové armatury www.herz.cz DE LUXE Designové radiátorové armatury DE LUXE TS-98-V Provedení Připojení EAN 90 0474 Objednací číslo Bal. CZK Termostatická hlavice MINI-GS -Design - bílá s kapalinovým čidlem (hydrosensor)

Více

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E-Z Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventil E-Z Ventil E-Z E-Z ventil s ponornou trubkou

Více

16 NOHY STOLA. siegmund

16 NOHY STOLA. siegmund 16 NOHY STOLA 484 siegmund 16 Nohy stola 486 Strana Základná noha 488 Výškovo nastaviteľná noha / Noha s pätkou pre ukotvenie do podlahy Noha s kolieskom a brzdou / Výškovo nastaviteľná noha s kolieskom

Více

TURBO PRESS-GAS INŠTALAČNÉ SYSTÉMY TECHNICKÉ INFORMÁCIE CENNÍK 2013/2014. Ceny sú uvedené bez DPH.

TURBO PRESS-GAS INŠTALAČNÉ SYSTÉMY TECHNICKÉ INFORMÁCIE CENNÍK 2013/2014. Ceny sú uvedené bez DPH. TURBO PRESS-GAS INŠTALAČNÉ SYSTÉMY TECHNICKÉ INFORMÁCIE CENNÍK 2013/2014 Ceny sú uvedené bez DPH. Viacvrstvová rúrka TURBO PRESS GAS Použitie od hlavného uzáveru plynu odberného plynového zariadenia po

Více

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis

Více

Malé priame a trojcestné ventily PN16, ANSI Class 250 V...P47...

Malé priame a trojcestné ventily PN16, ANSI Class 250 V...P47... 4 847 Priame ventily (2 vývody) VVP47.10-0.63 až VVP47.20-4.0 Trojcestné ventily (3 vývody) VXP47.10-0.63 až VXP47.20-4.0 Trojcestné ventily s T- obtokom (4 vývody) VMP47.10-0.63 až VMP47.15-2.5 Malé priame

Více

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

HERZ-TS-90.  Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Termostatické ventily bez přednastavení Technický list pro 7723 / 7724 / 7728 7758 / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Zvláštní provedení R = R 1/2 G = G 3/4 Výrobce si vyhrazuje právo na změny dané

Více

RS KOMBI Združený rozdeľovač a zberač

RS KOMBI Združený rozdeľovač a zberač RS KOMBI Združený rozdeľovač a zberač Účel použitia Združený rozdeľovač a zberač je určený pre súbežné pripojenie potrubných vetiev v kotolniach, strojovniach, výmenníkových staniciach a pod. Používa sa

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec

Více

28 NOHY STOLA. siegmund

28 NOHY STOLA. siegmund 28 NOHY STOLA 148 siegmund 28 Nohy stola 150 Strana Základná noha 152 Výškovo nastaviteľná noha 154 Noha s kolieskom a brzdou / Výškovo nastaviteľná noha s kolieskom a brzdou 156 Noha s pätkou pre ukotvenie

Více

CENNÍK č. 4. Vodovodné a kanalizačné prípojky v zmysle zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a kanalizáciách v platnom znení

CENNÍK č. 4. Vodovodné a kanalizačné prípojky v zmysle zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a kanalizáciách v platnom znení Východoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. Komenského 50, 042 48 Košice, IČO: 36 570 460 ZAPÍSANÁ V OBCHODNOM REGISTRI OKRESNÉHO SÚDU KOŠICE I., ODDIEL : SA, VLOŽKA Č.: 1243/V 055/7924 111, 055/7924

Více

MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2

MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2 ZÁVESOVÁ TECHNIKA MONTÁŽNE NOSNÍKY Montážne nosníky sa používajú na montáž potrubných a vzduchotechnických rozvodov a elektromontážnych trás Nosníky sú vyrobené z galvanicky pozinkovanej ocele a sú určené

Více

Membránové oddeľovače

Membránové oddeľovače Membránové oddeľovače Membránové oddeľovače slúžia k meraniu tlaku kvapalín a plynov, ak sa nesmie pripustiť, aby merané médium vniklo do meracieho ústrojenstva alebo prevodníku. Uvedená potreba nastáva

Více

HERZ-TS-90-V. Termostatické ventily s plynulým přednastavením, skrytá regulace

HERZ-TS-90-V.   Termostatické ventily s plynulým přednastavením, skrytá regulace Termostatické ventily s plynulým přednastavením, skrytá regulace Technický list pro 7723 V/7724 V/7728 V 7758 V/7759 V Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Ventilová vložka (vrchní díl) Další provedení Výrobce

Více

Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody

Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Technické údaje ST 65 E Typ zásobníka Jednotka ST 65 E Prenos tepla (vykurovacia špirála) Počet závitov 12 Objem vykurovacej vody l 3,9 Výhrevná plocha m 2 0,8 Max teplota

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25)

Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný proporcionálny regulátor teploty, vyvinutý predovšetkým

