PRAVIDLÁ MNOHOSTRANNÉHO

Podobné dokumenty
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

VYKONÁVACÍ PREDPIS Č.2 K PRAVIDLÁM OBCHODOVANIA

ČASŤ IV PRAVIDLÁ PRE PRIJATIE DLHOPISOV NA KÓTOVANÝ HLAVNÝ A PARALELNÝ TRH BURZY BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

4.2 PRAVIDLÁ REGULOVANÉHO VOĽNÉHO TRHU

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu

4.2 PRAVIDLÁ REGULOVANÉHO VOĽNÉHO TRHU

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015

7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

PRAVIDLÁ PRE PRIJATIE AKCIÍ NA KÓTOVANÝ HLAVNÝ A PARALELNÝ TRH BURZY

ČASŤ II. PRAVIDLÁ PRE ČLENSTVO BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

Hlasovanie o návrhu uznesenia č.1 mimoriadneho valného zhromaždenia :

ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo...

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

Ministerstvo zdravotníctva SR

pri ZŠ s MŠ pri ZZ v Dolnom Smokovci 70, Vysoké Tatry ŠTATÚT RADY ŠKOLY

FORMULÁR pre právnickú osobu

Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013

MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)

Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...

o aplikácii zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v podmienkach ZŠ Janigova 2, Košice

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE RAKOVÁ. č. 7/2015

Zásady odmeňovania zamestnancov obce Slovenské Nové Mesto

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015,

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

Registrácia do Registra konečných užívateľov

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky

ŠPECIFIKÁCIA FINANČNEJ STRÁNKY VYROVNANIA V PLATOBNOM SYSTÉME TARGET2-SK VYKONÁVACÍ PREDPIS Č. 5 K PREVÁDZKOVÉMU PORIADKU

Základná škola, Námestie sv. Ignáca 31, Leopoldov. Smernica č. 1/2011,

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

ČASŤ IV DLHOPISOV NA KÓTOVANÝ HLAVNÝ A PARALELNÝ TRH BURZY BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

Z B I E R K A KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE. Čiastka 14 Prešov dňa Ročník 2017.

Zásady volieb do Akademického senátu STU

Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

ČASŤ IV PRAVIDLÁ PRE PRIJATIE AKCIÍ NA KÓTOVANÝ HLAVNÝ A PARALELNÝ TRH BURZY BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

Článok 1 Zmluvné strany

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1

Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE

Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá )

DÁVKOVÝ PLÁN. Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s.

Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok

Voľby do orgánov samosprávy obcí sa uskutočnia v sobotu 10. novembra 2018

Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky

Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov

ZMLUVA NA UBYTOVANIE Táto zmluva na ubytovanie sa uzatvára medzi

Smernica o povinnom zverejňovaní

DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU

OKRESNÝ ÚRAD PEZINOK

Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.

Smernica č.2/2013 Štúdium v zahraničí

v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia

v y d á v a VZN č. 8/2008 o povoľovaní a vykonávaní niektorých výtvarných aktivít na území mesta Trenčín Článok 1 Úvodné ustanovenia

J & T BANKA, a. s. Pobočka zahraničnej banky Zverejňované informácie k

Zásada špeciality. Alica Kováčová PhD. Generálna Prokuratúra Slovenská republika

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Z M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately

ŠTATÚT RADY ŠKOLY pri Gymnáziu Ľudovíta Štúra vo Zvolene

J & T BANKA, a. s. Pobočka zahraničnej banky Zverejňované informácie k

Štatút Rady školy pri Odbornom učilišti, Dúbravská cesta 1, Bratislava

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia

Článok I. Základné ustanovenia

Burza cenných papierov v Bratislave

Manažment environmentálnych záťaži. Ing. Katarína Paluchová, SAŽP

Zákon č. 331/2003 Z.z. o voľbách do Európskeho parlamentu v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 331/2003 Z.z. )

Poriadok odmeňovania zamestnancov obecného úradu v Klenovci

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára

Organizačná smernica č.1/2012 ŠTÚDIUM V ZAHRANIČÍ

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

NÁVRH NA ZÁPIS ZMENY ZAPÍSANÝCH ÚDAJOV O EURÓPSKOM ZOSKUPENÍ HOSPODÁRSKYCH ZÁUJMOV DO OBCHODNÉHO REGISTRA

Článok I Predmet a účel zmluvy

Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná

Obec Valaská hlavná kontrolórka obce Valaská Ing. Bc. Mária Pohančaníková, Nám. 1. mája 460/8, Valaská

