Virtuosi per Musica. di Pianoforte. The International Piano Competition. Young piano players up to the age of 16

Podobné dokumenty
Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

Virtuosi per Musica. di Pianoforte. The International Piano Competition. Young piano players up to the age of 16

Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay. % podíl / % share

TALIS - zúčastněné země

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo:

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

World cup #9 and #10 Czech republic

Co vím o Ázerbájdžánu?

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:

Vánoční sety Christmas sets

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Náhradník Náhradník 5.A

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE:

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Theme 6. Money Grammar: word order; questions

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO OPEN 2018 DATE: TIME SCHEDULE: Prematch - Friday. registration:

WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB

FAI Open International Space Models Competition TESSIN OLZA WORLD CUP ČESKÝ TĚŠÍN 2017

TESSIN OLZA WORLD CUP ČESKÝ TĚŠÍN 2015

Náhradník Náhradník 5.A

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Trojanovice, Frenštát pod Radhoštěm. GPS 49 31' " N 18 14' " E

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, Praha 1 tel.: msmt@msmt.cz

CZ.1.07/1.5.00/

UEFA Euro /6 10/7/2016. Česká televize

TESSIN OLZA CUP ČESKÝ TĚŠÍN 2011

Náhradník Náhradník 5.A

Základní škola Marjánka

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Travelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Access to Music: New Perspectives in Distribution, Education and Politics and the Annual Meeting of the EMC

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Kids Fun Day Summer on the farm

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc

EUREKA aeurostars: poradenská činnost a služby pro přípravu a podávání projektů

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, úvodní strana

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Litosil - application

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje)

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví

Digitální učební materiály

Jménem chlapeckého basketbalového klubu BK Snakes Ostrava si Vás dovolujeme pozvat na 2. ročník basketbalového turnaje s mezinárodní účastí.

X-MAS SNAKES CUP 2018

Základní škola a Mateřská škola, Moravský Písek

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

CZECH U17 INTERNATIONAL 2017

Digitální učební materiál

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

TANEČNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Digitální učební materiál

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

J. RADA SLOVO ÚVODEM R HA. VIII. ročník Číslo 3/2016 IPA sekce ČR z.s., ÚS č. 124 Praha. Vážení čtenáři,

Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.

Liberec Cup. For Children and Cadets. Ceska Lipa. Czech Republic. Sports Hall Hotel Lipa

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Anotace Mgr. Filip Soviš (Autor) Angličtina, čeština Speciální vzdělávací potřeby - žádné -

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

ARTEMIS & ENIAC výzvy kadlec@utia.cas.cz Tel

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

11/ Podmínkové věty. ( 1st Conditional) VY_32_INOVACE_AJ_UMA11,Podmínkové věty (1st Conditional).notebook. January 28, 2014

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

Socrates / Comenius Czech rep. 2006/2007

CZ.1.07/1.5.00/

1) Personal data / Osobní údaje

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje)

Aero Club of Czech Republic, Association of Modellers of Czech Republic, Modelklub Hradec Kralove and the City of Hradec Kralove

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Crystal in Chengdu 2016 捷克水晶闪亮成都

Transkript:

Virtuosi per Musica di Pianoforte The International Piano Competition Young piano players up to the age of 16 48

Úvodní slovo Introductory Word Úvodní slovo Introductory Word Dear musical friends, Dear colleagues and musical friends, Vážení a milý přátelé, další, již 48. ročník Virtuosi per musica di pianoforte je připravený. Děkuji všem, kteří se na přípravě podíleli, Ústeckému kraji, statutárnímu městu Ústí nad Labem, Ministerstvu školství mládeže a tělovýchovy ČR, generálním u sponzorovi NET4GAS a dalším podporovatelům Často přemýšlím o tom, co v dnešní napjaté a proměnlivé době může spojit svět. Každý den v médiích vidíme probíhající ozbrojené konflikty. Válčí se ve více, čí méně nám vzdálených zemích. Vzpomenu Ukrajinu, Sýrii. Vidíme zabíjení lidí v přímém přenosu, migraci uprchlíků, kteří riskují své životy, aby unikli válečné vřavě a bídě, která ji provází. Co tedy může spojit svět? Může to být hudba. Hudba, která nezná hranice, nezná barvu kůže, nezná bídu ani bohatství. the time of another year of Virtuosi per Musica di Pianoforte, this time the 48 th, has come and the contest is well prepared. I would like to thank everyone who has participated in its preparation, namely to the Ústí Region, the statutory city of Ústí n. Labem, the Czech Ministry of Education and Sports, and the general sponsor NET4GAS. I often reflect on what, in these times of dramatic changes and tension, could unite the world. We can hear of armed conflicts in more and less distant countries: Ukraine, Syria and others every day. In news spots we can see people being killed and desperate refugees risking their lives to escape wars and resulting poverty. Is there anything that could unite the world? I believe that music may play this important role. Music that crosses borders, does not distinguish the colour of skin and emotionally affects the rich and the poor alike. There is a well-known cult Czech musical made in the 1960s: Kdyby tisíc klarinetů... (If a Thousand Clarinets...) in which military weapons turn to musical instruments. I know it is just fantasy fiction, but I strongly wish for that to happen. Welcome to the Ústí Region. Welcome to Virtuosi per Musica di Pianoforte. Radek Vonka, Ing. Contest Director Milí kolegové, vážení posluchači, po roce se opět setkáváme zde, v krásném prostředí Severočeského divadla, abychom sdíleli hudbu v podání mimořádně talentovaných mladých pianistů. Soutěž Virtuosi per musica di pianoforte za pár let završí těžko uvěřitelných 50 let své existence. Takováto tradice může vzniknout a udržet se jen tehdy, vytvoří-li se tvůrčí prostředí, které podporuje hudební, pianistický i osobnostní rozvoj nadaných dětí. Budeme se snažit toto krédo i letos naplnit jsme si vědomi odpovědnosti, kterou na sebe bereme, protože silné okamžiky spojené se soutěží mnohdy rozhodují o dalším směřování mladých pianistů. Přeji všem, aby se jim dobře hrálo a aby hudbou potěšili jak sami sebe, tak posluchače v sále. Martin Kasík předseda odborné poroty after a year, we have met here, in the beautiful North Bohemian Theatre, again to enjoy music played by extraordinarily talented young pianists. It is unbelievable that in two years Virtuosi per Musica di Pianoforte will celebrate its 50th anniversary. Such a long tradition can only develop in a highly creative environment that facilitates musical and personal growth in talented children. As every year we have aimed at improving or at least maintaining this supportive atmosphere. We are fully aware of our responsibility: the stimulating and formative experiences at the contest often direct the young musicians further careers. I hope that all the contestants will play with ease and that they will please both themselves and the audience. Martin Kasík Chairman of the jury V jednom legendárním českém muzikálu Kdyby tisíc klarinetů se zbraně vojáků přeměnily na hudební nástroje. Vím, je to pohádka, ale moc bych si přál, aby mohla být skutečností. Vítejte v Ústeckém kraji. Vítejte na Virtuosi per musica di pianoforte. Ing. Radek Vonka ředitel soutěže 4 5

Úvodní slovo Introductory Word Dear piano music fans, many, many years have passed since I graduated from Prague Conservatory, but I still remember vividly all the things that I had to sacrifice to the grand piano from my early childhood. That is why I very much appreciate the up-and-coming generation of musicians whose techniques and expression keep approaching near-perfection. It is fascinating to watch. This is the fourth year that our orchestra has accompanied the ultimate winner of Virtuosi on the stage. What greater reward than a concert with an orchestra can a starting musician receive? I believe that the experience, enhanced by the beauty of our theatre and its atmosphere, will imprint to the young minds so deeply that it remains a cherished memory and a source of inspiration for many years to come. Vážení a milí příznivci hudby a klavírní hry především, Mgr. Miloš Formáček Director of the North Bohemian Theatre je to již mnoho let, kdy jsem absolvoval klavír na Pražské konzervatoři, ale doposud mám v živé paměti vše, co jsem musel obětovat tomuto nástroji již od dětských let. O to více si vážím nastupující generace, kde technická vyspělost a dokonalost hry je stále na větší úrovni, mnohdy až fascinující. Náš orchestr doprovází již čtvrtým rokem na pódiu divadla laureáta-vítěze této soutěže. Co může být pro začínajícího umělce větší odměnou než koncert s orchestrem? Věřím, že tato zkušenost, umocněná krásným prostředím našeho divadla, se vryje do mladých srdcí natolik, že zůstane hlubokým zážitkem a inspirativním zdrojem po mnoho let. Mgr. Miloš Formáček ředitel Severočeského divadla 6 7

Organizace soutě ž e Contest Structure Virtuosi per Musica di Pianoforte je mezinárodní soutěž mladých klavíristů ve věku do šestnácti let, která se koná každoročně ve městě Ústí nad Labem již od roku 1968. Řadí se mezi významné mezinárodní kulturní události města, které tuto akci významným způsobem podporuje. Po celou dobu své existence se Virtuosi per Musica di Pianoforte vyznačuje čtyřmi znaky, kterými jsou Umělecká úroveň Zásady fair play Profesionalita organizátorů Lidskost Organizaci soutěže řídí sedmičlenný organizační výbor, v jehož čele stojí předseda. Dalším orgánem, který zajišťuje samotný průběh soutěže je patnáctičlenný realizační tým vedený hlavním technikem. Samotnému průběhu soutěže předchází mnoho příprav, jako je jmenování mezinárodní poroty, sestavení plánu PR, zveřejňování nejaktuálnějších informací, příprava materiálu, sestavení časových plánů a podobně. Průběh soutěže je rozdělen do několika fází. Slavnostní zahájení: je spojeno s losováním soutěžního pořadí. Východiskem pro losování soutěžního pořadí je vždy seznam přihlášených soutěžících seřazených v každé kategorii podle abecedy. Losuje se pak jen jedno číslo pro každou kategorii. Od tohoto čísla soutěžícího se začíná. Virtuosi per Musica di Pianoforte is an international contest for young pianists under sixteen years of age, which has been held every year in Ústí nad Labem since 1968. This contest belongs to significant international cultural events in our city, whose authorities support this event substantially. Throughout its existence, Virtuosi per Musica di Pianoforte has been characterized by the following four features: High artistic level Fair play principles Organizers professionalism Humanism The contest is directed by seven members of the Organizing Committee, which is presided by the Chairman. There is also another body organizing the actual proceedings of the contest: a fifteen-member support team headed by a senior technician. Many preparations need to be done before the contest itself, such as appointing an international jury, drawing up and implementing a PR plan, publicizing the most up-to-date information, preparing materials, arranging time schedules etc. The contest proceedings are divided into several stages. Opening Ceremony is the first stage in which a starting order of the contestants is determined by drawing numbers. All contestants are listed alphabetically and numbered in each category and only one number is drawn for each category. Then, each category starts from the contestant whose number has been drawn. This means that if there are 20 contestants in the first category and number 19 has been drawn, the order of contestants in this category is 19 20 1 2 3... etc. First round of the contest is where the contestants perform the first part of their programmes. After the first round, the experts on the jury select the contestants who have qualified for the next round on the basis of their scores. Second round of the contest is the final, in which the contestants perform the second part of their programmes. The jury summarize all scores, determine contestant standings and award diplomas to the winners. However, at this stage neither the absolute winner nor the special prizes are announced yet. The expert jury prepare and announce the program of the Concert of the Winners. To znamená, máme-li v první kategorii 20 soutěžících a je vylosováno číslo 19, pak průběh soutěže bude v pořadí 19-20-1-2 3 atd. První kolo soutěže: zde soutěžící předvedou první část svého programu. Po prvním kole odborná porota určí postupující do dalšího kola na základě počtu získaných bodů. Druhé kolo soutěže: zde soutěžící předvedou druhou část svého soutěžního programu. Odborná porota sečte všechny výsledky, určí pořadí a předá diplomy vítězům. V této fázi ale není ještě zveřejněn absolutní vítěz a ani nejsou zveřejněny zvláštní ceny. Odborná porota sestaví a zveřejní program koncertu vítězů. Slavnostní vyhlášení a předání cen: v této fázi jsou vyhlášena umístění v jednotlivých kategoriích. Jsou vyhlášeny ceny zvláštní a je vyhlášen absolutní vítěz soutěže. Ceny předává předseda odborné poroty a významní představitelé kulturního a společenského života. Koncert vítězů: bezprostředně navazuje na vyhlášení. Marek Korbélyi předseda organizačního výboru ředitel ZUŠ Evy Randové Closing Ceremony and Prize Awarding is the ceremonial stage during which standings in each category are announced as well as the special prizes and the ultimate winner of the contest. The prizes are awarded to the winners by the jury chairman and by distinguished personalities of our cultural and social life. Concert of the Winners starts immediately after the Closing Ceremony. Marek Korbélyi Chairman of the Organizing Committee Headmaster of Eva Randová Art School 8 9

