pilz Č CZ PNOZ X3 Návod k použití

Podobné dokumenty
PNOZ s3. CZ Návod k použití

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní technika

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

Bezpečnostní relé NST-2004

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový multizónový modul

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

Rozvodná zařízení. Doplněk katalogu. Elektronické bezpečnostní moduly ESR

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S / / 2014

prodej opravy výkup transformátorů

Paměťové relé RPK 700.

Návod k obsluze AS 100

Automatická regulace hoření Reg010

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

Bezpečnostní technika

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

Bezdrátový multizónový přijímač

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

RÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10

Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Bezpečnostní technika

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

NAPÁJECÍ MODUL MN1 ZDROJ MN

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Jističe PL6. wa_sg16804

Návod k provozu Bezpečnostní vyhodnocovací jednotka AES 1235 AES K tomuto dokumentu. Obsah

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač

GSM modul na ovládání sauny

Dávkovací zařízení DAV 01

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

On-line datový list. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

Seznam elektromateriálu

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

ada 34 - Relé úzké na DIN-lištu / do PS, 6 A

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

Napájecí zdroj Supply MEg101.5

Proudové chrániče s nadproudovou ochranou PFL6, 1+Npólové

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

Návodu k montáži a obsluze

Hlídač plamene SP 4.1

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV K tomuto dokumentu. Obsah

Modulární instalační přístroje

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Podrobnosti o produktu

Barevný videovrátný RL-2D037P1 - RL-2D037P2 RL-2D037P3 - RL-2D037P4

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Bezpečnostní systém CES-AZ

Obr. 1 Vnější vzhled zařízení

PROUDOVÉ CHRÁNIČE S JISTIČEM 6/10 ka

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

SSD31.. SSD81.. SSD61.. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kombiventily VPI45...(Q)

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1

Podrobnosti o produktu

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Převodník MM 6012 AC DC

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Napájecí zdroj PS2-60/27

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Hlídače izolačního stavu

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Transkript:

Č. 20 547 CZ Návod k použití pilz PNOZ X3! Bezpeč nostní ustanovení Přístroj mohou instalovat a uvádě t do provozu pouze osoby, které byly seznámeny s tímto návodem k obsluze a s platnými předpisy o pracovníbezpeč nosti a ochranou před ú razem. Dodržujte předpisy VDE a místnípředpisy, obzvláště pak ochranná opatření. Při transportu, skladovánía při provozu dodržujte podmínky ustanovené podle EN 60068-2-6, 01/00 (viz technické parametry). Pokud sejmete kryt nebo provedete své volně jakoukoliv přestavbu, záruka zaniká. Namontujte přístroj do spínacískříně ; jinak mohou prach nebo vlhkost vé st k narušení funkcí. Zajistě te u všech výstupních kontaktů u kapacitních a indukč ních zátěžídostateč né ochranné zapojení. Řádné použití Bezpeč nostníspínacípřístroj PNOZ X3 je urč en pro použitív Zařízeních pro nouzové vypnutí Bezpeč nostních obvodech podle VDE 0113 část 1, 11/98 a EN 60204-1, 12/97 (např. u pohyblivých krytů) A jako bezpeč nostníprvek podle výtahové smě rnice 95/16/EC a EN 81-1/1998 Klasifikace přístroje: BG Fachausschuss Elektrotechnik, UL, CSA, SAQ (výtahová smě rnice) Popis přístroje Bezpeč nostníspínacípřístroj PNOZ X3 je umístě n v krytu P-97. Pro provoz se střídavým napě tím existujírůzné varianty přístroje. Všechny varianty je možné použít také se stejnosmě rným napě tím 24 V. Standardníprovedení: 230 V stř /24 V ss Parametry: Relé ové výstupy: 3 bezpeč nostníkontakty (zapínacíkontakty) a jeden pomocný kontakt (vypínacíkontakt) s nuceným vedením Možnost připojenítlačítka pro nouzové vypnutí, ochranný spínač dveřía tlačítka Start Stavový indikátor Možnost sledováníexterních stykačů Polovodič ový výstup hlásípřipravenost k provozu Spínacípřístroj splňuje následujícíbezpeč nostnípožadavky: Spínáníje redundantní, vybaveno vlastním sledování(en 954-1, 07/96 kategorie 4). Bezpeč nostnízařízenízůstane ú činné i pokud dojde k výpadku ně jaké součástky. Při každé m cyklu ZAP/VYP stroje je automaticky kontrolováno, zda relé bezpeč nostního zařízenísprávně vypínajía zapínají. Střídavá část má síťový transformátor odolný vůč i zkratu, stejnosmě rná část má elektronickou pojistku.

