LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY



Podobné dokumenty
Lodní deník. číslo. Jméno jachty: Registrační číslo: Domovský přístav: Volací značka: Vlastník: Zápisy začínají dnem: Zápisy končí dnem:

Lodní deník. Logbook. Charter: - 1 -

PLAVIDLO. 3. Na písečném dně drží nejlépe kotva: a) Danforthova b) pluhová c) typu drak d) Bruceho

278/2000 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva dopravy a spojů

Mgr. Zdena Seidlová OBECNÝ FYZICKÝ ZEMĚPIS - Atmosféra - Vítr Učební pomůcky:

INFORMACE ŽADATELŮM O ZÁPIS (ZMĚNU ZÁPISU) NÁMOŘNÍ JACHTY DO NÁMOŘNÍHO REJSTŘÍKU ČR.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu CESSNA C-152, poznávací značky OK-HFA, na letišti Raná, dne 30.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu Z-226MS, poznávací značky OK-KNI, na letišti Liberec, dne 28.

"Učení nás bude více bavit aneb moderní výuka oboru lesnictví prostřednictvím ICT ". Způsoby měření a používaná technika a přístroje

Meteorologie opakování pojmů a veličin

Meteorologická stanice - GARNI 735

Doporučení pro výcvik k získání odborné způsobilosti k vedení námořní jachty podle oblasti povolené námořní plavby*

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Elektronická podpora zkvalitnění výuky CZ.1.07 Vzděláním pro konkurenceschopnost

Co si zapamatovat? Co si zapamatovat?

PLAVIDLO Zkušební testy SPČR 2018

Přehled oprávnění. Jana Balcarová

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Praha červenec 2016

C velitel pobřežní plavby // Navigace

Ministerstvo dopravy a spojů

Soubory otázek pro způsobilost 'S80'

Doporučení postupu pro výcvik k získání odborné způsobilosti k vedení námořní jachty podle oblasti povolené námořní plavby

Cirrus (řasa) patří mezi vysoké mraky (8 13km) je tvořen jasně bílými jemnými vlákny. ani měsíční světlo

VÝPOČTY VLHKOSTNÍCH CHARAKTERISTIK a KLASIFIKACE OBLAKŮ

Tlak vzduchu Kdyby s vodou pak potřeba 14 m hadici:) příčina: nižší hustota vody

ČANY. Česká asociace námořního jachtingu. Standard A. Požadované znalosti pro kvalifikační stupeň A Jachetní kapitán pobřežní plavby

Predpoved Velke Opatovice na 1.den po 1h

Leoš Liška.

Terestrická navigace v kostce

EU OPVK III/2/1/3/1 autor: Ing. Gabriela Geryková, Základní škola Žižkova 3, Krnov, okres Bruntál, příspěvková organizace

1. Pozice vypočítaná Definice a základní pojmy... 4 Pozice vypočítaná bez působení větru a proudu... 5

W = p. V. 1) a) PRÁCE PLYNU b) F = p. S W = p.s. h. Práce, kterou může vykonat plyn (W), je přímo úměrná jeho tlaku (p) a změně jeho objemu ( V).


Predpoved Velke Opatovice na 1.den po 1h

Cestou knih. Kamila Fialová

Hodnoticí standard. Záchranář na volné vodě (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Návod k použití plavidla. Bodensee 4,2 RELAX


NÁVOD K OBSLUZE MULTIFUNKČNÍ ANEMOMETR AM4836C ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Multifunkční anemometr Typ: AM4836C Výrobní číslo (série): Datum výroby:

Predpoved Velke Opatovice na 1.den po 1h

Meteorologická stanice - GARNI 835 Arcus (Garni technology)

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody letadla Cessna F152, poznávací značky OK-LEV, na letišti Letňany, dne

Česká Asociace Námořního jachtingu Zpravodaj 2 / Obsah

Domácí laboratorní úloha. Téma: Měření fyzikálních veličin. Námět: Počasí

ATMOSFÉRA. Anotace: Materiál je určen k výuce zeměpisu v 6. ročníku základní školy. Seznamuje žáky s vlastnostmi a členěním atmosféry.

Tlak vzduchu. Síla vyvolaná tíhou (1,3 kg.m -3 ) Torricelliho pokus

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Vyhláška Ministerstva dopravy č. 224/1995 Sb.

1 Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ).

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva a o zrušení nařízení Rady (ES) č.