Úvodní slovo Introductory Word Úvodní slovo Introductory Word Dear music friends, Dear musical friends, Milí přátelé hudby, vítám vás již u 48. ročníku jedinečné soutěže Virtuosi per musica di pianoforte, která dává prostor mladým pianistům z různých zemí a řadí se mezi nejvýznamnější kulturní akce na území Ústeckého kraje. Jsem rád, že se talentovaní umělci opět sjeli do našeho krajského města, aby ukázali své jedinečné nadání, za kterým stojí hodiny a hodiny usilovné práce, trpělivosti a emocí, protože stejně jako život i klaviatura se skládá z černých a bílých částí. Spolu s odbornou mezinárodní porotou máte neobyčejnou možnost být svědky vystoupení mnoha hudebních talentů, proto pozorně naslouchejte univerzální řeči jejich hudby, která přesahuje hranice jednotlivých zemí. Ve vašem potlesku se zrcadlí ocenění jejich tvrdé práce. Na tomto místě bych také rád poděkoval učitelům, organizátorům a partnerům akce, s jejichž podporou se zde opět po roce shledáváme. Přeji příjemný kulturní zážitek. I am very delighted to welcome you to the 48 th year of the piano competition Virtuosi per Musica di Pianoforte in Ústí nad Labem that provides young piano players from many countries with space to perform. This event has also become one of the most prominent cultural events in the Ústí Region. I am pleased that talented musicians have gathered in our regional capital again to show their unique skills gained through thousands of practice hours, determination, patience and emotions as life, like a keyboard, consists of white and black parts. As well as the international jury, you have a rare opportunity to listen to the performances of many talented musicians producing music that crosses the borders effortlessly as the ultimate lingua franca. Your applause will reflect your appreciation of their love for music and hard work. I would also like to thank their parents for their support as well as to their teachers for their care and patience. And special gratitude goes to the contest organizers and partners, whose contributions have made it possible for us to meet here again after a year. I wish good luck to the competitors and great artistic experiences to the audiences. Oldřich Bubeníček Governor of the Usti Region Milí přátelé, v řadě zemí světa milovníci hudby a klavíru vědí, že v Ústí nad Labem, městu na severozápadě Čech, je krásné divadlo, které každý podzim hostí mezinárodní soutěž mladých pianistů. Dovolte mi proto, abych poděkovala všem minulým i současným organizátorům, díky nimž soutěž Virtuosi per musica di pianoforte vznikla, získala si uznání a letos zve talentované klavíristy, odborníky i veřejnost již na svůj 48. ročník. Také já se do klavírní hudby ráda zaposlouchám. O to více mě těší, že je to právě naše město, které nabízí šanci talentům z řad dětí předvést svůj um v mezinárodním klání nejprve před porotou, pak i publiku na koncertě. Z řady účastníků soutěže Virtuosi per musica di pianoforte už vyrostli uznávaní umělci a já věřím, že je budou následovat další. Ing. Věra Nechybová primátorka Ústí nad Labem piano music fans in many countries of the world know very well that in Ústí nad Labem, a city in the north of Bohemia, there is a beautiful theatre which hosts an international competition for young piano players every autumn. I would like to thank publicly to all the former and current organizers whose efforts first created Virtuosi per Musica di Pianoforte, made its reputation grow and who have prepared the 48 th year of the competition this year. I hope that, as every year, the contest will attract many talented pianists, experts and music enthusiasts. Personally, I also like listening to piano music and that is why I am very proud of the fact that it is specifically our city that provides talented children with an excellent opportunity to show their skills in an international competition both for the jury and the audiences. Many Virtuosi per Musica di Pianoforte participants have already become recognized musicians and I sincerely believe there will be other ones to follow. Ing. Věra Nechybová Mayor of Ústí nad Labem Oldřich Bubeníček hejtman Ústeckého kraje 10 11

Úvodní slovo Introductory Word Logo soutě ž e Logo of the Competition Vážení přátelé, Virtuosi per musica di pianoforte je nejen soutěž, ale hlavně nádherná událost, která hovoří sama za sebe. Za dobu své mnohaleté existence prošlo naším městem a tím i naším městským obvodem nesčetné množství vynikajících mladých klavíristů a hudebních pedagogů. Každý ročník je pro mne nevšedním zážitkem a hluboce se skláním před vašimi výkony. Dear friends, Virtuosi per Musica di Pianoforte is not just a competition, it is mainly a wonderful cultural event in its own right. Throughout its long existence, a countless number of excellent young piano players and outstanding teachers have visited our city and our district. Every year of the competition is a delightful experience for me and I always bow in respect to the contestants skills. I wish you all an enjoyable stay in our town as well as many memorable musical experiences. Ing. Kamil Hýbner Mayor of Ústí nad Labem Centre V roce 1977 se konal desátý ročník mezinárodní klavírní soutěže. Na plakátech a v programových brožurách se tehdy poprvé objevilo LOGO soutěže v podobě, ve které ho známe do dnešních dnů. Jeho autorem je výtvarník Antonín Procházka. Antonín Procházka se narodil v Ledvicích na severu Čech 13. června 1935. Vyučil se litografem v Severografii Děčín. V letech 1958 až 1964 studoval na Vysoké škole uměleckoprůmyslové v Praze. Antonín Procházka je autorem řady maleb, mozaik a tapisérií, které zdobí interiéry i exteriéry budov a prostranství v severních Čechách i v hlavním městě České republiky. Mezi jeho nejzajímavější práce patří graficky osobité zpracování plakátů. Mimo jiné také plakát pro Severočeský symfonický orchestr, plakát oslavující přemístění gotického kostela v Mostě, plakát pro hudební festival Ústecké hudební jaro a další jeho práce. Do tohoto tématu patří také LOGO pro mezinárodní klavírní soutěž Virtuosi per musica di pianoforte, které provází soutěž mladých klavíristů. Toto soutěžní LOGO Antonína Procházky se stále objevuje v programových brožurách, na plakátech i na dopisních papírech a propagačních materiálech, které se vztahují k soutěži VIRTUOSI PER MUSICA DI PIANOFORTE. Grafik a malíř Antonín Procházka zemřel 29. listopadu 1991. In 1977 the 10 th annual International Piano Contest was held. At that time, a new competition LOGO appeared on posters and in program brochures in the form, in which we know it till today. It was created by the artist Antonín Procházka. Antonín Procházka was born in Ledvice in the Northern Bohemia on June, 13, 1935. He completed apprenticeship as a lithographer in Severografia Děčín. In the years 1958 to 1964 he studied in the Academy of Arts, Architecture and Design in Prague. Antonín Procházka is an author of a series of paintings, mosaics and tapestries, decorating both interiors and exteriors of buildings and plazas in the Northern Bohemia as well as in the capital city of the Czech Republic. The most interesting artworks of his are his graphically typical posters. Besides others, these contain a poster for the Northern Bohemia Symphonic Orchestra, a poster celebrating dislocation of the gothic church in Most, a poster for Usti Musical Spring music festival and other of his artworks. This group of his artworks covers also the LOGO of the Virtuosi per musica di pianoforte International Piano Contest, which accompanies the competition of young pianists. This Procházka's LOGO of the competition is still used in program brochures, on posters as well as on letter papers and promotional materials relating to the VIRTUOSI PER MUSICA DI PIANOFORTE competition. The graphic artist and painter Antonín Procházka died on November 29, 1991. Všem upřímně přeji nezapomenutelné hudební zážitky a příjemně strávený čas v našem městě. Ing. Kamil Hýbner starosta městského obvodu Ústí nad Labem město 12 13

Č lenové porot soutě ž e 1968 2014 Members of the Jury 1968 2014 A Agonie G. Aksijovová M. Andersen D. Angelini Andrea Apic M. Avramenko N. B Bechta-Krzeminska. Benda S. Bílek V. Bratić D. Brejcha A. Bredohl T. Brož J. Bukrejev A. I. C, Č Čanová V. Čermák J. Čerman P. Červeňanská A. Maďarsko / Hungary Rusko / Russia Belgie / Belgium Itálie / Italy Srbsko / Serbia Ukraina / Ukraine B. Polsko / Poland Srbsko / Serbia Německo / Germany Rusko / Russia Slovensko / Slovak Republic K Kameníková V. Kasík M. Kleinová E. Kovaltsuk N. Kožina Z. Krámská E. Kubátová l. Kunzová J. Kurková D. Kurteva M. Kondratenko I. Kretschmar Fischer R. Kvapil R. L Langer M. Lepaneité M. Lehmstedt S. Leichner E. Lipus V. M, N Estonsko / Estonia Bulharsko / Bulgaria Lotyšsko / Latvia Německo / Germany Litva / Lithuania Německo / Germany Estonsko / Estonia R, S, Š Sahling H. Německo / Germany Sakagami M. Japonsko / Japan Saviuk E. Estonsko / Estonia Sharon B. USA Shklovskaya T. Rusko / Russia Skovajsa J. Slavík P. Slavický K. Slobodyan V. Rusko / Russia Sobula M. Polsko / Poland Sosnowska J. Polsko / Poland Strausz M. Stanford J. Jihoafrická rep. / Republica of South Africa Šimonková D. Štajnochrová M. Štěpán P. T, U, V, W, X, Y, Z Toaderova M. Topinka V. Tugendliebová M. Van Breda Cl. H. Jihoafrická rep. / Republica of South Africa Vasiljev V. B. Rusko / Russia Vlasáková A. Zakharova S. Ukrajina / Ukraine Zegalska M. Polsko / Poland Yoshizumi Rieko Japonsko / Japan TAJEMNÍCI POROT SECRETARIES OF THE JURY Čermák J. Murgová K. Svobodová L. Ozomová M. Šimonková P. Šuková D. Valešová J. Veselá M. Zárubová J. Škvára R. Zimová J. D Debois D. Doležal J. Doležalová E. Duchoslav J. Dumitrescu I. Duras J. Francie / France Rumunsko / Romania Magrath J. Mamriev A. Mathé K. Meinel Ch. Melkusová L. Müllerová E. Nador G. Novotný J. USA Izrael / Israel Maďarsko / Hungary Německo / Germany Maďarsko / Hungary E, F, G O, P Fischerová E. Groppenberger W. Grillo L. Grünfeldová A. Gužajev S. V. H, I, J Havlíková K. Houdjakov V. Holeňa J. Janíčková I. Rakousko / Austria Itálie / Italy Rusko / Russia Rakousko / Austria Panowska S. Pallova E. Paříková J. Pavlík K. Pelikán H. Plehn W. Poláková A. Polášková D. Ptáčníková D. Pustinová D. Pyszny A. Malajsie / Malaysia Německo / Germany Polsko / Poland Porota / Jury 2015 14 15