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-STARÉ MESTO

Univerzita Komenského v Bratislave. Dohody s externou vzdelávacou inštitúciou pri zabezpečovaní doktorandského štúdia (vzorové úpravy)

Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )

USMERNENIE K PRÍPRAVE INDIVIDUÁLNEHO PROJEKTU

Transkript:

ČASŤ VIII. PRAVIDLÁ MNOHOSTRANNÉHO OBCHODNÉHO SYSTÉMU BURZA CENNÝCH PAPIEROV V BRATISLAVE, A.S.

OBSAH Článok 1... 1 Úvodné ustanovenia... 1 Článok 2... 1 Účastníci MTF... 1 Článok 3... 2 Zaradenie finančného nástroja do zoznamu MTF... 2 Článok 4... 5 Postup pri obchodovaní na MTF... 5 Článok 5... 5 Postup pri zúčtovaní a vyrovnaní obchodov uzatvorených na MTF... 5 Článok 6... 5 Dohľad nad obchodovaním na MTF... 5 Článok 7... 6 Opatrenia a sankcie... 6 Článok 8... 6 Osobné obchody... 6 Článok 9... 7 Osobitné ustanovenia... 7

Článok 1 Úvodné ustanovenia 1.1 Pravidlá mnohostranného obchodného systému (ďalej len pravidlá alebo pravidlá MTF ) sú vydané Burzou cenných papierov v Bratislave, a.s., (ďalej len "burza") v súlade s 18a zákona č. 429/2002 Z.z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o burze ), upravujú najmä postup burzy pri registrácii účastníkov MTF, pri zaraďovaní finančných nástrojov do zoznamu MTF, postup pri obchodovaní s finančnými nástrojmi zaradenými do zoznamu MTF a pri zabezpečovaní zúčtovania a vyrovnania obchodov uzatvorených na MTF, ako aj postupy pri výkone inšpekcie nad účastníkmi MTF a obchodmi uzavretými na MTF. 1.2 V prípade, že v ďalších ustanoveniach týchto pravidiel sú použité nasledujúce výrazy, majú tieto výrazy význam uvedený nižšie: a) Mnohostranný obchodný systém, Multilateral Trading Facility, MTF - systém organizovaný burzou na účely spájania alebo umožnenia spájania záujmov viacerých osôb nakupovať a predávať finančné nástroje v rámci systému a v súlade s pevne určenými pravidlami spôsobom, ktorého výsledkom je uzavretie obchodu s finančnými nástrojmi. b) burzový maklér fyzická osoba spĺňajúca podmienky podľa burzových pravidiel, ktorá je oprávnená uzatvárať v mene účastníka MTF obchody na MTF; c) emitent spoločnosť, ktorej cenné papiere majú byť zaradené, resp. sú zaradené do zoznamu MTF; d) žiadateľ emitent, člen burzy alebo účastník MTF, ktorý požiadal o zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF; e) depozitár Centrálny depozitár cenných papierov SR, a.s., resp. akákoľvek právnická osoba oprávnená evidovať finančné nástroje, zmeny ich majiteľov a ďalšie údaje, ktoré sa ich týkajú; f) zákon o burze zákon č. 429/2002 Z.z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov, g) zákon o cenných papieroch zákon č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Článok 2 Účastníci MTF 2.1 Účastníkom MTF môže byť: a) člen burzy; b) Národná banka Slovenska (ďalej len NBS ). 2.2 Žiadosť o registráciu podáva člen burzy, resp. žiadateľ o členstvo na burze v písomnej forme (ďalej len žiadateľ ). V prípade, ak žiadosť o registráciu podáva žiadateľ o členstvo na burze 1, môže byť táto žiadosť súčasťou žiadosti o členstvo na burze. V žiadosti o registráciu žiadateľ uvedie obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo (pokiaľ je pridelené). Žiadosť o registráciu musí byť podpísaná štatutárnym orgánom žiadateľa, príp. inou osobou oprávnenou konať v mene žiadateľa. 1 Čl. 7 ods. 7.1 Burzových pravidiel časť II. Pravidlá pre členstvo Strana 1