Terestrická navigace v kostce

Datum aktualizace : čtvrtek Předpověď na 1. až 7. den : Datum aktualizace

TŘÍDNÍ VÝKAZ. pro 2. stupeň ZŠ. in-press CZ NÁHLED. Období od školního roku. do školního roku. in-press CZ,

Atmosféra Země a její složení

1) Skupenství fáze, forma, stav. 2) 3 druhy skupenství (1 látky): pevné (led) kapalné (voda) plynné (vodní pára)

VECTRA a Milan KOLÁČEK

Stupeň 1. - Umí si správně nasadit záchrannou vestu - Je schopen nosit záchranné prostředky na vodě bez problémů

Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů. č. 315/2000 Sb.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody kluzáku SF-34 poznávací značky OK-3401 na letišti Liberec dne 5. 5.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Praha Květen 2014

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody kluzáku L-33 poznávací značky OK-7427 na letišti Plzeň-Letkov dne 22.

1. Charakteristiky větru 2. Výpočet dynamické odezvy podle EC1

Spojte správně: planety. Oblačnost, srážky, vítr, tlak vzduchu. vlhkost vzduchu, teplota vzduchu Dusík, kyslík, CO2, vodní páry, ozon, vzácné plyny,

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin letecké nehody letadla Robin DR 400 poznávací značky D-EFKV na letišti Mladá Boleslav dne 16.6.

SEZNAM ZMĚN SEZNAM PLATNÝCH STRAN

k) lodní listiny, kterými musí být plavidlo vybaveno, a údaje do nich zaznamenávané,

CONVENTION ON THE INTERNATIONAL REGULATIONS FOR PREVENTING COLLISION AT SEA (COLREG) Mezinárodní pravidla pro zabránění srážkám na moři 1972.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Praha Srpen 2009

Výuka námořního jachtingu pro vysokoškoláky

NABÍDKA HOLANDSKO NA HISTORICKÉ PLACHETNICI 2016

Č.j.: 151/04/ZZ ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin Incidentu. letadla Z 37 A. poznávací značky OK NJJ. v místě Staré Smrkovice

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne.., kterou se provádí zákon č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě

cestování Krásy Baltu

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin parašutistické nehody tandemového padáku na letišti Hosín 2. července 2011.

DOPLNĚK 4 PŘEDPIS L 3

SMLOUVA O DÍLO dle obchodního zákoníku č. 513/1991 Sb. ve znění pozdějších předpisů REVITALIZACE KLIMATIZACE V BUDOVĚ MĚSTKÉHO ÚŘADU SOKOLOV

METODIKA PRO PŘEDPOVĚĎ EXTRÉMNÍCH TEPLOT NA LETECKÝCH METEOROLOGICKÝCH STANICÍCH AČR

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA

1 - NASTAVENÍ VÝŠKOMĚRU:

Č.j.: 12/04/ZZ Výtisk č. 1 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody. vrtulníku Bell 427 OK- AHA. u obce Křelov dne

PLACHETNICE PŘEDSTAVUJEME DO PRŮZRAČNÝCH VOD

N Á V R H VYHLÁŠKY. ze dne , kterou se stanoví seznam znečišťujících látek vypouštěných z lodí

VYHLÁŠKA ze dne 21. září 2012 o stanovení požadavků na kvalitu paliv používaných pro vnitrozemská a námořní plavidla z hlediska ochrany ovzduší

Údaje jsou odečítány ve 14 hod Teplota... ve C Vlhkost... v % Srážky... mm /dešťové/... 1 mm = l litr/lm 2 cm... množství sněhové pokrývky

Trim plachetnice 29er% Nastavení 29er takeláže ve slabém, středním a silném větru - iregata.cz

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin incidentu letounu Cessna C 421C, OK- JIP dne 12. března 2004

Salon utopený v podpalubí

Metodický list. Mgr. Darja Dvořáková. III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky využíváním ICT

Hydrometeorologický a klimatický souhrn měsíce. Meteoaktuality.cz ŘÍJEN Autorství: Meteo Aktuality

Jiří Koubík Ředitel správy LAA ČR

1. Popisové pole Rozměry a umístění popisového pole

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 636 final ANNEXES 1 to 2.

ZAJÍMAVÉ ROSTLINY VE ČTENÍ

VENKOVNÍ ŽALUZIE. zvyšují komfort vašeho bydlení

Úkol č. 1 Je bouřka pro letadla nebezpečná a může úder blesku letadlo zničit? Úkol č. 2 Co je to písečná bouře?