Zúčastněné země 1968 2014 Participating countries 1968 2014 Statut soutě ž e Statute of the Competition Česká republika / Czech Republic Albánie / Albania Arménie / Armenia Austrálie / Australia Ázerbájdžán / Azerbaijan Belgie / Belgium Bělorusko / Belorussia Bulharsko / Bulgaria Čína / China Estonsko / Estonia Francie / France Gruzie / Georgia Holandsko / Netherlands Chorvatsko / Croatia Irsko / Ireland Itálie / Italia Izrael / Israel Japonsko / Japan Jihoafrická republika / Rep. of South Africa Jižní Korea / South Korea Jugoslávie / Yugoslavia Kypr / Cyprus Litva / Lithuania Lotyšsko / Latvia Maďarsko / Hungary Makedonie / Rep. of Macedonia Malajsie / Malaysia Malta / Malta Mexiko / Mexico Německo / Germany Norsko / Norway Polsko / Poland Rakousko / Austria Rumunsko / Romania Rusko / Russia Řecko / Greece Singapur / Singapoure Slovensko / Slovak Republic Slovinsko / Slovenia Srbsko / Serbia Švýcarsko / Suisse Taiwan / Taiwan Turecko / Turkey Ukrajina / Ukraine Uzbekistán / Uzbekistan I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1. Mezinárodní klavírní soutěž Virtuosi per musica di pianoforte (dále jen soutěž, nebo VMP) mladých klavíristů mladších 16 let je vyhlašována každoročně Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR ve spolupráci s městem Ústí nad Labem. 2. Organizací soutěže je pověřena Základní umělecká škola Evy Randové W. Churchilla 4, Ústí nad Labem, příspěvková organizace a Kulturní středisko města Ústí nad Labem. 3. Cílem soutěže je umožnit mladým klavíristům vzájemné srovnání umělecké úrovně jejich výkonů a zároveň umožnit klavírním pedagogům získávat poznatky o úrovni a vývoji metodiky klavírní hry. II. ORGANIZAČNÍ VÝBOR 1. Soutěž zajišťuje organizační výbor, v jehož čele je předseda, ředitel Základní umělecké školy Evy Randové, Ústí nad Labem, W. Churchilla 4, příspěvková organizace. Předseda organizačního výboru informuje ředitele mezinárodní klavírní soutěže VMP o průběhu organizačních příprav. Funkci ředitele mezinárodní klavírní soutěže mladých talentů vykonává člen zastupitelstva Ústeckého kraje. 2. Za přípravu a průběh soutěže zodpovídá organizační výbor. Zasedání organizačního výboru svolává předseda organizačního výboru VMP v měsíci březnu každého kalendářního soutěžního roku. Členové organizačního výboru vždy po uskutečněném soutěžním ročníku vyhodnocují průběh soutěže. 3. Organizační výbor VMP vydává Soutěžní řád VMP, který určuje podmínky a pravidla soutěže, a Jednací řád poroty VMP, kterým se řídí činnost odborné poroty. III. POROTA 1. Porotu VMP tvoří přední hudební pedagogové a další výrazné osobnosti uměleckého života České republiky a zahraničí. Porota je sedmičlenná s převahou zahraničních členů. 2. Předsedu poroty jmenuje ředitel VMP na doporučení organizačního výboru. Po konzultaci s předsedou poroty pak organizační výbor jmenuje i ostatní členy poroty. V případě závažného důvodu absence člena poroty je jmenován porotce nový. 3. Složení poroty musí být zveřejněno před zahájením VMP. 4. Předseda a členové poroty jsou povinni seznámit se se Statutem VMP, Soutěžním řádem VMP a Jednacím řádem poroty VMP před zahájením soutěže a jsou povinni se jimi řídit. 5. Organizační výbor jmenuje a odvolává členy odborné poroty, jmenuje členy sekretariátu poroty v čele s tajemníkem. Tajemník poroty má tyto povinnosti a práva: účastní se jednání poroty organizačně řídí průběh soutěže zpracovává vyhodnocování výsledků soutěže a ověřuje jejich správnost v průběhu soutěže jedná na veřejnosti ve jménu poroty. Sekretariát poroty se sestává zpravidla z tajemníka poroty a zpracovatelů výsledků. I. BASIC PROVISION 1. The international piano competition Virtuosi per Musica di Pianoforte (competition or VMP later in this text) for pianists younger than 16 years of age is announced every year by the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic in cooperation with the City of Ústí nad Labem. 2. The competition is organized by Eva Randová Elementary School of Arts and Culture Centre of the City of Ústí nad Labem. The main goal of the competition is to offer young pianists an opportunity to compare their level of artistic skills and to allow piano teachers to exchange their knowledge and experiences of piano playing and teaching. II. THE ORGANIZING COMMITEE 1. The competition is assured by the organizing committee headed by its competition secretary principle of Eva Randová Elementary School of Arts. The competition secretary informs the director of the International Piano Competition about the preparation of the competition. The director of the International Piano Competition Virtuosi per Musica di Pianoforte is a delegated representative of the Council of the Usti region. 2. The organizing committee is responsible for the preparation and course of the competition. The first organizing committee meeting is announced by the competition secretary and is held annually in March. The members of the committee rate the competition at its end every year. 3. The organizing committee issues the Rules of the Competition, which determines the rules and conditions of the contest and the Jury Procedures, that is obligatory for the action of the jury. III. THE JURY 1. The jury is constituted by the organizing committee. The jurors are leading music teachers and renowned musicians in the Czech Republic and abroad. The jury consists of seven members and the foreign jurors prevail. 2. The director of the competition appoints a jury chairman on recommendation of the organizing committee. The organizing committee including the chairman then nominates the other jurors. The jury can be continuously restructured. If a juror is absent due to a serious reason, a substitute juror will be appointed. 3. The members of the jury must be published before opening VMP. 4. The jurors and their chairman are required to get acquainted with the Statute, the Rules of the Competition and the Jury Procedures before the start of VMP and they are obliged to follow them. 5. The organizing committee nominates and dismisses members of the jury, nominates also members of the jury secretariat with the secretary on its head. Duties and rights of the secretary: participates in jury negotiations organizes the course of the competition processes the competition results and verifies them 16 17