Popis funkce Spínacípřístroj PNOZ X3 sloužík bezpeč né mu přerušeníbezpeč nostního obvodu. Po připojenínapájecího napě tíse rozsvítíled dioda Power. Přístroj je připraven k provozu, když je spouště cíobvod S13-S14 uzavřen nebo se rozpojil a znovu zavřel spouště cí kontakt S33-S34. Vstupníobvod uzavřen (např. nebylo použito tlačítko pro nouzové vypnutí): Relé K1 a K2 přejdou do pracovnípozice a sama se v té to pozici přidrží. Stavové indikátory pro CH.1 a CH.2 svítí. Bezpeč nostníkontakty 13-14/23-24/33-34 jsou uzavřeny, pomocný kontakt 41-42 je rozpojen. Vstupníobvod se otevírá (např. bylo použito tlačítko pro nouzové vypnutí): Relé K1 a K2 spadnou do klidové polohy. Stavový indikátor pro CH.1 a CH.2 zhasne. Bezpeč nostníkontakty 13-14/23-24/33-34 se redundantně otevřou, pomocný kontakt 41 42 zůstane zavřený. Polovodič ový výstup Polovodič ový výstup Y32 vede proud, když jsou relé K1 a K2 v pracovnípozici. Uzavře se, když jsou relé v klidové poloze. Obr. 1: Vnitřníkontaktnísché ma Režimy: Jednokanálový režim: Vstupnízapojení podle VDE 0113 a EN 60204, žádná redundance ve vstupním obvodu, zemníspojenív tlačítkové m obvodu budou rozpoznána. Dvoukanálový režim: bude rozpoznán redundantnívstupníobvod, zemníspojení v tlačítkové m obvodu a příč n á propojenímezi tlačítkovými kontakty. Automatické spuště ní: přístroj je aktivní, jakmile se uzavře vstupníobvod. Manuálníspouště níse sledováním: přístroj je aktivnípouze tehdy, když bude před uzavřením vstupního obvodu otevřen spouště cíobvod (S33-S34) a nejdříve za 300 ms po uzavřenívstupního obvodu se spouště cíobvod uzavře. Tím se vyloučíautomatická aktivace a přemostě níspouště cího tlačítka. Znásobenía zesíleníkontaktů pomocípřipojeníexterních stykačů Montáž Tento spínacípřístroj musíbýt vestavě n do skříň ové ho rozvaděče s krytím alespoň IP 54. K upevně nína normalizovanou lištu sloužízápadkový prvek na zadnístraně přístroje. Při montáži přístroj zajistě te na vodorovné nosné liště (35 mm) ně jakým držákem, např. koncovým držákem nebo koncovým ú helníkem.

