Vyvažovací ventil STRÖMAX - GF
|
|
- David Čech
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vyvažovací ventil STRÖMAX - GF Technický podklad pre 4218 GF Vyvažovací ventil s meracími ventilčekmi, priamy, v prírubovom vyhotovení Vydanie GF STRÖMAX-GF s meracími ventilčekm 1 ručný ovládač 2 digitálny ukazovateľ prednastavenia 3 zvršok zo sivej liatiny GJL teleso ventilu zo sivej liatiny GJL merací ventilček 1/4 Rozmery prírub podľa EN Objednávkové číslo 4218 GF lineárna charakteristika podľa BS DN L H1 H2 D kg Stavebné rozmery v mm Objednávkové čísla 4218 GF STRÖMAX-GF vyvažovací ventil s meracími ventilčekmi DN priamy, teleso zo sivej liatiny GJL 250 podľa EN 1561, príruby podľa EN 1092, PN16; modro lakovaný.zvršok zo sivej liatiny GJL 250, s nestúpavým vretenom, tesnenie vretena trojitým O-krúžkom. digitálny ukazovateľ stupňa prednastavenia. Vyhotovenie Vyhradzujeme si práco na zmeny dané technickým pokrokom. 1
2 Ventil sa nesmie premiestňovať a dvíhať za ručný ovládač!!! Ventil sa dodáva z výroby pripravený na zabudovanie. Ventil je uzatvorený, aby sa počas skladovaniaa dopravy nedostali k sedlu nečistoty. Aby sa zamedzilo znečisteniu, musia byť počas skladovania a dopravy namontované na prírubách krytky. Skladovanie: teplota -10 C až + 50 C, vlhkosť vzduchu max. 70%. Doprava Pribalené su dva meracie ventilčeky a register prednastavenia Merace ventilčeky je možné namontovať hore. Toto usporiadanie umožňuje dobrý prístup a optimálne pripojenie meracieho prístroja. Meracie ventilčeky Rúrový závit 1/4, pre montáž meracích ventilčekov Veľkosti vrtov x Merací ventil s vypúsťaním, s otočným prípojom na hadicu, žlté vyhotovenie, Vypúšťacie armatúry hadicovú prípojku je potrebné objednať zvlášť. Pre vypustenie systému doporučujeme použiť kohút na napúšťanie a vypúšťanie kotlov xx. Vyvažovací ventil sa používa na hydraulické vyregulovanie systémon vykurovania alebo chladenia ako vyvažovací a uzatvárací ventil pre jednotlivé okruhy, vetvy, výmenníky tepla alebo vykurovacie a chladiacie registre. Oblasť použitia Ľubovoľná montážna poloha. Smer prúdenia musí zodpovedaťšipke na telese ventilu. Odporúčame, aby pred ventilom bol rovný úsek zodpovedajúci 10-násobku dimenzie prívodného potrubia a za ventilom rovný úsek zodpovedajúci 5-násoku dimenzie. Montáž Max. prevádzková teplota: Min. prevádzková teplota: Max. prevádzkový tlak: do DN C / od DN C -10 C 16 bar Prevádzkové údaje Kvalita vody musí zodpovedať ÖNORM H5195, resp. smernici VDI Zvršok Teleso ventilu Vreteno Regulačné vreteno Ventilová kuželka Ukazovateľ prednastavenia O-krúžky sivá liatina GJL 250 podľa EN 1561 sivá liatina GJL 250 podľa EN 1561 DN50 - DN100 mosadz, DN125 - DN300 oceľ mosadz/oceľ sivá liatina GJL 250 podľa EN 1561/potiahnutá EPDM plast EPDM Materiály 2
3 Smer prúdenia Pri zabudovaní musí smer prúdenia zodpovedať šipke na telese. Konštrukčné zvláštnosti Montážna poloha Vďaka nestúpavému vretenu kolmému na os ventilu je zabezpečenáv ľubovoľnej montážnej polohe optimálna prístupnosť a ovládanie ventilu. Tesnenie vretena Tesnenie vretena je pomocou trojitého O-krúžku. Trojitý O-krúžok Bezúdržbový trojitý O-krúžok umožňuje trvalé a bezpečné utesnenie ventilovéhovretena ako aj ľahký chod pri ovládaní ventilu. Tesnenie medzi zvrškom a telesom ventilu (EPDM) Mäkké tesnenie je teplotne stále, trvalo elastické, odolné voči korózii a umožňuje použitie malej sily pri uzatváraní. Ventil Strömax GF je vybavenýdvoma meracími ventilčekmi: pri použití vhodnéhomeracieho prístroja môžeme zmerať tlakovú diferenciu a z nej vyrátať v závislosti od stupňa nastavenia prietok. Na meracích prístrojoch HERZ 8900 a 8904 možno okrem toho odčítať priamo okamžitý prietok (viď príručka k meraciemu prístroju). Meranie tlakovej diferencie Pri použítý zmesy vody a nemzrnúcej kvapaliny sa zmení hustota média, ktorú pri meraní tlakovej diferenciu musíme príslušne zohľadniť. Nameraná tlaková diferencia / faktor = skutočná tlaková diferencia Nameraný prietok x 1 / faktor = skutočný prietok Korekčné faktory Teplota média -20 C -10 C 0 C 10 C 20 C Korekčný faktor