IV. ZÁVĚREČNÉ USTANOVENÍ 1. Statut má platnost do odvolání. K případným změnám statutu je zapotřebí souhlasu ředitele soutěže. 2. Tento statut je veřejně přístupný v místě a době konání soutěže u tajemníka soutěže, dále pak po celý rok na webových stránkách www.zuserandove.cz/virtuosi, www.virtuosi-ipc.com. Přílohy statutu: SOUTĚŽNÍ ŘÁD I. OBECNÁ USTANOVENÍ 1. Soutěž je mezinárodní, je vyhlášena pro účastníky mladších 16 let (Soutěžící, kteří nedovršili věku 16 let v den konání 1. kola soutěže v příslušném soutěžním roce. Dovršením věku se rozumí den následující po dni narozenin), kteří splní soutěžní podmínky, zaplatí účastnický poplatek a zašlou závaznou přihlášku. Soutěžní podmínky jsou publikovány na internetové stránce: www.zuserandove.cz /virtuosi, www.virtuosi-ipc.com. Základní informace o soutěži je možné získat také prostřednictvím poštovní zásilky s informačním letáčkem, který na vyžádání obratem zašle: ředitelství Základní umělecké školy Evy Randové W. Churchilla 4 400 01 Ústí nad Labem Tel/Fax: 475 211 914 2. Účastníci soutěží ve čtyřech kategoriích podle věku v den zahájení soutěže: I. kategorie soutěžící ve věku do 9 let II. kategorie soutěžící ve věku 10 a 11 let II. kategorie soutěžící ve věku 12 a 13 let IV. kategorie soutěžící ve věku 14 a 15 let rozhodující datum pro zařazení do jednotlivých kategorií je datum narození ke dni konání 1. kola soutěže v příslušném roce. 3. Do soutěže se může účastník přihlásit a) prostřednictvím zákonného zástupce b) prostřednictvím uměleckých škol 4. Součástí přihlášky do soutěže musí být datum narození, potvrzené podpisem zákonného zástupce. V případě pochybností o věku soutěžícího prokáže svoji totožnost a věk předložením platného občanského průkazu, pasu nebo rodného listu, pokud o to bude požádán členem organizačního výboru. 5. Výši účastnického poplatku určuje organizační výbor soutěže. II. SOUTĚŽNÍ PODMÍNKY 1. Soutěž je dvoukolová. V prvním kole přednese soutěžící skladbu, nebo skladby z období baroka až klasicismu. Ve druhém kole se hrají skladby z období romantismu až po skladby současných autorů. Změny v soutěžním programu musí být ohlášeny v místě konání soutěže inspici nejméně hodinu před soutěžním výkonem. during the competition acts publicly in the name of the jury. The jury secretariat usually consists of the secretary and the results processors. IV. FINAL REGULATION 1. This statute is valid until recalled. The agreement of the director of the competition is required for any changes in the statute. 2. This statute is accessible to public during the competition by the secretary of the competition, and after that on the following web sites: www.zuserandove.cz/virtuosi, www.virtuosi-ipc.com. Attachments of the statute: RULES OF THE COMPETITION I. BASIC PROVISION 1. It is an international competition for participants younger than age 16 (participants, who did not reach 16 years at the first the day of the competition) who comply with the contest regulations, pay the participation fee and send a valid application form. The conditions of the competition are available at: www.zuserandove.cz /virtuosi, www.virtuosi-ipc.com. Basic information about the competition is also included in a leaflet obtainable on request from ředitelství Základní umělecké školy Evy Randové W. Churchill street No. 4 400 01 Ústí nad Labem Czech Republic Tel/Fax: 475 211 914 2. Participants compete in four categories regarding their age at the day the contest begins: category I. contestants up to 9 years category II. contestants 10 and 11 old category III. contestants 12 and 13 old category IV. contestants 14 and 15 old For correct placement in the category, the contestant s age at the day of his first contest round is decisive. 3. Participant can sign up for the competition a) by their legal representative b) by contestant s art school 4. The date of birth confirmed by the contestant s legal representative must be included to the application form. A proof of identity must be submitted to prove identity and age to the organizing committee before start of the competition, if a member of the organizing committee asks for it. 5. The competition fee is set by the organizing committee. II. COMPETITION TERMS 1. The participants compete in two rounds. The contestants present compositions of the Baroque or Classicism period in the first round. 2. Pořadí soutěžních vystoupení prvního kola určí losováním předseda mezinárodní poroty na veřejném slavnostním setkání v předvečer konání soutěže. 3. Doba přednesu je omezena v obou kolech shodně. Pro kategorie je rozdělena takto: I. kategorie soutěžící ve věku do 9 let 3 6 min. II. kategorie soutěžící ve věku 10 a 11 let 4 8 min. III. kategorie soutěžící ve věku 12 a 13 let 6 10 min. IV. kategorie soutěžící ve věku 14 a 15 let 6 10 min. 4. V případě překročení stanovené doby soutěžního vystoupení má předseda poroty právo takové vystoupení ukončit. Při výrazném porušení časového limitu může být soutěžící vyloučen ze soutěže a jeho výkon nebude porotou bodově hodnocen. Předseda poroty má právo ukončit výkon, který je zjevně nedostatečně připraven. 5. Soutěžící, kteří obdrží ocenění v jednotlivých kategoriích, mají možnost předvést své umělecké výkony na koncertě vítězů. Program koncertu určí porota. 6. Obě soutěžní kola a koncert vítězů jsou přístupny veřejnosti. III. CENY MEZINÁRODNÍ KLAVÍRNÍ SOUTĚŽE 1. Ceny pro soutěžící: Hlavní cena města Ústí nad Labem pro absolutního vítěze soutěže Ceny za 1., 2. a 3. místo v jednotlivých kategoriích Porota může udělit čestná uznání I., II. a III. stupně. 2. Zvláštní ceny: Cena MŠMT ČR pro nejúspěšnějšího pedagoga České republiky Cena hejtmana Ústeckého kraje za interpretaci soudobé skladby Cena primátora města Ústí nad Labem Cena pro nejmladšího účastníka soutěže Porota má možnost udělení dalších zvláštních cen JEDNACÍ ŘÁD POROTY I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. Jednací řád poroty Virtuosi per musica di pianoforte (dále jen VMP, nebo soutěž) vydává organizační výbor VMP a je samostatnou přílohou Statutu VMP. 2. Zásady obsažené ve Statutu VMP a v Jednacím řádu poroty VMP jsou pro všechny členy poroty závazné. 3. Člen poroty, který poruší uvedená ustanovení Statutu a Jednacího řádu VMP, může být předsedou poroty z dalšího jednání vyloučen, a to se souhlasem předsedy organizačního výboru VMP. Dopustí-li se tohoto porušení předseda poroty, může být odvolán předsedou organizačního výboru, a to se souhlasem ředitele soutěže. II. ČINNOST POROTY 1. Určování programu jednání poroty a její práci v průběhu soutěže řídí v souladu se Statutem a Organizačním řádem VMP předseda poroty. 2. Výkonným orgánem poroty je sekretariát poroty v čele s tajemníkem, jmenovaným organizačním výborem. The contestants present compositions from the Romanticism period till contemporary authors in the second round. Changes in the competition program have to be announced in the VMP venue at least 1 hour before the competition performance. 2. The order of participants is set by drawing lots directed by the chairman of the international jury during the public ceremony opening VMP. 3. Both rounds consist of the same time limit. For the timetable for the categories is as follows: I. category I. contestants up to 9 years 3 6 min. II. category II. contestants 10 and 11 old 4 8 min. III. category III. contestants 12 and 13 old 6 10 min. IV. category IV. contestants 14 and 15 old 6 10 min. 4. In case the performer exceeds the time limit, the chairman is entitled to stop the contestant s performance. If this violation is significant, the competitor can be disqualified and his performance will be not evaluated by the jury. The chairman has also the right to terminate an evidently insufficiently prepared performance. 5. Prize winners in each category may perform at the concert of winners. The program of the concert is organized by the jury. 6. Both rounds of the competition as well as the concert of the winners are open to the public. III. COMPETITON PRIZES 1. Prizes for the contestants: The main prize of the City of Ústí nad Labem for the absolute winner of the competition Prizes for the 1 st, 2 nd and 3 rd place in the individual categories The jury may award honorary mentions I., II. and III. degree 2. Special prizes: Prize of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic for the most successful Czech teacher Prize of the Marshal of Usti region for the performance of a contemporary composition. Prize of the Mayor of the City of Ústi nad Labem Prize for the youngest competitor The jury may award more special prizes JURY PROCEDURES I. INTRODUCTORY PROVISIONS 1. Jury procedures are issued by the organizing committee of VMP and are included in an annex of the Statute. 2. The principles of the Statute and Jury procedures are mandatory for all jurors. 3. The jury chairman with the approval of the head of the organizing committee is entitled to exclude a juror, who violates the mentioned provisions. If the chairman violates them, the head of the organizing committee is entitled to exclude him with the approval of the director of VMP. 18 19

3. Porota vyslechne a ohodnotí bodovým systémem výkony všech soutěžících v rozsahu stanoveném Soutěžním řádem VMP. Do průběhu soutěžních vystoupení porota nezasahuje. Předseda poroty však může přerušit výkon v případě výrazného překročení časového limitu, nebo při jednoznačně nedostatečné úrovni soutěžního výkonu při jednomyslném souhlasu všech porotců. 4. Členové poroty jsou povinni se účastnit jednání poroty. Tato jednání jsou neveřejná. Všichni účastníci jednání poroty (členové poroty, tajemník a další členové sekretariátu poroty) jsou povinni zachovávat mlčení o jednáních poroty. 5. Výsledky soutěže a zápis z jednání poroty zpracovává sekretariát poroty. Tajemník a předseda poroty tyto listiny ověřují svými podpisy. III. HODNOCENÍ SOUTĚŽNÍCH VYSTOUPENÍ 1. Členové poroty mají bodovací a hlasovací právo. Přijetím členství v porotě se zavazují hodnotit soutěžní vystoupení co nejzodpovědněji podle svého svědomí, svých odborných schopností a smyslu pro objektivitu. 2. Každé soutěžní vystoupení hodnotí členové poroty písemně na bodovacím lístku v rozmezí od 0 (nejnižší hodnocení) do 25 bodů (nejvyšší hodnocení). Dělení bodů není přípustné. Každý bodovací lístek musí obsahovat tyto údaje: číslo a příjmení (jméno) soutěžícího/ kategorie počet bodů podpis člena poroty 3. Po odevzdání bodovacích lístků je u každého soutěžícího proveden součet bodů s tím, že se jedno nejvyšší a jedno nejnižší bodové ohodnocení nezapočítává do součtu a následně se provede aritmetický průměr, který představuje výsledné bodové ohodnocení zvlášť v každém kole. Bodová hodnocení soutěžících v jednotlivých kolech se sčítají. 4. Neúplné nebo nečitelné bodovací lístky jsou z bodovací procedury vyřazeny. Opravu bodového ohodnocení v bodovacím lístku může porotce provést pouze před jeho odevzdáním s poznámkou opraveno. 5. Člen poroty nehodnotí soutěžní vystoupení v těchto případech: pokud neslyšel výkon v celém rozsahu pokud soutěží jeho žák (Pro takovou situaci je rozhodující již týdenní spolupráce porotce se soutěžícím) pokud je porotce v přímém příbuzenském svazku se soutěžícím (syn, dcera, vnuk, vnučka) V takových případech odevzdá porotce podepsaný bodovací lístek s odůvodněním, proč neboduje (nepřítomen, žák, příbuzný) a ani nijak nezasahuje do jednání o tomto soutěžícím. IV. BODOVACÍ LÍSTKY odevzdávají členové poroty vždy po ukončení ucelené části soutěžních vystoupení. Její rozsah a podobu určí před příslušným kolem předseda poroty za souhlasu jejích členů. II. ACTION OF THE JURY 1. The jury chairman in accordance with the Statute and the organizing committee determines the agenda and the work of the jury during VMP. 2. The jury secretariat with the head secretary named by the organizing committee is the executive body of the jury. 3. The jury will hear and evaluate all competitors performances in accordance with the Rules of the competition. The jury does not regulate performances unless in a case of significant time range violation or unanimously insufficient preparation. 4. The jury negotiations are mandatory for the jurors. These negotiations are not public and their participants (jurors, secretary and other members of the jury secretariat) are required to maintain confidentiality. 5. The jury secretariat processes the results and meeting minutes. The secretary and chairman confirm these documents with their signatures. III. EVALUATING THE CONTESTANTS 1. The jurors have the right for awarding points and voting. Upon acceptance of the jury membership in the jury, the juror makes a commitment to evaluate responsibly in the terms of their expertise, conscience and sense for objectivity. 2. The jurors evaluate each contest performance in writing on the point ticket in the range of 0 (lowest) to 25 (highest) points. Dividing points is not allowed. Each point ticket must contain these data: competitor s number, name and category number of points juror s signature 3. After collecting all point tickets, the sum of points is made. One of the highest and one of the lowest points are cancelled and arithmetic means separately for each round are calculated. Subsequently, the scores of both rounds are added. 4. Incomplete or illegible tickets are discarded. The jurors can make corrections only before delivering with the note corrected. 5. The juror cannot evaluate in these cases: he did not hear the entire performance the contestant is his pupil (Already one week juror s cooperation with the contestant is decisive) the contestant is his relative (son, daughter, grandson, granddaughter) In such case, the juror submits a signed ticket explaining the reason (absent, pupil, relative) and he furthermore does not take part in the appropriate negotiation. IV. POINT TICKETS The jurors always submit their point tickets after a compact group of contest performances. The range of these groups is set before the appropriate contest round by the chairman with the consent of the other jurors. V. PO UKONČENÍ SOUTĚŽNÍCH VYSTOUPENÍ 1. A 2. KOLA vypracuje sekretariát poroty přehled bodování, propočte aritmetické průměry bodů a sestaví pořadí soutěžících dle dosažených bodových hodnocení v příslušném kole. Porota hodnotí výkony a rozhoduje o pořadí soutěžících. VI. PO UZAVŘENÍ VÝSLEDKŮ BODOVÁNÍ 1. KOLA SOUTĚŽE V KAŽDÉ KATEGORII rozhodne porota hlasováním (prostou většinou) o postupujících do 2. kola. Jména postupujících do 2. kola soutěže jsou zveřejňována v pořadí losovaných soutěžních čísel. VII. PO UZAVŘENÍ VÝSLEDKŮ BODOVÁNÍ 2. KOLA V KAŽDÉ KATEGORII Na základě součtu bodů a následného jednání porota zpravidla jmenuje absolutního vítěze soutěže. Jmenování absolutního vítěze je odsouhlaseno nejméně dvoutřetinovou většinou hlasů. Cena absolutního vítěze je nedělitelná, další ocenění se mohou slučovat i dělit mezi více soutěžících. O udělení 1. 2. a 3. ceny a čestných uznání I. až III. stupně rozhoduje porota na základě bodového hodnocení prostou většinou. Nejsou-li výkony soutěžících na požadované úrovni, nemusí porota udělit všechny ceny, ale může udělit zvláštní ceny za interpretaci díla vybraných autorů. Výsledky 2. kol se zveřejňují po skončení jednání poroty. VIII. VE SPORNÝCH PŘÍPADECH, je hlas předsedy poroty rozhodující. Nelze však měnit pořadí soutěžícího, jež je výsledkem počet získaných bodů. IX. DALŠÍ USTANOVENÍ 1. Rozhodnutí poroty jsou konečná a není proti nim odvolání. 2. Každý účastník obdrží diplom za účast v soutěži. 3. Bodová hodnocení jednotlivými porotci jsou zveřejňována u postupujících do druhého kola soutěže až po skončení soutěže na webových stránkách www.virtuosi-ipc.com. X. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 1. Jednací řád poroty je vydán organizačním výborem VMP na dobu neurčitou. Změny tohoto řádu mohou být provedeny pouze písemnou formou mimo vlastní průběh soutěže. 2. Tento jednací řád je sepsán v jazyce českém a anglickém. Ve sporných případech platí jako autentický text český. V. AFTER THE PERFORMANCES OF THE 1 st AND 2 nd ROUND The jury secretariat produces a summary score, calculates the arithmetic means and makes the order of the contestants in accordance with the awarded scores. VI. AFTER COMPLETING THE SCORES OF THE 1 st ROUND IN EACH CATEGORY The jury decides by voting (simple majority) on advancing contestants to the 2 nd round. The order of the advanced contestants will be equal to the earlier allotted order. VII. AFTER COMPLETING THE SCORES OF THE 2. ROUND IN EACH CATEGORY Based on the total scores and subsequent negotiation, the jury usually determines the absolute winner of VMP. This act has to be approved at least with two-thirds majority of voices. This prize is indivisible, but the other awards may be merged or divided. The jury then decides (simple majority) on awarding the 1, 2, 3 prizes and honorary mentions I. to III. degree. The jury is not obliged to award every prize, if performances are not up to the desired level, but it may award special prizes for presenting compositions of selected composers. The results of the second rounds are published after the jury negotiations. VIII. IN QUESTIONABLE CASES The chairman s voice is decisive. However, the order of the competitors cannot be changed; it always depends on the obtained scores. IX. OTHER PROVISIONS 1. The decisions of the jury are final and are not subject to appeals. 2. A diploma is awarded to every contestant for participation in the competition. 3. Scoring of each jury member to participants is published by those who have reached the second round after the end of VMP on www.virtuosi-ipc.com. X. FINAL PROVISIONS 1. The jury procedure is issued by the organizing committee VMP for an undetermined period. Its changes can be made only in writing off course VMP. 2. These documents are written in Czech and English. In controversial cases the Czech documents take precedence. 20 21

