PONTONOVÉ SOUPRAVY VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ POŽADAVKY

Podobné dokumenty
MECHANIZOVANÉ MOSTY VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ POŽADAVKY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD MECHANICKÁ SPOJOVACÍ ZAŘÍZENÍ JÍZDNÍCH SOUPRAV

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POZEMNÍ ZDROJE ELEKTRICKÉ ENERGIE PRO LETADLA

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POZEMNÍ ZDROJE ELEKTRICKÉ ENERGIE PRO LETADLA

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD SBĚRNICE VME POUŽÍVANÉ VE VOJENSKÝCH VOZIDLECH

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD UMÍSTĚNÍ ELEKTRICKÝCH KONEKTORŮ PRO LETECKÉ PODVĚSY

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD KONCOVKY LETADEL PRO TLAKOVÉ DOPLŇOVÁNÍ A ODČERPÁVÁNÍ PALIVA

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZVEDÁNÍ LETADEL

GEOMETRIE STYČNÉ PLOCHY MEZI TAHAČEM A NÁVĚSEM

STANDARDIZOVANÁ LIŠTA NATO PRO PŘÍSLUŠENSTVÍ

ČOS vydání Oprava 3 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD KONSTRUKCE LETECKÝCH PODVĚSŮ

CHARAKTERISTIKY VZDUCHU PRO DÝCHÁNÍ DOPLŇOVANÉHO DO LETADLA NA ZEMI

AUTOMATIZOVANÉ ZAŘÍZENÍ PRO SLEDOVÁNÍ A KONTROLU POHONNÝCH HMOT VE STACIONÁRNÍCH SKLADOVACÍCH NÁDRŽÍCH

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD BRODĚNÍ A PLAVBA VOJENSKÝCH VOZIDEL VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

PROPOJOVACÍ PRVKY PRO POMOCNÉ STARTOVÁNÍ VOJENSKÝCH VOZIDEL

PROPOJOVACÍ PRVKY PRO POMOCNÉ STARTOVÁNÍ VOJENSKÝCH VOZIDEL

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ROZMĚRY MECHANICKÉHO PROPOJENÍ MEZI LETECKOU ŘÍZENOU STŘELOU A VYPOUŠTĚCÍM ZAŘÍZENÍM KOLEJNICOVÉHO TYPU

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POŽADAVKY NA MAKETY PRO IMITACI VOJENSKÉ TECHNIKY

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LETECKÉ ZÁMKY PRO GRAVITAČNÍ SHOZ PODVĚSŮ

LETECKÉ ZÁMKY S NUCENÝM ODHOZEM PODVĚSŮ

Způsoby používání a manipulace s kontejnery pro vojenský materiál

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD CHARAKTERISTIKY VZDUCHU PRO DÝCHÁNÍ DOPLŇOVANÉHO DO LETADLA NA ZEMI

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ELEKTRICKÉ PROPOJENÍ TAŽNÝCH A PŘÍPOJNÝCH VOZIDEL

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD DEFINICE JMENOVITÉHO STATICKÉHO DOSAHU INFRAČERVENÝCH ZOBRAZOVACÍCH SYSTÉMŮ

ČLÁNKY ROZPADÁVACÍCH NÁBOJOVÝCH PÁSŮ PRO

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ÚSŤOVÉ REKTIFIKAČNÍ DALEKOHLEDY ZBRANÍ TYPY, ZÁKLADNÍ PARAMETRY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZAŘÍZENÍ PRO DOPLŇOVÁNÍ PALIVA ZA LETU, FUNKČNÍ VLASTNOSTI, ROZMĚRY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA ZIMNÍ MASKOVACÍ SOUPRAVY ZE SYNTETICKÝCH MATERIÁLŮ

MĚŘENÍ MINIMÁLNÍHO ROZLIŠITELNÉHO TEPLOTNÍHO ROZDÍLU (MRTD) U INFRAČERVENÝCH KAMER

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA ZIMNÍ MASKOVACÍ SOUPRAVY ZE SYNTETICKÝCH MATERIÁLŮ

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD SNÍMATELNÉ PŘEPRAVNÍ PLOŠINY FLATRACKY ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ POŽADAVKY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PYROPATRONY PRO ODHOZ LETECKÝCH PODVĚSŮ

ZKOUŠENÍ VOJENSKÝCH VOZIDEL

MUNICE RÁŽE 9 mm (NÁBOJ 9 mm NATO)

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PROTITANKOVÉ GRANÁTOMETY. METODY ZKOUŠENÍ ŽIVOTNOSTI A PEVNOSTI PŘI PÁDECH A PŘEPRAVĚ.