Teplota média Korekčný faktor 1,98 30 C 1,163 1, C 1,079 1, C 1 1, C 0,947 1, C 0,912 Tieto korekčné faktory je potrebné použiť pri meraní meracími prístrojmi HERZ. Medzihodnoty získame interpoláciou. Pri použitý etylénglykoluako nemrznúcej zmesi je jeho podiel od 20% do 50%. Pri použítí propylénglykoluje jeho podiel v médiu od 25% do 50%. Zmes je potrebné zmiešať pre napustením systému. Nedodržanie pokynov vedie k zániku záruku na produkt. Zmesi glykolu Maximálne odchýlky prietoku pri krivkách stupačkových ventilov zodpovedajú smernici VDI. Odchýlky prietoku Vyvažovací ventil Strömax GF sa dodáva ako zatvorený. Prednastavenie pripúšťa maximálny možný zdvih. Mechanika ručného ovládača je nastavená tak, že pri zatvorenom ventile ukazuje ukazovateľ hodnotu 0,0. Prednastavenie Postup prednastavenia: 1. Nastaviť potrebné prednastavenia podľa výpočtu (digitálny ukazovateľ na ručnom ovládači) 2. 1/10 otočenia sú červené čísla, celé otočenie sú modré čísla. 3. Pod krytom na ručnom ovládači je prednastavovacievreteno. Prednastavovacievreteno sa ovláda 8 mm plochým skrutkovačom. Po zrealizovaní prednastavenia treba toto vreteno zaskrutkovať až na doraz v smere hodinovýchručičiek. Tým je prednastaveniezafixované.prednastavenýventil možno kedykoľvekuzavrieť, resp. možno ho nastaviť do ľubovoľnej pozície v rámci zafixovanéhoprednastavenia.prednastavovacievreteno treba opäť zakryť krytkou, aby sme ho chránili pred nepovolaným zásahom. Prednastavenie a zafixovanie 3
4 4. Nastavenú hodnotu vyznačiť na registri prednastaveniaa tento zavesiť na ventil. Umožní to pri servisných prácach bez pomoci výkresov a výpočtov prekontrolovať alebo opätovne nastaviť prednastavenie. U ventilu STRÖMAX GF je možné nastavenie požadovanéhoprietoku bez údajov stupňa prednastavenia za pomoci meracieho porístroja. Pri použití meracieho prístroja nastavujeme za použitia diagramov. Pri použití meracieho počítača treba postupovať v zmysle návodu na obsluhu prístroja. Digitálny ukazovateľje nastavený z výroby tak, že pri uzavretom ventile ukazuje 0,0. Ak dáme dolu kompletný ručný ovládač alebo musíme vymeniť niektorú jeho časť, treba opätovne z bezpečnostných dôvodov nastaviť digitálny ukazovateľ: Okienko na ručnom ovládači, nastavenie z výroby 1. Nastaviť kompletný zvršok a pevne dotiahnuť tri imbusové skrutky a štyri šesťhranné skrutky. 2. Ventil uzavrieť otáčaním v smere hodinových ručičiek. 3. Ak digitálny ukazovateľ ukazuje v tejto pozícii 0,0, je ručný ovládač správne nasadený. 4. Potom bude upevnený ručný ovládač na vreteno. 5. Zaskrutkujeme skrutku upevňujúcu ručný ovládač. 6. Teraz môžeme nastaviť ventil do zvolenej pozície. Meracie ventilčeky na rýchle meranie 0284 sú namontovanéa pribalený je register prednastavenia Merací počítač Herz obsahuje vhodné spojky , ktoré umožnia bezchybné upevnenie na meracie ventilčeky. Upozornenie: Meracie ventilčeky možno otvoriť len ak je pripojený merací prístroj. V opačnom prípade môže dôjsť k obareninám spôsobeným horúcou vodou! Meracie ventilčeky Register prednastavenia Príslušenstvo HERZ - Merací počítač HERZ - Príručný merací počítač Vypúšťací merací ventilček 1/4 s rukoväťou a otočným prípojom na hadicu Hadicová prípojka Sada snímania tlaku Merací ventilček na rýchle meranie modrý, dlhé vyhotovenie Merací ventilček na rýchle meranie červený, dlhé vyhotovenie Merací ventilček na rýchle meranie modrý s vypúšťaním Merací ventilček na rýchle meranie červený s vypúšťaním Merací ventilček na rýchle meranie modrý s vypúšťaním, dlhý Merací ventilček na rýchle meranie červený s vypúšťaním, dlhý Závitová zátka 1/4 Merací ventilček na rýchle meranie modrý Merací ventilček na rýchle meranie červený Merací ventilček na rýchle meranie modrý s prípojením na kapiláru Merací ventilček na rýchle meranie červený s prípojením na kapiláru Predlžovacie adaptéry pre ventily na rýchle meranie Objednávkové číslo DN hodnota kvs 50 34, , , , , , , , ,91 Hodnoty kvs 4
