Valenční vazby ekvivalentů německého (sich) an etw. gewöhnen v korpusech diakorp, hotko a dotko (ČNK) sloveso naučit (se)[1] Katja Brankačkec, František Martínek [1] Tento příspěvek vznikl v rámci grantového projektu Analýza kalků v češtině a lužické srbštině podpořen Grantovou agenturou České republiky s číslem GA ČR P406/16/10866S
(an)gewöhnen česky: zvykati, zvyknúti, obyknúti, obvyknúti, navyknúti, navykati, uvyknúti, uvykati; naučiti, přiučiti, přinaučiti dolnolužicky: pśiwucyś, pśinawucyś, nawucyś hornolužicky: zwučić, zwuknyć, přiwučić, přinawučić, nawučić
Český purismus Naše řeč 1918:»Nár. Listy«: Vlivné kruhy se obávají, že Kornilov opět hodlá natrůniti (!) carství (m. obnoviti, nastoliti). A život (!) nelze se naučiti (m. a životu se nelze naučiti). naučit se čemu / co
Moderní české slovníky Lopatková et al. 2008: a) naučit + Addr. 4, Pat 3 /4 /inf. /aby /ať /že = naučit koho čemu / co b) naučit se + Pat 3 / 4 / inf. / že = naučit se čemu / co Svozilová et al. 2005: a) naučit někoho něco / něco (u)dělat / Vvzt / nějak; někoho něčemu (kniž.) b) naučit se od někoho něco / něco (u)dělat; něčemu (kniž.)
Starší české slovníky Jungmann: naučiti koho něčemu, naučiti se tomu Staročeské slovníky: Bělič et al. (1978) naučiti koho čemu / co / v čem Gebauer (1970) naučiti koho čemu k čemu / čeho; dáti komu v čem naučení; naučiti sě čemu / čeho Staročeský slovník: naučiti koho čemu / co / čeho; naučiti koho v čem, na čem, čemu, k čemu, čím; naučiti koho o čem, v čem, na co; naučiti koho čemu, k čemu; naučiti sě čemu / čeho / co / v čem
Dolnolužické slovníky Starosta et al. (dolnoserbski.de): gewöhnen : Ty musyš źiši k źěłoju pśiwucyś / *nawucyś. lehren, beibringen : Chto jo wam taku dolnoserbšćinu nawucył? beibringen, lehren : Mama swójogo syna rejowaś wucy // jo nawucyła. Starosta (1999): Chto jo jogo / jomu to nawucył? = (na)wucyś koho/komu co Muka (1911 1928): nawucyś / -owaś kogo k čomu jmdn. an etw. gewöhnen, jmdn. zu etw. anhalten ; nawucyś / -owaś se sich gewöhnen Chto jo jogo to nahucył?
Moderní hornolužické slovníky Meškank (2009): (na)wučić koho što Völkel (1981): nawučić lehren, beibringen; gewöhnen, nawučić so / sej lernen; sich etw. angewöhnen Jentsch et al. (1989/1991): nawučić/-eć koho einüben, lehren ; so nawučić/-eć/-ować to činić wieder in Übung kommen ; nawučić/-eć/-ować koho što / na čo gewöhnen, angewöhnen ; nawučić sej sich angewöhnen, erwerben
Starší hornolužické slovníky Kral (1927): nawučić so što / do čoho sich etwas angewöhnen Rězak (1920): nawučić koho što verständlich machen, beibringen
Diakorp v6 Dotaz nauč.*, jmenné tvary bez doplnění vyfiltrovány 415 dokladů naučiti sě 234 dokladů 128 naučiti sě čemu 24 naučiti sě co 2 ambigní tvary D/A
Časové rozložení naučiti sě 70 60 50 40 30 20 D A jiné 10 0 14. stol. 15. stol. 16. stol. 17. stol. 18. stol. 19. stol. 20. stol.
naučiti Celkem 178 dokladů (11 bez udání patientu) - 3x patiens D, z toho 2x společná vazba s jiným slovesem (zjeviti, pověděti), 1x překlad bibl. proroků 1390+10, jinak patiens A - 53 krát naučiti koho čemu - 4 krát naučiti o čem (14. a 15. stol.) - 2 krát naučiti k čemu (1410) - 3 krát naučiti koho v něčem (15. a 17. stol.) - 1 krát naučiti čemu (1425+25) - 5 krát naučiti koho co (15. a 19. stol.)