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD VOJENSKÁ NOSÍTKA, NOSNÉ KONZOLY A UPEVŇOVACÍ PRVKY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PŘENOSNÁ FILTROVENTILAČNÍ ZAŘÍZENÍ PRO OCHRANNÉ MASKY POSÁDEK LETADEL

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁSOBOVÁNÍ ZDRAVOTNICKÝM MATERIÁLEM

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LETECKÉ ZÁMKY S NUCENÝM ODHOZEM PODVĚSŮ

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PŘENOSNÁ FILTROVENTILAČNÍ ZAŘÍZENÍ PRO OCHRANNÉ MASKY POSÁDEK LETADEL

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD NOSNÉ SYSTÉMY JEDNOTLIVCE

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD CHARAKTERISTIKY CÍLŮ NEOBRNĚNÁ VOZIDLA, VRTULNÍKY A POLNÍ OPEVNĚNÍ

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD MODULÁRNÍ OCHRANNÝ MASKOVACÍ SYSTÉM VOJENSKÉ TECHNIKY AČR

3 Související dokumenty

DÝMY K MASKOVÁNÍ BOJOVÉ ČINNOSTI VOJSK AČR Všeobecné technické požadavky

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZAŘÍZENÍ PRO DOPLŇOVÁNÍ LETECKÉ TECHNIKY PALIVEM V PŘEDSUNUTÉM PROSTORU

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD FUNKČNÍ POŽADAVKY NA FYZIOLOGICKOU OCHRANU PŘI VÝSADKOVÝCH OPERACÍCH VE VELKÉ VÝŠCE

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ROZMĚROVÉ PARAMETRY V KONSTRUKČNÍM NÁVRHU STANOVIŠTĚ POSÁDKY LETOUNŮ A VRTULNÍKŮ

MUNICE 7,62 mm (NÁBOJ 7,62 mm NATO)

VRTULNÍKY A NEOBRNĚNÁ VOZIDLA

DĚLOVÉ HLAVNĚ. METODY MĚŘENÍ VNITŘNÍHO PRŮMĚRU HLAVNĚ A DÉLKY NÁBOJOVÉ KOMORY.

TAKTICKO-TECHNICKÁ DATA ZAPALOVAČŮ POUŽÍVANÝCH V RÁMCI AČR

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD FUNKČNÍ POŽADAVKY NA FYZIOLOGICKOU OCHRANU PŘI VÝSADKOVÝCH OPERACÍCH VE VELKÉ VÝŠCE

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD VÝBAVA VOJENSKÝCH VOZIDEL VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

ZNAK ČERVENÉHO KŘÍŽE

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POSTUPY TESTOVÁNÍ MUNICE PÁDOVOU ZKOUŠKOU

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LAHVE NA MEDICINÁLNÍ PLYNY

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD VLASTNOSTI DUSÍKU A ZAŘÍZENÍ PRO DOPLŇOVÁNÍ

PROTOKOLY ŘÍDÍCÍCH JEDNOTEK SÍTĚ PRO POUŽÍVÁNÍ VE VOJENSKÝCH VOZIDLECH

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD BÍLÁ BARVA PRO MASKOVÁNÍ OBJEKTŮ VE SNĚHU

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ŽENIJNÍ PROSTŘEDKY MULTISPEKTRÁLNÍHO MASKOVÁNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY AČR

6 Základní konstrukční parametry trakčního vedení nad AC 1 kv a DC 1,5 kv 7

ČOS vydání Oprava 2 OBRANNÝ STANDARD ODSTRANITELNÉ NÁTĚRY PRO MASKOVÁNÍ

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD IDENTIFIKAČNÍ OZNAČENÍ ZDRAVOTNICKÉHO MATERIÁLU PRO POLNÍ ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POSTUPY ZKOUŠEK MUNICE NA ZÁSAH STŘEPINOU