5 4218 GMF DN Vyvažovací ventil, priamy, prírubový 4217 GM DN Vyvažovací ventil priamy s meracími ventilčekmi, závitový 4117 M DN Vyvažovací ventil šikmý s meracími ventilčekmi, závitový 4117 R DN Vyvažovací ventil šikmý, závitový 4117 MR DN Vyvažovací ventil šikmý, závitový, s vrtmi 4218 AGF DN Uzatvárací ventil, priamy, prírubový 4219 DN Uzatváracia a regulačná klapka 4117 MW DN Vyvažovací ventil šikmý s meracími ventilčekmi, závitový 4017 M DN Vyvažovací ventil šikmý s meracou clonou, závitový 4017 R DN Vyvažovací ventil šikmý, závitový Ďalšie vyhotovenia Na montáž armatúr je potrebné príslušné náradie a čistá montáž. Je nutné vyhnúť sa zaneseniu nečistôt do telesa ventila. Pri montáži je potrebné dbať na to, aby skrutky boli zakaždým riadne pritiahnuté. Upozornenie Všetky v tomto dokumente obsiahnuté údaje zodpovedajú v čase tlače predloženým informáciám a sú len informatívne. Zmeny v zmysle technic pokroku sú vyhradené. Vyobrazenia sú len symbolické a preto opticky sa od skutočných výrobkov môžu odlišovať. Možné farebné odchýlky sú zapríčinené tlačou. V závislosti od krajiny sú možné aj rozdiely produktu. Zmeny technických špecifikácií a funkčnosti vyhradené.v prípade otázok kontaktujte prosím najbližšiu pobočku spoločnosti HERZ. 5
6 HERZ - Nomogram Obj. č STRÖMAX 4218 GF DN 50 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 6
7 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 65 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 7
8 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 80 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 8
9 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 100 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 9
10 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 125 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 10
11 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 150 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 11
12 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 200 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 12
13 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 250 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 13
14 HERZ - Nomogram STRÖMAX 4218 GF Obj. č DN 300 Hodnota k v Tlaková strata p (kpa) Hmotnostný pretok (kg/h) Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom 14
15 15
16 16
17 17
18 18
Stupačkový regulačný ventil STRÖMAX-GF
Stupačkový regulačný ventil STRÖMAX-GF Uzatvárací ventil Strömax AGF priamy, v prírubovom vyhotovení Technický podklad pre 428 GF Vydanie 0706 (20) 2 428 GF STRÖMAX-GF s meracími ventilčekmi H H2 6 D 3
STRÖMAX-GMF Regulačný ventil s meracími ventilmi, priamy, v prírubovom vyhotovení
Stupačkový regulačný ventil Regulačný ventil s meracími ventilmi, priamy, v prírubovom vyhotovení Technický podklad pre Vydanie 0104 s meracími ventilmi a možnosťou vypúšťania 6 8 1 2 3 5 4 Smer prúdenia
HERZ - REGULAČNÝ VENTIL
HERZ - REGULAČNÝ VENTIL Regulátor objemového prietoku Technický podklad pre 4001 Vydanie 0711 Montážne rozmery v mm Obj. číslo 1 4001 21 DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001
HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE
HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE s plným prietokom počas termickej dezinfekcie Technický podklad pre 4011 Vydanie 0711 Objednávkové číslo DN Rp L H1 H2 kvs (m3/h) Montážne rozmery v mm 2 4011 01 2 4011 02
HERZ - STRÖMAX - GM/GR
HERZ - STRÖMAX - GM/GR STRÖMAX - GM - regulačný ventil s meracími ventilčekmi, STRÖMAX - GR - regulačný ventil Technický podklad pre 17 Vydanie 0999 17 GM STRÖMAX-GM s meracími ventilčekmi 17 GR STRÖMAX-GR
HERZ - 3-CESTNÝ VENTIL
HEZ - -CESTNÝ VENTI Zmiešavací a rozdeľovací Technický podklad pre 07 Vydanie 0711 Montážne rozmery v mm Objednávkové číslo Dimenzia G a c H p max* kvs (m /h) 1 07 1 1/2" G 1 B 0 2 100 117 1 07 20 /" G
Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies
Max. prevádzková teplota 110 C Max. prevádzkový tlak 10 bar Pri použití prechodiek HERZ pre medené a oceľové rúrky treba tieto hodnoty skorigovať s prihliadnutím na EN 1264-2: 1998 Tabuľka 5. Pri prechodoch
Hoval ventily s motorom