Jak š el č as 1968 2014 As Years go by 1968 2014 1968 1970 Národní soutěž 1971 Mezi účastníky soutěže se poprvé objevili soutěžící ze zahraničí (Maďarsko, Estonsko). Počet soutěžních kategorií byl změněn na tři (do deseti, dvanácti a čtrnácti let). 1974 Soutěž se přestěhovala ze stísněných prostorů Interhotelu Bohemia do Domu kultury v Ústí nad Labem. 1977 Jubilejní 10. ročník mezinárodní klavírní soutěže začal používat logo, které je se soutěží spojeno do dnešních dnů. Autorem loga byl malíř a grafik Antonín Procházka. 1980 Vzhledem k velké konkurenci zahraničních soutěžících bylo zavedeno výběrové kolo pro klavíristy z tehdejší Československé republiky, ze kterého porota vybírala účastníky pro mezinárodní soutěž. 1982 Opětovné zavedení čtyř kategorií. 1989 Definitivní návrat ke třem soutěžním kategoriím (do jedenácti, třinácti a patnácti let). 1991 Předsedou poroty mezinárodní klavírní soutěže se stal klavírní virtuos a pedagog Radoslav Kvapil. 1994 Místo konání soutěže bylo přesunuto z Domu kultury, do nově zrekonstruovaných prostor Městského divadla Ústí nad Labem. Výběrové kolo pro účastníky z nynější České republiky bylo zrušeno, do mezinárodní klavírní soutěže jsou zařazováni všichni přihlášení soutěžící. Předsedkyní mezinárodní poroty se stala Dagmar Šimonková, profesorka Akademie múzických umění. Byl zaveden účastnický poplatek, jehož výši dodnes určuje organizační výbor soutěže. 1997 Jubilejní 30. ročník mezinárodní klavírní soutěže se koná 6. až 8. listopadu v Městském divadle Ústí nad Labem. Do soutěže se přihlásilo 75 účastníků z 15 zemí. Akciová společnost Továrna na piana Hradec Králové věnuje absolutnímu vítězi pianino značky PETROF. 1968 1970 National contest 1971 Contestants from abroad (Hungary and Estonia) took part in the competition for the first time this year. The number of categories was reduced to three (under ten, twelve and fourteen years of age). 1974 The competition moved from small premises of the Interhotel Bohemia to the Community Center in Ústí nad Labem. 1977 The jubilee 10 th year of the International Piano Contest. A new logo was introduced, which has still been in use. The logo was designed by Antonín Procházka, a painter and a graphic artist. 1980 Owing to the high number of foreign contestants, a selection round for participants from the former Czechoslovak Republic was introduced, in which the jury selected contestants for the international competition. 1982 Four age categories introduced again. 1989 A final return to three age categories (under eleven, thirteen and fifteen years of age). 1991 Radoslav Kvapil, piano virtuoso and teacher, became a chairman of the contest jury. 1994 The competition moved to the premises of the newly renovated building of the Town Theatre in Ústí nad Labem. The selection round for participants from the Czech Republic was cancelled; all contestants were included into the International Competition. Dagmar Šimonková, a professor of the Academy of Music Arts, became the jury chairwoman. A registration fee was introduced, amount of which has been set by the organizing committee of the competition till today. 1997 The jubilee 30 th year of the International Piano Contest was held on November 6 to 8, 1997 in the Town Theatre in Ústí nad Labem. 75 participants from 15 countries entered the contest. The piano producing company Továrna na piana Hradec Králové granted a PETROF pianino to the absolute winner of the competition. 1999 Firma PETROF spol. s r. o., hlavní sponzor soutěže, věnuje absolutnímu vítězi 1 000 amerických dolarů. 2002 Jubilejní 35. ročník se koná v Městském divadle Ústí nad Labem, soutěžní kategorie se nemění, předsedou poroty je stále Doc. Dagmar Šimonková. 2003 Od tohoto roku se stává předsedou poroty Doc. Petr Slavík a je jím doposud. 2007 Dochází ke změně generálního sponzora stává se jím SPOLCHEMIE Ústí nad Labem Slavnostní zahájení jubilejního 40. ročníku mezinárodní klavírní soutěže se odehrává v Atriu Základní umělecké školy. Součástí tohoto zahájení je klavírní recitál předsedy poroty Doc. Petra Slavíka. 2012 45. ročník mezinárodní klavírní soutěže byl zahájen koncertem orchestru Severočeského divadla, na kterém vystoupil mimo jiné Michal Mašek, absolutní vítěz z roku 1995 Soutěž byla podpořena z prostředků Fondu KS Kolbenschmidt CZ, administrovaného Ústeckou komunitní nadací, Všeobecnou zdravotní pojišťovnou, firmou GW Train Regio a.s. a Noesis s.r.o. 2013 Opětovné zavedení čtyř kategorií. 46. ročník mezinárodní klavírní soutěže byl zahájen koncertem orchestru Severočeského divadla, na kterém vystoupila mimo jiné Kristine Ayvazyan, absolutní vítěz z roku 2012. 2014 Soutěž získává prostřednictvím Ústeckého kraje generálního partnera společnost Net4Gas 1999 PETROF spol. s r. o., the general sponsor of the competition, awarded USD 1,000 to the absolute winner. 2002 The jubilee 35 th year was held in the Town Theatre in Ústí nad Labem. The competition categories were not changed; Dagmar Šimonková was still the jury chairwoman. 2003 Mr. Petr Slavík became the jury chairman that year and has remained in this position to date. 2007 General sponsor was changed the new sponsor is SPOLCHEMIE Ústí nad Labem The Grand Opening Ceremony of the 40 th International Piano Contest will be held in the Atrium of the Elementary School of Arts. As a part of the Grand Opening Ceremony a piano recital of Petr Slavík, the international jury chairman. 2012 The 45 th international piano contest was opened by a concert performed by the North-Bohemian Theatre orchestra, in which, besides others, also Michal Mašek, the 1995 absolute winner, was performing. The competition was supported by the Fund KS Kolbenschmidt CZ, administered by the Community Foundation of Usti, Universal health insurance company, company GW Train Regio a.s. and Noesis s.r.o. 2013 Four age categories introduced again. The 46 th international piano contest was opened by a concert performed by the North- Bohemian Theatre orchestra, in which, besides others, also Kristine Ayvazyan, the 2012 absolute winner, was performing. 2014 The Competition gets through the Usti Region General Partner Net4Gas 22 23

Př ehled Vítě zů : 1968 2014 List of Winners: 1968 2014 Národní klavírní soutěž The National Piano Contest I. ROČNÍK / YEAR 1968 IV kategorie / IV Category 1. Jana Brhlíková 2. Hana Vokurková 3. Martin Hršel 1. Martina Vítová 2. Jan Snítil 3. Ivana Tomášová, Alena Skálová, Jaroslav Vorlíček 1. Adéla Binková 2. Jindřich Bajgar, Helena Snítilová 3. Michal Eben 1. cena neudělena / prize not awarded 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Daniela Šplíchalová II. ROČNÍK / YEAR 1969 1. Zdeňka Kolářová, Martin Hršel 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Ivana Polcarová, Alena Tesařová 1. Tomáš Víšek, Ivana Tomášová 2. Petr Hübner, Magdaléna Ivanová 3. Petr Zejfart 1. Eva Bursíková, Martina Vítová 2. Jindřich Bajgar 3. Eliška Beránková 1. Cyril Dianovský 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Olga Titulová, Svatava Valešová, Elene Mešková III. ROČNÍK / YEAR 1970 1. Leoš Svárovský 2. Monika Maňasová 3. Alena Kociánová, Ivana Polcarová 1. Hana Pěgřímková, Yveta Koláčková, Jitka Hlobílková 2. Hana Vokurková, Alena Tesařová 3. Věra Hájková, Ivan Gajan, Alena Kopčanová, Iva Hincáková 1. Tomáš Víšek 2. Martina Kaplanová 3. Jana Homolková 1. cena neudělena / prize not awarded 2. Aleš Zoulek 3. Petr Kofroň Mezinárodní klavírní soutěž The Internationa Piano Contest III kategorie / III Category IV. ROČNÍK / YEAR 1971 1. Argus Bubert Estonsko / Estonia 2. Péter Nagy Maďarsko / Hungary 2. Signe Kubar Estonsko / Estonia 3. Jana Vlková 3. Pavlína Moskalyková 3. Leoš Svárovský 1. Kristina Kiss Maďarsko / Hungary 2. Martin Hršel 2. Istvan Kassai Maďarsko / Hungary 3. Hana Vokurková 3. Hana Pěgřímková 1. Kalle Randallu Estonsko / Estonia 1. Tibor Kátai Maďarsko / Hungary 2. Zsuzsa Bauer Maďarsko / Hungary 3. Jaromír Kubíček 3. Pavel Matyáš V. ROČNÍK / YEAR 1972 1. Martin Hršel 2. Zarosí Orsolya Maďarsko / Hungary 3. Ondřej Černil 3. Jitka Rakušanová 1. Leoš Svárovský 1. Istvan Kassai Maďarsko / Hungary 2. Zdeňka Kolářová 2. Marián Pivka Slovensko / Slovakia 3. Robert Szacsky Maďarsko / Hungary 3. Gerald Fauth Německo / Germany 3. Laszlo Erdélyi Maďarsko / Hungary 1. Rein Mets Estonsko / Estonia 2. Tibor Poszgai Maďarsko / Hungary 3. Christiane Wildner Německo / Germany VI. ROČNÍK / YEAR 1973 1. Jana Vlková 1. Simona Klučková 2. Marie Mátlová 3. Zuzana Paulechová Slovensko / Slovakia 3. Jana Potočková 25