2.3 Burza rozhodne o žiadosti o registráciu do 60 dní od jej doručenia. Burza je oprávnená odmietnuť udeliť registráciu žiadateľovi, pokiaľ sú jej známe skutočnosti, ktoré by v prípade registrácie mohli viesť k poškodeniu investorov alebo k vážnemu ohrozeniu ich záujmov alebo ohrozeniu dôležitých záujmov. Burza oznámi svoje rozhodnutie o žiadosti o registráciu žiadateľovi písomne. Proti rozhodnutiu burzy nie je prípustné odvolanie. Na konanie burzy o žiadosti o registráciu sa nevzťahujú ustanovenia osobitného predpisu 2. 2.4 Rozhodnutie burzy o registrácii nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni doručenia oznámenia podľa ods. 2.3 tohto článku. Práva a povinnosti účastníkov MTF 2.5 Účastník MTF má právo využívať na uzatváranie obchodov na MTF systém burzy v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi a týmito pravidlami, pričom všetci účastníci MTF majú právo na informácie o skutočnostiach významných pre uzatváranie obchodov na MTF. 2.6 Účastník MTF je povinný dodržiavať tieto pravidlá a uzatvárať obchody na MTF iba prostredníctvom burzového makléra. 2.7 Účastník MTF je povinný plniť záväzky z uzavretých obchodov na MTF a pristúpiť k spôsobu zúčtovania a vyrovnania obchodov určenému týmito pravidlami. 2.8 Na účastníkov MTF sa primerane vzťahujú ustanovenia Článkov 14 až 19 burzových pravidiel Časť II. Pravidlá pre členstvo. Zánik registrácie účastníka MTF 2.9 Registrácia účastníka MTF zaniká: a) na základe písomnej žiadosti účastníka MTF; b) zánikom členstva účastníka MTF na burze; c) ak účastník MTF zanikol ako právnická osoba; d) rozhodnutím burzy podľa Článku 7 ods. 7.1 písm. f) pravidiel. 2.10 V prípade žiadosti účastníka MTF o zánik registrácie zaniká registrácia dňom nasledujúcim po dni doručenia takejto žiadosti burze. Burza môže na žiadosť účastníka MTF určiť aj iný deň zániku registrácie účastníka MTF. 2.11 Zánikom registrácie účastníka MTF nie je dotknuté jeho členstvo na burze, pokiaľ burzové pravidlá neustanovujú inak. Článok 3 Zaradenie finančného nástroja do zoznamu MTF Podmienky pre zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF 3.1 Finančné nástroje môžu byť zaradené do zoznamu MTF, len ak spĺňajú podmienky podľa zákona o burze 3, osobitného zákona 4 a burzových pravidiel 5 a je technicky možné zabezpečiť obchodovanie s týmito finančnými nástrojmi na MTF. 2 Zákon č. 747/2004 Z.z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 3 26 ods. 6, 29 ods. 1písm. a, b), c) e) a f) zákona č. 429/2002 Z.z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov 4 napr. zákon o cenných papieroch, zákona o dlhopisoch, Obchodný zákonník, zákon o kolektívnom investovaní Strana 2