Popis produktu Hoval motorický trojcestný ventil VXP459 dimenzia DN ½" - ½" / PN 6, 0 C Ventil Typ VXP 459 Teleso ventila z červenej zliatiny vrátane šrúbení Pri ventiloch s kvs,5-6,3 percent. rovnaká
Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF
Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference v přírubovém provedení, přímý s měřicími ventilky Technický list pro 4218 GMF Vydání CZ 0711 4218 GMF
Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom
4 233 SÉRIA 02 Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom VBG31... Trojcestný kohút PN10 s vonkajšími závitovými pripojeniami Šedá liatina GG-25 Šroubenie pre DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h uhol
Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l
Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l Konštrukcia Externe riadený 2/2-cestný sedlový ventil GEMÜ je vybavený robustným hliníkovým piestovým pohonom s minimálnymi nárokmi na údržbu. Vreteno ventilu
Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky
Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Technický list pro 4117 M Vydání AUT 1203 Vydání CZ 0908 4117 M 1/2, 3/4 U dimenzí 1/2 a 3/4 není pravé spodní vrtání.
REGULAČNÉ VENTILY. BALLOREX Venturi 204. BALLOREX Vario 207. BALLOREX Basic 208. BALLOREX Dynamic 209. BALLOREX Delta 211. BALLOREX Thermo 212
11 REGULAČNÉ VENTILY BALLOREX Venturi 204 BALLOREX Vario 207 BALLOREX Basic 208 BALLOREX Dynamic 209 BALLOREX Delta 211 BALLOREX Thermo 212 Cenovo zvýhodnené zostavy 213 Vyvažovanie ventilov 214 11 Objednávkové
HERZ - REGULAČNÝ GUĽOVÝ KOHÚT
HERZ - REGULAČNÝ GUĽOVÝ KOHÚT s rovnopercentnou charakteristikou Technický podklad pre 2117 Vydanie 0711 Montážne rozmery v mm Objednávkové číslo DN PN Rp L H1 H2 Sw1 Sw2 Kvs Hmot. (kg) 1 2117 11 1 2117
HERZ - TS V 7628 V
Spodné diely termostatických ventilov s priamym nastavením krivky Technický podklad pre 7623 V/7624 V/7628 V 7658 V/7659 V Vydanie 0104 7623 7624 V Termostatický zvršok 7628 V 7623 V + 6249 7658 V 7659
HERZ - REGULÁTOR TEPLOTY VRATNEJ VODY
Súprava s priamym ventilom HERZ - REGULÁTOR TEPLOTY VRATNEJ VODY Obmedzovač teploty spiatočky Technický podklad pre 9201 Vydanie 0711 Montážne rozmery Súprava s rohovým ventilom Obmedzovač teploty vratnej
Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené
2011/11 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 1 hlavné údaje a prehľad dodávok Všeobecné údaje Elektromagnetické ventily VZWD s priamym riadením sú určené pre aplikácie vo vyššom rozsahu tlakov s malým
Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16
4 136 Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16 VKF46 VKF46TS Teleso; šedá liatina EN-GJL-250 (po DN 300) tvárna liatina EN-GJS-400-15 (od DN 350) DN 40 600 k vs 50 29300 m 3 /h zabudovanie medzi dve príruby
Regulační ventil HERZ
Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5
Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené
hlavné údaje a prehľad dodávok Funkcia Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepriamo riadený 2/2-cestný ventil s elektromagnetickou cievkou. Elektromagnetický ventil je pri výpadku prúdu zatvorený. Pri
Trojcestné prírubové ventily, PN16
4 430 Trojcestné prírubové ventily, PN6 VXF40... Trojcestné prírubové ventily, PN6 Možnosť použitia ako zmiešavacie alebo rozdeľovacie ventily Sivá liatina GG-20 / GG-25 DN5... DN50 mm k vs,9... 300 m
-V- novinka. Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie 5.2. Pripojovací závit podľa DIN Montážna príruba podľa ISO Dĺžka podľa DIN 3202-M3
-V- novinka Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie Pripojovací závit podľa DIN 2999 Montážna príruba podľa ISO 5211 Dĺžka podľa DIN 3202-M3 Hriadeľová montáž zvnútra, poistená proti vyfúknutiu Strediaci
Konštrukcia 240. Trojcestný ventil typ Typový list T 8026 SK
Konštrukcia 240 Pneumatický regulačný ventil typ 3244-1 a typ 3244-7 Trojcestný ventil typ 3244 DIN- a ANSI- vyhotovenie Použitie Zmiešavací alebo rozdeľovací ventil pre rôzne technologické procesy a výstavbu
Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu
Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou Popis produktu Hoval ohrievač vody SolarCompact (300, 500) pre solárny ohrev a ohrev pomocou kotla Ohrievač vody Ohrievač vody z ocele vo vnútry emailovaný
Stoupačkový regulační ventil GM/GR
HERZ-stoupačkový regulační ventil 7 GM-GR Stoupačkový regulační ventil 7 -GM/GR 7-GM-stoupačkový regulační ventil s měřícími ventilky 7-GR-stoupačkový regulační ventil Technický list 7-GM/GR, vydání 0
V2000BB Termostatický ventil BB, univerzálny ventil
V2000BB Termostatický ventil BB, univerzálny ventil Katalógový list rohový DIN krátke prevedenie rohový/ rohový NF axiálny uhlový-rohový pravý axiálny (do spiatočky) priamy DIN krátke prevedenie priamy
HERZ STRÖMAX 4017 M. Regulaèný ventil s meracou clonou
HERZ STRÖMAX 407 M Regulaèný ventil s meracou clonou Technický podklad pre 407 Vydanie 0608 H2 H L L2 M ød È. tovaru DN L L2 H H2 M D kvs clony 407 5 LF 83 29 96 09 25 70 0,46 0,48 407 2 5 MF 83 29 96
Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)
0 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Radiátorové ventily Typový rad DIN, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN a DN0 Integrované prednastavovanie
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom prehľad dodávok Funkcia Vyhotovenie Pneumatický prípoj 1 tlakové regulačné
Membránové oddeľovače
Membránové oddeľovače Membránové oddeľovače slúžia k meraniu tlaku kvapalín a plynov, ak sa nesmie pripustiť, aby merané médium vniklo do meracieho ústrojenstva alebo prevodníku. Uvedená potreba nastáva
Strojové prvky. Pneumatické lisovadlo. Kĺbový lis
Strojové prvky Pneumatické lisovadlo Kĺbový lis Strojové prvky ST 1092 Strana 7.03 ST 9041 Strana 7.04 ST 9062 Strana 7.05 ST 9067 Strana 7.05 ST 9070/72 Strana 7.06 ST 9075 Strana 7.07 ST 9120 Strana
V2000VS TERMOSTATICKÝ VENTIL V, PREDNASTAVITEĽNÝ VENTIL
V2000VS TERMOSTATICKÝ VENTIL V, PREDNASTAVITEĽNÝ VENTIL rohový DIN krátke prevedenie rohový/rohový NF axiálny axiálny (do spiatočky) priamy DIN krátke prevedenie priamy/priamy NF uhlový-rohový priamy priamy
Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia
06 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Opačné rohové ventily VUN Radiátorové ventily Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN VUN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN
Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
POISTNÝ BEZPEČNOSTNÝ PRÍPOJNÝ PRETLAK PRETLAK ROZMER (MPA) (KPA) 0,05 0,4 2 ± 0,3 6/20 3,0 max 5,0 max 2,6 G 5/4 Výkonová charakteristika regulátora
Sídlo spoločnosti: MAHRLO s.r.o., Halalovka 2329/24, 91101 Trenčín 1 Regulátor tlaku plynu KHS-2-5-AA Regulátor tlaku plynu KHS-2-5AA je určený na automatické znižovanie vstupného pretlaku plynu a zabezpečovať
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
HERZ STRÖMAX 4017 M. Vyvažovací ventil s meracou clonou
HERZ STRÖMAX 407 M Vyvažovací ventil s meracou clonou Technický podklad pre 407 Vydanie 07 H2 H L L2 M ød È. tovaru DN L L2 H H2 M D kvs clony 407 5 LF 83 29 96 09 25 70 0,46 0,48 407 2 5 MF 83 29 96 09
ROSSWEINER termostatické regulačné ventily
Termostatická hlavica StarTec II Funkčný princíp / oblasť použitia Zájkladnými podmienkami čo najhospodárnejšej prevádzky vykurovacieho zariadenia sú individuálna regulácia teploty vykurovacieho telesa
STAF, STAF-SG. Vyvažovací ventily DN 20-400, PN 16 a PN 25
STAF, STAF-SG Vyvažovací ventily DN 20-400, PN 16 a PN 25 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAF, STAF-SG STAF, STAF-SG Přírubový vyvažovací ventil ze šedé litiny (STAF) a z ocelolitiny (STAF-SG) umožňuje
V1810 Alwa-Kombi-4 REGULAČNÝ VENTIL PRE ROZVODY TÚV
V1810 Alwa-Kombi-4 REGULAČNÝ VENTIL PRE ROZVODY TÚV ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU Konštrukcia Teleso ventilu priame, vnútorný závit alebo vonkajší závit Ventilová vložka s ručnou hlavicou Viditeľný ukazovateľ prednastavenia
/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte
6304 2425 10/2005 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte Obsah 1 Rozsah dodávky systémového oddelenia - výmenníka
HERZ-TS-90-V 7723 V 7724 V 7728 V 7723 V V 7759 V. Spodné diely termostatických ventilov s plynulým prednastavením