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD UPEVNĚNÍ NÁKLADU V DOPRAVNÍCH LETOUNECH. SHOZ NÁKLADU Z LETOUNŮ

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

ZPŮSOBY POUŽÍVÁNÍ A MANIPULACE S KONTEJNERY PRO VOJENSKÝ MATERIÁL

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD MINIMÁLNÍ STANDARDY ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI VYCVIČENÉHO MUNIČNÍHO TECHNICKÉHO PERSONÁLU

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD IDENTIFIKACE (ROZPOZNÁVÁNÍ) POZEMNÍCH SIL NA BOJIŠTI A V OPERAČNÍM PROSTORU

VLASTNOSTI PLYNNÉHO A KAPALNÉHO KYSLÍKU PRO DÝCHÁNÍ, PLNICÍ TLAKY, HADICE A SPOJKY PRO DOPLŇOVÁNÍ

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD

ZMĚNA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU 1. Označení a název ČOS vydání

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LAHVE NA MEDICINÁLNÍ PLYNY

T3/1 - Základy konstrukce a použití přepravních prostředků

STAVEBNÍ OBNOVA ŽELEZNIC a. s.

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZDRAVOTNICKÉ VYBAVENÍ VZDUŠNÝCH ZDRAVOTNICKÝCH ODSUNŮ

ZMĚNA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU 1. Označení a název ČOS , 3. vydání ZNAK ČERVENÉHO KŘÍŽE, TVAR, ROZMĚRY A PRAVIDLA POUŽÍVÁNÍ

VYHODNOCENÍ ZATÍŽITELNOSTI MOSTNÍHO PROVIZÓRIA TMS PODLE NOREM NATO

Vyhláška MDS č. 341/2002 Sb. o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu

ČOS vydání OBRANNÝ STANDARD ODSTRANITELNÉ NÁTĚRY PRO MASKOVÁNÍ

2. 30 se včetně nadpisu zrušuje. 3. Části devátá a desátá se včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 2 zrušují. 4. Příloha č.

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES

ZKOUŠKY BEZPEČNOSTI A VLIVU VNĚJŠÍHO PROSTŘEDÍ A HODNOCENÍ MUNICE ODPALOVANÉ ZE ZEMĚ

MDT TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PRODUKTY URČENÉ K ZAJIŠTĚNÍ OBRANY STÁTU

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PRODUKTY URČENÉ K ZAJIŠTĚNÍ OBRANY STÁTU

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PROVOZOVATELE NOSIČE VÝMĚNNÝCH NÁSTAVEB, VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY SPOLEČNOSTI DUCOM, S. R. O.

kapitola 86 - poznámky ke kapitole

MINIATURIZOVANÁ PIEZOELEKTRICKÁ MĚŘIDLA TLAKU

Přeprava nadlimitních zásilek Žádost o povolení

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁCHRANNÉ VESTY A OSOBNÍ VZTLAKOVÉ PROSTŘEDKY

ZPŮSOBY POUŽÍVÁNÍ A MANIPULACE S KONTEJNERY PRO VOJENSKÝ MATERIÁL

KRITÉRIA TLAKOVÉHO DOPLŇOVÁNÍ A ODSÁVÁNÍ LETECKÉHO PALIVA U LETECKÉ TECHNIKY

Transkript:

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PONTONOVÉ SOUPRAVY VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ POŽADAVKY Praha

(VOLNÁ STRANA) 2

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PONTONOVÉ SOUPRAVY. VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ POŽADAVKY Základem pro tvorbu tohoto standardu byl následující originál dokumentu: ČSVN 81 120 Pontonové soupravy. Všeobecné technické podmínky Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti Praha 2005 3