Uvedení do provozu Při uvedenído provozu dbejte na následující: Stav při vydodání: můstek mezi S11-S12 (dvoukanálový vstupníobvod) Bezpeč nostními kontakty jsou pouze výstupníkontakty 13-14/23-24/33-34. Výstupní kontakt 41-42 je pomocný kontakt (např. pro indikátor). Před výstupní kontakty zapojte pojistku (10 A rychlá nebo 6 A pomalá), abyste zabránili svaření kontaktů. Vstupníobvod Teplota: +25 C Maximální dé lky kabelů: 1-kanálové bez rozpoznávání příč né ho propojení: - průřez vodič e: 1,5 mm 2 DC a AC: 1000 m 2-kanálové s rozpoznáváním příč né ho propojení: - průřez vodič e: 1,5 mm 2 DC a AC: 1000 m - průřez vodič e: 2,5 mm 2 DC a AC: 1500 m Protože funkce rozpoznávánípříč n é ho propojeníneníbezpeč ná vůč i jedné chybě, bude firmou Pilz před závě reč nou kontrolou přezkoušena. Přezkoušenípo instalaci přístroje je možné tímto způsobem: 1. Přístroj je připraven k provozu (výstupníkontakty uzavřeny) 2. Testovacísvorky S22/S32 k přezkoušenípříč n é ho propojenízkratujte. 3. Pojistka v přístroji musívybavit a rozpojit výstupníkontakty. Vybavenípojistky se může zpozdit až o dvě minuty, dosáhne-li dé lka kabelu maximálnímožnou dé lku. 4. Obnovte pojistku: odstraňte zkrat a na cca 1 minutu odpojte napájecínapě tí. Jako vodič použijte mě dě ný drát s tepelnou odolností60/75 C. Utahovacímoment šroubů na přívodních svorkách může č init maximálně 0,6 Nm. Bezpodmíneč ně dodržte ú daje v kapitole Technické parametry. Při provozu se střídavých napě tím je nutné rozebíratelné spojenímezi přístrojem a provozním uzemně ním. Připojeníodpadne při stejnosmě rné m napě tí. Průběh: Napájecínapě tí: - AC: napájecínapě típřipojte na svorky A1 a A2; provoznízemnicísvorku spojte s ochranným zemnicím systé mem. - DC: napájecínapě típřipojte na svorky B1 a B2 Spouště cíobvod: - automatický start: přemostě te S13-S14 - manuálnístart s dohledem: připojte tlačítko na S33-S34 (S13-S14 otevřené ) Vstupníobvod: - jednokanálový: přemostě te S21-S22 a S31-S32. Vypínacíkontakt vybavovacího prvku připojte na S11 a S12. - dvoukanálový: přemostě te S11-S12. Vypínacíkontakt vybavovacího prvku připojte na S21-S22 a S31 a S32. Zpě tný obvod: Externístykač e připojte do sé rie k spouště címu obvodu S13-S14 příp. S33-S34. Napájecínapě tí24 V pro polovodič ový výstup: připojte +24 V DC na svorku Y31 a 0 V na svorku B2, navíc spojte 0 V SPS s B2. Bezpeč nostníkontakty jsou aktivovány (uzavřeny) a pomocný kontakt 41-42 je otevřený. Stavové indikátory pro CH.1 a CH.2 svítí. Přístroj je připraven k provozu.

Pokud se vstupníobvod otevře, otevřou se bezpeč nostníkontakty 13-14/23-24/33-34 a pomocný kontakt 41-42 se uzavře. Stavový indikátor zhasne. Znovu aktivovat Uzavřete vstupníobvod. Při manuálním startu se sledováním stiskně te tlačítko mezi S33 a S34. Stavové indikátory se znovu rozsvítí, vstupníobvod je aktivován. Použití Na obr. 2 obr. 10 jsou příklady připojeníobvodu nouzové ho vypnutís automatickým a kontrolovaným spouště ním, pro ovládáníochranných dveřía znásobeníkontaktů pomocí externích stykačů. Dbejte prosím na následující: Obr. 2 a 7: bez propojenís33-s34 Obr. 3,4 a 5,6 bez propojenís13-s14 Obr. 7: automatické spuště níu ovládáníochranných dveří: přístroj je možné spustit s otevřenými ochrannými dveřmi pomocíspouště cího obvodu S13-S14. Po uzavření vstupních obvodů S11-S12, S21-S22 a S31- S32 se bezpeč nostníkontakty uzavřou. Obr. 2: vstupníobvod jednokanálový, automatické spuště ní Obr. 3: vstupníobvod jednokanálový, kontrolované spuště ní Obr. 4: vstupníobvod dvoukanálový, kontrolované spuště ní Obr. 5: ovládáníochranných dveří jednokanálové, kontrolované spuště ní Obr. 6: ovládáníochranných dveří dvoukanálové, kontrolované spuště ní Obr. 7: ovládáníochranných dveří dvoukanálové, automatické spuště ní