Více

Strojové prvky. Pneumatické lisovadlo. Kĺbový lis

Strojové prvky. Pneumatické lisovadlo. Kĺbový lis Strojové prvky Pneumatické lisovadlo Kĺbový lis Strojové prvky ST 1092 Strana 7.03 ST 9041 Strana 7.04 ST 9062 Strana 7.05 ST 9067 Strana 7.05 ST 9070/72 Strana 7.06 ST 9075 Strana 7.07 ST 9120 Strana

Více

MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC

MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 306 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC 309 HC/HZ/NHC 310 HC/HZ/NHC 311 HC/HZ/NHC 313 HC/HZ/NHC 315 HC/HZ/NHC Interné číslo dokumentu: TP 056 Revízia:

Více

NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R-

NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R- NOTUS-R Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 Objednávkový kód ø (mm) Príklad objednávkového kódu: NOTUS-RI - 125 - M0 AC/DC 24V. 0-10V / 2- AC 230V

Více

Regulux N 4.2.1 09.2000 CZ

Regulux N 4.2.1 09.2000 CZ Regulux N Zpětné regulační a uzavírací šroubení s vypouštěním 4.2.1 09.2000 CZ Popis Konstrukce Popis Šroubení pro uzavírání, přednastavení, plnění a vypouštění. Rozměry dle DIN 3842 řada 1. Rohové nebo

Více

Snímač tlakového rozdielu

Snímač tlakového rozdielu 1 920 Snímač tlakového rozdielu Pre neutrálne a ľahko agresívne plyny a kvapaliny QBE63-DP... Snímač tlakového rozdielu pre plyny a kvapaliny na meranie podtlaku a pretlaku a tlakového rozdielu k zariadeniam

Více

OPTIMA-S. Jedno- alebo dvojplášťové štvorcové jednotky VAV s izoláciou. Popis. Objednávacie kódy. Regulácia prietoku vzduchu 1 / 7

OPTIMA-S. Jedno- alebo dvojplášťové štvorcové jednotky VAV s izoláciou. Popis. Objednávacie kódy. Regulácia prietoku vzduchu 1 / 7 Regulácia prietoku vzduchu 1 / 7 Jedno- alebo dvojplášťové štvorcové jednotky VAV s izoláciou Objednávacie kódy Dvojplášťová verzia s izoláciou Príklad objednávacieho kódu: - Veľkosť 200-1200 100-1000

Více

Plynové pripájacie hadice xconnect Gas

Plynové pripájacie hadice xconnect Gas Plynové pripájacie hadice xconnect Odpojte si doma bezpečne sami plynový sporák! Bezpečnostný bajonetový rýchlouzáver umožňuje rýchle pripojenie či odpojenie hadice jednoduchým otočením rukoväti. Plynové

Více

CENNÍK Ohrievačov vody a akumulačných nádrž REGULUS

CENNÍK Ohrievačov vody a akumulačných nádrž REGULUS CENNÍK Ohrievačov vody a akumulačných nádrž REGULUS Ceny sú bez DPH, obrázky a popisy sú orienta né. Zásobníkové ohrieva e OPV so solárnou jednovetvovou erpadlovou skupinou s regulátorom STDC RGC 300/SOL1

Více

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 500/200v7 750/200v7 1000/200v7 Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz

Více

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická

Více

Merací prístroj PFM 5000

Merací prístroj PFM 5000 Dátový list Merací prístroj PFM 5000 Aplikácia Prístroj PFM 5000 je schopný vypočítať komplikované vykurovacie systémy s viacerými vetvami simulovaním hydraulického systému pomocou výpočtov vyváženia založených

Více

Kategória budov rodinné domy

Kategória budov rodinné domy Kategória budov rodinné domy Požadovaná energetická hospodárnosť budov (definovaná hodnotou globálneho ukazovateľa primárnej energie): od 1. januára 2013 nízkoenergetická úroveň výstavby pre nové aj obnovované

Více

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

Calis TS RD Třícestný ventil 100 % Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761

Více

Korugované rúry system PLASTIKAN - PP. Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP. Elastomérové tesniace krúžky. PP odbočka šikmá K-ID/DN/45

Korugované rúry system PLASTIKAN - PP. Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP. Elastomérové tesniace krúžky. PP odbočka šikmá K-ID/DN/45 Korugované rúry system PLASTIKAN - PP Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP PP odbočka šikmá K-ID/DN/45 PP odbočka kolmá K-ID/DN/90 PP presuvka K-ID PP spojka K-ID PP šachtová vložka K-ID PP redukcia

Více

Popis konštrukčného radu: Wilo-Jet WJ

Popis konštrukčného radu: Wilo-Jet WJ Popis konštrukčného radu: WJ 4 WJ 3 Konštrukčný typ Samonasávacie jednostupňové odstredivé čerpadlá Použitie čerpanie vody zo studní plnenie, odčerpávanie, prečerpávanie, zavlažovanie a postrekovanie Ako

Více

Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:

Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď: Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,

Více

výtlačná trubka tesnenie hriadeľa zostava hriadeľa s ochrannou trubkou hlava čerpadla

výtlačná trubka tesnenie hriadeľa zostava hriadeľa s ochrannou trubkou hlava čerpadla Všeobecne Odstredivé čerpadlá typovej rady VTP v blokovom prevedení (BBF) odpovedajú dvojrúrovému systému čerpadiel. U tejto typovej rady sa jedná v podstate o jednostupňové odstredivé čerpadlo s vertikálnym