Žiadosť o zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF 3.2 Žiadosť o zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF predkladá emitent, člen burzy alebo účastník MTF (ďalej len žiadateľ ). Burza je oprávnená zaradiť finančné nástroje do zoznamu MTF aj bez žiadosti. 3.3 Žiadosť o zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF obsahuje najmä nasledujúce údaje: a) o emitentovi: i) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo emitenta, ak mu bolo pridelené, ak emitent nie je žiadateľom, aj obchodné meno, sídlo a IČO žiadateľa, ii) dátum vzniku a právna forma emitenta, iii) výška základného imania emitenta. b) o finančných nástrojoch: i) druh, forma a podoba finančných nástrojov, ii) celkový objem vydaných finančných nástrojov, ich počet a menovitá hodnota, ak sú tieto údaje ku dňu podania žiadosti známe, iii) kód ISIN a sériové číslo, v prípade ak nebol pridelený kód ISIN, tak iné identifikačné označenie finančných nástrojov, iv) dátum vydania finančných nástrojov, v) mena, v ktorej sú finančné nástroje vydané a v ktorej majú byť obchodované, vi) dátum a miesto registrácie finančných nástrojov, vii) označenie burzy alebo zahraničnej burzy, na ktorej trh boli finančné nástroje prijaté pred podaním žiadosti o zaradenie do zoznamu MTF. c) v prípade dlhopisov žiadosť obsahuje naviac nasledujúce údaje: i) dátum splatnosti a spôsob výpočtu úrokových výnosov s uvedením konkrétneho štandardu výpočtu AÚV, ii) v prípade pohyblivého alebo kombinovaného výnosu konkrétnu výšku výnosu na obdobie do najbližšej výplaty výnosu, ak sú tieto údaje ku dňu podania žiadosti známe, iii) deň, ku ktorému má majiteľ dlhopisov právo na uplatnenie nárokov na výplatu výnosov a splatenie menovitej hodnoty alebo jej pomernej časti. d) v prípade investičných certifikátov termín splatnosti alebo vyrovnania, ak je podľa emisných podmienok s investičným certifikátom spojené aj právo na nadobudnutie finančného nástroja, ktorý je podkladovým aktívom investičného certifikátu, záväzok zabezpečiť likviditu na strane dopytu a ponuky. e) dátum a podpis žiadateľa alebo jeho splnomocnenca resp. povereného zástupcu. 3.4 Pokiaľ niektorý z údajov uvedených pod písmenom a) až d) v predchádzajúcom odseku tohto Článku neexistuje, musí byť táto skutočnosť uvedená v žiadosti spolu s uvedením dôvodu. Rozhodnutie o zaradení finančných nástrojov do zoznamu MTF 3.5 Burza rozhodne o zaradení finančných nástrojov do zoznamu MTF do 60 dní od doručenia alebo doplnenia žiadosti. 5 Pravidlá pre prijatie cenných papierov na regulovaný voľný trh Strana 3

3.6 Burza môže rozhodnúť o žiadosti aj pred vydaním finančných nástrojov. V takom prípade sa v rozhodnutí uvedú odkladacie podmienky. 3.7 Burza bezodkladne po rozhodnutí o žiadosti písomne informuje žiadateľa a zverejní oznámenie o zaradení finančných nástrojov do zoznamu MTF v celoštátnej tlači uverejňujúcej burzové správy (ďalej len tlač ), v ktorom uvedie najmenej označenie finančného nástroja, obchodné meno emitenta, deň zaradenia finančného nástroja do zoznamu MTF a deň začiatku obchodovania. 3.8 Obchodovanie s finančnými nástrojmi sa začne najskôr v deň po zverejnení oznámenia o zaradení finančných nástrojov do zoznamu MTF v tlači. Informačné povinnosti emitenta 3.9 Zo zaradenia finančných nástrojov do zoznamu MTF bez súhlasu emitenta nevyplývajú emitentovi informačné povinnosti. 3.10 Ak boli do zoznamu MTF zaradené dlhopisy bez súhlasu emitenta, je žiadateľ povinný oznámiť burze: a) rozhodnutie emitenta o uplatnení práva predčasného splatenia časti alebo celého objemu dlhopisov s uvedením ďalších detailov pre investorov, b) v prípade pohyblivej úrokovej sadzby presnú výšku výnosu na obdobie do nasledujúcej výplaty výnosu, a to najneskôr v deň výplaty predchádzajúceho výnosu, c) v prípade konvertibilných dlhopisov informácie o všetkých zmenách v právach, ktoré sú s nimi spojené. 3.11 Pokiaľ o zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF požiada žiadateľ alebo finančný nástroj do zoznamu MTF zaradí burza so súhlasom emitenta, na povinnosti emitenta sa primerane vzťahujú ustanovenia zákona o burze. Pozastavenie a skončenie obchodovania s finančnými nástrojmi 3.12 Burza je oprávnená pozastaviť alebo skončiť obchodovanie s finančnými nástrojmi, pokiaľ jej nebudú dostupné informácie o finančných nástrojoch potrebné pre zabezpečenie ich riadneho obchodovania, prípadne zúčtovania a vyrovnania príslušných obchodov. 3.13 Na základe požiadavky žiadateľa burza pozastaví alebo skončí obchodovanie s dlhopismi a podielovými listami z dôvodu výplaty výnosov alebo istiny a z dôvodu predčasného splatenia časti alebo celého objemu dlhopisov. 3.14 Burza skončí obchodovanie s finančnými nástrojmi bezodkladne po získaní informácie od depozitára o zrušení emisie. 3.15 Burza skončí obchodovanie s dlhopismi: a) v posledný deň pred dátumom splatnosti menovitej hodnoty dlhopisov alebo v deň, ktorý určí žiadateľ, b) ak sa burza dozvie o nadobudnutí dlhopisov emitentom. 3.16 Burza skončí obchodovanie s podielovými listami uzavretého podielového fondu bezodkladne po získaní informácie o ukončení doby zhodnocovania v súlade so štatútom podielového fondu alebo na základe informácie od depozitára o zrušení emisie podielových listov. 3.17 Burza je oprávnená pozastaviť obchodovanie s finančnými nástrojmi, ak bol podaný príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať s finančnými nástrojmi. Strana 4