1. Szokolav Balasz Maďarsko / Hungary 2. Kristina Schell Německo / Germany 3. Iwona Karasinska Polsko / Poland 3. Alexandra Točeva Bulharsko / Bulgaria 1. Michail Slavom Bulharsko / Bulgaria 1. Tibor Poszgai Maďarsko / Hungary 1. Piret Gurtova Estonsko / Estonia 2. Bajnov Nedelkovič Bulharsko / Bulharka 2. Věra Hájková 3. cena neudělena / prize not awarded VII. ROČNÍK / YEAR 1974 1. Tomáš Tvaroh 2. Zuzana Pailechová Slovensko / Slovakia 2. Jana Potočková 3. Miloš Hýsek 3. Ivan Kováč 1. Amad Weiland Německo / Germany 1. Lani Pille Estonsko / Estonia 1. Maria Krasteva Bulharsko / Bulgaria 2. Albena Chadjikraceva Bulharsko / Bulgaria 3. Arunas Staškus Litva / Lithuania 3. Ireneusz Jagla Polsko / Poland 1. Zsuzsa Kollar Maďarsko / Hungary 1. Zdeňka Kolářová 1. Egle Perkumaité Litva / Lithuania 2. Katri Kaasik Estonsko / Estonia 2. Gerald Fauth Německo / Germany 3. Lolita Skirbutaité Litva / Lithuania 3. Iliona Todorova Bulharsko / Bulgaria VIII. ROČNÍK / YEAR 1975 1. Ingrid Kalousová 2. Luděk Šabaka 2. Jana Kociánová -Slovensko / Slovakia 2. Jana Patočková 3. Martin Kotek 3. Helena Suchárová 3. Petra Smejkalová 1. Neringa Puisyté Litva / Lithuania 2. Aleksandras Kovalskis Litva / Lithuania 3. Arunas Dikčius Litva / Lithuania 3. Mariana Giurkova Bulharsko / Bulgaria 3. Robert Jens Melke Německo / Germany 1. Bojan Vodeničarov Bulharsko / Bulgaria 2. Gabor Czalog Maďarsko / Hungary 3. Ludmila Fraňková -Slovensko / Slovakia 3. Jana Macharáčková 3. Larisa Miolnárová Slovensko / Slovakia IX. ROČNÍK / YEAR 1976 1. Luděk Šabaka 2. Jitka Drobílková 2. Monika Pecikieviczová 3. Almouth Krauser Německo / Germany 3. Csoba Tunde Maďarsko / Hungary 3. Martin Kotek 3. Rita Papp Maďarsko / Hungary 1. Zuzana Paulechová Slovensko / Slovakia 1. Jana Patočková 1. Jana Juliová 2. Lala Filipova -Rusko / Russia 2. Ivan Kováč 2. Radoslava Dimitrova -Bulharsko / Bulgaria 3. cena neudělena / prize not awarded 1. Kristina Schell Německo / Germany 2. Lauri Vainmaa Estonsko / Estonia 2. Heili Seppo Estonsko / Estonia 3. Jaromír Klepáč 3. Riina Piirsalu Estonsko / Estonia X. ROČNÍK / YEAR 1977 1. Karin Ritschel -Německo / Germany 1. Martin Kotek 2. Alexandr Vasilenko Bulharsko / Bulgaria 3. Luděk Šabaka 3. Monika Pecikieviczová 1. Leonid Kuzmin Bělorusko / Belorussia 1. Zbignevas Tatolis Litva / Lithuania 2. Cvetelina Nenkova Bulharsko / Bulgaria 2. Simona Klučková 3. Javor Konov Bulharsko / Bulgaria 3. Szymon Kowalczyk Polsko / Poland 3. Jana Potočková 1. Lijana Baronaité Litva / Lithuania 1. Ireneusz Jagla Polsko / Poland 2. Albina Šiksnuité Litva / Lithuania 2. Vladimír Dulov Bělorusko / Belorussia 3. Lora Angelova Bulharsko / Bulgaria XI. ROČNÍK / YEAR 1978 1. Igor Ardašev 2. Amadeus Gros Německo / Germany 2. Wojciech Switala Polsko / Poland 3. Justas Dvarionas Litva / Lithuania 3. Andrea Boyde Německo / Germany 3. Rumjana Kirčeva Bulharsko / Bulgaria 1. cena neudělena / prize not awarded 2. Rita Papp Maďarsko / Hungary 2. Adrien Soós Maďarsko / Hungary 3. Ulrich Meining Německo / Germany 1. Thomas Effner Německo / Germany 1. Jana Potočková 2. Zuzana Paulechová Slovensko / Slovakia 2. Tomáš Hála 3. cena neudělena / prize not awarded XII. ROČNÍK / YEAR 1979 1. Jan Pipek 1. Anna Petrova Rusko / Russia 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Adam Gren Polsko / Poland 3. Aniko Novak Maďarsko / Hungary 1. Igor Ardašev 2. Tunde Csoba Maďarsko / Hungary 3. Ani Aramova Bulharsko / Bulgaria 3. Karin Ritschel Německo / Germany 3. Gábor Legindi Maďarsko / Hungary 1. Roman Raithel Německo / Germany 2. Cornelia Freese Německo / Germany 3. Darius Burnecki Polsko / Poland 3. Michal Rezek 3. Jana Mečová XIII. ROČNÍK / YEAR 1980 1. Vladimír Christov Bulharsko / Bulgaria 2. Iljana Ravanova Bulharsko / Bulgaria 3. Oksana Michajlova Rusko / Russia 3. Petr Jiříkovský 1. Andreas Boyde Německo / Germany 2. Wojciech Switala Polsko / Poland 3. Piotr Krajniak Polsko / Poland 3. Jana Pavlíková 1. Martin Raide Estonsko / Estonia 2. Ludmila Tarasova Rusko / Russia 2. Martin Kotek 3. Michal Rezek 3. Elena Sidoreva Rusko / Russia XIV. ROČNÍK / YEAR 1981 1. Milada Přibylová 2. Ilona Markevič Rusko / Russia 2. Leila Najdenova Bulharsko / Bulgaria 3. Ivona Solonkova 3. Andrus Rang Estonsko / Estonia 1. Miloš Bok 1. Indrek Laul Estonsko / Estonia 1. Kordula Schumann Německo / Germany 2. Dénes Pipek 1. Vaida Kirvelyté Litva / Lithuania 2. Dariusz Pavlas Polsko / Poland 3. Andrius Talimaa Litva / Lithuania 3. Karin Ritschel Německo / Germany 26 27

XV. ROČNÍK / YEAR 1982 IV kategorie / IV Category 1. Jiří Kollert 2. Jan Petr 3. Denis Lysov Rusko / Russia 1. Marrit Geretz Estonsko / Estonia 2. Alena Králová 2. Denislava Pavlova Bulharsko / Bulgaria 3. Halina Jančíková 1. Darius Šimkunas Litva / Lithuania 2. Stefan Dimitrov Bulharsko / Bulgaria 3. Piret Randal Estonsko / Estonia 1. Donalds Račis Litva / Lithuania 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Dénes Várjon Maďarsko / Hungary 3. Miloš Bok 3. Aladar Rasz Rumunsko / Romania XVI. ROČNÍK / YEAR 1983 1. Jitka Fraňková 2. Petra Pospíšilová 3. cena neudělena / prize not awarded 1. Isabela Alexandrova Bulharsko / Bulgaria 1. Michaela Oravcová Slovensko / Slovakia 1. Veselina Boteva Bulharsko / Bulgaria 2. Daniela Erhartová 3. Ivona Solonková 1. Dan Vladescu Rumunsko / Romania 2. Halina Jančíková 3. Miriam Fialová 3. Daniela Hlinková Slovensko / Slovakia 1. Marieta Petkova Bulharsko / Bulgaria 2. Kordula Schumann Německo / Germany 2. Miloš Bok 2. Jan Čech 3. Ilja Černajev Bulharsko / Bulgaria 3. Michal Kubal XVII. ROČNÍK / YEAR 1984 1. Asen Stojkov Bulharsko / Bulgaria 2. Martina Pospíšilová 2. Martin Tomek Slovensko / Slovakia 3. Magdaléna Bajuszová Slovensko / Slovakia 1. Jasen Velčev Bulharsko / Bulgaria 2. Raluca Stirbat Rumunsko / Romania 2. Zornica Colova 3. Magdaléna Bajuszová - Slovensko / Slovakia 3. Stefan Burkhardt -Německo / Germany 3. Jiří Brynda 3. Petr Novák 1. Magdalena Lisak Polsko / Poland 1. Angelika Genova Bulharsko / Bulgaria 2. Halina Jančíková 2. Ivona Solonková 3. cena neudělena / prize not awarded 1. Renata Lichnovská 2. Jan Pipek 3. Susann Kneissel Německo / Germany 3. Izabella Simon -Maďarsko / Hungary XVIII. ROČNÍK / YEAR 1985 1. Viktor Stojanov Bulharsko / Bulgaria 2. Christian Meinel Německo / Germany 3. Libuše Němcová 3. Zuzana Zamborská Slovensko / Slovakia 1. Jurmo Hespere Estonsko / Estonia 1. Raluca Stirbat Rumunsko / Romania 2. Magdaléna Bajuszová Slovensko / Slovakia 2. Anna Angelova Bulharsko / Bulgaria 3. Siiri Schulz Německo / Germany 3. Luboš Přibyl 3. Gergely Bogányi Maďarsko / Hungary 1. Ragna Schimmer Německo / Germany 2. Ivona Solonková 2. Ivan Petrov Bulharsko / Bulgaria 3. Daniela Erhartová 3. Petra Rutzenhoff Německo / Germany 1. Sabine Simon Německo / Germany 1. Nicola Kollner Německo / Germany 2. Rozina Stojčeva Bulharsko / Bulgaria 2. Lars Voght Německo / Germany 3. Christian Müller Německo / Germany 3. Silke Hohnbaumm Německo / Germany XIX. ROČNÍK / YEAR 1986 1. Anne Folger Německo / Germany 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Libor Nováček 3. Zuzana Hajasová 3. Renáta Holková 1. Lidija Andrejeva Bulharsko / Bulgaria 2. Magdaléna Bajuszová Slovensko / Slovakia 2. Petra Pospíšilová 2. Radoslav Nikolov Bulharsko / Bulgaria 3. Jitka Fraňková 3. Viviant Savova Bulharsko / Bulgaria 1. cena neudělena / prize not awarded 2. Markus Kivistik Estonsko / Estonia 2. László kenéz Maďarsko / Hungary 2. Emília Taševa Bulharsko / Bulgaria 3. Gergely Bogányi Maďarsko / Hungary 3. Iliana Todorova Bulharsko / Bulgaria 1. Ivona Slonková 1. Halina Jančíková 1. Till Kelner Rakousko / Austria 2. Magdaléna Lisak Polsko / Poland 3. Jitka Čechová XX. ROČNÍK / YEAR 1987 1. cena neudělena / prize not awarded 2. Markéta Cibulková 2. Libor Nováček 3. Eva Nykrýnová 3. klára Sedmíková 1. Viktor Nikolov Bulharsko / Bulgaria 1. Alexandra Trusova Rusko / Russia 2. Petra Pospíšilová 2. Sarkis Baltajan Bulharsko / Bulgaria 2. Maria Nevolovič Rusko / Russia 3. Katerina Cankova Bulharsko / Bulgaria 1. Holger Solovjov Estonsko / Estonia 2. Jitka Fraňková 2. Petr Petrov Bulharsko / Bulgaria 3. Katrzyna Rzeszutek Polsko / Poland 3. Georgi Slavčev Bulharsko / Bulgaria 1. Eugenius Žarskus Litva / Lithuania 1. Stefan Burkhardt Neměcko / Germany 2. Ivona Slonková 3. Bohdan Paščovski Bulharsko / Bulgaria XXI. ROČNÍK / YEAR 1988 1. Markéta Cibulková 2. Iveta Madrasová 2. Klára Sedmíková 3. Zuzana Tuláková 1. Bálint Zsoldos Maďarsko / Hungary 2. Ingrid Sprenger Neměcko / Germany 2. Karin Hallingu Estonsko / Estonia 2. Ruža Semova Bulharsko / Bulgaria 3. Dagmar Reschke Neměcko / Germany 3. Erzsébet Vékes Maďarsko / Hungary 3. Zuzana Zamborská 1. Viktoria Larisova Rusko / Russia 1. Luboš Přibyl 2. Zlatka Zlatkova Bulharsko / Bulgaria 3. Guoda Gadvalaité Litva / Lithuania 3. Jitka Fraňková 3. Emília Poppova Bulharsko / Bulgaria 1. Daniel Heyne Neměcko / Germany 2. Skirmante Kežyté Estonsko / Estonia 3. cena neudělena / prize not awarded 28 29