OBSAH Strana 1 Předmět standardu.... 4 2 Nahrazení předchozích standardů (norem)... 4 3 Souvisící citované dokumenty.. 4 4 Zpracovatel ČOS...... 5 5 Pojmy, definice a zkratky..... 5 6 Všeobecné požadavky.. 6 7 Kompletnost.. 9 8 Požadavky na spolehlivost.... 9 9 Požadavky na údržbu a opravy. 10 10 Požadavky na materiály, průvodní a provozní dokumentaci.... 10 1 Předmět standardu Český obranný standard (dále jen ČOS ) stanovuje všeobecné technické požadavky na nově konstruované nebo pořizované nesamohybné pontonové soupravy (dále jen pontonové soupravy), které jsou určeny pro stavbu plovoucích mostů a přívozových soulodí. 2 Nahrazení předchozích standardů (norem) Tento ČOS nahrazuje Českou vojenskou normu ČSVN 81 120 Pontonové soupravy. Všeobecné technické podmínky, vydanou Federálním úřadem pro normalizaci a měření Praha v roce 1989. 3 Souvisící citované dokumenty V tomto standardu jsou odkazy na dále uvedené dokumenty, které se tímto stávají jeho normativní součástí. U odkazů, v nichž je uveden rok vydání souvisejícího standardu, platí tento související standard bez ohledu na to, zda existují novější vydání tohoto souvisejícího standardu. U odkazů na dokument bez uvedení jeho data vydání platí vždy poslední vydání citovaného dokumentu. ČOS 999916 - Ochrana pozemní vojenské techniky proti korozi a stárnutí při skladování. Všeobecné požadavky ČSN 28 0312 - Obrysy pro kolejová vozidla s rozchodem 1 435 a 1 520 mm. Technické předpisy STANAG 2021 - Military Computation of Bridge, Ferry, Raft and Vehicle Classifications Stanovení vojenské klasifikace mostů, přívozů, prámů a vozidel STANAG 2895 - Extreme Climatic Conditions and Derived Conditions for Use in Defining Design/Test Criteria for NATO Forces Materiel Extrémní klimatické a odvozené podmínky pro stanovení konstrukčních a zkušebních kritérií pro materiál používaný v rámci NATO 4

STANAG 4145 - Nuclear Survivability Criteria for Armed Forces Material and Installations -AEP-4 Kritéria odolnosti vojenského materiálu a zařízení vůči účinkům jaderného výbuchu STANAG 4272 - NATO Standard Methods of Preservation Standardní metody konzervace v NATO 4 Zpracovatel ČOS VOP-026 Šternberk, s. p., divize VTÚPV Vyškov, Ing. Jozef Vass. 5 Pojmy, definice a zkratky 5.1 Pojmy a definice 5.1.1 plovoucí most: most, jehož všechny nebo pouze mezilehlé podpěry jsou tvořeny nebo neseny plavidly, pontony, plováky a podobně. Sleduje kolísání vodní hladiny. Může mít vysouvatelnou část, která umožňuje propuštění plavidel. Plovoucí most může být s kontinuálními nebo jednotlivými podpěrami. Podle používaných podpěr se rozeznává plovoucí most pontonový, loďový, člunkový, vorový a plovákový 5.1.2 ponton: speciální plavidlo. Pontony lze sestavit do soulodí, případně do mostů (na plovoucích podpěrách). Obvykle slouží pro větší zatížení 5.1.3 pontonová souprava: ženijní prostředek určený ke zřizování plovoucích mostů a přívozových přepravišť, který se skládá z pontonových a mostních konstrukcí, speciálně upravených dopravních prostředků a přídavných zařízení 5.1.4 přívoz: zařízení na převážení osob, vozidel apod. přes vodní překážky pomocí plavidel, pro něž je třeba na březích vhodně upravit místa přistání, odplutí a přilehlé komunikace 5.1.5 soulodí: pevné spojení dvou nebo více plavidel vytvořené za účelem plavby, převážení nákladů nebo práce na vodě 5.1.6 vodní tok: přírodní útvar na povrchu země, daný korytem, vodou v něm tekoucí a splaveninami přemísťovanými nebo plaveninami unášenými vodou 5.1.7 vojenská klasifikace zatížení (MLC) mostu, přívozového soulodí: číslo, které udává vztah mezi únosností mostu a vozidly vyvolaným účinkem zatížení (viz STANAG 2021) 5.1.8 zatížitelnost: horní mez hmotnosti zatížení mostu, přívozových soulodí stanovená podle předem určených podmínek (pevnost konstrukce, hydrostatické popř. hydrodynamické podmínky) 5