Stisknutý prvek dveře nejsou zavřeny dveře jsou zavřeny S1/S2: Nouzové vypnutí- příp. ochranný dveřníspínač S3: Spouště cítlačítko Obr. 8: Příklad připojenípro externí stykač e, jednokanálové, automatické spuště ní Obr. 9: Jako obr. 8 s kontrolovaným spuště ním Obr. 10: Příklad připojenípro polovodič ový výstup Chyby poruchy Zemníspojeníu PNOZ X3 - Provoz se střídavým napě tím: Napájecínapě tíklesne a bezpeč nostníkontakty se otevřou. - Provoz se stejnosmě rným napě tím: Při chybové m proudu 1,2 A elektronická pojistka zapříč iníotevřenívýstupních kontaktů. Jakmile příč ina poruchy zmizí a napájecínapě tíbude dodrženo, je přístroj po cca 5 s. opě t provozuschopný. Chybové funkce kontaktů: Po svařeníkontaktů nenínová aktivace po otevření vstupního obvodu možná. LED dioda Power nesvítí: nastal zkrat nebo chybínapájecínapě tí Technické parametry Napájecínapě tíu B Tolerance napě tí 85-110 % Příkon při U B cca. 5 VA; 2,5 W Frekvenč nírozsah AC: 50-60 Hz Zbytkové zvlně ní DC: 160 % Výst. kontakty dle EN 954-1, 07/96, bezpeč nostníkontakty (S) dle EN 954-1, 07/96, kategorie 4 pomocné kontakty (rozpínací) Materiál kontaktů Zpoždě nípři přítahu Kontrolované spuště ní Automatické spuště ní Zpoždě nípři odpadu u nouzové ho vypnutí při výpadku proudu AC: 24/42/48/100/110/115/120/200/230/240V DC: 24 V 3 1 AgSnO2 max. 50 ms max. 1 s max. 50 ms max. 1 s Doba zapnutí 100 % Doba opě tné ho zapnutí cca 1 s Spínacíschopnost podle EN 60947-4-1, 01/92 EN 60947-5-1, 08/00 (DC13: 6 spínacích cyklů/min Externíjiště níkontaktů AC1: 240 V/0,01 8 A/2000 VA/ DC1: 24 V/0,01 8 A/200 W AC15: 230 V/5 A; DC 13: 24 V/6 A 10 A rychlá

EN 60947-5-1, 08/00 Polovodič ový výstup Externínapájecínapě tí 6 A pomalá 24 V ss, 20 ma, PNP/odolný proti zkratu 24 V ss +/- 20 % Napě tía proud na S11, S12, S21, S22, S31, S32 S13, S14, S33, S34 24 V, 35 ma, DC Přemostě nípři poklesu napě tí cca 25 ms EMC EN 50081-1, 01/92, EN 61000-6-2, 03/00 Vlně nípodle EN 60068-2-6, 01/00 Frekvence: 10-55 Hz Amplituda: 0,35 mm Klimatické namáhání DIN ČSN 60068-2-3, 12/86 Vzdušné a plazivé trasy DIN VDE 0110-1, 04/97 Okolníteplota -25 +55 C Skladovacíteplota -40 +85 C Stupeň krytí Montážníprostor (např. skříň ový rozvaděč) Kryt Oblast svorek IP 54 IP 40 IP 20 Max. průřez venkovního vodič e Drát nebo vícežílový kabel s dutinkou: 2 x 1,5 mm 2 nebo 1 x 2,5 mm 2 Utahovacímoment pro připojovacísvorky (šrouby) 0,6 Nm Rozmě ry Š V H 87 45 121 mm (3.42 1.77 4.76 ) Montážnípoloha libovolná Materiál krytu Plast Termoplast Noryl SE 100 Hmotnost 420 g Spínací výkon bezpeč nostních kontaktů Poč et kontaktů 3 2 1 I max u stejnosmě rných přístrojů 7 A 8 A 8 A I max u střídavých přístrojů 6,5 A 7,5 A 8 A Rozměry v mm ( )