MVCRX00Z0TS5 MINISTERSTVO VNITRA GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ HZS ČR. Čj. MV /PO-PVP-2012 Praha 10. dubna 2012 Počet listů: 60 KATALOG

motto: PŘEPLOUT ATLANTICKÝ OCEÁN NEJRYCHLEJI JAK TO DOKÁŽEŠ

DOPLNĚK 4 PŘEDPIS L 4444

Všeobecné smluvní podmínky lodě Elisabeth II., Veronika

Nejlepší vánoční dárek?

Transkript:

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY LEVANTER s.r.o. Jana Nohy 878/2, 725 25 Ostrava Polanka Tel: +420 605 957 257,Fax: +420 596 943 904 Copyright LEVANTER s.r.o. 2003

LODNÍ DENÍK ČÍSLO Jméno námořní jachty: Registrační číslo: Domovský (rejstříkový) přístav: Volací značka: Vlastník: Provozovatel: Zápisy začínají dnem: Zápisy končí dnem:

HLAVNÍ ÚDAJE O PLAVIDLE Největší délka (L max ): m Největší šířka (B): m Největší ponor (T): m Největší výška: m Typ / výkon motoru: / kw Výtlak: t Max. počet osob: Celková plocha plachet: m 2

Instrukce k vedení Lodního deníku I. Lodní deník je součastí lodních listin. II. Údaje o lodi se do lodního deníku zapíši podle lodních listin III. Lodní deník vyplňuje velitel (skipper) lodi nebo jeho pověřený zástupce Velitel lodi nebo jeho pověřený zástupce vyplňuje deník průběžně podle potřeby. Před předáním služby svému nástupci lodní deník podepíše. Za provedené zápisy do lodního deníku odpovídá velitel lodi. Lodní deník je denně kontrolován a podepisován velitelem lodi. Lodní deník se vede denně od 00:00 do 24:00 hod. Údaje zapsané do deníku musí být čitelné. Není dovoleno dodatečné vpisování do deníku, které by měnilo obsah již zapsaných údajů. Chybné zápisy se přeškrtnou tak, že zůstanou čitelné a k opravě je nutno připojit datum, čas a podpis velitele lodi, popř. oprávněného zástupce, který opravu provedl. Místa, která zůstávají prázdná, musí být proškrtnuta šikmou čarou. Jednotlivé rubriky se vyplňují následovně: 1. Hodiny se berou podle lodního (místního) času ZT. 2. Kompasový kurz se vypisuje podle údajů hlavního kompasu od 0 do 360. Zápis se provede vždy třemi čísly, např. KK = 042 3. Deklinace jestliže je deklinace východní, má znaménko (+), jestliže je západní, má znaménko (-). Deklinace se vypisuje ve stupních. 4. Deviace se zapisuje ve stupních dle údajů z deviační tabulky. 5. Oprava na vítr jestliže vítr snáší plavidlo doprava má drf znaménko (+),jestliže vítr snáší plavidlo doleva má drf znaménko (-). 6. Oprava na proud - jestliže proud snáší plavidlo doprava má sn znaménko (+),jestliže proud snáší plavidlo doleva má sn znaménko (-). 7. Kurz dnový (KD) se zapisuje ve stupních. V případě plavby pilotním kurzem se vyplňuje pouze rubrika 7 zápisem KPL. 8. Do sloupce Log se zapisuje stav odečtený z logu s přesností na jednu desetinu. 9. Rychlost plavby rozumí se rychlost plavby vodou v uzlech kn. Přesnost zápisu na jednu desetinu. 10. Postavené plachty hlavní plachta HP, genua G, kosatka K, spinakr S. 11. Motor se zapisuje uvedením počtu otáček za min. 12. Vítr se zapisuje: Směr větru (odkud vítr vane) a sílou dle Beaufortovy stupnice. Např. SW 5-6. 13. Stav moře se zapisuje číslicemi od 0 do 9 podle tabulky. 14. Oblačnost a srážky se zapisují podle tabulky. 15. Dohlednost se zapisuje dle tabulky dohlednosti. 16. Barometrický tlak se zapisuje v hektopascalech. 17. Teplota vzduchu se zapisuje ve stupních Celsia.