XXII. ROČNÍK / YEAR 1989 III kategorie / III Category 1. Evgenij Sudbin Rusko / Russia 2. Julian Erkoč Bulharsko / Bulgaria 3. Libor Nováček 3. Irina Georgieva Bulharsko / Bulgaria 1. Vichren Urumov Bulharsko / Bulgaria 1. Andrius Žlabys Litva / Lithuania 2. Anna Luščik Rusko / Russia 2. Marie Therese Gundel Neměcko / Germany 2. Michal Ferber Polsko / Poland 3. cena neudělena / prize not awarded 1. Siiri Schütz Neměcko / Germany 1. Ralf Taal Estonsko / Estonia 2. Eliška Gazdová 3. Péter Józa Maďarsko / Hungary 3. Katarina Rasenhorn Neměcko / Germany XXIII. ROČNÍK / YEAR 1990 1. Olga Vasiljeva Rusko / Russia 2. Libor Nováček 2. Václav Mácha 3. Nina Šimkunas Rusko / Russia 3. Polina Jakovleva Rusko / Russia 3. Iveta Madrasová 1. Konrád Maria Engel Neměcko / Germany 1. Zuzana Zamborská 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Jerzy Stecki Polsko / Poland 3. Makiko Nakachi 3. Margita Stojkova Bulharsko / Bulgaria 3. Zelina Sannum Norsko / Norway 1. Rem Urasin Rusko / Russia 2. Gabrielius Alekna Litva / Lithuania 2. Martin Marko Estonsko / Estonia 3. Alice Flajšingrová 3. Lidia Bizjak Jugoslávie / Yugoslavia 3. Jan Hreňo XXIV. ROČNÍK / YEAR 1991 1. Katja Menščikova Rusko / Russia 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Markéta Cibulková 3. Iveta Madrasová 3. Alexandra Ismer Neměcko / Germany 1. Vadim Chajmovič Litva / Lithuania 1. Václav Mácha 2. Hans-Richard Ludewig Neměcko / Germany 2. Irina Škurindina Rusko / Russia 2. Daniel Kallmunzer 3. Elzbieta Zubadlo Polsko / Poland 3. Salome van der Walt Jihoafrická republika / Republica of South Africa 1. Andrius Žlabys Litva / Lithuania 2. Dmitrij Kaprin Rusko / Russia 2. Julia Stachova Rusko / Russia 3. Hanna Holeksa Polsko / Poland 3. Vaiva Eidukaityté Litva / Lithuania XXV. ROČNÍK / YEAR 1992 1. Daša Rabotkina Rusko / Russia 2. Katarzyna Daleczko Polsko / Poland 2. Karolína Syrovátková 3. Jan Bartoš 3. Julia Woschner Neměcko / Germany 1. Matei Varga Rumunsko / Romania 1. Herbert Schuch Neměcko / Germany 1. Libor Nováček 2. László Holicz Maďarsko / Hungary 3. Anna Pišpek Chorvatsko / Croatia 3. Vesna Cenič Polsko / Poland 1. Ieva Jokubavičiuté Litva / Lithuania 2. Galja Vraneševič Jugoslávie / Yugoslavia 2. Martina Filjak Chorvatsko / Croatia 3. Jurgita Jauniškyté Litva / Lithuania 3. Anna Graszik Maďarsko / Hungary XXVI. ROČNÍK / YEAR 1993 1. Dimitrij Demjaškin Rusko / Russia 2. Jane Hg Chee Yean Malajsie / Malaysia 2. Evelina Puzaité Litva / Lithuania 2. Magdaléna Marszalek Polsko / Poland 3. Jelena Lomaeva Rusko / Russia 3. Patricia Pfaff Neměcko / Germany 1. Foo Mei Yee Malajsie / Malaysia 2. László Holicz Maďarsko / Hungary 3. Markéta Cibulková 3. Aidas Poudžiukas Litva / Lithuania 1. Eldar Gafarov Rusko / Russia 2. Vera Useckaja Rusko / Russia 3. Darko Kostovski Makedonie / Macedonia 3. hubert Salwarovski Polsko / Poland 3. SalomevanderWalt Jihoafrická republika / Republica of South Africa XXVII. ROČNÍK / YEAR 1994 1. Lilia Bikmullina Rusko / Russia 2. Gabia Butkuté Litva / Lithuania 2. Dušan Holý 3. Anna Kopeč Polsko / Poland 1. Elena Gavrilova Rusko / Russia 1. Márk Karasi Neměcko / Germany 2. Won Lin Lee Malajsie / Malaysia 2. Chonk Jia Wen Malajsie / Malaysia 3. Johanes Cziupka Neměcko / Germany 3. Maria Saveljeva Ukrajina / Ukraine 1. Sergej Voronov Rusko / Russia 2. László Holicz Maďarsko / Hungary 2. Simon Trpčeski Makedonie / Macedonia 3. Markéta Cibulková 3. Michal Mašek 3. Bojan Kolarov Bulharsko / Bulgaria XXVIII. ROČNÍK / YEAR 1995 1. Tatjana Morozova Rusko / Russia 2. Vasilisa Štern Rusko / Russia 2. Audroné Urbutyté Litva / Lithuania 3. Regina Černičko Ukrajina / Ukraine 1. David Přidal 1. Sonata Alšauskaité Litva / Lithuania 2. Lena Lomaeva Rusko / Russia 3. Lu Boven Čína / China 3. Darius Mažintas Litva / Lithuania 1. Michal Mašek 1. Roman Timoščuk 2. cena neudělena / prize not awarded 3. Elena Varanova Rusko / Russia 3. Klára Sedmíková XXIX. ROČNÍK / YEAR 1996 1. Tatjana Kolesova Rusko / Russia 1. Margita Muzičenko Rusko / Russia 2. Maria Finko Rusko / Russia 2. Sudar Abdrašitov Rusko / Russia 3. Alina Tarchanova Rusko / Russia 3. Vitalij Pisarenko Ukrajina / Ukraine 3. Veronika Böhmová 1. Katerina Titova Ukrajina / Ukraine 2. Alexandr Karazin Rusko / Russia 2. Dušan Holý 3. Darja Kotelnikova Rusko / Russia 3. Maria Filipova Ukrajina / Ukraine 1. Natalia Pavljučik Rusko / Russia 2. Marko Pavlovič Jugoslávie / Yugoslavia 2. David Přidal 2. Irina Karpenko Ukrajina / Ukraine 3. Jan Bartoš 30 31