HERZ-TS-90-V Spodné diely termostatických ventilov s plynulým prednastavením Technický podklad pre 7723 V/7724 V/7728 V 7758 V/7759 V Vydanie 0104 7723 V 7724 V Termostatický zvršok 7723 V + 6249 7728
Trubky prehľad dodávok a legenda k typovému označeniu
Trubky Trubky prehľad dodávok a legenda k typovému označeniu Prehľad dodávok vyhotovenie typ vonkajší vnútorný farba strana/ [mm] [mm] strieborná čierna internet PQ-AL hliníková tvárna zliatina PQ-PA PA
Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 500/200v7 750/200v7 1000/200v7 Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz
Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil
D05FS Montážny a prevádzkový návod Redukčný ventil 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa návodu na montáž a obsluhu 2. Výrobok používajte - V podmienkach pre ktoré je určený - V súlade s bezpečnostnými
sústava na pripojenie vykurovacích telies s integrovaným termostatickým zvrškom G 3/4 Rp 1/ G 3/4 s kužeľom
-Prehľad HERZ - 3000 sústava na pripojenie vykurovacích telies s integrovaným termostatickým zvrškom Technický podklad pre Vyhotovenie Vydanie 0711 Bypasy a pripájacie diely Pripojenie telesa pribalené
Vákuové prísavky s držiakom OGGB
hlavné údaje Všeobecne účel použitia výhody aplikácie Vákuové prísavky OGGB sú určené pre transport tenkých, mimoriadne citlivých a krehkých obrobkov. minimálny kontakt s obrobkom, šetrná manipulácia s
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný
STAG. Vyvažovací ventily DN s drážkovým ukončením
STAG Vyvažovací ventily DN 65-300 s drážkovým ukončením IMI TA / Vyvažovací ventily / STAG STAG Vyvažovací ventil z tvárné litiny s drážkovým ukončením, který dosahuje precizních výsledků hydronického
Stavebnicový systém regula ných armatúr
Stavebnicový systém regula ných armatúr Stavebnicový systém regula ných armatúr: hospodárna rozmanitos 1 Pneumatický membránový pohon, typový rad 812 s integrovaným korektorom, typový rad 824 2 Možnos
Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 4Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko kvalitné servopohony serie
Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový
Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Technický list pro: 1 863x xx vydání 10 2018 Základní charakteristiky rozdělovačů 863x HERZ - rozdělovače jsou určeny pro systémy podlahového
3-cestný ventil PN16 s bočním obtokem
OEM 3-cestný ventil PN6 s bočním obtokem VXB89R... Tělo ventilu a boční obtok jsou z tvárné litiny EN-GJS-00-5 DN 25...DN 32 Hodnoty k vs jsou,6...6 m 3 /h 2 plochá těsnicí připojení s vnějším závitem
Vyvažovací ventily PN 16 a PN 25 DN
Vyvažovací ventily STAF, STAF-SG Vyvažovací ventily PN a PN DN 0-00 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Přírubový vyvažovací ventil ze šedé
Príslušenstvo k hydraulickým systémom
Bratislava tel.:02/4910 2260 - Dubnica nad Váhom tel.:042/4426 806 - Zvolen tel.: 045/3811 700-1 Príslušenstvo k hydraulickým systémom www.eurofluid.sk 15 Nosiče hydrogenerátorov pre zubové hydrogenerátory
Vyvažovací ventily PN 16 (DN ) Bronz
Vyvažovací ventily STAF-R Vyvažovací ventily PN (DN -0) Bronz Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Přírubový vyvažovací ventil v bronzovém provedení,
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4
KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín
KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN» Na kotly s núteným odťahom spalín OBSAH Súosový systém odťahu spalín Ø 60/100... 4-11 Systém odťahu spalín Ø 80... 12-18 Systém odťahu spalín Ø 100... 19 Súosový systém
Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25)
Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný proporcionálny regulátor teploty, vyvinutý predovšetkým
STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky
STAD-C Vyvažovací ventily DN 15-50 s dvojitě jištěné měřící vsuvky IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD-C STAD-C Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití v soustavách nepřímého chlazení.