3.18 Burza je oprávnená pozastaviť alebo skončiť obchodovanie s finančnými nástrojmi, ak: a) uzná, že je to v záujme ochrany investorov alebo kapitálového trhu, b) zistila, že finančná nástroje prestali mať náležitosti stanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi 6, c) zistila, že finančné nástroje prestali spĺňať podmienky pre zaradenie finančných nástrojov do zoznamu MTF podľa Článku 3 ods. 3.1 pravidiel. 3.19 Oznámenie o pozastavení alebo skončení obchodovania s finančnými nástrojmi burza bezodkladne zverejní v tlači. Článok 4 Postup pri obchodovaní na MTF 4.1 Na obchodovanie na MTF sa primerane vzťahujú ustanovenia burzových pravidiel Časť V. - Pravidlá obchodovania a príslušných vykonávacích predpisov. 4.2 Ak sú v ustanoveniach burzových pravidiel Časť V. - Pravidlá obchodovania a príslušných vykonávacích predpisoch uvedené niektoré podmienky osobitne pre trh kótovaných cenných papierov a osobitne pre regulovaný voľný trh, tak na MTF sa vzťahujú podmienky uvedené pre regulovaný voľný trh. Článok 5 Postup pri zúčtovaní a vyrovnaní obchodov uzatvorených na MTF 5.1 Na zúčtovanie a vyrovnanie obchodov uzatvorených na MTF sa primerane vzťahujú ustanovenia burzových pravidiel Časť VI. - Pravidlá účasti burzy a jej členov na zabezpečovaní zúčtovania a vyrovnania a príslušných vykonávacích predpisov. 5.2 Ak sú v ustanoveniach burzových pravidiel Časť VI. Pravidlá účasti burzy a jej členov na zabezpečovaní zúčtovania a vyrovnania a príslušných vykonávacích predpisoch uvedené niektoré podmienky osobitne pre trh kótovaných cenných papierov a osobitne pre regulovaný voľný trh, tak na MTF sa vzťahujú podmienky uvedené pre regulovaný voľný trh. 5.3 Záväzky účastníkov MTF vyplývajúce z obchodov uzatvorených na MTF nie sú kryté prostriedkami Garančného fondu burzy. Na zúčtovanie a vyrovnanie obchodov uzatvorených na MTF sa nevzťahujú ustanovenia burzových pravidiel Časť VII. - Pravidlá Garančného fondu a príslušné vykonávacie predpisy. Článok 6 Dohľad nad obchodovaním na MTF 6.1 Dohľad nad obchodovaním na MTF vykonáva v súlade s 13 zákona o burze oddelenie inšpekcie burzových obchodov s využitím súčinnosti ostatných útvarov burzy. 6.2 Dohľadu podliehajú účastníci MTF. 6.3 Predmetom inšpekčnej činnosti burzy je: 6 napr. Obchodný zákonník, zákon o cennýc h papieroch, zákon o dlhopisoch Strana 5

