Podobné dokumenty

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Sekce.

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky


Reflexive Verben. 8. Nj Zvratná slovesa

Possessivpronomen (Meine Familie) 2. Nj Přivlastňovací zájmena (Moje rodina)

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:


Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Siehst du den Pulli? Der ist aber schön! Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_1002_Demonstrativpronomina_PWP

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

alles klar 1a gramatika

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

STUFE 1. v , 2. Die neuste Version finden Sie immer auf Vždy nejnovější verzi naleznete na.

Autor: Mgr. Marta Černáková _

NĚMECKÝ JAZYK Zvratná slovesa

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

2. členy. Němčina má dva základní členy podstatných jmen: člen určitý a člen neurčitý. Funkci členu však mohou plnit i jiné slovní druhy:

ANOTACE K VÝUKOVÉ SADĚ č. VY_32_INOVACE_02_05_NEJ_Ps

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Můj počítač (pro 8.

1) Číslovky procvičení. Wir üben die Zahlwörter.

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Autor: Mgr. Marta Černáková

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49. Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně

VY_12_INOVACE_ČT_II/1.03 Škola: Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace Polenská 162 / 4, Dobronín

Německý jazyk 7. ročník

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

VY_22_INOVACE_CJ_IV/2.12 Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace, Polenská 162 / 4, Dobronín

Projekt: EU peníze školám - OP VK oblast podpory 1.4 s názvem Zlepšení podmínek pro vzdělávání na základních školách

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Mužský - jména dní, měsíců, ročních období, světových stran, větrů, vodních srážek, vlaků, značky aut, většina minerálů a hornin, názvy lihovin

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Im Kaufhaus. Pracovní list. VY_32_INOVACE_1012_Im Kaufhaus_PL Š17 / S51/ DUM 1012

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

2. přivlastňovací můj, tvůj, jeho, její, náš, váš, jejich, zvratné svůj - přivlastňujeme jimi něco 1., 2., 3. osobě nebo podmětu v kterékoli osobě

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

1) Členy podstatných jmen opakování Die Artikel Wiederholung. r.m. der r.ž. die r.stř. das. 4. den Mann 4. die Frau 4. das Kind

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/


EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

SSOS_CJL_5.13. III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Číslo a název projektu Číslo a název šablony

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Naše tělo (pro 9.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EINE . Grundschule Klasse 6. Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014

pro základní vzdělávání platné od

I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Autor: Mgr. Marta Černáková

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Autor

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Zájmena Pronomina Číslovky Numeralia Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Ausdruck der Negation. 11. Nj Zápor ve větě

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

Němčina pro číšníky a kuchaře Věra Höppnerová

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Střední škola obchodu, řemesel a služeb Žamberk. Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU Peníze SŠ

Wo? Wer? Woher? Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_75_Wo Wer Woher_PWP

Feste Wortschatz Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_1013_Feste Wortschatz_PWP

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2. Milena Hrušková. Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Bett oder Betten? Pracovní list. VY_32_INOVACE_967_Bett - Betten_PL Š17 / S49 / DUM 967

Transkript:

Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Tematická oblast Autor CZ.1.07/1.5.00/34.0514 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Časování a skloňování v němčině, vy_32_inovace_ma_25_14 Ludvík Indrák Ročník 2, 3, 4 Obor 65-41-L/01 - Gastronomie, 65-51-H/01 - Kuchař - číšník Datum 23. 10. 2013 Anotace Materiál je určen pro výklad různých typů zájmen. Jednotlivé oddíly se dají využít odděleně. Použité zdroje a odkazy: http://www.zlinskedumy.cz

Zájmena Pronomen

Zájmeno v němčině V prezentaci jsou probírány následující druhy zájmen Osobní zájmena (Personalpronomen) Ukazovací zájmena (Demonstrativpronomen) Přivlastňovací zájmena (Possessivpronomen) Tázací zájmena (Fragepronomen)