5.2 Zkratky AČR ČOS ČSN ČSVN MLC NATO STANAG VOP VTÚPV Armáda České republiky český obranný standard česká technická norma česká vojenská norma vojenská klasifikace zatížení (Military Load Classification) Severoatlantická aliance (North Atlantic Treaty Organization) standardizační dohoda NATO (NATO Standardization Agreement) vojenský opravárenský podnik Vojenský technický ústav pozemního vojska 6 Všeobecné požadavky 6.1 Konstrukce pontonových souprav musí zajistit několikanásobnou stavbu plovoucích mostů a přívozových soulodí v souladu s MLC-70, zřizování přívozových soulodí bez použití přístavních můstků a provozuschopnost mostové přepravy a přepravy soulodím během dne i noci za podmínek: - povrchové rychlosti vodního proudu do 2,5 m.s -1 při vlnobití, způsobeném větrem o síle do 14 m.s -1. U nezatížených mostů a přívozových soulodí při povrchové rychlosti proudu do 3,5 m.s -1 ; - výskytu ker a ledové tříště s hustotou do 0,3; - podélného sklonu vozovky přechodových částí plovoucích mostů pontonových souprav do 10 ; - lehce vymílaných břehů pro nejméně 200 přejezdů pásových vozidel po plovoucím mostě pontonové soupravy; - kolísání hladiny vody ±0,5 m bez přestavby plovoucího mostu. 6.2 Pontonové soupravy musí zabezpečit činnost v rozmezí parametrů, které stanovuje tento ČOS, při působení i po zániku účinku klimatických podmínek uvedených ve STANAG 2895 pro klimatické pásmo A2 horké a suché oblast jižní Evropa, jižní centrální Asie, střední a východní Afrika, A3 přechodné-smíšené oblast Evropy mimo jihu a C1 přechodné-smíšené, chladné oblast střední Evropa. 6.3 Konstrukce pontonových souprav musí zajistit přechod od mostové přepravy k přepravě soulodím a naopak, rychlé odpojení a výměnu poškozených pontonů (pontonových dílů) ze sestaveného mostu. Přívozová a mostová soulodí pontonových souprav musí být stejného provedení, nesmí vyžadovat doplňkovou výstroj a jeho obsluha musí být početně stejná. 6.4 Díly pontonové soupravy musí zajistit možnost sestavování přívozových soulodí se zatížitelností rovnající se násobku jejich vypočítané zatížitelnosti. 6.5 Konstrukce a rozměry spojovacího zařízení dílů pontonové soupravy a jejich částí pro připevnění na dopravní prostředky musí zajišťovat spolehlivé spojování, funkci a zaměnitelnost součástí v průběhu stanovené doby používání. 6

6.6 Vozovka plovoucích mostů a přívozových soulodí pontonových souprav musí zajistit spolehlivou přilnavost pásů a kol hnacích jednotek (a přípojných vozidel) přepravované techniky na sklonech do 10 na suché vozovce. Okraje vozovky musí být zřetelně označené a dobře viditelné ve dne i v noci. 6.7 Šířka vozovky mostu a soulodí musí zajistit průjezd pásových vozidel s výpočtem stanovenou hmotností v jednom proudu a kolových vozidel ve dvou proudech. Šířka vozovky speciálních výsadkových pontonových souprav musí zajistit průjezd kolových vozidel v jednom proudu. 6.8 Plovoucí mosty pontonových souprav musí zajistit průjezd pásové techniky do vypočítané hmotnosti rychlostí do 30 km.h -1 a kolové techniky zařazené až do MLC-30 bez omezení rychlosti. 6.9 Plovoucí mosty pontonových souprav musí zajistit průjezd pásové a kolové techniky zařazené až do MLC-70. 6.10 Plovoucí mosty speciálních výsadkových pontonových souprav musí zajistit průjezd pásové a kolové techniky zařazené až do MLC-40. 6.11 Záloha výtlaku u přívozových soulodí pontonových souprav musí být nejméně 25 % při rychlosti větru do 10 m.s -1 a 30 % při rychlosti větru do 14 m.s -1. 6.12 Nejmenší výška volného boku plovoucích mostů a přívozových soulodí pontonových souprav se zatížením musí být u uzavřených pontonů 0,1 m, u otevřených pontonů 0,2 m. 6.13 Konstrukce pontonových souprav bez zatížení si musí při prostřelení zachovat nepotopitelnost po zaplnění vnitřních dutin vodou do 50 %. Pro zajištění nepotopitelnosti se pontony vyplňují materiálem s uzavřenými póry o měrné hmotnosti nejvíce 50 kg.m -3 nebo se dělí na vodotěsné komory. 6.14 Všechny výtlakové části konstrukcí pontonových souprav musí mít zařízení pro vypouštění vody z nich v přepravní poloze a pro čerpání vody při použití. 6.15 Vyložení dílů pontonových souprav a zpevňovacích vozovkových desek z dopravních prostředků, nakládání na dopravní prostředky a rovněž převedení dílů pontonových souprav z přepravní polohy do pracovní a naopak prováděné obsluhami při sestavování a rozkládání souprav se musí uskutečnit vlastními mechanismy a výstrojí pontonových dílů nebo dopravního prostředku. 6.17 Součásti, které se při stavbě musí přenášet, překlápět nebo zvedat, musí být opatřeny rukojeťmi, není-li jejich tvar vhodný pro uchopení rukama. 6.18 Největší síla působení na páky mechanických zařízení a na rukojeti nesmí převyšovat pro práci jednou rukou 150 N, pro práci dvěma rukama 250 N a při ojedinělém krátkodobém úsilí (při práci ve dvojici) 800 N. Konstrukce pák musí zabránit samovolnému uvolnění při zatížení. 6.19 Přívozové soulodí pontonových souprav a mostní soulodí plovoucích mostů pontonových souprav musí umožňovat plavbu na vodních tocích postrkem nebo vlekem. 7