Tabulka pro označení oblačnosti: Označení. Popis počasí: 0 Jasno 1 Oblaka pokrývají ¼ oblohy 2 Oblaka pokrývají ½ oblohy 3 Oblaka pokrývají ¾ oblohy 4 Obloha zcela zatažena X Obloha není vidět mlha, kouřmo Tabulka pro určování viditelnosti: Označení: Popis: Dohlednost: 0 Velmi hustá mlha Předměty jsou viditelné do 50 m 1 Hustá mlha Předměty jsou viditelné na více než 50 m 2 Mírná mlha Předměty jsou viditelné do 200 m 3 Slabá mlha Předměty jsou viditelné do 500 m 4 Husté kouřmo Předměty jsou viditelné do 1 000 m 0,5 Nm 5 Mírné kouřmo Předměty jsou viditelné do 2 000 m 1 Nm 6 Slabé kouřmo Předměty jsou viditelné do 4 000 m 2 Nm 7 Dobrá viditelnost Předměty jsou viditelné do 10 000 m 5,4 Nm 8 Velmi dobrá viditelnost Předměty jsou viditelné do 20 000m 11 Nm

Tabulka pro určování síly větru a stavu moře BEAUFORTOVA STUPNICE VÍTR MOŘE Stupeň Označení Rychlost Stav Označení Působení větru na mořskou hladinu Průměrné velikosti vln v metrech 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bezvětří Calm Vánek Light air Slabý vítr Light breeze Mírný vítr Gentle breeze Dosti čerstvý vítr Moderate breeze Čerstvý vítr Fresh breeze Silný vítr Strong breeze Prudký vítr Near gale Bouřlivý vítr Gale Vichřice Strong gale Silná vichřice Storm Mohutná vichřice Violent storm Orkán Hurricane kn m/sec. km/hod. 0 1 0,0 0,2 0-1 0 1-3 0,3-1,5 1-5 1 4-6 1,6-3,3 5-11 7-10 3,4-5,4 12-19 11-16 5,5-7,9 20-28 3 2 Klidné Zrcadlové Klidné Zčeřené Mírné s vlnkami Nepatrně zvlněné 17-21 8,0-10,7 29-38 4 Zvlněné Délka Výška Hladina moře je hladká, zrcadlová. 0 0 Na hladině se tvoří drobné vlnky vrásčitého vzhledu. 0,10-0,25 Vlnky jsou již dosti vinuté, avšak krátké. Hřebeny se začínají lámat. Pěna je spíše průhledná než vysloveně bělavá. Vlny se prodlužují. Na mnohých místech se tvoří hřebeny s bílou pěnou. Vlny se znatelně prodlužují. Na lámajících se hřebenech se tvoří bílá pěna. Do 35 0,25-0,75 Do 50 0,75-1,25 Do 75 1,25-2,0 22-27 10,8-13,8 39-49 5 Rozbouřené Začínají se tvořit vyšší vlny. Bílé zpevněné povrchy se rozšiřují. Do 100 2,0-3,5 28-33 13,9-17,1 50-61 6 34-40 17,2-20,7 62-74 41-48 20,8-24,4 75-88 48-55 24,5-28,4 89-102 8 56-63 28,5-32,6 103-117 > 64 > 32,6 > 118 Silně rozbouřené 7 Vzedmuté Velmi vysoko vzedmuté Vlny se vzdouvají a pěna tvořící se na jejich lomu se začíná šířit pruhovitě ve směru větru. Výška a délka vln se znatelně zvětšují. Pěna se rozprostírá v hustých pruzích ve směru větru. Tvoří se vysoké vlny s dlouhými hřebeny, které se převalují jako vodopád. Velké plochy pokryté pěnou se rozprostírají jako bílé pruhy ve směru větru. Moře dostává bělostný vzhled. Do 135 3,5-6,0 Do 200 6,0-8,5 Do 300 Přes 11 9 > 300 Přes 12

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla

LODNÍ DENÍK NÁMOŘNÍ JACHTY Plavba: Z přístavu: Do přístavu: Dne: Měsíce: Lodní čas KK Deklinace Deviace Drift (drf) Snos (sn) KD Log Rychlost (SOG) Postavené plachty Motor Směr a síla větru Stav moře Počasí Viditelnost Atm. tlak Tep. vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Upluté míle Pod plachtami Na motor Celkem Nm Dosud Za dnešek Navigační světla Zhasnuta rozsvícena Celkem

Čas Denní záznamy Podpis Poznámky: Podpis velitele plavidla