XXX. ROČNÍK / YEAR 1997 1. Dinara Nadjafova Ukrajina / Ukraine 1. Olga Pisar Rusko / Russia 2. Elena Jarkova Rusko / Russia 2. Natasha Lepisevitch Ukrajina / Ukraine 3. Alica Istigniejew Polsko / Poland 1. Magdaléna Adámková 2. Jan Ambrož 2. Alina Novik Ukrajina / Ukraine 3. Jiří Levíček 1. Julia Laptchinskaya Rusko / Russia 2. Marko Pavlovič Jugoslávie / Yugoslavia 3. Helena Sich Ukrajina / Ukraine 3. Mladen Čolič Jugoslávie / Yugoslavia XXXI. ROČNÍK / YEAR 1998 1. Elena Los Rusko / Russia 1. Igor Andrejev Rusko / Russia 2. Gytis Laukaitis Litva / Lithuania 3. Olga Gribovskja Rusko / Russia 1. Angelica Irkabajeva Rusko / Russia 2. Nadia Pissareva Rusko / Russia 2. Martin Levický 3. Gintaras Pamakštys Litva / Lithuania 1. Eugenyij Tcherepaninov Rusko / Russia 2. Katarzyna Wasiak Polsko / Poland 2. Ksenie Morozova Rusko / Russia 3. Eliška Achatziova XXXII. ROČNÍK / YEAR 1999 1. Sergej Markin Rusko / Russia 2. Nastja Grigorovich Rusko / Russia 3. Maria Godjevac Jugoslávie / Yugoslavia 1. Elmira Sayfulyaeva Bělorusko / Belorussia 1. Alexej Sobol Bělorusko / Belorussia 2. Katja Kolpakova Rusko / Russia 3. Hanna Biarozkina Bělorusko / Belorussia 1. Jakub Uhlík 1. Tatjana Sidorova Rusko / Russia 2. Ognenka Gerasimovska Makedonie / Macedonia 2. Mihkel Poll Estonsko / Estonia 3. Ilja Lechanov Rusko / Russia XXXIII. ROČNÍK / YEAR 2000 1. Sergei Karamushka Ukrajina / Ukraine 2. Barbora Císařovská 2. Karel Vrtiška 3. Kateryna Levchenko Ukrajina / Ukraine 1. Tatina Telatnikova Rusko / Russia 2. Vladimír Matoussevitch Rusko / Russia 3. Anastasyia Zimina Ukrajina / Ukraine 1. Martin Levický 2. Evgeniy Andreev Rusko / Russia 3. Brian Switala Jihoafrická republika / Republica of South Africa XXXIV. ROČNÍK / YEAR 2001 1. Elizabeth Sharma Ukrajina / Ukraine 2. Oleg Shesha Rusko / Russia 3. Sara Vujadinovič Jugoslávie / Yugoslavia 1. Olga Gavrylyuk Ukrajina / Ukraine 2. Lukáš Klánský 3. Marina Pavlovič Jugoslávie / Yugoslavia 1. Peter Šandor Slovensko / Slovakia 2. Tijana Andrejič Jugoslávie / Yugoslavia 2. Simona Gjorceva Makedonie / Macedonia 3. Rasa Vitkauskaité Litva / Lithuania 3. Igor Pancevski Makedonie / Macedonia 3. Jana Tůmová XXXV. ROČNÍK / YEAR 2002 1. Florian Heinish Německo 2. Olga Makukhina Ukrajina 3. Mark Serdyuk Ukrajina 1. Victor Klioutchnikov Rusko / Russia 2. Karel Vrtiška 3. Misha Meyer Jihoafrická republika / Republica of South Africa 1. Darko Varga Jugoslávie / Yugoslavia 2. Olena Shoykhet Německo / Germany 2. Yevgeniya Dorofeyeva Ukrajina / Ukraine 3. Soniya Yakovenko Ukrajina / Ukraine 3. Jan Lukš XXXVI. ROČNÍK / YEAR 2003 1. Bára Handzušová 1. David Hausknecht 1. Maria Petrova Ukrajina / Ukraine 3. Farit Galiachmetov Rusko / Russia 3. Yuliana Rumyantseva Ukrajina / Ukraine 1. Nikolaj Khoziainov Rusko / Russia 2. Kateřina Ondrušíková 3. Artur Sayfullayev Bělorusko / Belorussia 3. Valeriya Vojnova Rusko / Russia 1. Patrik Hévr 2. Marie Al Ashabová 2. Jaan Kapp Estonsko / Estonia 2. Igor Sedyuk, Ukrajina / Ukraine 3. Radoslav Kovář 3. Andrea Schulz -Německo / Germany XXXVII. ROČNÍK / YEAR 2004 1. Jakub Sládek 2. Irena CHerkashyna Ukrajina / Ukraine 3. Anna Zenoviya Danchak Ukrajina / Ukraine 1. Mariya Kovalova Ukrajina / Ukraine 2. Kateřina Ondrušíková 3. Ingmar Lazar Francie / France 1. Ekaterina Mirokova Rusko / Russia 1. Sandra Serksnyté Litva / Lithuania 2. Tetyana Pryshchepa Ukrajina / Ukraine 2. Martin Šafář 3. Jan Lukš 3. Kamile Radzvilaité Litva / Lithuania 3. Artur Lier Ukrajina / Ukraine XXXVIII. ROČNÍK / YEAR 2005 1. Anastasia Stoliarenko 2. Jana Otáhalová 3. Margareta Popova Ukrajina / Ukraine 1. Anastasya Žernova Ukrajina / Ukraine 1. Bára Handzušová 2. Natalya Kuchta Ukrajina / Ukraine 2. Elena Milyutina Rusko / Russia 3. Anton Rosputjko Lotyšsko / Latvia 1. Bohumír Stehlík 1. Karel Vrtiška 2. Oleksandr Yankevych Ukrajina / Ukraine 2. Barbara Bajor Polsko / Poland 3. Dordzhaka Ednyashev Rusko / Russia 3. Daniel Danilenko Rusko / Russia XXXIX. ROČNÍK / YEAR 2006 1. Anna Sofie Mojzešová 2. Kateryna Garanich Ukrajina / Ukraine 3. Aretas Botyrius Litva / Lithuania 1. Adam Gemrot 1. Tomáš Vrána 2. Oleksandra Nomer Ukrajina / Ukraine 3. Edyta Lajdorf Polsko / Poland 1. Kristina Stepasjuková 2. Aleksandra Lougovtseva Rusko / Russia 2. Aleksandra Sennikova Rusko / Russia 2. Jakub Czekierda Polsko / Poland 3. Mariam Dadashyan Ukrajina / Ukraine 3. Filip Hořínek 32 33

XL. ROČNÍK / YEAR 2007 1. Anastasie Stoliarenko 2. Marta Czech Polsko / Poland 3. Adam Kotula Polsko / Poland 3. Denis Vovchenko Ukrajina / Ukraine 1. Tomáš Vrána 1. Jan Vojtek- 2. Edyta Lajdorf Polsko / Poland 3. Tomasz Ritter Polsko / Poland 1. David Hausknecht 1. Márton Balász Kiss Rakousko / Austria 2. Kateřina Ondrušíková 2. Vu Ngoc Německo / Germany 2. Irina Kuzmina Ukrajina / Ukraine 3. Bára Handzušová 3. Kristina Annomuchamedova Litva / Latvia XLI. ROČNÍK / YEAR 2008 1. Renata Fričová 1.Stefanie-Anastasija Richter Rakousko / Austria 2. Anahit Arushanyan Arménie / Armenia 3. Tomáš Boček 3. Valeryia Badon Ukrajina / Ukraine 1. Jakub Sládek 3. Yuka Imose 3. Jakub Šotkovský 1. Mariam Abgaryan Rusko / Russia 2. Silvia Valentina Vaterl Rakousko / Austria 2. Tomáš Vrána 3. Liubou Kuneika Bělorusko / Belorussia 3. Bára Handzušová XLII. ROČNÍK / YEAR 2009 1. Matyáš Novák 1. Yelyzaveta Korman Ukrajina / Ukraine 2. Clara Isabella Siegle Německo / Germany 3. Pavle Krstič Srbsko / Serbia 3. Tea Stojsic Srbsko / Serbia 1. Artyom Pak Uzbekistan / Uzbekistan 2. Patrick Siegle Německo / Germany 3. Filip Hausknecht 1. Lili Bogdanova Bulharsko / Bulgaria 2. Yuliya Shek Uzbekistan / Uzbekistan 2. Iryna Cherkashyna Ukrajina / Ukraine 3. Veronika Issajeva Estonsko / Estonia 3. Jana Otáhalová XLIII. ROČNÍK / YEAR 2010 1. Kierc Rozalia Polsko / Poland 1. Fričová Renata 2. Matveeva Maria Rusko / Russia 3. Kadlecová Anna 2. Pham Hoang Anh 2. Potocká Kateřina 3. Bílý Robert Německo / Germany 1. Kalmanovich Kir Rusko / Russia 2. Mojzešová Anna Sofie 2. Oliynik Yaroslav Ukrajina / Ukraine 3. Otáhalová Jana XLIV. ROČNÍK / YEAR 2011 1. Roman Frič 2. Eva Strejcová 2. Kristine Ayvazyan 3. Pavol Praženica 1. Natalie Schwamová 2. Alessandro Villalva Itálie / Italia 2. Marie Šumníková 2. Matouš Zukal 2. Varvara Sevortyan Rusko / Russia 3. Jolandi Schaap Jihoafrická republika / Republica of South Africa 1. Yelizaveta Malysheva Rusko / Russia 1. Anna-Emília Maruskova Kypr / Cyprus 2. Viktor Radić Srbsko / Serbia 3. Kateřina Potocká XLV. ROČNÍK / YEAR 2012 1. Ayvazyan Kristine 1. Smoliarová Sára 1. Chuprina Mariia Ukrajina / Ukraine 2. Praženica Pavol 3. Trukhanovich Valeryi Bělorusko / Belorussia 3. Saitova Aida Rusko / Russia 1. Śleziak Tymoteusz Polsko / Poland 2. Kadlecová Anna 2. Kovalenko Yaroslav Rusko / Russia 3. Ganina Nataly Lotyšsko / Latvia 3. Pham Judith Francie / France 1. Bílý Robert Německo / Germany 1. Kaptein Martin Holandsko / Holland 1. Jäschke Marie Německo / Germany 2. Šumníková Marie 3. Radevski Đorđe Srbsko / Serbia 3. Zavadil Ondřej 3. Potocká Kateřina XLVI. ROČNÍK / YEAR 2013 IV kategorie / IV Category 1. Gevorgyan Eva Rusko / Russia 2. Hoang Yen My 2. Bilytska Oleksandra Ukrajina / Ukraine 1. Čmejla Jan 2. Martinelli Riccardo Itálie / Italia 3. Jaklová Veronika 3. Nagy Szilárd 1. Projahn Elias Friedrich Německo / Germany 2. Strejcová Eva 2. Togo,Saki Japonsko / Japan 3. Gražinis Adomas Litva / Lithuania 3. Janková Josefína 3. Zarifullina Adeliia Rusko / Russia 1. Radevski Dorde Srbsko / Serbia 2. Zukal Matouš 2. Šumníková Marie 2. Ratiu Emanuel Německo / Germany 3. Szirtes Máté Amadé Německo / Germany 3. Kulišič Danilo Srbsko / Serbia XLVII. ROČNÍK / YEAR 2014 IV kategorie / IV Category 1. Donato Sofia Itálie / Italia 2. Szindzielorz Alicija Polsko / Poland 2. Lysenkova Elizabeth Rakousko / Austria 1. Kliuchereva Anastasiya Rusko / Russia 1. Lytvynova- Müllerman Emiliya Ukrajina / Ukraine 1. Stoklasová Rozálie 2. Bagar Radek 2. Valackaité Guoda Litva / Lithuania 3. Jaklová Veronika 3. Mikešová Eliška 1. Sacharevska Kamila Polsko / Poland 1. Smoliarová Sára 2. Sidamonidze Tsotne Gruzie / Georgia 3. Velmozhina Alexandra 3. Martinka Filip 3. Tkadlčíková Eliška 1. Klyuchereva Elizaveta Rusko / Russia 2. Maknickas Justas Litva / Lithuania 2. De Beuckelaer Tom Belgie / Belgium 2. Böhm Robin 3. Todorova Angela Bulharsko / Bulgaria 34 35

Generální partner Vyhlašovatelé souteže Tato brožura byla vydána v roce 2015 k 48. ročníku mezinárodní klavírní soutěže Virtuosi per musica di pianoforte. Přejeme všem příznivcům hry na klavír mnoho úspěchů nejen na soutěžích, ale i na všech koncertních pódiích. This brochure was issued in 2015 for the 48th international piano contest of Virtuosi per musica di pianoforte. We wish to all contestants and piano playing fans to be always successful at their contests as well as on all concert stages. Organizároři Partneři VIRTUOSI PER MUSICA DI PIANOFORTE Ústí nad Labem Česká republika / Czech Republic Obecné informace General information www.virtuosi-ipc.com Dotazy k soutěži Question about the competition virtuosi@zuserandove.cz Mediální partneři