6.20 Rychlost plavby zatížených soulodí základních sestav musí být nejméně 10 km.h -1. 6.21 Pohonné prostředky musí zajišťovat plavbu přívozových soulodí pontonových souprav postrkem nebo vlekem. 6.22 Zařízení určená pro plavbu přívozových soulodí vlekem nebo postrkem musí při havárii zajistit odpojení pohonných prostředků od přívozových soulodí pontonových souprav. 6.23 Odpojení pohonných prostředků od přívozových soulodí pontonové soupravy musí proběhnout v co nejkratším čase s vyloučením možnosti ohrožení bezpečnosti obsluhy a poškození přívozového soulodí. 6.24 Pontonová souprava se musí dělit na několik základních částí a každá část musí být samostatně použitelná. 6.25 Konstrukce základních částí pontonových souprav musí umožňovat sestavování a rozkládání, odstranění vody, odmořování, dezinfekci a dezaktivaci. 6.26 Konstrukce sestavných částí soupravy musí zajistit přístup ke všem uzlům a agregátům. 6.27 Díly pontonových souprav musí umožňovat naložení na dopravní prostředky a složení z dopravních prostředků na vodu nebo zem pomocí zvedacího zařízení uloženého na dopravním prostředku nebo pomocí automobilových jeřábů, které jsou součástí pontonové soupravy. 6.28 Díly pontonových souprav musí v co největší míře používat blokové provedení. 6.29 Typové montážní jednotky pontonových souprav musí být vzájemně zaměnitelné. Provedení montážních jednotek pontonových souprav jako samostatně přenosných s hmotností nejvíce 80 kg (pro dvě osoby) a 40 kg (pro jednu osobu) se dovoluje jenom pro pomocná a doplňující zařízení. 6.30 Konstrukce spojovacího zařízení musí být dimenzována na největší provozní zatížení zvětšené o 20 %. 6.31 Každá vodotěsná komora musí mít zařízení pro odčerpání vody zaručující odčerpání v pracovní poloze na vodě. 6.32 Pro speciální dopravní prostředky se musí používat podvozky vysoké průchodivosti. 6.33 Dopravní prostředky pontonové soupravy musí zajistit jízdu po souši s největší rychlostí nejméně 60 km.h -1. Překonání příčného sklonu na suché a tvrdé zemi se požaduje nejméně 17 % a podélného sklonu nejméně 25 %. Světlá výška dopravních prostředků musí být nejméně 350 mm. 6.34 Zásoba pohonných hmot dopravních prostředků pontonových souprav musí být nejméně na 600 km při přepravě na vozovkách s tvrdým povrchem. 8