Více

CFC filtračné kazety pre čisté priestory

CFC filtračné kazety pre čisté priestory 128 Čisté nástavce filtračné kazety pre čisté priestory Objednávací kód - jednoradová C B G R Typ vyhotovenia W jednoduchá 2 Dosad. plocha 1 vymedzovací lem horizontálny 1 H Prívod 2 vertikálny V Rozmery

Více

TlakovýavákuovýspínačPEV/VPEV,spriebežnýmotvorom legenda k typovému označeniu, údajový list

TlakovýavákuovýspínačPEV/VPEV,spriebežnýmotvorom legenda k typovému označeniu, údajový list Tlakové a vákuové spínače PEV/VPEV, PE prevodníky PE/PEN/VPE prehľad dodávok mechanický s nastaviteľným spínacím bodom prevodník PE vyhotovenia s nastaviteľnou hysteréziou vyhotovenia s indikáciou stavu

Více

HERZ - Compact Floor

HERZ - Compact Floor HERZ - Compact Floor Kompletná regulačná stanica pre podlahové vykurovanie Technický podklad pre F533 / F532 Vydanie 0508 Compact Floor F533 Objednávkové číslo Počet vykurovacích okruhov Rozmery skrinky

Více

Cenník 2011 Chladiaca a vykurovacia technika

Cenník 2011 Chladiaca a vykurovacia technika platný od 05-2011 Cenník 2011 Chladiaca a vykurovacia technika výhradný distribútor tepelných čerpadiel Waterkotte pre Slovensko člen skupiny Hennlich V krátkosti......o spoločnosti Na Slovensku vznikla

Více

Príslušenstvo k hydraulickým systémom

Príslušenstvo k hydraulickým systémom Bratislava tel.:02/4910 2260 - Dubnica nad Váhom tel.:042/4426 806 - Zvolen tel.: 045/3811 700-1 Príslušenstvo k hydraulickým systémom www.eurofluid.sk 15 Nosiče hydrogenerátorov pre zubové hydrogenerátory

Více

Technická správa VYKUROVANIE.

Technická správa VYKUROVANIE. Technická správa VYKUROVANIE. Projekt stavby pre realizáciu rieši, rekonštrukciu rozvodov ÚK, ležaté rozvody na 1.PP, pre napojenie stupačiek ÚK, hydraulické vyregulovanie na jestvujúcich vykurovacích

Více

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜"-2" DN 10-50 Vnitřní závit. Typový list

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜-2 DN 10-50 Vnitřní závit. Typový list BOA-Control SAR PN 16 DN ⅜"-2" DN 10-50 Vnitřní závit Typový list Impressum Typový list BOA-Control SAR KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti

Více

Flexibilná konštrukcia HP umožňuje vybavenie s rôznymi druhmi ručných alebo automatických pohonov, ako aj príslušenstvom, ako sú koncové spínače.

Flexibilná konštrukcia HP umožňuje vybavenie s rôznymi druhmi ručných alebo automatických pohonov, ako aj príslušenstvom, ako sú koncové spínače. -300-800-ty-02-A Strana 1 / 5 Nožový posúvač Stafsjö typ je protiklad typu HG pre vysokotlakové vyhotovenie. U nožového posúvača typ sa jedná o obojstranne tesniaci posúvač, ktorý je vhodný pre ťažké prevádzkové

Více

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 4Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko kvalitné servopohony serie

Více

PolluCom E QN 0,6 - QN 2,5 Strana 2 PolluCom M QN 3,5 - QN 10 Strana 6. PolluTherm (Prehľad) Strana 9

PolluCom E QN 0,6 - QN 2,5 Strana 2 PolluCom M QN 3,5 - QN 10 Strana 6. PolluTherm (Prehľad) Strana 9 CENNÍK MERAČE TEPLA OBSAH Kompaktné merače tepla PolluCom E QN 0,6 - QN 2,5 Strana 2 PolluCom M QN 3,5 - QN 10 Strana 6 Kalorimetrické počítadlá pre merače tepla PolluTherm (Prehľad) Strana 9 PolluTherm

Více

Montážny návod Polykarbonátový Panel 16mm , Panel 20mm

Montážny návod Polykarbonátový Panel 16mm , Panel 20mm 1. Polykárbonátový zámkový panel 2333-16/20-4 2. Tesnenie 902101 / 902901 3. Zaklapávacia lišta 492001 4. Rámový Al profil 461640 / 462040 5. Silikón 6. Pomocná kotva 7. Samolepiaca páska na uzavretie

Více

SLL (čerpadlá do 75 l/min)

SLL (čerpadlá do 75 l/min) Rad SLL (čerpadlá do 75 l/min) Vlastnosti Bezolejová prevádzka Tichý chod Bez údržby Pevná konštrukcia Dlhá životnosť Nízka hmotnosť Vyhovuje Smernici Európskej unie pre strojárenské zariadenia Rozmery

Více