Osobní zájmena 1 V NJ používáme osobní zájmena v 1., 3. a 4. pádě 2. pád se v moderním jazyce nepoužívá V psané podobě začínají standardně malým písmenem; pouze při zdvořilém oslovení, tedy vykání (v NJ vlastně onikání) začínají velkým písmenem

Osobní zájmena 2 1. pád osobních zájmen * Pro vykání se používá tvar Sie s velkým písmenem, který se shoduje s jinými tvary

Osobní zájmena 3 Tvary 4. pádu ich já mich mě du ty dich tě tebe er on ihn ho sie ona sie ji es ono es ho to wir my uns nás ihr vy euch vás Sie Vy Sie Vás sie oni sie je

Osobní zájmena 4 Tvary 3. pádu ich já mir mně mi du ty dir ti tobě er on ihm mu jemu sie ona ihr jí es ono ihm mu jemu wir my uns nám ihr vy euch vám Sie Vy Ihnen Vám sie oni ihnen jim

Osobní zájmena 5 Tvary 3. a 4. pádu celkový přehled ich já mir mně mi mich mě du ty dir ti tobě dich tě tebe er on ihm mu jemu ihn ho sie ona ihr jí sie ji es ono ihm mu jemu es ho to wir my uns nám uns nás ihr vy euch vám euch vás Sie Vy Ihnen Vám Sie Vás sie oni ihnen jim sie je

Přivlastňovací zájmena 1 Tvary přivlastňovacích zájmen ich já mein můj moje moji du ty dein tvůj tvoje tvoji er on sein jeho sie ona ihr její es ono sein jeho wir my unser náš naše naši ihr vy euer váš vaše vaši Sie Vy Ihr Váš Vaše Vaši sie oni ihr jejich

Přivlastňovací zájmena 2 V NJ přivlastňovací zájmena zastupují člen Jednotné číslo: přivlastňovací zájmena zastupují neurčitý člen a přebírají jeho koncovku Množné číslo: přivlastňovací zájmena zastupují určitý člen a přebírají jeho koncovku

Přivlastňovací zájmena 3 Princip použití v jednotném čísle Neurčitý člen Zájmeno se stejnou koncovkou jako má neurčitý člen ein Haus eines Hauses einem Haus ein Haus mein, dein, sein, ihr, unser, euer Haus meines, deines, seines, ihres, unseres, eures* Hauses meinem, deinem, seinem, ihrem, unserem, eurem* Haus mein, dein, sein, ihr, unser, euer Haus *u zájmena euer se ve tvarech s koncovkou krátí tvar na eur-

Přivlastňovací zájmena 4 Princip použití v množném čísle Určitý člen die Häuser der Häuser den Häusern die Häuser Zájmeno se stejnou koncovkou jako má určitý člen meine, deine, seine, ihre, unsere, eure* Häuser meiner, deiner, seiner, ihrer, unserer, eurer* Häuser meinen, deinen, seinen, ihren, unseren, euren* Häusern meine, deine, seine, ihre, unsere, eure* Häuser *u zájmena euer se ve tvarech s koncovkou krátí tvar na eur-

Přivlastňovací zájmena 5 (vyjádření tvaru svůj v němčině) Přesný ekvivalent tvaru svůj němčina nemá Chceme-li tento tvar vyjádřit, používáme místo něj přivlastňovací zájmeno příslušné k osobě, o níž mluvíme, tedy např.: (Já) Mám rád svého (mého) psa. = Ich mag meinen Hund. Znáš (ty) své (tvé) povinnosti? = Kennst du deine Pflichten?