Regulační ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vnější závit VRG 3 3-cestný ventil, vnější závit
Datový list Regulační ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vnější závit VRG 3 3-cestný ventil, vnější závit Popis Kombinace s jinými servopohony jsou uvedeny v kapitole Příslušenství. Vlastnosti: Vzduchotěsná
KATALÓG 2012 Alternatíva ku projektovaniu Program: Systémovo kompaktné. Nekompromisné znižovanie nákladov.
KATALÓG 2012 Alternatíva ku projektovaniu Program: Systémovo kompaktné. Nekompromisné znižovanie nákladov. Produkty - rýchle otočenie Možnosti plánovania s veľkým množstvom výhod pre sanitárnu a vykurovaciu
Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy
Ventil E-Z Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventil E-Z Ventil E-Z E-Z ventil s ponornou trubkou
Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16
4 464 Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN6 VXG44 Tělo ventilu z bronzu CC49K (Rg5) DN 5DN 40 k vs 0,2525 m 3 /h Připojení vnějším závitem G podle ISO 228/ s plochým těsněním Sady šroubení ALG3 se
Výhradné zastúpenie SAMSON AG pre Českú a Slovenskú republiku. Výrobný program SAMSON AG. Regulačná technika so storočnou tradíciou
Výhradné zastúpenie SAMSON AG pre Českú a Slovenskú republiku Výrobný program SAMSON AG Regulačná technika so storočnou tradíciou Priamočinné regulátory Priamočinné regulátory teploty, obmedzovače teploty,
Calis TS RD Třícestný ventil 100 %
Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM je přímočinný regulátor s integrovaným regulačním ventilem,
Regulační ventily (PN 6) VL 2 2-cestný ventil, přírubový VL 3 3-cestný ventil, přírubový
Datový list Regulační ventily (PN 6) VL 2 2-cestný ventil, přírubový VL 3 3-cestný ventil, přírubový Popis VL 2 VL 3 Ventily VL 2 a VL 3 nabízejí kvalitní a efektivní řešení pro většinu systémů vytápění
Merací prístroj PFM 5000
Dátový list Merací prístroj PFM 5000 Aplikácia Prístroj PFM 5000 je schopný vypočítať komplikované vykurovacie systémy s viacerými vetvami simulovaním hydraulického systému pomocou výpočtov vyváženia založených
STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50
STAD Vyvažovací ventily DN 15-50 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD STAD Vyvažovací ventil STAD umožňuje přesné hydronické vyvážení v širokém spektru aplikací. Nejčastěji je používán pro vyvažování vytápěcích
Regulační ventily (PN 16) VF 2 2-cestné, přírubové VF 3 3-cestné, přírubové
Datový list Regulační ventily (PN 16) VF 2 2-cestné, přírubové VF 3 3-cestné, přírubové Popis VF 2 VF 3 Ventily VF 2 a VF 3 nabízejí kvalitní a efektivní řešení pro většinu systémů vytápění a chlazení.