Časové rozložení naučiti 40 35 30 25 20 15 10 5 0 14. stol. 15. stol. 16. stol. 17. stol. 18. stol. 19. stol. 20. stol. D A o+l v+l k+l G další
Dolnolužický korpus dotaz na[hw]u[cz].* do nezveřejněného, rozšířeného korpusu dotko2 (LS institut Budyšín / Chotěbuz) 1264 dokladů tendence ke komplementární distribuci významů zvyknout a naučit mezi vazbou nawucyś se k čemu / co příklady v překladech bible se liší od obecné tendence: patiens v D zde nevystupuje, ppp ve významu naučit, kde jinak převahuje zvyknout
příklady v dotko2 - slovesné tvary 731 dokladů - part. prét. pas. se sponou 267 dokl. - part. beze spony 9 dokladů - subst. 128 dokladů - vyfiltrované 129 dokladů
slovesné tvary 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 patiens D patiens A zvratné sloveso další (vč. D/A) inf D k+d A to do+g na+a
Nejčastější dl. vazby nawucyś komu co: naučit 165 co cyniś naučit 38 to naučit 22 nawucyś koho/komu co naučit 52 nawucyś koho co: naučit 58 - co cyniś naučit zvyknout 116 - to naučit 9
nawucyś koho zvyknout význam se vyskytuje jenom, když je patiens A nebo u zvratných sloves nawucyś koho + inf. 116 nawucyś koho k čomu 10 nawucyś koho na co 3 nawucyś se + inf. 36 nawucyś se čomu 4 nawucyś se k čomu 33 nawucyś se co 9 nawucyś se na co 15
učit se, zvykat si Rědne gódowne ßwěźeńe ſtoje pſched źurimi, wſchykno ße wjaßeli, ſtare a młode, nejwězej pak te małe, kótarychź jo luba mama nahuzyła, ruze ſtykowaſch a bjatowaſch. Ssu ßwójo bjatowańe rědńe nahuknuli a na to wěrili, až buźo jim Bog něto ẃele nahobraźowaſch! (SC-1930.xml 6056)
zvyknout si Wona béşcho kjarzmarka Kulerowa. Wona beşcho ße nawuzyła, radńe zeſto do paleńzowego głaşchka kukaſch. Ssḿerſch jej togodla ńepſchiźe ńenažejuzy ale ńeſjabki. (BSC-1865.xml 1519)
(byś) nawucony zvyklý / naučený 60 50 40 30 20 nawucony byś nawucony 10 0 D k+d A na+a to infinitiv
Hornolužický korpus dotaz: nawu(cż č).* 801 vyfiltrováno 696 (slovníky, subst., tvary bez doplnění) komplementární distribuce podobně jako v dl.: význam zvyknout jen u určitých vazeb silně převažuje vazba nawučić koho / so význam je většinou (na)učit (se) příkladů s patientem v dativu po roce 2000 ubývá zvratné sloveso se zájmenem v dativu (sej) znamená zvyknout (si), přivykat (si) varianty s vazbou k+d nebo na+a rovněž mají častěji význam zvyknout (si) ve starých překladech bible nejsou příklady s D
neobvyklý příklad (výjimka z pravidla) Simon jako wučeny knihiwjazar běše Cyžec swójbje pomhał při zhotowjenju serbskich protykow a běše cyłu Cyžec swójbu k tajkemu dźěłu nawučił. (Grojlich 1989) vazba se vyskytuje celkem 3krát 2 další příklady jsou v překladech bible
Nestabilita normy Různé vazby se stejným významem v rámci jednoho textu: Krawža 1962: Ja ći hru nawuču. vs. Móže sněhakować, a će tež něšto nawuči.
patiens celkem A do+g D / k+d na+a inf., vedl. věty, adv., kontext, G D 46 33 naučit 13 sej 36 20 osvojit si [návyk] A 497 248 naučit 1 / 3 naučit 2 zvyknout 16 238 učit, naučit so 79 10 osvojit si, učit se (bible, Kubašec) 10 zvyknout si (pít alkohol) 1875-1965, po válce 2x 8 zvyknout 51 učit se, zvyknout si, nacvičit si N (ppp) 5 naučit, zvyknout (2x Budar) 1 (1915) naučit 1 naučit (bible 2006) 13
Závěry v češtině jasněji rozdělené významy, stabilnější valenční vazby, změna od naučit koho čemu na naučit koho co od 19. stol. v dl.: nawucyś komu = naučit, nawucyś koho = naučit nebo zvyknout, zvratné sloveso většinou zvyknout v hl. mají zvratná slovesa význam zvyknout, příkladů s dativem v moderních textech ubývá
Děkuji za pozornost!