Ukazovací zájmena 1 Ukazovací zájmena nahrazují určitý člen; představují důraznější variantu určitého členu Jako nejznámější ukazovací zájmeno můžeme pro naše potřeby vnímat určitý člen der das die die des* des* der* der* dem dem der den den das die die * tento tvar 2. pádu se neužívá, když zájmeno je za podstatným jménem; v tom případě je třeba zvolit tvar dessen nebo deren (pro pokročilé)

Ukazovací zájmena 2 Příklady Hast du den Wagen schon gesehen? Už jsi viděl ten vůz? Použití jako v případě členu Den habe ich noch nicht gesehen. Ten jsem ještě neviděl. Použití samostatně

Ukazovací zájmena 3 Další častá ukazovací zájmena jsou dieser - diese - dieses (tento - tato - toto) solcher - solche - solches (takový - taková - takové) Ukazovací zájmena pro pokročilé jsou Derselbe - dieselbe - dasselbe (tentýž - tatáž - totéž) Der gleiche - die gleiche - das gleiche (stejný, stejná, stejné)

Ukazovací zájmena 4 Skloňování tvarů dieser a solcher dieser solcher dieses solches diesem solchem diesen solchen dieses solches dieses solches diesem solchem dieses solches diese solche dieser solcher dieser solcher diese solche diese solche Ke kořeni dies- (solch-) dieser solcher přidáváme stejné koncovky, jako mají v příslušných pádech určité členy KLIKNI diesen solchen diese solche

Ukazovací zájmena 5 Skloňování tvarů derselbe a der gleiche derselbe der gleiche desselben des gleichen demselben dem gleichen dieselbe die gleiche derselben der gleichen derselben der gleichen dasselbe das gleiche desselben des gleichen demselben dem gleichen dieselbe die gleiche První část tvoří určitý člen, druhá část se skloňuje jako přídavné jméno po denselben den gleichen dieselbe die gleiche dasselbe das gleiche derselben der gleichen členu určitém. Zájmeno derselbe denselben den gleichen píšeme dohromady, der gleiche naopak zvlášť. KLIKNI dieselben die gleichen

Tázací zájmena 1 Seznámíme se s následujícími tázacími zájmeny: wer was welcher - welche - welches was für (ein, eine)

Tázací zájmena 2 Zájmeno WER přelkádáme do češtiny KDO 1 Wer? Kdo? 2 Wessen? Čí? 3 Wem? Komu? 4 Wen? Koho?

Tázací zájmena 3 Zájmeno WAS překládáme do češtiny zájmenem CO V NJ toto zájmeno existuje jen v 1. a ve 4. pádě (v obojím případě je shodný tvar WAS/CO) Ostatní tvary, které čeština má (čeho, čemu, čím, čem), se v němčině překládají např. pomocí tzv. zájmenných příslovcí, která nejsou součástí této prezentace

Tázací zájmena 4 Skloňování tvarů zájmena welcher (který, jaký) dieser solcher dieses solches diesem solchem dieses solches dieses solches diesem solchem diese solche dieser solcher dieser solcher diese solche Ke kořeni welch- přidáváme diesen solchen dieses solches diese solche dieser solcher stejné koncovky, jako mají v příslušných pádech určité členy KLIKNI diesen solchen diese solche

Tázací zájmena 5 Tázací zájmeno was für ein (jaký) Was für ein? Jaký? Was für einem? Jakému? Was für einen? Jakého? Was für eine? Jaká? Was für einer? Jaké? Was für eine? Jakou? KLIKNI Was für ein? Jaké? U was für ein se skloňuje jen neurčitý člen (ein na konci), v množném čísle je nesklonný tvar was für Was für einem? Jakému? Was für ein? Jaké?

Tázací zájmena 6 Rozlišení zájmen welcher a was für ein je pro Čecha někdy obtížnější, protože hovorově používáme výraz jaký místo který Welches Auto kaufst du? Které auto koupíš? Zájmenem welcher se ptáme na konkrétní součást celku Myslíme, který konkrétní kus. KLIKNI Zájmenem was für ein se ptáme na nějakou vlastnost Was für ein Auto kaufst du? Jaké auto koupíš? Myslíme, jak KLIKNI bude vypadat.

Konec výkladu Děkuji za pozornost Ludvík Indrák