SLL (čerpadlá do 75 l/min)
Rad SLL (čerpadlá do 75 l/min) Vlastnosti Bezolejová prevádzka Tichý chod Bez údržby Pevná konštrukcia Dlhá životnosť Nízka hmotnosť Vyhovuje Smernici Európskej unie pre strojárenské zariadenia Rozmery
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) -
Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜"-2" DN 10-50 Vnitřní závit. Typový list
BOA-Control SAR PN 16 DN ⅜"-2" DN 10-50 Vnitřní závit Typový list Impressum Typový list BOA-Control SAR KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti
Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6
4 241 Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 DN 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel otočení 90 Přírubové připojení
NOVÉ TEPELNÉ ČERPADLÁ PANASONIC 2016/2017. generácia H
NOVÉ TEPELNÉ ČERPADLÁ PANASONIC 2016/2017 generácia H Dizajn, komfort a účinnosť APLIKÁCIE S NÍZKOU TEPLOTOU APLIKÁCIE SO STRED. TEPLOTOU Technická prezentácia inštalácia, porovnanie, schémy zapojenia
Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody
Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Technické údaje ST 65 E Typ zásobníka Jednotka ST 65 E Prenos tepla (vykurovacia špirála) Počet závitov 12 Objem vykurovacej vody l 3,9 Výhrevná plocha m 2 0,8 Max teplota
Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE
Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis
Přímé a trojcestné malé ventily PN16, ANSI Třída 250
OEM Přímé ventily (2 vstupy) VVP459.10-0.63 až VVP459.25-6.3 Trojcestné ventily (3 vstupy) VXP459.10-0.63 až VXP459.25-6.3 Trojcestné ventily (4 vstupy) s T obtokem VMP459.10-0.63 až VMP459.25-4 Přímé
Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124
6300 9047-10/2000 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 Pred montážou prosím
Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem
Datový list Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem Popis Kombinace s jinými servopohony jsou uvedeny v kapitole
Vzduchorozvodný systém Octopus
Vzduchorozvodný systém Octopus Popis: Vzduchotechnický systém Octopus je systém určený pre rozvod vzduchu z vetracej jednotky do objektu. Je vhodný na inštaláciu do podlahy, steny alebo stropu. Vyznačuje
MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC
MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 306 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC 309 HC/HZ/NHC 310 HC/HZ/NHC 311 HC/HZ/NHC 313 HC/HZ/NHC 315 HC/HZ/NHC Interné číslo dokumentu: TP 056 Revízia:
Popis konštrukčného radu: Wilo-Jet WJ
Popis konštrukčného radu: WJ 4 WJ 3 Konštrukčný typ Samonasávacie jednostupňové odstredivé čerpadlá Použitie čerpanie vody zo studní plnenie, odčerpávanie, prečerpávanie, zavlažovanie a postrekovanie Ako
STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50
STAD-C Vyvažovací ventily DN 15-50 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD-C STAD-C Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití v soustavách nepřímého chlazení. U všech aplikací dosahuje STAD-C
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí Popis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 AHQM je přímočinný regulátor
Štvorcestný ventil HERZ-4 WA-T35
Štvorcestný ventil HERZ-4 WA-T35 V priamom /rohovom vyhotovení pre jednorúrkové a dvojrúrkové vykurovacie systémy 3/4" Technický podklad pre 7765 31, 7765 41 Vydanie 0104 Všetky rozmery sú v mm 41 7765
Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 252 Série 02 Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit VCI31... Čtyřcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20...40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit,
3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16
4 464 3-cestné ventily s vnějším závitem, PN6 VXG44.. Tělo ventilu z bronzu CC49K (Rg5) DN 5..DN 40 k vs 0,25..25 m 3 /h Připojení vnějším závitem G podle ISO 228/ s plochým těsněním Sady šroubení ALG..3
Tlakový snímač TSZ M s membránovým oddeľovačom v štandardnom vyhotovení
Tlakový snímač TSZ M s membránovým oddeľovačom v štandardnom vyhotovení PREDNOSTI A VÝHODY: meria, pretlak, absolútny tlak, podtlak, výšku hladiny meraného média široký rozsah meraných tlakov 0 až 2,5
DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný
NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R-
NOTUS-R Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 Objednávkový kód ø (mm) Príklad objednávkového kódu: NOTUS-RI - 125 - M0 AC/DC 24V. 0-10V / 2- AC 230V
Trojcestné ventily s přírubou PN 6
4 410 Trojcestné ventily s přírubou PN 6 VXF21... Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25... k vs 1,9...160 m 3 /h Použití s motorickými pohony SQX... nebo s elektrohydraulickými pohony SKD..., SK...
Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem
Datový list Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem Popis Ventily VRB nabízejí kvalitní a efektivní řešení pro
Regulátor diferenčního tlaku (PN 16)
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVP - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení Použití Regulátor
DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá
4 891 SSB31... SSB61... SSB81...
Pohony pre malé ventily s menovitým zdvihom 5,5 mm 4 891 SSB31... SSB81... 80130 80117 SSB... bez pomocného spínača SSB...1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony pre malé ventily V...P45..., V...K45...
Možné aplikácie dodávaných komponentov CHEMICKÝ A PETROCHEMICKÝ PRIEMYSEL
Výhradné zastúpenie SAMSON AG pre Českú a Slovenskú republiku Možné aplikácie dodávaných komponentov CHEMICKÝ A PETROCHEMICKÝ PRIEMYSEL Regulačná technika so storočnou tradíciou Pre technológiu spracovania
STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25
STAD Vyvažovací ventily DN 0-50, PN 5 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD STAD Vyvažovací ventil STAD umožňuje přesné hydronické vyvážení v širokém spektru aplikací. Nejčastěji je používán pro vyvažování