- Základy Kan du hjælpe mig, tak? Pro zeptání se na pomoc Snakker du engelsk? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky snakker du _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Jeg snakker ikke_[language]_. Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem Jeg forstår det ikke Pro vysvětlení, že nerozumíte Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?) Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.) Я не понимаю. (YA ne ponimayu.) - Konverzace Hej! Standardní pozdravení Hej! Neformální pozdravení Godmorgen! Pozdravení používané ráno Godaften! Pozdravení používané večer Здравствуй! (Zdravstvuy!) Привет! (Privet!) Доброе утро! (Dobroye utro!) Добрый вечер! (Dobryy vecher!) Godnat! Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!) Stránka 1 17.02.2017
Hvordan har du det? Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede Как ваши дела? (Kak vashi dela?) Godt, tak. Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?" Hvad er dit navn? Pro zeptání na jméno další osoby Mit navn er. Jak říci, jak se jmenuji Hvor kommer du fra? Pro zeptání se, odkud člověk pochází Jeg er fra. Odpověď na to, odkud jsi Hvor gammel er du? Otázka ohledně věku Jeg er år gammel. Odpověď na otázku o tvém věku Ja Pozitivní odpověď Nej Negativní odpověď Vær så venlig at Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext Værsgo! Používá se při dávání něco někomu Tak. Poděkování Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.) Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?) Меня зовут. (Menya zovut.) Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?) Я из. (YA iz.) Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?) Мне лет. (Mne let.) Да (Da) Нет (Net) Пожалуйста (Pozhaluysta) Держите! (Derzhite!) Спасибо. (Spasibo.) Stránka 2 17.02.2017
Mange tak. Vřelé poděkování Det var så lidt. Zdvořilá odpověď k "děkuji" Det er jeg ked af. Omluva za něco Undskyld mig. Pro upoutání něčí pozornosti Det er okay. Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete Det er ikke noget problem. Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete Pas på! Upozornění někoho na nebezpečí Jeg er sulten. Používá se pro vyjádření hladu Jeg er tørstig. Používá se pro vyjádření žízně. Jeg er træt. Používá se pro vyjádření únavy Jeg er syg. Používá se, když se necítíte dobře Det ved jeg ikke. Používá se, když nevíš odpověď na otázku. Det var godt at møde dig. Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.) Пожалуйста (Pozhaluysta) Извините (Izvinite) Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.) Да ничего. (Da nichego.) Ничего страшного. (Nichego strashnogo.) Осторожно! (Ostorozhno!) Я голоден. (YA goloden.) Я хочу пить. (YA hochu pit'.) Я устал. (YA ustal.) Я болен. (YA bolen.) Я не знаю. (YA ne znayu.) Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.) Stránka 3 17.02.2017
Farvel! Rozloučení До свидания! (Do svidaniya!) - Stížnosti Jeg vil gerne lave en klage. Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost Hvem har ansvaret her? Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný Dette er fuldstændigt uacceptebelt! Silně vyjádření nespokojenosti Jeg vil have mine penge tilbage! Otázka ohledně vrácení peněz Vi har ventet i over en time. Stěžování si ohledně dlouhého čekání Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.) Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?) Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!) Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!) Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.) - Nadávání Maden smager af lort! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem Drinken smager af pis! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!) Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!) Dette sted er lorte sted! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!) Stránka 4 17.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Cestování Denne bil er et vrag! Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!) Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem Servicen stinker! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!) Dette er totalt snyd! Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!) Det er noget vrøvl! Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl Это бред! (Eto bred!) Du er en dum idiot! Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci Du ved ikke en skid! Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti Skrid! Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel Lad os ordne det her udenfor! Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!) Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!) Отвали! (Otvali!) Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!) Stránka 5 17.02.2017