6.35 Svítilny a odrazová skla na dopravních prostředcích pontonových souprav se umísťují v souladu s požadavky příslušných platných legislativních dokumentů. Dovoluje se používat odnímatelné svítilny a odrazová skla přizpůsobené pro upevnění na díly pontonových souprav. 6.36 Konstrukce pontonové soupravy musí umožňovat jeho přepravu po pozemních komunikacích, po železnici v souladu s ČSN 28 0312 a po dohodě s odběratelem i říční, námořní a leteckou přepravu. 6.37 Dopravní prostředek pontonové soupravy s pontonovými díly musí být způsobilý přepravy na železničních vozech s naloženými nebo složenými pontonovými díly v závislosti na typu použitých vozů. 6.38 Dopravní prostředek určený pro přepravu prostředku pro zpevnění částí břehů musí být způsobilý pro přepravu na železničních vozech bez sejmutí prostředku pro zpevnění břehů. 6.39 Pontonové soupravy musí splňovat kritéria odolnosti vůči jadernému výbuchu, která jsou stanovená v STANAG 4145. 6.40 Požadavky na skladování a ukládání pontonových souprav jsou uvedeny v ČOS 999916 a STANAG 4272. 7 Kompletnost 7.1 Pontonové soupravy obsahují: - konstrukce pontonové soupravy; - speciálně upravené dopravní prostředky; - pohonné (a pomocné pohonné) prostředky pro zabezpečení přeprav na vodních tocích; - lanová a vázací zařízení; - prostředky pro průzkum vodních překážek; - prostředky pro řízení dopravy (pokud bude odběratel požadovat); - prvky pro spojení mostu s břehy a zpevnění břehu na vjezdech a výjezdech; - prostředky pro spojení pontonových dílů; - zařízení nebo prvky pro spojení s jinými soupravami; - prostředky pro zakotvení mostů a soulodí v proudu; - prostředky a zařízení pro naložení a složení pontonů (pontonových dílů); - signalizační prostředky zajišťující provoz soupravy za snížené viditelnosti; - prostředky pro spojení v rámci soupravy (dle požadavků odběratele); - pomocná zařízení a náhradní díly (dle požadavků odběratele); - doplňující vybavení pro zvýšení bezpečnosti provozu za krizových situací. 7.2 Pohonná zařízení pontonových souprav, prostředky pro zajištění přeprav v zimních podmínkách, zařízení nebo konstrukční prvky pro spojení s jinými soupravami a prostředky pro průzkum vodních překážek se doplňují do pontonové soupravy v rozsahu a složení podle požadavků odběratele. 9

8 Požadavky na spolehlivost 8.1 Konstrukce pontonové soupravy musí do generální opravy zabezpečit: - přejezd nejméně 2 000 pásových vozidel dovolené hmotnosti; - 90% technický život zahrnující nejméně 150 staveb plovoucích mostů. 9 Požadavky na údržbu a opravy 9.1 Údržba pontonové soupravy musí být proveditelná členy obsluhy. 9.2 Periodičnost údržby pontonové soupravy musí odpovídat systému údržby zavedenému v AČR. 9.3 Použité konstrukční materiály musí umožnit provádění oprav v polních podmínkách. 10 Požadavky na materiály, průvodní a provozní dokumentaci 10.1 Požadavky na konstrukční materiály pro pontonové soupravy se stanovují v takticko-technických požadavcích na konkrétní provedení. 10.2 Na pontonové soupravy musí být zpracována průvodní a provozní dokumentace podle požadavků odběratele. Rozsah požadavků na zpracování průvodní a provozní dokumentace pro pontonové soupravy se stanovuje v takticko-technických požadavcích na konkrétní provedení. 10.3 Provozní dokumentace se vede pro každý ponton zvlášť se záznamy o počtu pokládek, době provozu, opravách apod. 10

(VOLNÁ STRANA) 11

Platnost českého obranného standardu od: 24. října 2005 U p o z o r n ě n í : Oznámení o změnách, doplňcích a revizích ČOS jsou uveřejňována měsíčně ve Věstníku Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví v oddílu Ostatní oznámení. Vydal Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti Tisk: Agentura vojenských informací a služeb Praha Rok vydání 2005, obsahuje 6 listů Distribuce: Odbor obranné standardizace Úř OSK SOJ, nám. Svobody 547, 160 01 Praha 6. www.army.cz/mo/oos NEPRODEJNÉ 12