a) sledovanie, zaznamenávanie, vyhodnocovanie a kontrola obchodov uzavretých na MTF, b) kontrola dodržiavania povinností vyplývajúcich účastníkom MTF z týchto pravidiel a osobitných predpisov týkajúcich sa činnosti účastníkov MTF, c) ochrana účastníkov finančného trhu pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti v zmysle osobitného predpisu 7 a pred akýmkoľvek konaním účastníkov finančného trhu, ktoré je spôsobilé privodiť ujmu iným účastníkom. 6.4 V rámci inšpekčnej činnosti sa na MTF vykonáva priebežná kontrola, kontrola na podnet a náhodná kontrola. 6.5 Na charakter kontrol a spôsob výkonu inšpekčnej činnosti, ako aj práva a povinnosti účastníkov MTF a burzy pri vykonávaní inšpekčnej činnosti sa primerane vzťahujú ustanovenia Článkov 4 až 13 burzových pravidiel Časť III. Pravidlá inšpekčnej činnosti. Článok 7 Opatrenia a sankcie 7.1 V prípade, ak burza zistí porušenie všeobecne záväzných právnych predpisov alebo týchto pravidiel pri obchodovaní na MTF, je oprávnená v závislosti od typu a závažnosti tohto porušenia prijať voči účastníkovi MTF nasledujúce opatrenia, resp. sankcie: a) upozornenie na porušenie všeobecne záväzných právnych predpisov alebo týchto pravidiel; b) uloženie opatrenia na odstránenie a nápravu zistených nedostatkov; c) pokarhanie; d) vymazanie burzového makléra zo zoznamu osôb oprávnených uzatvárať burzové obchody; e) pozastavenie registrácie; f) zrušenie registrácie. 7.2 Výmazom burzového makléra zo zoznamu osôb oprávnených uzatvárať burzové obchody zaniká aj jeho oprávnenie uzatvárať obchody na MTF. 7.3 Na udelenie opatrení, resp. sankcií sa primerane vzťahujú ustanovenia Článku 20 ods. 20.3 až 20.14 burzových pravidiel Časť II. Pravidlá pre členstvo. Článok 8 Osobné obchody 8.1 Osobami, ktoré vzhľadom na výkon ich činnosti na burze, ktorý môže viesť k vzniku konfliktu záujmov, alebo ktoré majú prístup k dôverným informáciám podľa 132 zákona o cenných papieroch alebo k iným informáciám z dôvodu činnosti, ktorú tieto osoby v mene burzy vykonávajú, sú členovia predstavenstva burzy, členovia dozornej rady burzy, generálny riaditeľ burzy a ostatní zamestnanci burzy s výnimkou tých, ktorých pracovná náplň nesúvisí s predmetom činnosti burzy ( príslušná osoba ). 8.2 Príslušná osoba nesmie: 7 zákon č. 367/2000 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Strana 6

a) uzavierať osobné obchody 8, ak i) to má zakázané podľa 132 zákona o cenných papieroch; ii) obchod predstavuje zneužitie alebo nezákonné zverejnenie dôverných informácií, alebo iii) obchod je alebo môže byť v rozpore s povinnosťami burzy podľa zákona o burze a zákona o cenných papieroch. b) odporúčať inej osobe alebo presviedčať inú osobu, konajúc tak nad rámec práv a povinností vyplývajúcich z výkonu jej funkcie alebo zamestnania, aby uzavrela obchod s finančnými nástrojmi, na ktorú by sa vzťahovalo písm. a) tohto odseku; c) sprístupňovať inak ako pri výkone svojho zamestnania alebo z výkonu svojej funkcie inej osobe akékoľvek informácie alebo názory, ak táto príslušná osoba vie o tom alebo by mala vedieť, že v dôsledku tohto sprístupnenia by iná osoba mohla: i) uzavrieť obchod s finančnými nástrojmi, ak ide o osobný obchod príslušnej osoby, na ktorú by sa vzťahovalo písm. a) tohto odseku, alebo ii) odporúčať inej osobe alebo presviedčať inú osobu, aby uzavrela takýto obchod. 8.3 Príslušná osoba je povinná bezodkladne písomne informovať burzu o každom osobnom obchode, ktorý uzavrela. 8.4 Ak burza zistí, že príslušná osoba: a) nepodala informáciu o uzavretí osobného obchodu, alebo b) porušila niektoré z ustanovení ods. 8.2 tohto článku rozhodne burza o ďalšom postupe voči tejto príslušnej osobe v súlade s vnútornými predpismi burzy. Článok 9 Osobitné ustanovenia 9.1 Členovia burzy, ktorí sú členmi burzy ku dňu nadobudnutia účinnosti týchto pravidiel, a NBS sa odo dňa účinnosti týchto pravidiel považujú za účastníkov MTF podľa týchto pravidiel. 8 71f ods. 3 zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Strana 7